Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Einbaukühlschrank
Built-In Fridge
GK 202 EB
www.pkm-online.de

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pkm GK 202 EB

  • Seite 1 TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Einbaukühlschrank Built-In Fridge GK 202 EB www.pkm-online.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT English language on page 27ff. KAPITEL THEMA SEITE Vorwort Erklärung der Signalwörter Klimaklassen Sicherheits- und Warnhinweise Aufbau und Anschluss Beschreibung des Geräts Thermostat und Bedienung Reinigung und Pflege Außerbetriebnahme Problembehandlung Technische Daten Entsorgung Garantiebedingungen Technische Änderungen und Druckfehler bleiben vorbehalten. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät aufbauen und benutzen.
  • Seite 3: Vorwort

    1. VORWORT Sehr geehrte Kundin/ sehr geehrter Kunde! Wenn Sie sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben, wird die Bedienung des Geräts für Sie kein Problem darstellen. Bevor Ihr Gerät das Herstellerwerk verlassen durfte, wurde es eingehend auf seine Sicherheit und Funktionstüchtigkeit überprüft. Sollte Ihr Gerät sichtbare Beschädigungen aufweisen, schließen Sie es keinesfalls an die Stromversorgung an.
  • Seite 4: Erklärung Der Signalwörter

    2. ERKLÄRUNG DER SIGNALWÖRTER Beachten Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung eingefügten Signalwörter GEFAHR! verweist auf eine WARNUNG! verweist auf eine Gefahrensituation, die ,wenn sie nicht Gefahrensituation, die ,wenn sie nicht abgewendet wird, eine unmittelbare abgewendet wird, eine mögliche Gefährdung für Leben und Gesundheit bevorstehende Gefährdung für Leben zur Folge hat.
  • Seite 5: Sicherheits- Und Warnhinweise

    4. SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf, dass sie bei Bedarf jederzeit griffbereit ist. Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise, um Unfälle oder eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen Beschreibungen wurden für verschiedene Typen von Kühlgeräten entwickelt. Sie können somit an einigen Stellen der Bedienungsanleitung Beschreibungen von Funktionen oder Zubehör finden, die Ihr Gerät nicht aufweist.
  • Seite 6: Abschließende Sicherheitsanweisungen

    Kühlmittelkreislauf 1. Beschädigen Sie nicht den Kühlmittelkreislauf. Ihr Gerät wird mit dem umweltfreundlichen Kältemittel R600a betrieben. Das Kältemittel R600a ist brennbar. Deshalb ist es unbedingt erforderlich, dass keine Systemteile des Kühlkreislaufs während des Betriebs oder Transports beschädigt werden. 2. Sollte ein Systemteil Beschädigungen aufweisen, darf sich das Gerät auf keinen Fall in der Nähe von Feuer, offenem Licht und Funkenbildungen befinden.
  • Seite 7: Aufbau Und Anschluss

    Standfläche oder Stütze. 5. Kinder dürfen niemals mit dem Gerät spielen. 6. Dieses Gerät darf nicht einer gewerblichen Nutzung zugeführt werden. 7. Dieses Gerät darf nicht beim Camping benutzt werden. 8. Dieses Gerät darf nicht in öffentlichen Verkehrsmitteln benutzt werden. 9.
  • Seite 8: Trennung Von Der Stromversorgung

    3. Das Gerät muss geerdet sein. Das Gerät ist mit einem 3-poligen Netzstecker ausgestattet. Verwenden Sie nur eine entsprechende Sicherheitssteckdose, um die Gefahr eines Stromschlags zu minimieren. 4. Das Gerät darf nicht auf dem Netzanschlusskabel stehen. 5. Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist, darf es ausschließlich vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst oder einer gleichartig qualifizierten Person ausgetauscht werden.
  • Seite 9: Einbau Des Geräts

