Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips M5066A Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M5066A:

Werbung

H e a r t S t a r t - D e f i b r i l l a t o r
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
Anleitung zu Inbetriebnahme, Betrieb, Wartung und Zubehör
M5066A
8. Auflage

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips M5066A

  • Seite 1 H e a r t S t a r t - D e f i b r i l l a t o r G E B R A U C H S A N W E I S U N G Anleitung zu Inbetriebnahme, Betrieb, Wartung und Zubehör M5066A 8. Auflage...
  • Seite 2 Diese Seite bleibt frei.
  • Seite 3: Der Heartstart Defibrillator M5066A

    Vorderansicht Rückansicht oben oben Der HeartStart Defibrillator M5066A Elektrodenkassettengriff. Lautsprecher. können Sie darauf drücken, um Wenn das Ziehen Sie am Griff, um den Informationen zu erhalten. Sie Gerät in Verwendung ist, ertönen HeartStart einzuschalten und die blinkt außerdem zu Beginn der die Sprachanweisungen aus Kassettenabdeckung zu entfernen.
  • Seite 4 Diese Seite bleibt frei.
  • Seite 5: Platzieren

    HeartStart Defibrillator M5066A KURZANLEITUNG Auf Zeichen eines plötzlichen Herzstillstands überprüfen: Patient nicht ansprechbar Keine normale Atmung ZIEHEN PLATZIEREN DRÜCKEN...
  • Seite 6 Diese Seite bleibt frei.
  • Seite 7 HeartStart M5066A Automatisierter externer Defibrillator G E B R A U C H S A N W E I S U N G 8. Auflage WICHTIGER HINWEIS: Es ist sehr wichtig zu verstehen, dass die Überlebenschancen für Opfer eines plötzlichen Herzstillstands direkt davon abhängen, wie schnell behandelt wird.
  • Seite 8 Diese Seite bleibt frei.
  • Seite 9: Autorisierte Eu-Vertretung

    Ärzte oder an von ihnen beauftragte Personen Die Angaben in dieser Gebrauchsanweisung abgegeben werden. gelten für den HeartStart Defibrillator, Der Philips HeartStart darf nur mit von Philips zugelassenen Modell M5066A. Der technische Inhalt Zubehörteilen verwendet werden. Der HeartStart bezieht sich auf alle Modelle in der funktioniert u.
  • Seite 10 Diese Seite bleibt frei.
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1 EINFÜHRUNG ZU HEARTSTART Beschreibung ....................1-1 Plötzlicher Herzstillstand ................1-1 Einsatzindikationen ..................1-1 Nutzungshinweise ................... 1-2 Weitere Informationen ................. 1-2 2 EINRICHTEN DES HEARTSTART Verpackungsinhalt ................... 2-1 Einrichten des HeartStart ................2-1 Empfohlenes Zubehör ................... 2-4 3 VERWENDEN DES HEARTSTART Überblick ......................
  • Seite 12 ANHÄNGE A Zubehör für den HeartStart B Terminologie-Glossar C Glossar der Symbole/Bedienelemente D Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen E Technische Informationen Konfiguration G Testen und Fehlerbehebung H Zusätzlich erforderliche technische Informationen für europäische Konformität...
  • Seite 13: Einführung Zu Heartstart

    EINFÜHRUNG ZU HEARTSTART BESCHREIBUNG Der HeartStart Defibrillator M5066A („HeartStart“) gehört zur HeartStart HS1-Familie automatisierter externer Defibrillatoren (AEDs) von Philips. Der HeartStart ist klein, leicht und batteriebetrieben und damit einfach und zuverlässig im Einsatz. PLÖTZLICHER HERZSTILLSTAND Der HeartStart wird beispielsweise zur Behandlung von Kammerflimmern (VF) verwendet, der häufigsten Ursache plötzlichen Herzstillstands.
  • Seite 14: Nutzungshinweise

    Mehrere nationale und lokale Organisationen bieten Kurse an, in denen sowohl die Herz-Lungen-Wiederbelebung als auch der Einsatz eines Defibrillators behandelt wird. Philips empfiehlt die Schulung an dem Gerät, das Sie später nutzen werden. Wenden Sie sich an Ihren Philips-Ansprechpartner oder besuchen Sie unsere Internetseite www.philips.com/AEDservices, um mehr über...
  • Seite 15: Einrichten Des Heartstart

    EINRICHTEN DES HEARTSTART VERPACKUNGSINHALT Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung des HeartStart Defibrillators M5066A Folgendes enthält: • 1 HeartStart Defibrillator • 1 Lithium-Mangandioxid-Einwegbatterie M5070A, vorinstalliert • 1 Elektrodenkassette M5071A mit SMART-Pads für Erwachsene enthält ein Set mit selbsthaftenden Defibrillator-Pads, vorinstalliert •...
  • Seite 16 Darauf achten, dass die Kurzanleitung mit dem Deckblatt nach oben in dem durchsichtigen Kunststofffenster in der Innenseite des Koffers liegt. Philips empfiehlt, eine Ersatz-Elektrodenkassette und eine Ersatzbatterie zusammen mit dem HeartStart Defibrillator aufzubewahren. Bei Standardkoffern befindet sich im oberen Kofferdeckel unter der Klappe ein Fach zur Aufbewahrung einer Ersatz-Elektrodenkassette für SMART-Pads...
  • Seite 17 HINWEIS: Bewahren Sie keine Gegenstände in der Tragetasche auf, für die diese nicht vorgesehen ist. Bewahren Sie alle Gegenstände am dafür vorgesehenen Platz in der Tasche auf. Das Verfallsdatum der installierten Elektro- denkassette auf dem EXP. 09/2010 DATE mitgelieferten War- INSTL.
  • Seite 18: Empfohlenes Zubehör

    Handtuch oder saugfähiges Wischtuch – zum Trocknen der Haut des Patienten für guten Elektrodenkontakt Philips bietet ein Fast Response Kit, das alle diese Gegenstände enthält. Informationen dazu siehe Anhang A. Falls die Möglichkeit besteht, dass Sie den Defibrillator an einem Kind unter 25 kg oder 8 Jahren verwenden müssen, ist zu empfehlen, die separat verfügbare...
  • Seite 19: Verwenden Des Heartstart

    VERWENDEN DES HEARTSTART WICHTIGER HINWEIS: Lesen Sie unbedingt den Abschnitt mit Hinweisen am Ende des Kapitels sowie alle Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen in Anhang D. ÜBERBLICK Wenn Sie glauben, dass jemand einen plötzlichen Herzstillstand erlitten hat, gehen Sie schnell und überlegt vor. Falls ein Helfer verfügbar ist, bitten Sie die Person, den Rettungsdienst zu alarmieren, während Sie den HeartStart holen.
  • Seite 20: Schritt 1: Ziehen Sie Am Grünen Griff

    SCHRITT 1: ZIEHEN SIE AM GRÜNEN GRIFF Ziehen Sie am grünen Griff der SMART-Elektrodenkassette, um den HeartStart einzuschalten. Entfernen Sie die Abdeckung von der Elektrodenkassette und legen Sie sie beiseite. Bleiben Sie ruhig und folgen Sie den Anweisungen des HeartStart. Der HeartStart beginnt mit der Anweisung, jegliche Kleidung von der Brust des Patienten zu entfernen.
  • Seite 21: Schritt 2: Platzieren Sie Die Elektroden

    SCHRITT 2: PLATZIEREN SIE DIE ELEKTRODEN Ziehen Sie an der Lasche oben an der Elektrodenkassette, um die Versiegelung zu entfernen. Im Innern befinden sich zwei selbsthaftende Elektroden auf einer Kunststofffolie. Nehmen Sie die Elektroden aus der Kassette. Ziehen Sie eine Elektrode von der Plastikfolie ab. Bringen Sie die Elektrode genau wie in der Abbildung auf der Elektrode gezeigt auf der bloßen Haut des Patienten an.
  • Seite 22: Schritt 3: Drücken Sie Die Schocktaste

    * In der Standardkonfiguration bietet der HeartStart die Anweisungen zur Herz-Lungen- Wiederbelebung, wenn Sie in dieser Situation die blaue i-Taste drücken. Die Standard- einstellung kann jedoch vom medizinischen Direktor mithilfe der separat erhältlichen Philips Software geändert werden. Weitere Informationen finden Sie in Anhang F.
  • Seite 23: Behandlung Von Säuglingen Und Kindern

    Der HeartStart teilt Ihnen mit, dass Elektroden für Säuglinge/Kinder eingesetzt sind, dann schaltet er ab, um Oben verwendungsbereit zu sein. * Philips empfiehlt, den HeartStart mit eingesetzter Elektrodenkassette für Erwachsene zu lagern, da Herzstillstand bei Kindern höchst selten vorkommt.
  • Seite 24 • Ziehen Sie den grünen Hebel, um die Rettungsaktion zu beginnen. • Entfernen Sie die Kleidung vom Oberkörper des Patienten, so dass Brust und Rücken frei sind. Platzieren Sie eine Elektrode in der Mitte des Brustkorbs zwischen den Brustwarzen und die andere in der Mittel auf dem Rücken (anterior-posterior).
  • Seite 25: Eintreffen Des Rettungsdienstpersonals

    EINTREFFEN DES RETTUNGSDIENSTPERSONALS Wenn der Rettungsdienst eintrifft und die Patientenversorgung übernimmt, wird eventuell zur Überwachung des Patienten ein anderer Defibrillator angeschlossen. Vor der Verwendung eines anderen Defibrillators müssen die SMART-Elektroden vom Patienten entfernt werden. Möglicherweise benötigt das Rettungsdienst-personal die Zusammenfassung der im HeartStart zuletzt gespeicherten Verwendungsdaten.
  • Seite 26 • Der HeartStart löst nur dann eine Schock aus, wenn die blinkende orangefarbene Schocktaste gedrückt wird. Wenn die Schocktaste nicht innerhalb von 30 Sekunden nach Aufforderung durch den Defibrillator gedrückt wird, entlädt dieser sich und gibt (für das erste HLW-Intervall) eine Erinnerung dahingehend aus, den Rettungsdienst zu alarmieren.
  • Seite 27: Nach Dem Einsatz Des Heartstart

    Überprüfen Sie das Gehäuse des HeartStart auf Schäden, Verschmutzung oder Kontaminierung. Falls Anzeichen einer Beschädigung zu erkennen sind, wenden Sie sich an Philips für technische Hilfe. Den HeartStart gemäß den Richtlinien in Kapitel 5 „Warten des HeartStart“ reinigen, wenn er verschmutzt oder kontaminiert ist.
  • Seite 28 Sofern Ihre Vorschriften nicht vorschreiben, dass die Batterie installiert bleiben muss, entfernen Sie die Batterie für fünf Sekunden und setzen Sie sie dann wieder ein, um den Batterie-Einbau-Selbsttest durchzuführen und den Defibrillatorbetrieb zu überprüfen. Vergewissern Sie sich nach Abschluss des Tests, dass die grüne Bereitschaftslampe blinkt. Oben Rückansicht Einsetzen der Batterie.
  • Seite 29: Heartstart-Datenspeicherung

    Anwendung der Philips HeartStart Event Review-Datenverwaltungs- Softwaresuite installiert ist. Event Review-Software ist ausschließlich für den Einsatz durch ausgebildetes Personal vorgesehen. Informationen über HeartStart Event Review sind online unter www.philips.com/eventreview verfügbar. Befolgen Sie hinsichtlich umgehender Datenübertragung für ärztliche Prüfung nach Einsatz des HeartStart die ortsüblichen Vorschriften.
  • Seite 30 Zu den im internen Speicher gespeicherten letzten Verwendungsdaten gehören: • EKG-Aufzeichnungen (maximal 15 Minuten nach dem Anbringen der Elektroden • der Status des HeartStart (vollständiger Vorfall) • die Rhythmusanalyse-Entscheidungen des HeartStart (vollständiger Vorfall) • die wahrend der gespeicherten Ereignissen verstrichene Zeit (vollständiger Vorfall) * Falls die von einem vorherigen Einsatz stammenden EKG-Aufzeichnungen nicht gelöscht wurden, steht möglicherweise weniger Zeit für neue EKG-Aufzeichnungen...
  • Seite 31: Warten Des Heartstart

    Sie keine Abdeckungen und versuchen Sie nicht, Reparaturen vorzunehmen. Es gibt keine vom Anwender reparierbaren Teile im HeartStart. Falls eine Reparatur erforderlich ist, senden Sie den HeartStart an Philips zurück. DENKEN SIE DARAN: • Wenn der HeartStart ohne eine installierte Elektrodenkassette belassen wird, gibt der Defibrillator einen Signalton ab und die i-Taste beginnt zu blinken.
  • Seite 32: Periodische Überprüfungen

    • Überprüfen Sie das Gehäuse des Defibrillators. Falls Risse oder andere Anzeichen einer Beschädigung zu erkennen sind, wenden Sie sich an Philips für technische Hilfe. Jede regelmäßige Überprüfung ist im Prüfprotokoll-/Wartungsheft zu notieren. REINIGEN DES HEARTSTART Das Gehäuse des HeartStart kann mit einem in Seifenwasser, Chlorbleiche (2 Esslöffel pro Liter Wasser), auf Ammoniak basierendem Reinigungsmittel...
  • Seite 33: Hinweise Zur Fehlerbehebung

    HINWEISE ZUR FEHLERBEHEBUNG Die grüne Bereitschaftslampe des HeartStart zeigt an, dass der Defibrillator einsatzbereit ist. • Wenn die Bereitschaftslampe blinkt: Der HeartStart hat den Batterie- Einbau-Selbsttest und den letzten periodischen Selbsttest bestanden und ist demzufolge einsatzbereit. • Wenn die Bereitschaftslampe konstant leuchtet: Der HeartStart befindet sich im Einsatz oder führt einen Selbsttest durch.
  • Seite 34 ANMERKUNGEN...
  • Seite 35: Zubehör Für Den Heartstart

    ZUBEHÖR FÜR DEN HEARTSTART Unter anderem ist folgendes Zubehör für den HeartStart Defibrillator bei Philips oder online über www.philips.com/heartstart verfügbar: • Batterie (Ersatzbatterie empfohlen) [REF: M5070A] • Elektroden • SMART-Elektrodenkassette für Erwachsene (Ersatz empfohlen) [REF: M5071A] • SMART-Elektrodenkassette für Kinder [REF: M5072A] •...
  • Seite 36 • Datenverwaltungssoftware • HeartStart Configure Software [REF: 861487] • HeartStart Data Messenger Software [REF: 861451] • HeartStart Event Review Software [REF: 861489] • HeartStart Event Review Pro Software [REF: 861431] • HeartStart Event Review Pro Software, Upgrade [REF: 861436] • Infrarotkabel für die Verwendung mit der HeartStart Event Review- Software [REF: ACT-IR] •...
  • Seite 37 TERMINOLOGIE-GLOSSAR Die in diesem Glossar aufgeführten Termini sind im Zusammenhang mit dem HeartStart Defibrillator und dessen Einsatz definiert. Automatisierter externer Defibrillator (oder halbautomatisierter Defibrillator). AED-Modus Der Standard-Behandlungsmodus des HeartStart. Diese Betriebsart bietet gesprochene Anweisungen und erläutert dem Benutzer das Platzieren der selbsthaftenden Elektroden, das Warten auf die Rhythmusanalyse und ggf.
  • Seite 38 Eine Datenverwaltungs-Softwaresuite für den Einsatz durch ausgebildetes Personal zur Überprüfung und Analyse der Verwendung des HeartStart durch Patienten und für autorisiertes Personal zum Ändern der HeartStart- Konfiguration. Informationen sind von Philips Medical Systems im Internet unter www.philips.com/eventreview verfügbar. Herz-Lungen- Herzdruckmassage und Beatmung. Ein Verfahren zur künstlichen Wiederbelebung Herzkompressionen mit Beatmung.
  • Seite 39 „Kein Schock empfohlen“. Eine vom HeartStart getroffene und auf der Analyse des Herzrhythmus des Patienten beruhende Entscheidung, dass kein Schock erforderlich ist. KSE-Pause Eine vom HeartStart nach einer KSE-Entscheidung eingelegte Pause. Diese Pause kann als „Standard“-KSE-Pause oder „SMART“-KSE-Pause konfiguriert werden. Während einer Standard-KSE-Pause führt der Defibrillator keine Hintergrundüberwachung des Patientenrhythmus durch.
  • Seite 40 Schockbarer Rhythmus Ein Herzrhythmus, bei dem der HeartStart erkennt, dass defibrilliert werden kann, z. B. Kammerflimmern und bestimmte ventrikuläre Tachykardien in Zusammenhang mit plötzlichem Herzstillstand. SMART-Analyse Der rechtlich geschützte Algorithmus, der vom HeartStart verwendet wird, um den Patientenherzrhythmus zu analysieren und festzustellen, ob bei diesem Rhythmus ein Schock möglich ist.
  • Seite 41: Cglossar Der Symbole/Bedienelemente

