Seite 1
Work Light With Tripod MODEL: RBSDGZD-005, RBSDGZD-006, RBSDGZD-007, RBSDGZD-008...
Seite 2
MODEL:RBSDGZD-005,RBSDGZD-006,RBSDGZD-007,RBSDGZD-008 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1)This device may not cause harmful interference, and (2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Seite 4
3)Avoid touching the lighted area to protect you from any heat exposure. 4)Do not look directly into light to avoid injury to the eyes. 5)Always keep the work light away from any flammable material or surfaces.Never use it around volatile liquid. 6)Do not use an extension cord near any place where water may accumulate.
Seite 5
PART INCLUDED IMPORTANT NOTE:The safeguards and Instructions appearing in this page, are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. It may be understood that common sense, caution, and care are factors that cannot be built into any product. The person(s) installing, operating is responsible for the work light, must execute these common sense factors.
CLEANING&CARE Make sure unit is not pulled or dropped. Regularly clean the unit with a nonabrasive cleaner. Dry tripod & hand head unit if any water gets on the unit. Store in a dry and secure location. Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Seite 9
Lampe de travail avec trépied MODÈLE : RBSDGZD-005 , RBSDGZD-00 6, RBSDGZD-00 7, RBSDGZD-00 8...
Seite 10
RBSDGZD-00 8 Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à...
Seite 11
Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles ;...
Seite 12
1 ) Si Si une rallonge est utilisée avec cet appareil, elle doit être mise à la terre. 3 broches. 2) Une protection contre les fuites à la terre (GFCD) doit être fournie sur la croûte ou les prises à utiliser pour une utilisation en extérieur ou dans un endroit humide avec cette lampe de travail.
Seite 13
1) Support de lampe : 3 pièces 2) Support de lampe de travail : 1 pièce 3) Bielle : 1 pièce 4) Trépied : 1 pièce 5) Vis 6*25 : 4 pièces 6) Vis 6*35 : 1 pièce 7) Clé hexagonale : 1 pièce 8) Manuel d'instructions : 1 exemplaire - 4 -...
Seite 14
PART INCLUDED REMARQUE IMPORTANTE : Les mesures de sécurité et les instructions figurant dans ce page, ne sont pas destinés à couvrir toutes les conditions et situations possibles qui peuvent survenir. Il est entendu que le bon sens, la prudence et l'attention sont des facteurs qui ne peuvent être intégrés à...
Seite 15
CLEANING&CARE Assurez-vous que l'appareil ne soit pas tiré ou laissé tomber. Nettoyez-le régulièrement avec un nettoyant non abrasif. Séchez le trépied et la tête portative si de l'eau pénètre sur l'appareil. Conserver dans un endroit sec et sécurisé. Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN.
Seite 20
RBSDGZD-00 8 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie-...
Seite 21
oder Software-Updates informieren. Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen tolerieren, auch Störungen, die zu unerwünschtem Betrieb führen können.
Seite 22
SAFETY INFORMATION 1) Ich f Wenn mit diesem Gerät ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss es geerdet sein 3-polig. 2) Bei der Verwendung dieser Arbeitsleuchte im Außenbereich oder an feuchten Orten muss an der Kruste oder den Steckdosen ein Fehlerstromschutzschalter (GFCD) vorhanden sein . 3) Vermeiden Sie es, den beleuchteten Bereich zu berühren, um schützt Sie vor jeglicher Hitzeeinwirkung.
Seite 24
PART INCLUDED WICHTIGER HINWEIS: Die Sicherheitsvorkehrungen und Anweisungen in diesem Seite, sind nicht dazu gedacht, alle möglichen Bedingungen und Situationen abzudecken, auftreten können. Es versteht sich, dass gesunder Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Faktoren sind, die nicht in jedes Produkt eingebaut werden können.
Seite 26
CLEANING&CARE Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht gezogen oder fallen gelassen wird. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem nicht scheuernden Reinigungsmittel. Trocknen Sie Stativ und Handkopfeinheit, wenn Wasser auf die Einheit gelangt ist. An einem trockenen und sicheren Ort aufbewahren. Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200.000 CN.