    Einbau des Geräts Installationsmaterialien / Einbauskizze 1. Schleppscharniere 2. Befestigungsschrauben Gerät 3. Befestigungsschrauben Scharniere 4. Dichtband 5. Abdeckkappen 6. Winkelstück...
  • Seite 10 Die Abmessungen ihres Gerätes finden Sie im Kapitel Technische Daten. Beachten Sie die Angaben Zusätzliche Seitenbefestigung am Ende dieses Abschnitts. Führen Sie den Einbau mit mindestens zwei Personen durch. 1. Stellen Sie das Gerät in den Einbauschrank. 2. Im Einbauschrank muss der Abstand der Seitenwand auf der Griffseite des Geräts zur Schrankwand 5mm betragen.
  • Seite 11 7. Befestigen Sie die Abdeckung C auf der Führung, sodass sie an der richtigen Stelle einrastet. 8. Öffnen Sie nun die Gerätetür und die Schranktür um 90 . Setzen Sie das kleine Quadrat B in die Führung A ein. Drücken Sie Geräte- und Schranktür zusammen und kennzeichnen Sie die Löcher wie in der Abbildung angegeben.
  • Seite 12: Wechsel Des Türanschlags

    Schwergängigkeit der Tür. Geräuschen während des Öffnens und Schließens der Tür. zum Teil erheblichen Schäden am Gerät und/oder Einbaumöbel. In einem solchen Fall übernimmt die Firma PKM ausdrücklich keine Haftung für eventuell entstandene Schäden. Zusätzliche Seitenbefestigung Im Lieferumfang sind zwei Winkelstücke enthalten, die zur Stabilisierung des Geräts im eingebauten Zustand dienen.
  • Seite 13: Beschreibung Des Geräts

    1. Entfernen Sie die beiden Schrauben (1) des oberen Scharniers (2)und nehmen Sie das Scharnier ab. 2. Heben Sie die obere Tür vom Stift des mittleren Scharniers. Verwahren Sie die Tür auf einem nicht kratzenden Untergrund. 3. Entfernen Sie die beiden Schrauben (3) des mittleren Scharniers (4) und nehmen Sie das Scharnier ab.
  • Seite 14: Thermostat Und Bedienung

    7. THERMOSTAT UND BEDIENUNG Temperaturregelung SOBALD SIE DAS GERÄT AUFGESTELLT HABEN, WARTEN SIE BITTE 4 STUNDEN, BEVOR SIE ES EINSCHALTEN! WARNUNG! IE KÖNNEN MIT DEM HERMOSTAT EGLER LEDIGLICH DEN OMPRESSOR . Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, ABSCHALTEN müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine Abschaltvorrichtung verwenden.
  • Seite 15: Benutzung Des Kühlbereichs

    c. Sie die Türen nicht oft und zu lange öffnen. d. sich die Türdichtungen in einem ordnungsgemäßen Zustand befinden. e. Sie einen geeigneten Standort gewählt haben. f. Sie das Gerät nicht überfüllen. g. Sie kein warmes oder heißes Kühlgut in das Gerät geben. 2.
  • Seite 16: Hilfreiche Tipps/Energiesparen

    3. Stellen Sie für ein optimales Einfrieren den Thermostat eine halbe Stufe kälter ein, wenn Sie frisch einzufrierende Lebensmittel in den Gefrierbereich geben. 4. Lebensmittel sind nach 24 Stunden komplett gefroren (Angaben zu maximales Gefriervermögen in 24 Stunden finden Sie im Kapitel TECHNISCHE ATEN 5.
  • Seite 17 Nutzen Sie die Eiereinsätze, die Türablagen sowie das Stellfach für Flaschen Hier lassen sich auch Dinge wie Butter, Milch etc. lagern. Andere Lebensmittel, wie Fleisch, Fisch usw., neigen dazu, trocken zu werden und Gerüche frei zusetzen. Um dies zu verhindern, können sie diese Lebensmittel in Aluminiumfolie einwickeln, in geeignete Frischhaltebeutel geben oder luftdichte Behälter verwenden.
  • Seite 18: Reinigung Und Pflege

    8. REINIGUNG UND PFLEGE Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und WARNUNG! Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung. Halten Sie Ihr Gerät immer sauber, damit es nicht zur Ausbildung unangenehmer Gerüche kommt. Berühren Sie die stark gekühlten Oberflächen des Geräts nicht mit nassen oder feuchten Händen, da ansonsten Ihre Haut an den Oberflächen festkleben kann.
  • Seite 19: Austausch Des Leuchtmittels

