Herunterladen Diese Seite drucken
FLEISCHMANN Magic Train 2265 Betriebsanleitung

FLEISCHMANN Magic Train 2265 Betriebsanleitung

Schlepptenderlok
Ma
• Contenu
Content
Hinweis:
Damitallesrichtigläuft,solltenEureElterndiese Betriebsanleitung l esen.ÜberIaBt i hnenalso die
Pflege und Wartung Eures Magic Train.
Advice:
So that everythingruns properly, let your parents read through this leaflet. Let them take care of
looking after and maintaining your Magic Train too.
Avis:
Afin que tout soit parfait, demandezå vos parents de lire Ia notice. Laissez leur aussi Ie soin de
contröler et d'entretenir votre Magic Train.
Opmerking:
Laat voor alle zekerheid je ouders deze gebruiksaanwijzing 00k doorlezen en laat vooral het onder-
houd van je Magic Train aan volwassenen over.
Henvisning:
Vejledningenbor låses af en voksen, ligesom vedlige-holdelsenaf dit Magic Train bør foretages af
en voksen.
Avvertenza:
Perché tutto sia fatto correttamente, fai leggere queste istruzioni ai Tuoi genitori e affida a Ioro la
manutenzione del Tuo Magic Train.
c
FLEISCHMANN
• Inhoud
• Indhold
Contenuto
Betriebsanleitung
Operating Instruction
de service
Handleiding
ning • Istruzioni per la manutenzione
Schlepptenderlok
Instructions
• Vejled-
2265
loading

Inhaltszusammenfassung für FLEISCHMANN Magic Train 2265

  • Seite 1 Betriebsanleitung Operating Instruction • Instructions de service • Handleiding • Vejled- ning • Istruzioni per la manutenzione FLEISCHMANN Schlepptenderlok • Contenu • Inhoud • Indhold • Contenuto Content Inhalt 2265 Hinweis: Damitallesrichtigläuft,solltenEureElterndiese Betriebsanleitung l esen.ÜberIaBt i hnenalso die Pflege und Wartung Eures Magic Train.
  • Seite 2 Kontaktpilzen der Lok verbinden (2). retés agglomérées sur Ies articulations de l'embiellage, aux Rub off any dirt from the wheels using the FLEISCHMANN roues et aux axes. track-cleaning block 6595. Rotate the wheels by conncec-...
  • Seite 3 6599 (3). Only one drop of oil on each place though! Lubrifiez les endroits désignés (1-3) au moyen de I'huile Frottez les rails avec la gomme pour nettoyage des voies article 6599 de l'assortiment FLEISCHMANN (3). Une gout- 6599 (4) pour éliminer Ia couche d'impuretés...
  • Seite 4 Leiterplattevorsichtig nach oben abziehen(9). Motor herausnehmen (10). Anschlußkabel nicht abreißen! Carefully lift up the circuit board (9). Take care not to pull Take out the motor (10). off the connecting wires! Décrochez avec soin la platine (9). Ne pas arracher les fils! Sortir le moteur (10).
  • Seite 5 ölen (16).Nur ein Tropfen pro Ölstelle! Lubricate the motor on the places indicated (1, 2) unsing the special oil 6599 from the FLEISCHMANN model railway range (16). Only one drop of oil to each place! Lubrifiez le moteur aux endroits désignés (1, 2) au moyen d'huile spéciale, article 6599 de l'assortiment FLEISCH-...
  • Seite 6 GEBR. FLEISCHMANN GMBH & CO., 14 V -a D-90259 Nürnberg 21/2265-0601 012345 _CCe Made in Germany • Fabriqué en Allemagne...