Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

amazon basics B0BFRCW9M5 Bedienungsanleitung

Tragbares digitales piano-keyboard
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
Portable Digital Piano Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
Piano Numérique Portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page
Tragbares Digitales Piano-Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite
Tastiera Portatile Pianoforte Digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
Teclado Digital Portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Draagbare Digitale Piano Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina
Przenośne pianino cyfrowe, keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 110
Bärbart digitalt keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
B0BFRCW9M5, B0BFRDTWLT, B0BFRD9P8H
2
20
38
56
74
92
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für amazon basics B0BFRCW9M5

  • Seite 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 B0BFRCW9M5, B0BFRDTWLT, B0BFRD9P8H...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents 1. Important Safeguards ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 2. Battery Warnings ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 3 2�1 Information for Safety ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3 2.2 Specific instructions for United States: ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 3. Assembly ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 4. Before First Use ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 5. Parts List ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 6.
  • Seite 3: Important Safeguards

    » Do not short-circuit batteries. When the positive (+) and 1. Important Safeguards negative (–) terminals of a battery are in electrical contact with each other, the battery becomes short-circuited. For Read these instructions carefully and retain them example loose batteries in a pocket with keys or coins, can be for future use.
  • Seite 4: Specific Instructions For United States

    » Remove batteries from equipment if it is not to be used » Clean the battery contacts and also those of the device prior for an extended period of time unless it is for emergency to battery installation. purposes. It is advantageous to remove batteries immediately »...
  • Seite 5: Parts List

    5. Parts List On/off button Bottom control panel Music stand Left control panel 9V power socket Power adapter LED display Headphones and audio out jack socket Keyboard stand (unassembled) 3.5 mm (1/8") Front control panel Microphone jack White key stickers Music stand slot Audio in jack socket 3.5 mm (1/8") Black key stickers...
  • Seite 6: Setting Up The Instrument

    6. Setting Up the Instrument » Each of the black key sticker (S) has a number at the bottom. 6.1 Location Follow the number on each sticker to apply it in order on the » Place the instrument on a provided keyboard stand (Q). black keys of the keyboard from left (1) to right (25).
  • Seite 7: Power Adapter

    6.5.2 Power adapter 6.6 Connecting microphone » Connect the power adapter (P) to a suitable power outlet.     NOTICE   The connected microphone should be an electret » Connect the power adapter (P) plug to the 9V power socket type� (I) (Fig.
  • Seite 8: Basic Operation

    1� To turn the keyboard percussion on, press the KEYBOARD 7. Basic Operation PERCUSSION button on the bottom control panel (H). 2� To turn the keyboard percussion off, press the KEYBOARD 7.1 Switching on/off PERCUSSION button on the bottom control panel (H) again. »...
  • Seite 9: Using Rhythms

    7.7 Using rhythms To select a metronome mark: » 1/4 beat: Press the This instrument provides 255 rhythms for your selection (from METRONOME button on 000 to 254). the left control panel (B) once. To select a desired rhythm: The LED display (C) shows the 1�...
  • Seite 10: Auto Fingered Chord

    7.10 Auto fingered chord Fingered chord function allows you to play chords in normal chord fingering. To activate auto fingered chord: » Press the FINGERED CHORD button on the left control panel (B). FIN appears on the LED display (C). »...
  • Seite 11: Using Effects

    8. Using Effects 8.1 Tone 8.3 Keyboard split function This function is intended to divide the keyboard into two zones, 8.1.1 Sustain function allowing you to play two timbres simultaneously with left This function is intended to sustain hand and right hand. The split point on the keyboard is located the ending time of a note, allowing between B (14) and C1 key (15) on white key.
  • Seite 12: Recording & Playback

    8.4.2 Step 2 - FOLLOW: 8.6 Programming a rhythm This mode helps to practice songs more accurately. The This function allows you to program percussion sounds to create keyboard guide on the LED display (C) shows where the notes custom rhythm. A maximum of 32 beats can be programmed are on the keyboard so you can follow along.
  • Seite 13: Connecting External Devices

    9. Connecting External Devices 10. Cleaning and Maintenance     NOTICE   CAUTION  Risk of product damage! » Switch the product off before cleaning. » Switch off all the electronic devices, including this » During cleaning do not immerse the electrical parts of the instrument, before making any connections.
  • Seite 14: Frequently Asked Questions

    13. Frequently Asked Questions Problem Solution The keyboard does not switch on. If using AA batteries: » Check if the batteries are in correct polarity (+) and (-) marked on the battery compartment and on the batteries. » Check if the cover is securely screwed back in place. If using power adapter: »...
  • Seite 15: Specifications

    16. Specifications 16.1 Product Model number JK-80 Input voltage 500 mA Batteries 6x AA 1.5 V Keyboard 61-key Electronic keyboard Maximum polyphony 8 notes Tones Metronome Beat bell: 4 beats (1/4, 2/4, 3/4, 4/4) Tempo range: 30 to 240 Transpose -6 to +6 semitones Speakers output 2 x 3W...
  • Seite 16: Appendix I - Demo Song Codes

    18. Appendix I - Demo Song Codes Fur Elise Minuet From L’Arlesienn Clarinet Polka Ding Dong Merrily On High The Magic Flute-overture Beethoven's sonata Johann Sebastian Bach Camptown Races American Patrol Moonlight Radetzky March Flower Dance Cow Boy Nocturne op.9-2 Mozart #40 Green Sleeves Swan Lake...
  • Seite 17: Appendix Ii - Percussion Effects

    19. Appendix II - Percussion Effects Instrument Symbol Instrument Symbol Instrument Symbol Bass Drum Vibraslap Closed Hi-Hat Side Stick Ride Cymbal 2 High Floor Tom Acoustic Snare Hi Bongo Pedal Hi-Hat Hand Clap Low Bongo Low Tom Low Floor Tom Mute Hi Conga Open Hi-Hat Closed Hi-Hat...
  • Seite 18: Appendix Iii - Timbre Codes

    20. Appendix III - Timbre Codes 000 Acoustic Grand Piano 054 Clavi 1 107 Wood Barafon 1 161 Twin Trombones 1 215 Twin Trombones 2 001 Rhodes Piano 055 Glockenspiel 1 108 Electric Piano 1 162 Synth Harpsi. 2 216 Jazz Organ 2 002 Chorused Piano 056 Tubular Bells 1 109 Multi Reed 1...
  • Seite 19: Appendix Iv - Rhythm Codes

    21. Appendix IV - Rhythm Codes 000 Hard Rock 051 China 2 102 Jazz Latin 1 153 Club Dance 1 204 Caribbean Dance 2 001 Club Pop 052 China 3 103 Unplugged 154 Tricks Bossa Nova 205 Jazz Disco 2 002 Fusion 053 China 4 104 Boogie...
  • Seite 20 Table des Matières 1. Mesures de Sécurité Importantes ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21 2. Avertissements Relatifs aux Piles ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21 2�1 Informations sur la sécurité �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21 3. Montage �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22 4. Avant la Première Utilisation ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 22 5. Liste des Pièces �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 23 6.
  • Seite 21: Mesures De Sécurité Importantes

    1. Mesures de Sécurité Importantes 2. Avertissements Relatifs aux Piles Veuillez lire attentivement les présentes   D ANGER Risque d’explosion ! instructions et les conserver afin de pouvoir vous Risque d’explosion si les piles sont remplacées par un modèle y référer ultérieurement� En cas de cession de ce inadapté�...
  • Seite 22: Montage

    » Ne laissez pas les enfants remplacer les piles sans la 3. Montage surveillance d’un adulte. » N’encapsulez pas et ne modifiez pas les piles. Pour obtenir des illustrations supplémentaires des L’encapsulation, ou toute autre modification apportée à étapes de montage du support de clavier, reportez-vous une pile, peut entraîner le blocage du ou des mécanismes de à...
  • Seite 23: Liste Des Pièces

    5. Liste des Pièces Interrupteur Panneau de commande inférieur Pupitre Panneau de commande gauche Prise d’alimentation 9 V Adaptateur secteur Afficheur LED Prise jack de sortie audio et casque Support de clavier (non monté) 3,5 mm (1/8 pouce) Panneau de commande avant Prise pour microphone Autocollants pour touches blanches Fente pour pupitre...
  • Seite 24: Mise En Place De L'instrument

    6. Mise en place de l'instrument 6.1 Emplacement 6.3 Fonctionnalités du clavier » Placez l'instrument sur le support de clavier fourni (Q)� Cet instrument est un clavier électronique de 61 touches Reportez-vous aux étapes de montage indiquées à la fin avec une gamme de cinq octaves allant de C2 à...
  • Seite 25: Adaptateur Secteur

    6.5.2 Adaptateur secteur » Branchez l'adaptateur secteur (P) à une prise secteur adaptée� » Branchez la fiche de l'adaptateur secteur (P) à la prise d'alimentation 9 V (I) (illustrations 4 et 5)�     REMARQUE   utilisez uniquement l'adaptateur secteur 6.6 Branchement d'un microphone fourni avec cet instrument�...
  • Seite 26: Principes De Base

        REMARQUE   la liste complète des morceaux de démo disponibles se trouve dans « Annexe I - Codes des morceaux de démo » à la page 34 de ce manuel� 7.4 Activation des percussions du clavier Cette fonction est destinée à jouer des sons de batterie, percussions 7.
  • Seite 27: 7�6 Réglage Du Tempo

    7.6 Réglage du tempo Cette fonction est destinée à ajuster le tempo (de 30 à 240) tout en jouant un morceau de démo, un rythme programmé ou lors de l’utilisation d’un métronome� 7.8 Utilisation du métronome Pour régler un tempo : 1�...
  • Seite 28: 7�9 Accord Simple Auto

    7.9 Accord simple auto La fonction accord simple permet de produire facilement des accords majeurs, de septième, mineurs et de septième mineure en pressant un nombre minimal de touches sur la zone du clavier réservée aux accords (touches de 1 à 19 en partant de la gauche)� Pour activer l'accord simple auto : »...
  • Seite 29: 10 Accord À Doigté Auto

    7.10 Accord à doigté auto La fonction accord à doigté permet de jouer des accords avec un doigté d'accord normal� Pour activer l'accord à doigté auto : » Pressez le bouton FINGERED CHORD (ACCORD À DOIGTÉ) sur le panneau de commande gauche (B). FIN apparaît sur l'afficheur LED (C)�...
  • Seite 30: 8�3 Fonction De Division Du Clavier

    8.3 Fonction de division du clavier Pour activer le mode une seule touche : 1� Pressez le bouton ONE-KEY (UNE SEULE TOUCHE) sur le Cette fonction est destinée à diviser le clavier en deux parties, ce panneau de commande avant (D). L’afficheur LED (C) indique qui vous permet de jouer deux timbres simultanément, l'un avec SONG et LEARN�...
  • Seite 31: 8�6 Programmation D'un Rythme

    9. Connexion de Périphériques Externes  ATTENTION  Risque d’endommagement du produit ! » Mettez tous les appareils électroniques, comprenant cet instrument, hors tension avant toute connexion� Réglez tous les niveaux de volume au minimum�     REMARQUE   l'enregistrement est effacé lorsque »...
  • Seite 32: Nettoyage Et Entretien

    10. Nettoyage et Entretien 11. Mise au rebut (pour l’Europe uniquement)     REMARQUE   Les lois relatives aux déchets d’équipements électriques » Mettez le produit hors tension avant le nettoyage� et électroniques (DEEE) vise à réduire au minimum » Pendant le nettoyage, ne pas plonger les composants l’impact des produits électriques et électroniques sur électriques du produit dans l’eau ou dans tout autre liquide�...
  • Seite 33: Énoncé D'industrie Canada (Ic)

    Problème Solution Ce clavier a-t-il besoin d'être accordé ? Il n'est pas nécessaire d'accorder ce clavier régulièrement. Les touches de ce clavier ont-elles la même taille que Ce clavier suit le même standard de largeur de touche qu'un piano celles d'un piano acoustique ? acoustique.
  • Seite 34: Annexe I - Codes Des Morceaux De Démo

    17. Annexe I - Codes des morceaux de démo Lettre à Élise Le menuet de l’Arlésienne Polka pour clarinette Ding Dong Merrily On High La flûte enchantée - Ouverture La sonate de Beethoven Jean-Sébastien Bach Camptown Races American Patrol Clair de lune Marche de Radetzky Flower Dance Cow-Boy...
  • Seite 35: Annexe Ii - Effets De Percussion

    18. Annexe II - Effets de percussion Clé Compteur Symbole Clé Compteur Symbole Clé Compteur Symbole Grosse caisse Vibraslap Charleston fermé Rimshot Cymbale ride 2 Tom élevé Caisse claire Pédale de Bongo haut acoustique Charleston Claquement de Bongo bas Tom bas main Conga haut à...
  • Seite 36: Annexe Iii - Codes De Timbre

    19. Annexe III - Codes de timbre 000 Piano à queue 051 Piano à queue électrique 106 Cor à sourdine 1 161 Trombones jumeaux 1 215 Trombones jumeaux 2 acoustique 052 Piano honky-tonk 107 Balafon en bois 1 162 Harpsi synth 2 216 Orgue Jazz 2 001 Piano Rhodes 053 Clavecin 1...
  • Seite 37: Annexe Iv - Codes De Rythme

    20. Annexe IV - Codes de rythme 000 Hard Rock 055 Tempo 8 temps enlevé 110 Paso doble 165 Rock Soul 1 220 Rock Salsa 1 001 Club Pop 056 Pop 16 temps 111 Cat Groove 1 166 Rumba 2 221 8 temps euro 2 002 Fusion 057 Shuffle 16 temps 1...
  • Seite 38 Inhaltsverzeichnis 1. Wichtige Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 39 2. Warnhinweise zur Batterie ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 39 2�1 Informationen zur Sicherheit ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 39 3. Montage �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40 4. Vor dem ersten Gebrauch ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40 5. Teileliste �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41 6. Instrument aufstellen �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 42 6�1 Standort ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 42 6�2 Richtige Körperhaltung beim Spielen des Instruments ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 39: Wichtige Sicherheitshinweise

    1. Wichtige Sicherheitshinweise 2. Warnhinweise zur Batterie Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig   G EFAHR Risiko einer Explosion! und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf� Es besteht Explosionsrisiko, wenn die Batterie durch eine Fügen Sie diese Bedienungsanleitung bei, wenn Sie Batterie falschen Typs ersetzt wird�...
  • Seite 40: Montage

    » Verbrennen Sie Batterien zur Entsorgung nicht. Wenn 3. Montage Batterien zur Entsorgung verbrannt werden, kann die entstehende Hitze zu Explosionen und/oder Bränden sowie Weitere bebilderte Schritte zum Aufbau des zu Personenschäden führen. Verbrennen Sie Batterien Keyboardständers finden Sie am Ende der schriftlichen ausschließlich im Rahmen einer zugelassenen Entsorgung in Anweisungen (S�...
  • Seite 41: Teileliste

    5. Teileliste Ein-/Ausschalter Unteres Bedienfeld Notenhalter Linkes Bedienfeld 9 V Netzbuchse Netzteil LED-Display Kopfhörer- und Audio-Ausgang Keyboardständer (unmontiert) Klinkenbuchse 3,5 mm (1/8 Zoll) Vorderes Bedienfeld Mikrofonbuchse Aufkleber für die weißen Tasten Schlitz für den Notenhalter Audio-Eingang Klinkenbuchse 3,5 mm Aufkleber für die schwarzen Tasten (1/8 Zoll) Rechtes Bedienfeld UDISK Anschluss (USB-A)
  • Seite 42: Instrument Aufstellen

    6. Instrument aufstellen 6.1 Standort 6.3 Funktionalität des Keyboards » Platzieren Sie das Instrument auf einem mitgelieferten Dieses Instrument ist ein elektronisches Keyboard mit 61 Tasten Keyboardständer (Q)� Beachten Sie die Montageschritte und einem Tonumfang von fünf Oktaven von C2 bis C7� Falls auf der Rückseite dieses Benutzerhandbuchs�...
  • Seite 43: Kopfhörer Anschließen

    6.5.2 Netzteil » Schließen Sie das Netzteil (P) an eine geeignete Netzsteckdose an� » Verbinden Sie den Stecker des Netzteils (P) mit der 9 V-Netzbuchse (I) (Abb� 4 und 5)�     HINWEIS   Verwenden Sie nur das mit diesem Instrument 6.6 Mikrofon anschließen gelieferte Netzteil�...
  • Seite 44: Grundlegende Bedienung

        HINWEIS   Eine vollständige Liste der verfügbaren Demo- Songs finden Sie in „Anhang I- Demo-Song Codes“ auf Seite 52 in diesem Handbuch� 7.4 Keyboard-Percussion einschalten Mit dieser Funktion können Sie realistische Drum-Sounds, 7. Grundlegende Bedienung Percussion-Sounds sowie verschiedene Soundeffekte direkt 7.1 Ein-/Ausschalten über das Keyboard spielen�...
  • Seite 45: 7�6 Tempo Einstellen

    7.6 Tempo einstellen Diese Funktion dient zur Anpassung des Tempos (von 30 bis 240), wenn Sie einen Demo- Song, einen Rhythmus oder einen programmierten Rhythmus wiedergeben oder ein Metronom 7.8 Metronom nutzen verwenden� Dieses Instrument bietet 4 Metronom-Einstellungen zur So passen Sie das Tempo an: Auswahl�...
  • Seite 46: 7�9 Automatischer Einzelakkord

    7.9 Automatischer Einzelakkord Mit der Einzelakkord-Funktion können Sie auf einfache Weise Dur-, Septimen-, Moll- und kleine Septimen-Akkorde erzeugen, indem Sie eine minimale Zahl von Tasten im Akkord-Keyboard-Bereich (Tasten 1 bis 19 von links) drücken� So aktivieren Sie automatische Einzelakkorde: » Drücken Sie die Taste SINGLE CHORD (EINZELAKKORD) auf dem linken Bedienfeld (B)� SIN erscheint im LED-Display (C)� »...
  • Seite 47: 8�2 Transponierungsfunktion

    7.10 Automatischer gegriffener Akkord Die Funktion für gegriffene Akkorde ermöglicht Ihnen, normal gegriffene Akkorde zu spielen. So aktivieren Sie automatisch gegriffene Akkorde: » Drücken Sie die Taste FINGERED CHORD (GEGRIFFENER AKKORD) auf dem linken Bedienfeld (B)� FIN erscheint im LED- Display (C)�...
  • Seite 48: 8�3 Keyboard-Split-Funktion

    8.3 Keyboard-Split-Funktion 8.4.1 Schritt 1 - EINE TASTE: Diese Funktion dient dazu, das Keyboard in zwei Zonen Dieser Modus ermöglicht es Ihnen, neue Songs von Grund auf aufzuteilen, sodass Sie mit der linken und rechten Hand zu lernen� Der Keyboard-Guide auf dem LED-Display (C) zeigt simultan zwei Klangfarben spielen können�...
  • Seite 49: 8�6 Einen Rhythmus Programmieren

    So geben Sie die Aufnahme wieder: 1� Drücken Sie die Taste PLAY (WIEDERGABE) auf dem unteren Bedienfeld (H), um die Wiedergabe zu starten� Im LED- Display (C) erscheint PLAY� 2� Drücken Sie erneut die Taste PLAY (WIEDERGABE), um die Wiedergabe zu beenden� PLAY erlischt im LED-Display (C)�  ...
  • Seite 50: Reinigung Und Wartung

    10. Reinigung und Wartung 11. Entsorgung (nur für Europa) Das Gesetz über Elektro- und Elektronik-Altgeräte zielt     HINWEIS   darauf ab, die Auswirkungen von elektrischen und » Schalten Sie das Produkt vor dem Reinigen aus� elektronischen Waren auf die Umwelt und die »...
  • Seite 51: Technische Daten

    Problem Lösung Von den Lautsprechern oder Das Geräusch kann durch Interferenzen von einem Mobiltelefon in unmittelbarer Nähe Kopfhörern wird ein Geräusch erzeugt� des Keyboards verursacht werden� Nutzen Sie das Mobiltelefon in größerem Abstand zum Keyboard, schalten Sie es aus oder schalten Sie es in den Flugmodus� Das Keyboard kann das angeschlossene Der UDISK MUSIC PLAYER (UDISK MUSIK PLAYER) dieses Keyboards unterstützt USB-Laufwerk nicht erkennen�...
  • Seite 52: Anhang I- Demo-Song Codes

    16. Anhang I- Demo-Song Codes Für Elise Menuett aus L'Arlésienne Klarinetten-Polka Ding Dong Merrily On High Die Zauberflöte Ouvertüre Beethovens Sonate Johann Sebastian Bach Camptown Races American Patrol Mondschein Radetzky-Marsch Flower Dance Cow Boy Nocturne Op� 9-2 Mozart Nr�40 Green Sleeves Schwanensee Beijing welcomes you Old McDonald Had A Farm...
  • Seite 53: Anhang Ii - Percussion-Effekte

    17. Anhang II - Percussion-Effekte Taste Instrument Symbol Taste Instrument Symbol Taste Instrument Symbol Geschlossenes Basstrommel Vibraslap Hithat Hohe Boden- Side Stick Ride-Becken 2 Akustische Hohe Bongo Pedal Hithat Schnarre Klatschen Tiefe Bongo Tiefe Tom Gedämpfte hohe Tiefe Boden-Tom Offenes Hithat Conga Geschlossenes Offene hohe...
  • Seite 54: Anhang Iii - Klangfarben-Codes

    18. Anhang III - Klangfarben-Codes 000 Konzertflügel 056 Röhrenglocken 1 112 Clavichord 2 168 Bodhran 1 223 Nay 2 001 Rhodes Piano 057 Hackbrett 1 113 Celesta 2 169 Röhrenglocken 2 224 Puff Harmonika 2 002 Piano m� Chor 058 Zugorgel 1 114 Cembalo 2 170 Suona 225 Gedämpfte Trompete 2...
  • Seite 55: Anhang Iv - Rhythmus-Codes

    19. Anhang IV - Rhythmus-Codes 000 Hard Rock 055 8 BI Up Tempo 110 Paso Doble 165 Soul Rock 1 220 Rock Salsa 1 001 Club Pop 056 16 Beat Pop 111 Cat Groove 1 166 Rumba 2 221 Europe 8 Beat 2 002 Fusion 057 16 BI Shuffle 1 112 Jazz Tango 1...
  • Seite 56 Sommario 1. Avvertenze di Sicurezza Importanti ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 57 2. Avvertenze sulle batterie ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 57 2�1 Informazioni sulla sicurezza �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 57 3. Montaggio ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 58 4. Prima del Primo Utilizzo ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 58 5. Elenco componenti ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 59 6. Installazione dello Strumento ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 60 6�1 Posizione �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 57: Avvertenze Di Sicurezza Importanti

    1. Avvertenze di Sicurezza Importanti 2. Avvertenze sulle batterie Leggere attentamente le istruzioni e conservarle   P ERICOLO Pericolo di esplosione! per un utilizzo futuro� In caso di cessione del Pericolo di esplosione in caso di sostituzione della batteria con prodotto a terzi, avere cura di consegnare queste una batteria di tipo improprio�...
  • Seite 58: Montaggio