Seite 30
Lampada da lavoro con treppiede MODELLO: RBSDGZD-005 , RBSDGZD-00 6, RBSDGZD-00 7, RBSDGZD-00 8...
Seite 31
RBSDGZD-00 8 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi...
Seite 32
nostro prodotto. Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
Seite 33
1) Io sono se si utilizza una prolunga con questa unità, questa deve essere dotata di messa a terra A 3 punte. 2) Per l'uso in ambienti esterni o in luoghi umidi con questa lampada da lavoro, è necessario installare una protezione contro guasti a terra (GFCD) sulla base o sulle prese.
Seite 34
1) Portalampada: 3 pezzi 2) Supporto per lampada da lavoro: 1 pezzo 3)Biella: 1 pezzo 4)Treppiede: 1 pezzo 5)6*25 viti: 4 pezzi 6)6*35 viti: 1 pezzo Chiave esagonale: pezzo 8) Manuale di istruzioni: 1 copia - 4 -...
Seite 35
PART INCLUDED NOTA IMPORTANTE: Le misure di sicurezza e le istruzioni riportate in questo pagina, non sono destinate a coprire tutte le possibili condizioni e situazioni che può verificarsi. È chiaro che il buon senso, la cautela e la cura sono fattori che non possono essere integrati in nessun prodotto.
Seite 36
CLEANING&CARE Assicurarsi che l'unità non venga tirata o lasciata cadere. Pulire regolarmente l'unità con un detergente non abrasivo. Asciugare il treppiede e la testa della mano se l'unità entra in contatto con dell'acqua. Conservare in un luogo asciutto e sicuro. Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Seite 40
Luz de trabajo con trípode MODELO: RBSDGZD-005 , RBSDGZD-00 6, RBSDGZD-00 7, RBSDGZD-00 8...
Seite 41
RBSDGZD- 008 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que no le informemos si hay actualizaciones tecnológicas o de software en nuestro...
Seite 42
producto. Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Seite 43
conectado a tierra. 3 puntas. 2) Se debe proporcionar protección de interrupción por falla a tierra (GFCD) en la corteza o tomacorrientes que se utilizarán para uso en exteriores o en ubicaciones húmedas con esta luz de trabajo. 3) Evite tocar el área iluminada para protegerte de cualquier exposición al calor.
Seite 44
1)Portalámparas: 3 piezas 2)Soporte de luz de trabajo: 1 pieza 3)Biela: 1 pieza 4)Trípode: 1 pieza 5)Tornillos 6*25: 4 piezas 6)Tornillos 6*35: 1 pieza 7)Llave hexagonal: 1 pieza 8) Manual de instrucciones: 1 copia - 4 -...
Seite 45
PART INCLUDED NOTA IMPORTANTE: Las precauciones e instrucciones que aparecen en este página, no pretenden cubrir todas las posibles condiciones y situaciones Puede ocurrir. Se entiende que el sentido común, la precaución y el cuidado son factores que no se pueden incorporar en ningún producto. La(s) persona(s) que instala(n), El operador es responsable de la luz de trabajo, debe ejecutar estos pasos comunes...
Seite 46
CLEANING&CARE Asegúrese de que la unidad no se tire ni se caiga. Limpie la unidad periódicamente con un limpiador no abrasivo. Seque el trípode y el cabezal de mano si entra agua en la unidad. Conservar en un lugar seco y seguro. Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN.
Seite 49
Lampa robocza ze statywem MODEL: RBSDGZD-005 , RBSDGZD-00 6, RBSDGZD-00 7, RBSDGZD-00 8...
Seite 50
RBSDGZD-00 8 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
Seite 51
aktualizacjach technologicznych lub oprogramowania naszego produktu. Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) Urządzenie musi akceptować...
Seite 52
SAFETY INFORMATION 1) Jeśli f jeśli z tym urządzeniem używany jest przedłużacz, musi on być uziemiony 3-bolcowy. 2) Aby lampa robocza mogła być używana na zewnątrz lub w wilgotnym miejscu, należy zapewnić zabezpieczenie różnicowoprądowe (GFCD) na obudowie lub w gnieździe(ach). 3) Unikaj dotykania oświetlonego obszaru.
