Seite 1
® TVMP-440 Best.-Nr. 19.3350 S/W-Video-Multiplexer B/W Video Multiplexer Bedienungsanleitung Instruction manual...
Seite 3
Before you switch on ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät We wish you much pleasure with your new MONACOR von MONACOR. Dabei soll Ihnen diese Bedienungsan- unit. With these operating instructions you will be able to leitung helfen, alle Funktionsmöglichkeiten kennenzuler-...
Seite 4
VCR Freeze B / W Quad Power Select Sequ. Multiplexer Setup VCR Direct > > 1 Masse / ground 1 2 3 4 5 Remote 2 RX Dateneingang / data input 3 TX Datenausgang / data output or RS-232 4 nicht belegt / not connected 6 7 8 9 5 nicht belegt / not connected 6 Betriebsspannung / power supply...
(230 V~). In order to prevent a shock hazard, do terminals with RS-232 interface not open the plug-in transformer. Leave servicing The b/w video multiplexer TVMP-440 is designed for Attention! With connection of a computer resp. to authorized, skilled personnel only. Besides, any the use in monitoring and alarm systems.
REMOTE OR RS-232 (8). Die passende Fernbedie- zu vier Kamerabildern gleichzeitig in vier Quadranten gang (mögliche Beschriftung: SWITCH OUT oder nung ist auf Anfrage bei MONACOR erhältlich. unterteilt. Sind weniger als vier Kameras ange- 4 Setting up the Unit 3) The fed-through camera input signals can be Attention! Pins 6 to 9 of the cable to the computer/ taken off at the jacks V1 to V4 OUT (10), e.
Seite 8
Die Wiedergabe von anderen Aufzeichnungen ist mit Bild und die Vollbilder aller angeschlossenen Kame- ab und schaltet zurück auf Live-Videoüberwachung. dem Multiplexer TVMP-440 nicht möglich. ras in festgelegten Schaltintervallen nacheinander auf dem Monitor dargestellt. (Zum Festlegen der Schalt- Die Taste VCR (3) drücken. Es ertönt ein kurzes 6.3 Fernsteuerung über Computer...
Seite 9
C1/ ⇒ Einstellung Vollbild Kamera 1 Zeichen Funktion Beispiel: :SQ_2S=0100M=0000V=0001<TAB> LO/ ⇒ alle Geräte in Betriebsbereitschaft C2/ ⇒ Einstellung Vollbild Kamera 2 Das Gerät zeigt im automatischen Um- Lnnnn+ ⇒ Gerät mit der Identifikationsnr. „nnnn“ schaltbetrieb das Vollbild der Kamera 2 C3/ ⇒...
Seite 10
7 Programmieren des Gerätes > > 7.1.3 Alarmfunktion „Video Loss“ einstellen 1) Mit der Cursor-Taste oder das Eingabefeld der entsprechenden Zeile anwählen. Das Gerät verfügt über eine „Video Loss“-Erkennung: Alle Einstellungen am Multiplexer erfolgen über das Wird die Kabelleitung einer Kamera unterbrochen Bildschirm-Menü...
Seite 11
7.2 Menüseite 2 stellung nicht entsprechend korrigiert wird und der > > 1) Mit der Cursor-Taste oder in der Zeile „VCR jeweilige Alarmeingang auf „ON“ programmiert ist, Zum Aufrufen der 2. Menüseite die Taste SELECT (2) RECORD TIME“ die Eingabefelder anwählen, und erneut drücken.
Seite 12
↓ ↑ be „ext- “ (bei negativem Impuls) bzw. „ext- “ (bei jedes einzelne Gerät direkt ansteuern. Mit der Cur- Wichtig: Werden die Alarmfunktionen „A-SENSOR“ > > positivem Impuls) einstellen. (Beide Angaben be- sor-Taste oder die Eingabefelder für „ID“ an- und „MOTION“...
Seite 13
sor-Taste über das Meßgitter bewegt werden. Als zurück auf Menü-Seite 3. Die oben beschriebenen sprochen hat: „S“ bei Alarmauslösung durch einen Cursor-Tasten dienen alle vier Tasten (6): Programmierschritte für alle übrigen Kameraein- Alarmsensor, „V“ bei Alarmauslösung durch „Video > gänge wiederholen. Loss“, „M“...
Zum Zurücksetzen des Gerätes auf den Lieferzustand: sierendes Signal. Das Alarmrelais schaltet und akti- 9 Technische Daten viert die am Alarmausgang angeschlossenen Geräte 1) Gerät mit dem Ein-/Ausschalter (9) ausschalten. Video (z. B. Videorecorder, zusätzliche Alarmgeber). Signalformat:..CCIR 2) Gerät wieder einschalten und dabei gleichzeitig Eingänge: .