    GLOSSAR DER SYMBOLE/BEDIENELEMENTE Symbol Beschreibung Griff der Elektrodenkassette. Grün. Ziehen am Griff schaltet den Defibrillator ein und öffnet die Elek- trodenkassette. Siehe Gebrauchsanweisung. Ein-/Aus-Taste. Grün. Durch Drücken der Ein-/Aus- Taste im Bereitschaftsmodus wird der Defibrillator eingeschaltet. Durch Drücken und Gedrückthalten für eine Sekunde bei eingeschaltetem Defibrillator wird das Gerät ausgeschaltet und entladen.
  • Seite 42 Symbol Beschreibung Schocktaste. Orange. Blinkt, wenn der Defibrillator aufgeladen wird. Wenn ein Schock erforderlich ist, weist der Defibrillator den Benutzer an, die Schock- taste zu drücken und einen Schock auszulösen. Defibrillationsschutz. Defibrillations-geschützter Pati- entenanschluss des Typs BF. Erfüllt die Anforderungen der europäischen Direktive 93/42/EEC für medizinische Geräte.
  • Seite 43 Symbol Beschreibung Die Batterie nicht zerstören oder das Batteriegehäuse öffnen. Gefährliche Güter der Klasse 9. (Frachttransport- Vorschriften erfordern Symbol auf der Verpackung- saußenseite zur Identifizierung von Lieferungen, die Lithium-Batterien enthalten.) Die Batterie vor dem auf dem Etikett angegebenen Datum (MM-JJJJ) im Defibrillator installieren. Die Batterie nicht Feuchtigkeit aussetzen.
  • Seite 44 Symbol Beschreibung Dieses Produkt ist nicht steril. NO N- S TE RILE Dieses Produkt enthält kein Naturkautschuklatex. L A T EX Erfüllt die Anforderungen der europäischen Direktive 89/336/EEC für elektromagnetische Kompatibilität. Elektroden sind für Säuglinge und Kinder unter acht Jahren oder unter 25 kg Gewicht vorgesehen. Ablauf (siehe zugehöriges Datumsymbol).
  • Seite 45: Dwarnungen Und Vorsichtsmaßnahmen

    Verletzungen, eine Beschädigung des HeartStart, Verlust der im HeartStart gespeicherten Daten oder eine Verminderung der Wahrscheinlichkeit einer erfolgreichen Defibrillation verursachen könnte. HINWEIS: Der HeartStart ist ausschließlich für den Einsatz mit von Philips genehmigtem Zubehör konzipiert. Der HeartStart funktioniert u. U. nicht ordnungsgemäß, wenn ungenehmigtes Zubehör eingesetzt wird.
  • Seite 46: Vorsichtsmaßnahmen

    oder bewegen, halten Sie das Fahrzeug an, beenden Sie die Herz-Lungen- Wiederbelebung und halten Sie den Patienten mindestens 15 Sekunden lang so ruhig wie möglich. Der HeartStart hat dann Zeit, die Analyse zu bestätigen, bevor er Sie auffordert, die Schocktaste zu drücken. Handys Der HeartStart kann in der Nähe von Ausrüstungen wie Funkgeräten und Handys richtig funktionieren.
  • Seite 47: Etechnische Informationen

    TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNISCHE DATEN DES HEARTSTART DEFIBRILLATORS Die in den folgenden Tabellen angeführten technischen Daten sind Nominalwerte. Zusätzliche Informationen sind im Technical Reference Manuals (Technischen Referenzhandbucher) für automatische externe HeartStart Defibrillatoren online unter www.philips.com/productdocs zu finden. PHYSIKALISCHE Kategorie Technische Daten Abmessungen 7,1 cm H x 19 cm T x 21 cm B.
  • Seite 48: Bedienelemente Und Anzeigen