PART INCLUDED WAŻNA UWAGA: Zabezpieczenia i instrukcje zawarte w tym dokumencie strona nie ma na celu objęcia wszystkich możliwych warunków i sytuacji, Mogą wystąpić. Należy rozumieć, że zdrowy rozsądek, ostrożność i dbałość to czynniki, których nie da się wbudować w żaden produkt. Osoba(y) instalująca(e), obsługa jest odpowiedzialna za oświetlenie robocze, należy wykonać...
Seite 55
CLEANING&CARE Upewnij się, że urządzenie nie jest ciągnięte ani upuszczane. Regularnie czyść urządzenie środkiem czyszczącym nieściernym. Jeśli do wnętrza urządzenia dostanie się woda, należy je osuszyć. Przechowywać w suchym i bezpiecznym miejscu. Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD.
Seite 59
Werklamp met statief MODEL: RBSDGZD-005 , RBSDGZD-00 6, RBSDGZD-00 7, RBSDGZD-00 8...
Seite 60
RBSDGZD-00 8 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet...
Seite 61
technologische of software-updates voor ons product. Waarschuwing: om het risico op letsel te verminderen, dient de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste...
Seite 62
SAFETY INFORMATION 1) Ik f Als er een verlengsnoer met dit apparaat wordt gebruikt, moet het geaard zijn 3-puntig. 2) Er moet aardlekschakelaarbeveiliging (GFCD) worden aangebracht op de aardkorst of stopcontact(en) als deze werklamp buiten of op een natte locatie wordt gebruikt. 3) Vermijd het aanraken van het verlichte gebied om u beschermen tegen blootstelling aan hitte.
PART INCLUDED BELANGRIJKE OPMERKING: De veiligheidsmaatregelen en instructies die in deze handleiding voorkomen, pagina, zijn niet bedoeld om alle mogelijke omstandigheden en situaties te dekken die kan optreden. Het is begrijpelijk dat gezond verstand, voorzichtigheid en zorg factoren zijn die niet in een product kunnen worden ingebouwd. De persoon/personen die het product installeren, De bediener is verantwoordelijk voor het werklicht, moet deze gemeenschappelijke taken uitvoeren...
Seite 65
CLEANING&CARE Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt getrokken of gevallen. Reinig het apparaat regelmatig met een niet-schurend reinigingsmiddel. Droog het statief en de handkopeenheid af als er water op het apparaat komt. Bewaren op een droge en veilige plaats. Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Seite 69
Arbetslampa med stativ MODELL: RBSDGZD-005 , RBSDGZD-00 6, RBSDGZD-00 7, RBSDGZD-00 8...
Seite 70
RBSDGZD-00 8 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Seite 71
produkt. Varning – För att minska risken för skador måste användaren läsa instruktionsmanualen noggrant. Denna enhet uppfyller del 15 i FCC-reglerna. Användning är underkastad följande två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och (2) denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift.
Seite 72
1) Jag f Om en förlängningssladd används med den här enheten måste den vara jordad. 3-stifts. 2) Jordfelsbrytare (GFCD) måste finnas på skorpan eller uttaget/uttagen för att användas utomhus eller i våta utrymmen med denna arbetslampa. 3) Undvik att vidröra det upplysta området för att skydda dig från all värmeexponering.
Seite 74
PART INCLUDED VIKTIGT: Skyddsåtgärderna och instruktionerna som finns i detta sidan, är inte avsedda att täcka alla möjliga förhållanden och situationer kan inträffa. Det bör förstås att sunt förnuft, försiktighet och omsorg är faktorer som inte kan byggas in i någon produkt. Personen/personerna som installerar, driftsansvarig för arbetsbelysningen, måste utföra dessa vanliga sinnesfaktorer.
Seite 75
CLEANING&CARE Se till att enheten inte dras ut eller tappas. Rengör enheten regelbundet med ett icke-slipande rengöringsmedel. Torka stativet och handenheten om vatten kommer på enheten. Förvara på en torr och säker plats. Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 kanadensiska republiken. Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD.