Withings account Equipment symbol description 2 – Open your Withings U-Scan Reader with the suction cup 3 – Charge your Withings U-Scan Reader 4 – Pair and link your U-Scan Reader 5 – Cartridge installation 6 – Toilet installation...
Before using this equipment, read this manual ings. Using unauthorized components may lead to Thank you for choosing Withings U-Scan Reader. The Withings U-Scan Reader is an automatic at- carefully. The Withings U-Scan Reader is not a increased electromagnetic emissions or decreased Before using Withings U-Scan Reader, review the home urine analyzer.
Seite 4
System | Overview U-SCAN READER U-SCAN CARTRIDGE Box content Box content Withings U-Scan Cartridge Suction Cup Withings U-Scan Reader Cleanser powder Withings U-Scan Station Protective gloves YOUR U SCAN HOW IT WORKS COMMENT ÇA MARCHE COMMENT ÇA MARCHE VOTRE U SCAN IHR U SCAN...
8 – 9 The U-Scan System | Component names and functions WITHINGS U-SCAN READER WITHINGS U-SCAN READER Inside view Back view Reader cover Toilet Clip Cartridge (Included in cartridge Anchor point packaging) Main button Sample Status Light Collection point...
10 – 11 The U-Scan System | Component names and functions BUTTON STATUS LIGHT 1 second = 1 flash on the device. General 1-second press, the status light flashes blue if the Wake Up Blue breathing Waiting for App installation device is not installed yet, green otherwise Blue continuous Installation ongoing...
Reader is ready to connect to your phone. 6. The Withings App will search for your device Place the suction cup at the center of the Reader’s Once connected to your Withings account, you Download and install the Withings App on your via Bluetooth.
You will with one of the dots on the backside of the Reader. 2. If the U-Scan Reader is open, close it by reversing packaging and insert it into the Reader. receive a notification once charging is complete.
16 – 17 Setup Process 6 – Toilet installation 3. The Withings App will ask you what type of 4. Attach the toilet clip to the metal anchor point 5. Once the toilet clip has been correctly attached, toilet you have. This information will allow you to...
3. Select “Launch Measurement.” Keep your mo- Withings App. bile device close to the Withings U-Scan Reader during the process. Please note that U-Scan samples will only be col- 4. Once the Withings U-Scan Reader is detected You will receive results within a maximum of 20 lected during the selected measurement windows.
Station, following the level line indicated. 4. Plug in the Withings U-Scan Station. 5. Place the Withings U-Scan Reader in the correct position inside the station and leave it for 3 hours and 30 minutes to complete the cleaning process.
The communication between the device communication is encrypted through an exchange reinstall your product. and the Withings Application is not modified with of a paired key and established between the My results seem incorrect. Your results may vary depending on the medication,...
Federal Communication Commission Placement and Connection: Declaration of Conformity interference statement - Plug the Withings U-Scan Station in a dry place and ensure Product Name: Withings U-Scan Reader the surrounding environment remains dry. Model: WPA02 Withings hereby declares that the Withings U-Scan Reader FCC ID Withings U-Scan Reader: XNAWPA02 - Do not immerse the Withings U-Scan Station in water.
Direct current YEARS from the date of the original retail purchase by the - The Withings Mobile App is not intended to be used on a end-user (“Warranty Period”). computer. No anti-virus software is needed.
Seite 15
Garantie Sécurité LE SYSTÈME WITHINGS U-SCAN Description des symboles de l’appareil Vue d’ensemble Contenu de l’emballage du Lecteur Withings U-Scan Contenu de l’emballage de la cartouche du U-Scan CONTENU DE L’EMBALLAGE DU LECTEUR WITHINGS U-SCAN GUIDE UTILISATEUR Lecteur Withings U-Scan Témoin lumineux...
« Procédure de configuration » pour en savoir plus sur récente) ou Android (version 8.0 ou plus récente). Par - N’utilisez pas le lecteur Withings U-Scan s’il est en- les étapes ci-dessus. la suite, vous pourrez utiliser le produit sans avoir votre dommagé.