    » Non gettare le batterie nel fuoco. Quando le batterie 3. Montaggio vengono smaltite nel fuoco, l’accumulo di calore può causare esplosioni e/o incendi, con conseguenti lesioni alla persona. Per ulteriori passaggi illustrati relativi al montaggio del Non incenerire le batterie se non per lo smaltimento approvato supporto per tastiera, fare riferimento alla parte finale in un inceneritore controllato.
  • Seite 59: Elenco Componenti

    5. Elenco componenti Pulsante ON/OFF Pannello di comando inferiore Leggio Pannello di comando di sinistra Presa di alimentazione 9V Alimentatore Display a LED Presa jack uscita audio e cuffie 3,5 mm Supporto per tastiera (da montare) (1/8 pollice) Pannello di comando frontale Jack microfono Adesivi bianchi per tasti Fessura per leggio...
  • Seite 60: Installazione Dello Strumento

    6. Installazione dello Strumento 6.1 Posizione 6.3 Caratteristiche della tastiera » Posizionare lo strumento sul supporto per tastiera (Q) Questo strumento è una tastiera elettronica da 61 tasti con fornito� Fare riferimento ai passaggi di montaggio indicati un intervallo di cinque ottave da C2 a C7� Se lo si desidera, sul retro di questo manuale per l’utente�...
  • Seite 61: Collegamento Delle Cuffie

    6.5.2 Alimentatore » Collegare l’alimentatore (P) a una presa di corrente idonea� » Collegare la spina dell’alimentatore (P) a una presa di alimentazione da 9V (I) (fig. 4 & 5).     AVVISO   Usare esclusivamente l’alimentatore fornito con questo strumento. L’uso di un alimentatore differente può 6.6 Collegamento del microfono provocare danni al prodotto e/o rischio di incendio�...
  • Seite 62: Funzionamento Di Base

        AVVISO   Un elenco completo dei brani demo disponibili è riportato nella “Appendice I - Codici di brani demo” a pagina 70 in questo manuale� 7.4 Attivazione delle percussioni a tastiera Questa funzione serve per riprodurre suoni di batteria 7.
  • Seite 63: 7�6 Impostazione Della Velocità

    7.6 Impostazione della velocità Questa funzione serve per regolare la velocità (da 30 a 240) mentre si suona un brano demo, un ritmo, un ritmo programmato o quando si usa un metronomo� 7.8 Uso del metronomo Per regolare la velocità: 1�...
  • Seite 64: 7�9 Accordo A Un Dito Automatico

    7.9 Accordo a Un Dito Automatico La funzione accordo a un dito agevola la produzione di accordi maggiori, di settima, minori e di settima minore premendo un numero minimo di tasti sull’area tastiera degli accordi (tasti da 1 a 19 da sinistra)� Per attivare l’accordo a un dito automatico: »...
  • Seite 65: 10 Accordo A Più Dita Automatico

    7.10 Accordo a più dita automatico La funzione di accordo a più dita permette di suonare accordi con una normale diteggiatura degli accordi� Per attivare l’accordo a più dita automatico: » Premere il pulsante FINGERED CHORD (ACCORDO A PIÙ DITA) sul pannello di comando di sinistra (B)� Sul display a LED (C) compare�...
  • Seite 66: 8�3 Funzione Di Separazione Della Tastiera

    8.3 Funzione di separazione della tastiera Per attivare la modalità a un tasto: 1� Premere il pulsante ONE/KEY (UN TASTO) sul pannello di Questa funzione serve per dividere la tastiera in due zone, comando frontale (D)� Il display a LED (C) mostra SONG e consentendo di riprodurre due timbri contemporaneamente con LEARN�...
  • Seite 67: 8�6 Programmazione Di Un Ritmo

    9. Collegamento di Dispositivi Esterni  ATTENZIONE  Pericolo di danni al prodotto! » Spegnere tutti i dispositivi elettronici, incluso questo strumento, prima di effettuare qualsiasi collegamento. Impostare al minimo tutti i livelli di volume�     AVVISO   La registrazione viene eliminata una volta che lo »...
  • Seite 68: Pulizia E Manutenzione

    10.3 Trasporto 10. Pulizia e Manutenzione Fissare il prodotto durante il trasporto in un veicolo per evitare     AVVISO   il ribaltamento e danni� Se necessario, utilizzare una corda o un cricchetto di fissaggio. » Spegnere il prodotto prima di pulirlo� »...
  • Seite 69: Specifiche

    14. Specifiche 14.1 Prodotto Numero di modello JK‑80 Tensione di ingresso 500 mA Batterie 6 AA 1,5 V Tastiera Tastiera elettronica da 61 tasti Polifonia massima 8 note Toni Metronomo Campanello battute: 4 battute (1/4, 2/4, 3/4, 4/4) Intervallo velocità: da 30 a 240 Trasposizione da ‑6 a +6 semitoni Uscita altoparlanti...
  • Seite 70: Appendice I - Codici Di Brani Demo

    16. Appendice I - Codici di brani demo Per Elisa Minuetto dell’Arlesiana Polka per Clarinetto Ding Dong Merrily On High Il Flauto Magico‑overture Sonata di Beethoven Johann Sebastian Bach Camptown Races American Patrol Moonlight Marcia di Radetzky Flower Dance Cow Boy Notturno op�9 n�2 Mozart n�40 Green Sleeves...
  • Seite 71: Appendice Ii - Effetti Percussioni

    17. Appendice II - Effetti percussioni Tasto Strumento Simbolo Tasto Strumento Simbolo Tasto Strumento Simbolo Grancassa Vibraslap Hi‑Hat Chiuso Tom da Side Stick Cembalo Ride 2 Pavimento Alto Rullante Acustico Hi Bongo Hi‑Hat a Pedale Battito di Mani Bongo Basso Tom Basso Tom da Mute Hi Conga...
  • Seite 72: Appendice Iii - Codici Di Timbro

    18. Appendice III - Codici di Timbro 000 Pianoforte Acustico a 051 Pianoforte Elettrico a 102 Feedback Gt� 1 153 Attacco Clav� 1 204 Basso Jazz 2 Coda Coda 103 Arpa Uillean 1 154 Crystal 1 205 Chitarra Chorus 2 001 Pianoforte Rhodes 052 Pianoforte Honky‑tonk 104 Basso Jazz 1...
  • Seite 73: Appendice Iv - Codici Di Ritmo

    19. Appendice IV - Codici di Ritmo 000 Hard Rock 052 Cina 3 104 Boogie 156 Marcia USA 208 Disco anni 70 001 Club Pop 053 Cina 4 105 Cumbia 2 157 Espag Nol 2 209 Jazz Rock 2 002 Fusion 054 Cina 5 106 Classical Slow Rock 158 Club Latino 2...
  • Seite 74 Tabla de contenido 1. Consejos de Seguridad Importantes ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 75 2. Advertencias de la Batería ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 75 2�1 Información para la seguridad ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 75 3. Montaje ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 76 4. Antes del Primer Uso ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 76 5. Lista de Piezas ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 77 6.
  • Seite 75: Consejos De Seguridad Importantes

    1. Consejos de Seguridad Importantes 2. Advertencias de la Batería Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas   P ELIGRO ¡Riesgo de explosión! para futuras consultas� Si este producto se pone Existe un riesgo de explosión si se sustituye la batería por una a disposición de un tercero, deberá...
  • Seite 76: Montaje

    » No encapsules ni modifiques las pilas. La encapsulación, 3. Montaje o cualquier otra modificación de una pila, puede provocar el bloqueo de los mecanismos de purga con alivio de presión Para pasos adicionales ilustrados sobre el montaje del o impedir la eliminación del gas hidrógeno generado en las soporte del teclado, consulte el final de las instrucciones pilas.
  • Seite 77: Lista De Piezas