    Kategorie Technische Daten Versiegelung Tropfsicher gemäß EN60529, Klasse IPx1. Solide Objekte gemäß EN60529, Klasse IP2x. ESD/EMI (Strahlung und Siehe Tabelle für elektromagnetische Konformität. Störfestigkeit) BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN Kategorie Technische Daten Bedienelemente Grüner Griff an der SMART-Elektrodenkassette Grüne Ein-/Aus-Taste Blaue i-Taste Orangefarbene Schocktaste Anzeigen Bereitschaftslampe: grün;...
  • Seite 49 DEFIBRILLATION-WELLENFORM Kategorie Technische Daten Wellenformparameter Abgeschnittene Zweiphasen-Exponentialkurve. Wellenformparameter werden als eine Funktion der Patientendefibrillationsimpedanz automatisch angepasst. In der Abbildung links ist D die Dauer der Phase 1 und E die Dauer der Phase 2 der Wellenform. F ist die Zwischenphasenverzögerung (500 μs) und lp die Spitzenspannung.
  • Seite 50 Kategorie Technische Daten Energie* Unter Verwendung der HeartStart SMART-Elektroden für Erwachsene: 150 ± (Die für Kinder angegebene Joule nominal ( 15%) bei einer Ladung von 50 Ohm. Unter Verwendung der ± Energiedosis basiert auf den HeartStart SMART-Elektroden für Kinder: 50 Joule nominal ( 15%) bei einer CDC-Wachstumstabellen Ladung von 50 Ohm.
  • Seite 51 EKG-ANALYSESYSTEM Kategorie Technische Daten Funktion Dient zur Beurteilung der Impedanz der selbstklebenden Elektroden auf den richtigen Hautkontakt mit dem Patienten und zur Beurteilung des EKG- Rhythmus und der Signalqualität, um festzustellen, ob ein Schock angebracht ist. Schockbare Rhythmen Kammerflimmern (VF) und einige Formen der Kammertachykardie in Verbindung mit mangelndem Kreislauf, einschließlich Kammerflattern und polymorpher Kammertachykardie (VT).
  • Seite 52: Leistung Der Ekg-Analyse

    Bedingung DF80) Rhythmen a. Aus den EKG-Rhythmus-Datenbanken von Philips Medical Systems. b. American Heart Association (AHA) AED Task Force, Subcommittee on AED Safety & Efficacy. Automatic External Defibrillators for Public Access Use: Recommendations for Specifying and Reporting Arrhythmia Analysis Algorithm Performance, Incorporation of New Waveforms, and Enhancing Safety.
  • Seite 53: Technische Daten Des Zubehörs

    TECHNISCHE DATEN DES ZUBEHÖRS BATTERIE M5070A Kategorie Technische Daten Batterietyp 9 Volt Gleichspannung, 4,2 Ah, Lithium-Mangandioxid. Einwegbatterie, langlebige Primärzelle. Kapazität Eine neue Batterie liefert normalerweise mindestens 200 Schocks oder 4 Stunden Betriebszeit bei 25 °C. (IEC 60601-2-4-2002) Lagerfähigkeit Mindestens fünf Jahre bei Lagerung entsprechend den Anweisungen in der (vor dem Einlegen) Gebrauchsanweisung.
  • Seite 54 UMGEBUNGSINFORMATIONEN Durch Beachtung der landesweiten und örtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung elektrischen, elektronischen und Batterieabfalls können Sie einen positiven Beitrag zum Umweltschutz leisten. Abfall dieser Art kann die Umwelt schädigende Stoffe enthalten und außerdem eine Gesundheitsgefahr bedeuten. Produkt Informationen Defibrillator Der Defibrillator enthält elektrische Komponenten.
  • Seite 55 KONFIGURATION ÜBERBLICK Der Philips HeartStart Defibrillator wird mit einer werkseitigen Standard- konfiguration geliefert, die die Ansprüche der meisten Benutzer erfüllt. Diese Konfiguration kann nur durch eine dafür berechtigte Person mit HeartStart Configure PDA- oder HeartStart Event Review-Software geändert werden. Diese Software ist ausschließlich für den Einsatz durch ausgebildetes Personal vorgesehen.
  • Seite 56: Optionen Für Patientenbehandlungsprotokoll

