Seite 1
SUPORTE DE BENGALA PARA ROLLATOR Manual de instruções SUPPORTO PER BASTONE PER ROLLATOR Manuale d’uso GEHSTOCKHALTER FÜR ROLLATOR Gebrauchsanweisung WANDELSTOKHOUDER VOOR ROLLATOR Gebruiksaanwijzing ΘΗΚΗ ΓΙΑ ΜΠΑΣΤΟΥΝΙ ΓΙΑ ROLLATOR Οδηγίες χρήσης UCHWYT NA LASKĘ DO ROLLATORA Instrukcja użytkowania REF. 816084 1/10 Version : 04/2025...
NOTICE D’INSTRUCTIONS ASSEMBLAGE & UTILISATION Suivez ces instructions afin de fixer le porte-canne à votre déambulateur, votre fauteuil roulant, etc. Etape 1 : A l'aide du tournevis et des vis, fixez la partie la plus petite au sommet de la barre de votre déambulateur ou de votre fauteuil roulant. Etape 2 : Suivez les mêmes étapes et, à...
Seite 3
INSTRUCTIONS MANUAL MOUNTING & USE Follow these clear instructions to attach the cane holder to your walker, wheelchair etc. Step 1 : Using the easy screw driver and screws attach the smaller part to the top of your Walker or Wheelchair Bar. Step 2 : Follow the same steps and using the screwdriver and screws provided adjust the larger part of the cane holder to the bottom of your...
MANUAL DE INSTRUCCIONES MONTAJE Y USO Siga estas instrucciones para fijar el soporte para bastón a su andador, silla de ruedas, etc. Paso 1 : Con la ayuda del destornillador y los tornillos, fije la parte más pequeña en la parte superior del tubo de su andador o silla de ruedas. Paso 2 : Siga los mismos pasos y, utilizando el destornillador y los tornillos suministrados, ajuste la parte más grande del soporte para bastón en...
MANUAL DE INSTRUÇÕES MONTAGEM E UTILIZAÇÃO Siga estas instruções para fixar o suporte de bengala ao seu andarilho, cadeira de rodas, etc. Etapa 1 : Com a ajuda da chave de fenda e dos parafusos, fixe a parte menor na parte superior do tubo do seu andarilho ou cadeira de rodas.
MANUALE D’USO MONTAGGIO E UTILIZZO Seguire queste istruzioni per fissare il supporto per bastone al deambulatore, alla sedia a rotelle, ecc. Fase 1 : Con l’aiuto del cacciavite e delle viti, fissare la parte più piccola nella parte superiore del tubo del deambulatore o della sedia a rotelle. Fase 2 : Seguire gli stessi passaggi e, utilizzando il cacciavite e le viti fornite, fissare la parte più...
GEBRAUCHSANWEISUNG MONTAGE UND VERWENDUNG Befolgen Sie diese Anweisungen, um den Gehstockhalter an Ihrem Rollator, Rollstuhl usw. zu befestigen. Schritt 1 : Befestigen Sie mit dem Schraubenzieher und den Schrauben das kleinere Teil oben an der Stange Ihres Rollators oder Rollstuhls. Schritt 2 : Wiederholen Sie die gleichen Schritte und befestigen Sie mit dem mitgelieferten Schraubenzieher und den Schrauben das größere Teil...
GEBRUIKSAANWIJZING MONTAGE EN GEBRUIK Volg deze instructies om de wandelstokhouder aan uw rollator, rolstoel, enz. te bevestigen. Stap 1 : Bevestig met behulp van de schroevendraaier en schroeven het kleinste onderdeel aan de bovenkant van de buis van uw rollator of rolstoel.
Seite 9
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ & ΧΡΗΣΗ Ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες για να στερεώσετε τη θήκη για μπαστούνι στον περιπατητήρα, το αναπηρικό αμαξίδιο κ.λπ. Βήμα 1 : Με τη βοήθεια του κατσαβιδιού και των βιδών, στερεώστε το μικρότερο μέρος στην κορυφή του σωλήνα του περιπατητήρα ή του αναπηρικού...
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MONTAŻ I UŻYTKOWANIE Postępuj zgodnie z poniższą instrukcją, aby przymocować uchwyt na laskę do chodzika, wózka inwalidzkiego itp. Krok 1 : Za pomocą śrubokręta i śrub przymocuj mniejszą część do górnej części rurki chodzika lub wózka inwalidzkiego. Krok 2 : Wykonaj te same czynności i, używając dołączonego śrubokręta oraz śrub, przymocuj większą...