    5. Lista de Piezas Botón de encendido/apagado Panel de control inferior Atril para partituras Panel de control izquierdo Toma de corriente de 9V Adaptador de corriente Pantalla LED Toma para clavija de salida de audio y Soporte del teclado (sin montar) auriculares de 3,5 mm (1/8 pulgadas) Panel de control frontal Toma para micrófono...
  • Seite 78: Montaje Del Instrumento

    6. Montaje del Instrumento 6.1 Ubicación 6.3 Características del teclado » Coloque el instrumento en el soporte del teclado incluido Este instrumento es un teclado electrónico de 61 teclas con (Q)� Consulte los pasos de montaje incluidos en el reverso de un rango de cinco octavas de C2 a C7�...
  • Seite 79: Conexión De Auriculares

    6.5.2 Adaptador de corriente » Conecte el adaptador de corriente (P) a una toma de corriente adecuada� » Conecte el enchufe del adaptador de corriente (P) a una toma de corriente de 9V (I) (fig. 4 y 5).     AVISO   Utilice únicamente el adaptador de corriente 6.6 Conexión de un micrófono incluido con este instrumento�...
  • Seite 80: Funcionamiento Básico

        AVISO   Puede encontrar la lista completa de canciones de demostración en “Apéndice I - Códigos de las canciones de demostración” on página 88 este manual� 7.4 Encendido de la percusión del teclado Esta función sirve para la reproducción de sonidos de batería 7.
  • Seite 81: 7�6 Establecimiento Del Tempo

    7.6 Establecimiento del tempo Esta función sirve para ajustar el tempo (de 30 a 240) cuando se esté reproduciendo una canción de demostración, un ritmo o un ritmo programado o se esté utilizando un metrónomo� 7.8 Utilización de un metrónomo Para ajustar un tempo: Este instrumento le permite seleccionar de entre 4 ajustes 1�...
  • Seite 82: 7�9 Acorde Único Automático

    7.9 Acorde único automático La función de acordes únicos simplifica la producción de acordes mayores, de séptima, menores y de séptima menor presionando una cantidad mínima de teclas en el área de acordes del teclado (teclas 1 a 19 desde la izquierda)� Para activar el acorde único automático: »...
  • Seite 83: 10 Acorde Digitado Automático

    7.10 Acorde digitado automático La función de acordes digitados le permite tocar acordes con una digitación de acordes normal� Para activar el acorde digitado automático: » Presione el botón FINGERED CHORD (ACORDE DIGITADO) en el panel de control izquierdo (B)� FIN aparece en la pantalla LED (C)�...
  • Seite 84: 8�3 Función De División Del Teclado

    8.3 Función de división del teclado Para activar el modo una tecla: 1� Presione el botón ONE-KEY (UNA TECLA) en el panel de Esta función sirve para dividir el teclado en dos zonas, lo cual control frontal (D)� La pantalla LED (C) muestra SONG y le permite tocar dos timbres simultáneamente con la mano LEARN�...
  • Seite 85: 8�6 Programación De Un Ritmo

    9. Conexión de Dispositivos Externos  ATENCIÓN  ¡Riesgo de daños al producto! » Apague todos los dispositivos electrónicos, incluido este instrumento, antes de realizar cualquier conexión� Fije todos los niveles de volumen en el mínimo�     AVISO   La grabación se elimina una vez que el instrumento »...
  • Seite 86: Limpieza Y Mantenimiento

    10. Limpieza y Mantenimiento 11. Eliminación (solo para México) La Ley General para la Prevención y Gestión Integral de Residuos     AVISO   (LGPGIR) tiene como propósito minimizar el impacto de los » Apague el producto antes de limpiarlo� artículos eléctricos y electrónicos sobre el medioambiente, tanto »...
  • Seite 87: Especificaciones

    Problema Solución Los altavoces o los auriculares El ruido puede estar ocasionado por la interferencia de un teléfono móvil que se producen ruido� encuentre muy cerca del teclado� Utilice el teléfono móvil más lejos del teclado, apáguelo o póngalo en modo avión� El teclado no puede reconocer la El UDISK MUSIC PLAYER (REPRODUCTOR DE MÚSICA UDISK)de este teclado solo memoria USB�...
  • Seite 88: Apéndice I - Códigos De Las Canciones De Demostración

    17. Apéndice I - Códigos de las canciones de demostración Para Elisa Minuet From L’Arlesienn Polca para Clarinete Ding Dong Merrily On High La Flauta Mágica - Apertura Sonata de Beethoven Johann Sebastian Bach Carreras de Camptown Patrulla Americana Luz de Luna Marcha de Radetzky Danza de las Flores Cow Boy...
  • Seite 89: Apéndice Ii - Efectos De Percusión

    18. Apéndice II - Efectos de percusión Botón Instrumento Símbolo Botón Instrumento Símbolo Botón Instrumento Símbolo Bombo Vibraslap Charles cerrados Tom de pie Side Stick Platillo 2 agudo Tambor Charles con Bongó agudo redoblante pedal Palmas Bongó grave Tom grave Conga aguda Tom de pie grave Charles abiertos...
  • Seite 90: Anexo Iii - Códigos De Los Timbres

    19. Anexo III - Códigos de los Timbres 000 Piano de cola 051 Piano de cola eléctrico 103 Gaita irlandesa 1 154 Cristal 1 205 Guitarra de coro 2 001 Piano Rhodes 052 Piano Honky-tonk 104 Bajo de jazz 1 155 Gaita 2 206 Guitarra feedback 2 002 Piano coral...
  • Seite 91: Anexo Iv - Códigos De Los Ritmos

    20. Anexo IV - Códigos de los Ritmos 000 Hard Rock 052 China 3 104 Boogie 156 Marcha Americana 208 Disco de los 70 001 Club Pop 053 China 4 105 Cumbia 2 157 Español 2 209 Jazz Rock 2 002 Fusión 054 China 5 106 Rock Lento Clásico...
  • Seite 92 Inhoudsopgave 1. Belangrijke voorzorgsmaatregelen �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 93 2. Waarschuwingen over Batterijen ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 93 2�1 Informatie voor veiligheid ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 93 3. Montage �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 94 4. Vóór het Eerste Gebruik ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 94 5. Onderdelenlijst ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 95 6. Het instrument opstellen ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 96 6�1 Locatie ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 96 6�2 Juiste houding bij het spelen van het instrument ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 93: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    1. Belangrijke voorzorgsmaatregelen 2. Waarschuwingen over Batterijen Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig   G EVAAR Explosiegevaar! door en bewaar ze voor later gebruik� Doe bij Er bestaat explosiegevaar als de batterij door een verkeerd overdracht van dit product aan derden deze type worden vervangen� gebruiksaanwijzing erbij�     MEDEDELING   Er zijn geen batterijen inbegrepen� Volg altijd de basisvoorschriften inzake veiligheid op wanneer u elektrische producten gebruikt om het risico op brand, 2.1 Informatie voor veiligheid...
  • Seite 94: Montage

    » Gooi batterijen niet in vuur. Wanneer batterijen in vuur 3. Montage worden gegooid, kan de warmteontwikkeling leiden tot een explosie en/of brand en persoonlijk letsel. Verbrand Voor aanvullende geïllustreerde montagestappen batterijen niet, behalve voor goedgekeurde afvoering in een voor de keyboardstandaard, ga naar het einde van de gecontroleerde verbrandingsoven.
  • Seite 95: Onderdelenlijst