    OPTIONEN FÜR PATIENTENBEHANDLUNGSPROTOKOLL Standard- Beschreibung der Parameter Einstellungen einstellung Standardeinstellung Zeitgebung der • Beim Einschalten Zu Beginn des Hiermit erfolgt eine gesprochene gesprochenen (wenn der Benutzer ersten Pausen- Erinnerung, um sicherzustellen, Erinnerung den HeartStart intervalls dass der Rettungsdienst Hiermit „Rettungsdienst einschaltet) erfolgt zu Beginn des ersten alarmieren“...
  • Seite 57 Standard- Beschreibung der Parameter Einstellungen einstellung Standardeinstellung Protokollpausen- 0,5, 1,0, 1,5, Eine Protokollpause von 2 Minuten Zeitschalter 2,0, 2,5, 3,0 für die Herz-Lungen- (Minuten) Wiederbelebung beginnt nach Abschluss einer Schockserie automatisch, nachdem die gesprochene Anweisung abgespielt wurde. Nach der Protokollpause kehrt der Defibrillator zur Rhythmusanalyse zurück.
  • Seite 58 Standard- Beschreibung der Parameter Einstellungen einstellung Standardeinstellung KSE-Pausentyp • Standard-KSE-Pause: SMART-KSE- Während einer SMART-KSE-Pause Während der KSE- Pause führt der Defibrillator Hintergrund- Pause führt der überwachung durch. Falls bei einem HeartStart keine bewegungslosen Patienten ein Hintergrundüberwa- potentiell schockbarer Rhythmus chung durch. erkannt wird, beendet der Defibrillator die SMART-KSE-Pause •...
  • Seite 59 Standard- Beschreibung der Parameter Einstellungen einstellung Standardeinstellung KSE-Pausen- 0,5, 1,0, 1,5, Eine KSE-Pause von 2 Minuten für Zeitschalter 2,0, 2,5, 3,0 Herz-Lungen-Wiederbelebung (Minuten) beginnt ohne Empfehlung eines Schocks (KSE) automatisch, nachdem die gesprochene Anweisung abgespielt wurde.* Wenn der Benutzer die i-Taste für optionale Anweisungen zur Herz- Lungen-Wiederbelebung drückt, gibt der HeartStart eine Anleitung...
  • Seite 60 Standard- Beschreibung der Parameter Einstellungen einstellung Standardeinstellung Aufforderung zur • HLW1: Die HLW4: Die Die Sprachanweisungen zur Herz-Lungen- Aufforderung an den Information für Erinnerung an die Herz-Lungen- Wiederbelebung Benutzer, mit der den Benutzer, Wiederbelebung zu Beginn eines Herz-Lungen- dass der Patient Pausenintervalls informieren den Wiederbelebung zu ohne Risiko...
  • Seite 61 Standard- Beschreibung der Parameter Einstellungen einstellung Standardeinstellung Anweisungen zur Ja, Nein Zu den optionalen Anweisungen Herz-Lungen- zur Herz-Lungen-Wiederbelebung Wiederbelebung zur gehört die Beatmung mit Beatmung von einerFrequenz entsprechend dem Erwachsenen in den Anweisungen gegebenen Verhältnis von Herzdruckmassage zu Beatmung für Erwachsene (wenn Elektroden fürErwachsene installiert sind).
  • Seite 62 Standard- Beschreibung der Parameter Einstellungen einstellung Standardeinstellung Anweisungen zur • 30:2 Erwachsene und 30:2 Erwachsene Wenn der Benutzer während einer Herz-Lungen- 30:2 Säuglinge/ Protokoll- oder KSE-Pause die Wiederbelebung zur Kinder 30:2 Säuglinge/ i-Taste für optionale Anweisungen Herzdruckmassage: Kinder zur Herz-Lungen-Wiederbelebung •...
  • Seite 63: Gtesten Und Fehlerbehebung

    Elektrodenkassette eingelegt wird. Das Gerät alarmiert Sie bei Problemen. Eine detaillierte Beschreibung der Selbsttests finden Sie im online unter www.philips.com/productdocs verfügbaren Technical Reference Manuals (Technischen Referenzhandbucher). Sie können den Defibrillator auch jederzeit testen, indem Sie fünf Sekunden lang die Batterie entfernen und dann wieder einsetzen.
  • Seite 64: Empfohlenes Vorgehen In Einem Notfall