32 – 33 Le système Withings U-Scan | Vue d’ensemble CARTOUCHE U-SCAN LECTEUR U-SCAN Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage Withings U-Scan Cartouche Lecteur Withings U-Scan Ventouse Agent nettoyant Station Withings U-Scan Gants protecteurs YOUR U SCAN HOW IT WORKS VOTRE U SCAN IHR U SCAN COMMENT ÇA MARCHE COMMENT ÇA MARCHE...
34 – 35 Le système Withings U-Scan | Noms et fonctions des éléments LECTEUR WITHINGS U-SCAN LECTEUR WITHINGS U-SCAN Vue intérieure Vue arrière Couvercle Bras de fixation Cartouche (Incluse dans Point d’attache le pack cartouche) Bouton Lumière LED Point de collecte...
36 – 37 Le système Withings U-Scan | Noms et fonctions des éléments TÉMOIN LUMINEUX BOUTON Voici les actions possibles, 1 seconde correspond à un clignotement de la LED sur l’appareil : General Bleu à pulsations lentes Appui de 1 seconde, la LED devient bleue si En attente de l’installation de l’application...
5. L’application Withings recherchera votre appareil et créez un compte Withings par Bluetooth et, une fois qu’elle l’aura trouvé, elle Une fois connecté à votre compte Withings, vous Placez la ventouse au centre de la surface lisse vous proposera d’associer votre lecteur Withings Téléchargez et installez l’application Withings sur...
Procédure de configuration 4 – Chargez votre Lecteur Withings 5 – Installation de la cartouche 3. Placez le lecteur Withings U-Scan fermé dans la 4. Le témoin lumineux passe du bleu au vert pour U-Scan Station U-Scan Withings, le point de prélèvement confirmer que la Cartouche a été...
à 1. Si le Lecteur Withings U-Scan n’est pas fermé, vous permettra de définir la taille du bras de dans la plus petite fente du clip pour garantir l’avant/au centre du rebord des toilettes.
Programme de mesure Il existe deux façons de lancer une mesure avec le Disponible prochainement Lors de l’achat du lecteur Withings U-Scan, vous système Withings U-Scan : automatique et manuelle, Nous vous recommandons de prendre des aurez accès à différents types d’abonnement via the application.
: 1. Utilisez le bras de fixation pour retirer l’appareil des toilettes. 2. Versez le détergent fourni et de l’eau à température ambiante dans la station Withings U-Scan , en suivant le niveau indiqué.
Mode Bande de fréquences (MHz) Puissance de sortie maximale (dBm) Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant les instructions de dépannage suivantes, veuillez contacter Withings ou consulter le site suivant : withings.com/support. BT LE 2402-2480 WLAN 2412-2472 Problème...
Le texte Cet émetteur ne doit pas être situé ou fonctionner en con- - Ne jamais immerger la Station Withings U-Scan . Pour Distance entre l’utilisateur et le produit pendant le fonc- intégral de la déclaration de conformité est disponible à...
N’installez pas l’appareil sur un smartphone dont vous n’êtes pas Limite de température le propriétaire. Garantie commerciale de Withings limitée à deux (2) ans - N’utilisez pas un réseau wifi public que vous ne connaissez pas. Lecteur Withings U-Scan Limite de pression atmosphérique Utilisez un réseau Wi-Fi de confiance avec votre appareil.
Seite 28
Withings U-Scan-Lesegerät PRODUKTFÜHRER Statusleuchte Schaltfläche EINSTELLUNGSVERFAHREN 1 – Laden Sie die Withings-App herunter und erstel- len Sie ein Withings Konto 2-Öffnen Sie Ihren Withings U-Scan Reader 3-Laden Sie Ihren Withings U-Scan Readerf 4 - Koppeln und verbinden Sie Ihren U-Scan...
Labortests. - Führen Sie keine Tests während der Menstruation der Withings App erstellen, die App installieren und Ihr ert. Bitte wenden Sie sich an Withings, wenn Sie Hilfe - Nur für Erwachsene bestimmt. durch, da das Blut den Flüssigkeitskreislauf verunrein- Gerät über Bluetooth koppeln.
58 – 59 Das Withings U-Scan-System | Überblick U-SCAN PATRONE U-SCAN READER Inhalt der Box Inhalt der Box Withings U-Scan Patrone Saugnapf Withings U-Scan Reader Reinigungspuder Withings U-Scan Station Schutzhandschuhe YOUR U SCAN HOW IT WORKS VOTRE U SCAN IHR U SCAN COMMENT ÇA MARCHE COMMENT ÇA MARCHE...
Seite 31
60 – 61 Das Withings U-Scan-System | Namen und Funktionen der Teile NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE Innenansicht Rückansicht Abdeckung Befestingungsk- lammer Kartusche (In der Kartuschenpackung Ankerpunkt enthalten) Taste Status-Licht Probenahmestelle...
62 – 63 Das Withings U-Scan-System | Komponentennamen und Funktionen STATUSLEUCHTE BUTTON 1 Sekunde = 1 Blitz auf dem Gerät. General 1 Sekunde lang drücken, die LED-Statusanzeige Blauer Atem Warten auf App-Installation Wake Up blinkt blau, wenn das Gerät noch nicht installiert ist, ansonsten grün...
Gerät bereit ist, eine Verbindung zu Ihrem Telefon herzustellen. Setzen Sie den Saugnapf in die Mitte der glatten Laden Sie die Withings App vor der ersten Sobald Sie mit Ihrem Withings-Konto verbunden 6. Die Withings App sucht über Bluetooth nach Oberfläche des Readers, drücken Sie ihn mit einer...
4. Schließen Sie die Withings U-Scan Station. Die 1. Öffnen Sie das Withings U-Scan-Lesegerät mit 5. Schließen Sie das Gerät mit dem Saugnapf, 2. Schließen Sie den U-Scan Reader mit dem Status-LED der Station leuchtet weiß. dem Saugnapf gemäß Absatz 2 der EINRICHTUNG-...
68 – 69 Einrichtungsprozess 6 – Installation im Badezimmer 3. Befestigen Sie den Befestigungsarm am 2. Die Withings-App fordert Sie auf, Ihren Toiletten- 4. Sobald der Befestigungsarm richtig angebracht typ anzugeben. Anhand dieser Information können Metallankerpunkt, indem Sie den Ankerpunkt in ist, heben Sie den Toilettensitz an und befestigen 1.
Wir empfehlen, die Messungen mit dem Withings Messen sehr einfach macht. Basierend auf bestim- die die Häufigkeit der Messungen pro Woche festle- U-Scan Reader innerhalb der in Ihrem Plan festge- mten Parametern, die Ihnen in der App mitgeteilt gen, die Sie durchführen können.
3. Schließen Sie die Withings U-Scan Station an. 4. Legen Sie den Withings U-Scan Reader in die richtige Position in der Station und lassen Sie ihn für 3 Stunden und 30 Minuten liegen, um den Reinigungsprozess abzuschließen. Starten Sie den Reinigungsprozess über die App.
Drahtlose Informationen Wenn Sie das Problem mit den folgenden Anweisungen zur Fehlerbehebung nicht beheben können, Modus Frequenzband (MHz) Max. Ausgangsleistung (dBm) wenden Sie sich bitte an Withings oder besuchen Sie: withings.com/support. Problem Lösung BT LE 2402-2480 WiFi scheint nicht zu funktionieren Das Gerät befindet sich außerhalb der Reichweite...
Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Vor Wasser und Spritzwasser schützen: Ja Ressourcen und fördert die Energieeffizienz. ab, schließen Sie ihn wieder an und setzen Sie den Withings Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass Lagerungsbedingungen:: - Illegale Entsorgung kann zu Verwaltungsstrafen gemäß...
Zu den von Withings veröffentlichten Richtlinien gehören unter isieren, sobald ein Upgrade verfügbar ist. Richtungen anderem die Informationen in diesem Handbuch oder in der - Die Withings Mobile App ist nicht für die Verwendung auf Entsorgen Sie dieses Produkt nicht als unsortierten Kurzanleitung. einem Computer vorgesehen.
Seite 41
AW_IFU_WPA02_ALL_INT_K WITHINGS Withings U-Scan System | Proactive Health Tracking 2025 Withings. All rights reserved. April. 2025 support.withings.com - 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, France...