    5. Onderdelenlijst Aan/uit-knop Onderste bedieningspaneel Muziekstandaard Linker bedieningspaneel 9 V stroomaansluiting Netadapter Led-scherm Koptelefoon- en audio uit- Keyboardstandaard (niet in elkaar uitgangsaansluiting 3,5 mm (1/8 inch) gezet) Voorste bedieningspaneel Microfoonaansluiting Witte toetsstickers Gleuf voor muziekstandaard Audio-ingangsaansluiting 3,5 mm Zwarte toetsstickers (1/8 inch) Rechter bedieningspaneel UDISK (U-SCHIJF)-poort (USB-A) Geïntegreerde luidsprekers (aan...
  • Seite 96: Het Instrument Opstellen

    6. Het instrument opstellen » Elke witte toetssticker (R) is voorzien van een cijfer in de 6.1 Locatie rechterbovenhoek� Volg het cijfer op elke sticker en breng » Plaats het instrument op de inbegrepen deze van links (1) naar rechts (36) op de witte toetsen van keyboardstandaard (Q)�...
  • Seite 97: 6�6 De Microfoon Aansluiten

    6.5.2 Netadapter » Steek de stekker van de netadapter (P) in een gepast stopcontact� » Sluit het ander uiteinde van de netadapter (P) aan op de 9 V stroomaansluiting (I) (Fig� 4 en 5)�     OPMERKING   Gebruik alleen de netadapter die met 6.6 De microfoon aansluiten dit instrument is meegeleverd�...
  • Seite 98: Basisbediening

        OPMERKING   Een lijst met alle beschikbare liedjes is te vinden in “Bijlage I - Codes voor demoliedjes” op pagina 106 van deze handleiding� 7.4 Percussie op het keyboard inschakelen Deze functie is bestemd om realistische drumgeluiden, 7. Basisbediening percussiegeluiden en verschillende geluidseffecten direct vanaf 7.1 In-/uitschakelen...
  • Seite 99: 7�6 Het Tempo Instellen

    7.6 Het tempo instellen 7.8 De metronoom gebruiken Deze functie is bestemd om het Dit instrument is voorzien van 4 metronoominstellingen waaruit tempo aan te passen (tussen 30 u kunt kiezen� De metronoom produceert een geluid met en 240) tijdens het spelen van regelmatige tussenpozen om de tijd aan te geven. Gebruik de een demoliedje, een ritme, een metronoomfunctie om op een gewenst regelmatig tempo te...
  • Seite 100: 7�9 Automatisch Enkel Akkoord

    7.9 Automatisch enkel akkoord De enkel akkoord-functie zorgt dat het eenvoudig is om majeur-, septiem-, mineur- en mineur septiemakkoorden te maken door op een minimaal aantal toetsen op het akkoord keyboardgebied te drukken (toetsen 1 tot 19 aan de linkerkant)� Automatisch enkel akkoord activeren: »...
  • Seite 101: 10 Automatisch Vinger Akkoord

    7.10 Automatisch vinger akkoord De vinger akkoord-functie stelt u in staat om akkoorden in normale akkoordvingergrepen te spelen� Automatisch vinger akkoord activeren: » Druk op de FINGERED CHORD (VINGER AKKOORD) knop op het linker bedieningspaneel (B)� FIN verschijnt op het led- scherm (C)� »...
  • Seite 102: 8�3 Keyboard Splitsen-Functie

    8.3 Keyboard splitsen-functie De één toets-modus activeren: 1� Druk op de ONE-KEY (EEN-TOETS) knop op het voorste Deze functie is bestemd om het keyboard in twee zones te bedieningspaneel (D)� Het led-scherm (C) geeft SONG en verdelen zodat u tegelijkertijd twee klankkleuren met de linker- LEARN weer�...
  • Seite 103: 8�6 Een Ritme Programmeren

    9. Externe apparaten aansluiten  VOORZICHTIG  Risico op beschadiging van het product! » Schakel alle elektronische apparaten uit, waaronder dit instrument, alvorens de aansluitingen te maken� Stel alle volumeniveaus in op minimum�     OPMERKING   De opname wordt gewist wanneer het »...
  • Seite 104: Reiniging En Onderhoud

    10.3 Transport 10. Reiniging en onderhoud Zet het product tijdens het transport in een voertuig vast om     OPMERKING   omvallen of schade te vermijden� Indien nodig, gebruik een koord of ratelspanner� » Schakel het product uit voordat u het schoonmaakt� »...
  • Seite 105: Specificaties

    14. Specificaties 14.1 Product Modelnummer JK-80 Voedingsspanning 500 mA Batterijen 6x AA 1,5 V Keyboard Elektronisch keyboard met 61 toetsen Maximale polyfonie 8 noten Tonen Metronoom Beatbel: 4 beats (1/4, 2/4, 3/4, 4/4) Tempobereik: 30 tot 240 Transpose -6 tot +6 halve tonen Uitvoer luidsprekers 2 x 3 W Demoliedjes Ondersteund USB-...
  • Seite 106: Bijlage I - Codes Voor Demoliedjes

    16. Bijlage I - Codes voor demoliedjes Fur Elise Minuet From L’Arlesienn Clarinet Polka Ding Dong Merrily On High The Magic Flute-overture Beethoven's sonata Johann Sebastian Bach Camptown Races American Patrol Moonlight Radetzky March Flower Dance Cow Boy Nocturne op�9-2 Mozart #40 Green Sleeves Swan Lake Beijing welcomes you...
  • Seite 107: Bijlage Ii - Slagwerkeffecten

    17. Bijlage II - Slagwerkeffecten Toets Instrument Symbool Toets Instrument Symbool Toets Instrument Symbool Grote trom Vibraslap Gesloten hi-hat Zijdelingse stok Ridebekken 2 Hoge vloertrom Akoestische Hoge bongo Pedaal hi-hat kleine trom Handgeklap Lage bongo Lage trom Gedempte hoge Lage vloertrom Open hi-hat conga Open hoge Lage-midden...
  • Seite 108: Bijlage Iii - Klankkleurcodes

    18. Bijlage III - Klankkleurcodes 000 Akoestische vleugelpiano 051 Elektrische vleugelpiano 103 Uillean Harp 1 154 Kristal 1 205 C horus Gitaar 2 001 Rhodes Piano 052 Honky-tonk Piano 104 Jazz Bas 1 155 Doedelzak 2 206 F eedback Gt. 2 002 Chorus Piano 053 Klavecimbel 1 105 Flügelhorn 1 156 Barafon 1...
  • Seite 109: Bijlage Iv - Ritmecodes

    19. Bijlage IV - Ritmecodes 000 Hard Rock 052 China 3 104 Boogie 156 USA March 208 7 0’s Disco 001 Club Pop 053 China 4 105 Cumbia 2 157 Espag Nol 2 209 Jazz Rock 2 002 Fusion 054 China 5 106 Klassieke Slow Rock 158 Club Latin 2 210 Europa 8 Beat 1...
  • Seite 110 Spis treści 1. Ważne środki ostrożności ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 111 2. Ostrzeżenia dotyczące baterii ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 111 2.1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 111 3. Montaż ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 112 4. Przed pierwszym użyciem ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 112 5. Lista części �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 113 6. Konfiguracja urządzenia ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 114 6.1 Umiejscowienie ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 111: Ważne Środki Ostrożności

    1. Ważne środki ostrożności 2. Ostrzeżenia dotyczące baterii Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i zachowaj   N IEBEZPIECZEŃSTWO Ryzyko eksplozji! ją do wykorzystania w przyszłości. W przypadku Ryzyko eksplozji w razie wymiany baterii na inną baterię przekazania produktu osobie trzeciej należy nieodpowiedniego typu.
  • Seite 112: Montaż

    » Nie wolno modyfikować baterii ani zamykać jej w 3. Montaż jakiejkolwiek osłonie. Zamknięcie baterii w osłonie lub jakakolwiek inna modyfikacja może spowodować zablokowanie Dodatkowe ilustrowane kroki montażu statywu znajdują mechanizmów odpowietrzających i/lub uniemożliwić usuwanie się na końcu instrukcji (str. 144-146). wodoru wytworzonego w baterii.
  • Seite 113: Lista Części