    EMPFOHLENES VORGEHEN IN EINEM NOTFALL Falls der HeartStart sich nicht einschaltet, wenn Sie am Griff der SMART- Elektrodenkassette ziehen, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste. Wenn der Defibrillator dadurch nicht eingeschaltet wird, entnehmen Sie die Batterie und legen Sie eine neue Batterie ein. Drücken Sie dann die Ein-/Aus- Taste, um den Defibrillator einzuschalten.
  • Seite 65 HeartStart gibt folgende Mögliche Ursache Empfohlene Maßname Informationen: ... die Elektroden fest auf die • Die Elektroden sind nicht • Stellen Sie sicher, dass die Haut aufzudrücken ordnungsgemäß am Patienten Elektroden fest auf der Haut des ... sicherzustellen, dass die angebracht.
  • Seite 66 HeartStart gibt folgende Mögliche Ursache Empfohlene Maßname Informationen: ... dass der Schock nicht • Die Elektroden haben • Drücken Sie die ausgelöst wurde möglicherweise keinen guten Defibrillationselektroden fest auf Kontakt mit der Haut des den Brustkorb des Patienten. Patienten. • Die Elektroden berühren sich •...
  • Seite 67 FEHLERBEHEBUNG WÄHREND DER VERWENDUNG DES HEARTSTART (grüne Bereitschaftslampe ist nicht erleuchtet) HINWEIS: Kommt es wiederholt zu fehlgeschlagenen Selbsttests, den Kundendienst von Philips kontaktieren, auch wenn solche Fehler durch einen Batterie-Einlegetest behoben werden können. Verhalten Mögliche Ursache Empfohlene Maßname Signalton ertönt oder •...
  • Seite 68 Batterie-Einbau-Selbsttest zu • Der Defibrillator wurde starten. Falls er erneut fehlschlägt, den möglicherweise beschädigt. Defibrillator nicht einsetzen. Falls der Test fehlschlägt, installieren Sie eine neue Batterie und wiederholen Sie den Test. Wenden Sie sich für Reparaturen an Philips.
  • Seite 69: Zusätzlich Erforderliche Technische Informationen Für Europäische Konformität

    INFORMATIONEN FÜR EUROPÄISCHE KONFORMITÄT ELEKTROMAGNETISCHE KONFORMITÄT Anleitung und Erklärung des Herstellers: Der Philips HeartStart Defibrillator ist für den Einsatz in den in den folgenden Tabellen angegebenen elektromagnetischen Umgebungen vorgesehen: Der Kunde bzw. der Benutzer des HeartStart sollte sicherstellen, dass das Gerät in einer derartigen Umgebung eingesetzt wird.
  • Seite 70: Elektromagnetische Störfestigkeit

    Umgebungen mit statischer Elektrizität (z. B. hohe Luftfeuchtigkeit, Synthetikteppiche usw.) ausgelöst werden. Aus Sicherheitsgründen beinhalten AEDs von Philips eine patentierte Methode zur Erkennung einer möglichen Beeinträchtigung des EKG-Signals durch derartige Störungen und weisen den Benutzer an, alle Bewegungen einzustellen. In diesen Fällen ist es wichtig, Bewegungen in der Nähe des Patienten während der Rhythmusanalyse zu minimieren, damit das analysierte Signal den Herzrhythmus des Patienten richtig wiedergibt.
  • Seite 71: Empfohlene Entfernungen Zwischen Tragbaren Und Mobilen Rf-Kommunikationsgeräten Und Dem Heartstart

    EMPFOHLENE ENTFERNUNGEN ZWISCHEN TRAGBAREN UND MOBILEN RF-KOMMUNIKATIONSGERÄTEN UND DEM HEARTSTART Der HeartStart ist zum Einsatz in elektromagnetischen Umgebungen vorgesehen, in denen Störungen durch RF-Strahlung kontrolliert werden. Der Kunde bzw. der Benutzer des HeartStart kann dazu beitragen, elektromagnetische Störungen zu verhindern, indem die unten empfohlene Mindestentfernung zwischen tragbaren und mobilen RF-Kommunikationsgeräten (Transmittern) und dem HeartStart eingehalten wird (abhängig von der maximalen Ausgangsleistung der Kommunikationsausrüstung).
  • Seite 72: Wichtige Warnungen Und Hinweise

    HINWEIS 4. Diese Richtlinien sind möglicherweise nicht in allen Situationen gültig. Elektromagnetische Übertragung wird durch Absorbierung und Reflektion durch Bauten, Objekte und Personen beeinträchtigt. WICHTIGE WARNUNGEN UND HINWEISE • Die Elektroden dürfen weder andere Elektroden noch Metallteile berühren, die Kontakt mit dem Patienten haben. •...
  • Seite 73 Diese Seite bleibt frei.
  • Seite 74 Diese Seite bleibt frei.
  • Seite 75 Diese Seite bleibt frei.
  • Seite 76 Royal Philips Electronics Philips Medical Systems 22100 Bothell Everett Highway Bothell, WA 98021-8431, USA (800) 263-3342 Kanada Philips Healthcare, a Division of Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3, Kanada (800) 291-6743 Europa, Nahost und Afrika Philips Medizin Systeme Böblingen GmbH Cardiac and Monitoring Systems Hewlett-Packard Straße 2...

Inhaltsverzeichnis