    5. Lista części Przycisk włączania/wyłączania Dolny panel sterowania Pulpit na nuty Lewy panel sterowania Gniazdo zasilania 9 V Zasilacz Wyświetlacz LED Gniazdo słuchawkowe i wyjście audio jack Statyw (niezmontowany) 3,5 mm Przedni panel sterowania Gniazdo mikrofonu Naklejki na białe klawisze Otwór na pulpit Gniazdo audio jack 3,5 mm Naklejki na czarne klawisze...
  • Seite 114: Konfiguracja Urządzenia

    6. Konfiguracja urządzenia » Każda naklejka na biały klawisz (R) ma numer w prawym 6.1 Umiejscowienie górnym rogu. Naklej naklejki na wszystkie białe klawisze » Umieść instrument na dołączonym statywie (Q). Zapoznaj klawiatury w kolejności numerycznej – od lewej strony (1) do się...
  • Seite 115: Podłączanie Słuchawek

    6.5.2 Zasilacz 6.6 Podłączanie mikrofonu » Podłącz zasilacz (P) do odpowiedniego gniazdka    UWAGA    Podłączony mikrofon powinien być typu elektrycznego. elektretowego. » Podłącz wtyczkę zasilacza (P) do gniazda zasilania 9 V (I) (rys. 4 i 5). 1� Wyłącz keyboard za pomocą przycisku włączania/wyłączania (A), ustawiając go w pozycji wyłączenia.
  • Seite 116: Podstawowa Obsługa

    1� Aby włączyć perkusję klawiszową, naciśnij przycisk 7. Podstawowa obsługa KEYBOARD PERCUSSION na dolnym panelu sterowania (H). 2� Aby wyłączyć perkusję klawiszową, naciśnij ponownie 7.1 Włączanie/wyłączanie przycisk KEYBOARD PERCUSSION na dolnym panelu » Aby włączyć, naciśnij przycisk sterowania (H). włączania/wyłączania (A). Wyświetlacz LED (C) włączy  ...
  • Seite 117: Używanie Rytmów

    7.7 Używanie rytmów Aby wybrać metrum metronomu: » Miara 1/4: Naciśnij raz przycisk Ten instrument zapewnia 255 rytmów do wyboru (od 000 do METRONOME na lewym panelu 254). sterowania (B). Wyświetlacz Aby wybrać żądany rytm: LED (C) pokazuje uruchomienie 1� Naciśnij przycisk RHYTHM na prawym panelu sterowania (F). metronomu i 1 migającą...
  • Seite 118: Automatyczny Akord Palcowany

    7.10 Automatyczny akord palcowany Funkcja akordu palcowanego pozwala na granie akordów w normalnym palcowaniu. Aby aktywować automatyczny akord palcowany: » Naciśnij przycisk FINGERED CHORD na lewym panelu sterowania (B). Na wyświetlaczu LED (C) pojawi się FIN� » Naciśnij przycisk START/STOP na lewym panelu sterowania (B), aby odtworzyć rytm. »...
  • Seite 119: Używanie Efektów

    8. Używanie efektów 8.1 Ton 8.3 Funkcja podziału klawiatury Ta funkcja ma na celu podzielenie klawiatury na dwie strefy, 8.1.1 Funkcja wydłużenia umożliwiając jednoczesne granie dwóch brzmień lewą i prawą Ta funkcja służy do wydłużania ręką. Punkt podziału na klawiaturze znajduje się pomiędzy czasu trwania nuty, umożliwiając klawiszem B (14) i C1 (15) na białym klawiszu.
  • Seite 120: Nagrywanie I Odtwarzanie

    2� Aby wyłączyć, naciśnij ponownie przycisk ONE-KEY na 8.6 Programowanie rytmu przednim panelu sterowania (D). SONG i LEARN znikną z Ta funkcja umożliwia zaprogramowanie dźwięków perkusji w wyświetlacza LED (C), a metronom przestanie oscylować celu utworzenia niestandardowego rytmu. Jednocześnie można zaprogramować...
  • Seite 121: Podłączanie Urządzeń Zewnętrznych

    9. Podłączanie urządzeń zewnętrznych 10. Czyszczenie i konserwacja    UWAGA    PRZESTROGA  Ryzyko uszkodzenia produktu! » Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie. » Wyłącz wszystkie urządzenia elektroniczne, w tym ten » Podczas czyszczenia nie zanurzaj elektrycznych części instrument, przed wykonaniem jakichkolwiek połączeń. Ustaw wszystkie poziomy głośności na minimum.
  • Seite 122: Często Zadawane Pytania

    13. Często zadawane pytania Problem Rozwiązanie Keyboard nie włącza się. Jeśli używasz baterii AA: » Sprawdź, czy baterie mają prawidłową polaryzację (+) i (-) oznaczoną na komorze baterii i na bateriach. » Sprawdź, czy pokrywa jest dobrze przykręcona. W przypadku korzystania z zasilacza: »...
  • Seite 123: Zasilanie

    14.2 Zasilanie Nazwa lub znak towarowy Amazon EU S.à r.l., Amazon EU SARL, UK Branch producenta, handlowy numer 38 avenue John F. Kennedy, 1 Principal Place, Worship St, London EC2A rejestracyjny i adres L-1855 Luxembourg, 00134248 2FA, United Kingdom, BR017427 Numer modelu AS0601A-0900500EUL AS0601A-0900500BSL...
  • Seite 124: Załącznik Ii - Efekty Perkusyjne

    17. Załącznik II – Efekty perkusyjne Klawisz Instrument Symbol Klawisz Instrument Symbol Klawisz Instrument Symbol Zamknięty Bęben basowy Vibraslap Hi-Hat Side Stick Ride 2 High Floor Tom Werbel Hi Bongo Pedal Hi-Hat akustyczny Klaśnięcie Low Bongo Low Tom Low Floor Tom Mute Hi Conga Otwarty Hi-Hat Zamknięty Hi-...
  • Seite 125: Załącznik Iii - Kody Brzmień

    18. Załącznik III – Kody brzmień 000 Acoustic Grand Piano 054 Clavi 1 107 Wood Barafon 1 161 Twin Trombones 1 215 Twin Trombones 2 001 Rhodes Piano 055 Glockenspiel 1 108 Electric Piano 1 162 Synth Harpsi. 2 216 Jazz Organ 2 002 Chorused Piano 056 Tubular Bells 1 109 Multi Reed 1...
  • Seite 126: Załącznik Iv - Kody Rytmów

    19. Załącznik IV – Kody rytmów 000 Hard Rock 051 China 2 102 Jazz Latin 1 153 Club Dance 1 204 Caribbean Dance 2 001 Club Pop 052 China 3 103 Unplugged 154 Tricks Bossa Nova 205 Jazz Disco 2 002 Fusion 053 China 4 104 Boogie...
  • Seite 127 Innehållsförtecknings 1. Viktiga skyddsåtgärder ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 128 2. Batterivarningar ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 128 2�1 Säkerhetsinformation ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 128 3. Montering ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 129 4. Före första användning ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 129 5. Lista över delar ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 130 6. Ställa in instrumentet ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 131 6�1 Plats ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 131 6�2 Rätt hållning när du spelar instrumentet �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 128: Viktiga Skyddsåtgärder

    1. Viktiga skyddsåtgärder 2. Batterivarningar Läs de här anvisningarna noggrant och spara dem   F ARA Explosionsrisk! för framtida bruk� De här anvisningarna måste Risk för explosion om batteriet byts ut mot ett batteri av inkluderas om produkten överlämnas till en tredje felaktig typ�...
  • Seite 129: Montering

    » Kapsla inte in eller modifiera batterier. Inkapsling, 3. Montering eller någon annan modifiering av ett batteri, kan leda till blockering av tryckavlastningsmekanismen och/eller förhindra Du hittar ytterligare illustrerade monteringssteg för avlägsnande av vätgas som genereras i batterierna. Det här keyboardstativet i slutet av de skriftliga instruktionerna kan leda till explosion och personskador.
  • Seite 130: Lista Över Delar

    5. Lista över delar På/av-knapp Nedre kontrollpanel Musikställ Vänster kontrollpanel Strömuttag på 9 V Nätadapter LED-display Uttag för hörlurar och 3,5 mm (1/8 tum) Keyboardstativ (ej monterat) ljudutgång Främre kontrollpanel Mikrofonuttag Klistermärken för vita tangenter Plats för notställ Uttag för ljudingång 3,5 mm (1/8 tum) Klistermärken för svarta tangenter Höger kontrollpanel UDISK-port (USB-A)
  • Seite 131: Ställa In Instrumentet

    6. Ställa in instrumentet » Vart och en av klistermärkena för svarta tangenter (S) har 6.1 Plats ett nummer längst ner� Följ numret på varje klistermärke för » Placera instrumentet på det medföljande att sätta fast dem i rätt ordning på de svarta tangenterna på keyboardstativet (Q)�...
  • Seite 132: Ansluta Hörlurar

    6.5.2 Nätadapter 6.6 Ansluta en mikrofon » Anslut nätadaptern (P) till ett lämpligt eluttag�    ANMÄRKNING    Den anslutna mikrofonen ska vara av » Anslut nätadapterns (P) kontakt till uttaget för 9 V (I) (bild 4 elektrettyp� och 5)� 1� Tryck in på/av-knappen (A) till av-läget�  ...
  • Seite 133: Grundläggande Drift

    1� För att slå på keyboardets slagverksfunktion ska du trycka 7. Grundläggande drift på knappen KEYBOARD PERCUSSION på den nedre kontrollpanelen (H)� 7.1 Slå på/av 2� För att stänga av keyboardets slagverksfunktion ska du » Tryck på på/av-knappen (A) för trycka på...
  • Seite 134: 7�7 Använda Rytmer

    7.7 Använda rytmer Så här väljer du en tempobeteckning: » 1/4 taktart: Tryck en gång på Det här instrumentet tillhandahåller 255 rytmer som du kan knappen METRONOME på den välja (från 000 till 254)� vänstra kontrollpanelen (B)� Så här väljer du önskad rytm: LED-displayen (C) visar 1�...
  • Seite 135: Automatiskt Fingersatt Ackord

    7.10 Automatiskt fingersatt ackord Med funktionen fingersatt ackord kan du spela ackord med normal ackordfingersättning. Så här aktiverar du automatiskt fingersatt ackord: » Tryck på knappen FINGERED CHORD på den vänstra kontrollpanelen (B)� FIN visas på LED-displayen (C)� » Tryck på knappen START/STOP på den vänstra kontrollpanelen (B) för att spela upp en rytm� »...
  • Seite 136: Använda Effekter

    8. Använda effekter 8.1 Ton 8.3 Keyboardets delningsfunktion Den här funktionen är avsedd att dela keyboardet i två zoner 8.1.1 Sustainfunktion vilket gör det möjligt att spela två klanger samtidigt med Den här funktionen är avsedd att vänster och höger hand� Delningspunkten på keyboardet ligger upprätthålla sluttiden för en not, mellan tangenten B (14) och C1 (15) på...
  • Seite 137: 8�5 Inspelning Och Uppspelning

    2� Tryck på knappen ONE-KEY igen på den främre 8.6 Programmera en rytm kontrollpanelen (D) för att inaktivera läget� SONG och Med den här funktionen kan du programmera slagverksljud LEARN försvinner från LED displayen (C) och metronomen för att skapa anpassade rytmer� Maximalt 32 takter kan slutat svänga�...
  • Seite 138: Ansluta Externa Enheter

    9. Ansluta externa enheter 10. Rengöring och underhåll    ANMÄRKNING    VARNING Risk för produktskador! » Stäng av produkten före rengöring� » Stäng av alla elektroniska enheter, vilket omfattar det här » Sänk inte ned produktens elektriska delar i vatten eller i instrumentet, innan du gör några anslutningar�...
  • Seite 139: Vanliga Frågor

    13. Vanliga frågor Problem Lösning Keyboardet slås inte på� Om du använder AA-batterier: » Kontrollera att batterierna är monterade med rätt polaritet (+) och (-) vilket är markerat på batterifacket och på batterierna� » Kontrollera om locket har skruvats tillbaka på plats ordentligt� Om du använder en nätadapter: »...
  • Seite 140: 14�2 Strömförsörjning

    14.2 Strömförsörjning Tillverkarens namn eller varumärke, Amazon EU S�à r�l�, 38 avenue John F� Amazon EU SARL, UK Brunch, 1 Principal handelsregistreringsnummer och Kennedy, L-1855 Luxemburg, 00134248 Place, Worship St, London EC2A 2FA, adress Förenade kungariket, BR017427 Modellnummer AS0601A-0900500EUL AS0601A-0900500BSL Ingångsspänning 100–240 V~ 100–240 V~...
  • Seite 141: Bilaga Ii - Slagverkseffekter

    17. Bilaga II – slagverkseffekter Tonart Instrument Symbol Tonart Instrument Symbol Tonart Instrument Symbol Bastrumma Vibraslap Stängd hi-hat Sidopinne Ride-cymbal 2 Hög golvtom Akustisk Hög bongo Pedal-hi-hat virveltrumma Handklapp Låg bongo Låg tom Låg golvtom Tyst hög conga Öppen hi-hat Låg till mellan Stängd hi-hat Öppen låg conga...
  • Seite 142: Bilaga Iii - Klangkoder

    18. Bilaga III – klangkoder 000 Akustisk flygel 054 Klaviatur 1 107 Träbarafon 1 161 Dubbla tromboner 1 215 Dubbla tromboner 2 001 Rhodos-piano 055 Klockspel 1 108 Elpiano 1 162 Syntcembalo 2 216 Jazzorgel 2 002 Körpiano 056 Rörformade klockor 1 109 Flera träblås 1 163 Attackklaviatur 2 217 Ljusa stråkar 2 003 Celesta 1...
  • Seite 143: Bilaga Iv - Rytmkoder

    19. Bilaga IV – rytmkoder 000 Hårdrock 051 Kina 2 102 Latinamerikansk jazz 1 153 Klubbdans 1 204 Karibisk dans 2 001 Club pop 052 Kina 3 103 Akustisk musik 154 Tricks bossa nova 205 Jazzdisco 2 002 Fusion 053 Kina 4 104 Boogie 155 Tarantella 2 206 Mellanjazz...
  • Seite 144 A (x2) B (x2) C (x2) D (x1) E (x1) F (x8) G (x2) H (x4) I (x4) Assembly Montage Montage Montaggio Montaje Montage Montaż Montering 1 x2 A (2 x) B (2 x) H (4 x) I (4 x)
  • Seite 145 C (2 x) F (4 x) D (1 x)
  • Seite 146 E (1 x) F (4 x) G (2 x)
  • Seite 148 amazon.com/pbhelp FOR UK ONLY UNIQUEMENT POUR LA FRANCE SOLO PER ITALIA SÓLO ESPAÑA CARTA PAP 22 RACCOLTA CARTA Verifica le disposizioni del tuo Comune Amazon.com Services LLC, 410 Terry Ave N. Seattle, WA 98109 USA • Amazon.com.ca ULC, 605 5th Avenue South Suite 100 Seattle Washington, United States 98104 • Amazon México,S. de R.L. de C.V., Boulevard Manuel Ávila Camacho, #261 Piso 5 Colonia Polanco I Sección, Miguel Hidalgo, Ciudad de México, C.P.11510 México RFC: ACA140623TXA ( ...

Diese Anleitung auch für:

B0bfrdtwltB0bfrd9p8h

Inhaltsverzeichnis