    Abtauen WARNUNG! Benutzen Sie kein Dampfreinigungsgerät, um Ihr Gerät abzutauen oder zu reinigen. Der Dampf kann in Kontakt mit elektrischen Teilen kommen und so einen Kurzschluss auslösen. STROMSCHLAGGEFAHR! Automatisches Abtauen (Kühlbereich) 1. Das Abtauen des Kühlbereichs erfolgt automatisch. Das dadurch entstehende Wasser fließt in einen Behälter, der sich am Kompressor befindet und verdunstet dort.
  • Seite 20: Außerbetriebnahme

    Gemäß der EU Verordnung (EG) Nr. 244/2009 zur Durchführung der EU Richtlinie 2005/32/EG gilt Ihr Gerät im Rahmen der umweltgerechten Gestaltung von Haushaltslampen mit ungebündeltem Licht als Hausgerät. Das bedeutet, dass alle in einem Hausgerät verwendeten Glühbirnen nicht zur Raumbeleuchtung verwendet werden dürfen. Austausch des Netzanschlusskabels Netzanschlusskabel darf...
  • Seite 21: Problembehandlung

    2. Schneiden Sie das Netzanschlusskabel am Gerät ab. 3. Entfernen Sie alle Türen des Geräts. 4. Lassen Sie alle Regale des Geräts an ihrem Platz, damit Kinder nicht leicht in das Gerät hinein gelangen können. 5. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. 10.
  • Seite 22: Technische Daten

    Sollte das Gerät Störungen abweichend von den oben beschriebenen aufweisen, oder falls Sie alle Punkte der Liste überprüft haben, das Problem aber nicht behoben werden konnte, kontaktieren Sie Ihren Kundendienst. GEFAHR! Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, setzen Sie sich mit Ihrem Einzelhändler in Verbindung. VERSUCHEN SIE NIEMALS SELBST, DAS GERÄT ZU REPARIEREN.
  • Seite 23: Entsorgung

    Geräuschemissionen 42 dB/A Regelbarer Thermostat  Kompressor Kühlmittel/Füllmenge R600a 40 g Wechselbarer Türanschlag  Abtauen Kühlen/Gefrieren automatisch manuell Beleuchtung Kühlbereich 1*10W Glasablagen Gemüsefach m. Abdeckung Türablagen/Eiereinsatz Abmessungen Gerät H*B*T in cm 145,00 54,00 54,00 Abmessungen Verpackung H*B*T in cm 148,40 57,50 57,50 Gewicht netto/brutto in kg...
  • Seite 24: Sicheres Entsorgen

    Das bedeutet, dass diese Materialien bei einer fachgerechten Entsorgung wiederverwendet werden können, wenn einem entsprechend gekennzeichneten Sammelbehälter entsorgt werden. Gerät Entsorgen Sie das Gerät keinesfalls mit dem gewöhnlichen Hausmüll. Eine Mülltrennung ist hierbei notwendig, damit die einzelnen Bestandteile des Geräts einer entsprechenden Verwendung zugeführt werden können. Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht als unsortierten Hausmüll.
  • Seite 25: Garantiebedingungen

    Entsorgungseinrichtungen. 13. GARANTIEBEDINGUNGEN Garantiebedingungen für Elektro-Großgeräte der PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers Dieses Gerät wurde nach den modernsten Methoden hergestellt und geprüft. Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung.
  • Seite 26 5. Schäden am Produkt, die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden; 6. Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung; 7. Schäden, die außerhalb des Geräts durch ein PKM-Produkt entstanden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist. Die Gültigkeit der Garantie endet bei: 1.
  • Seite 27 INDEX CHAPTER SUBJECT PAGE Preface Explanation of the signal words Climatic Classes Safety instructions Installation Description of the appliance Thermostat and operation Cleaning and maintenance Decommissioning Trouble shooting Technical data Waste management Guarantee conditions Technical modifications as well as misprints shall remain reserved. Please read this manual carefully before you use or install the appliance.
  • Seite 28: Preface

    1. PREFACE Dear customer When you are familiar with this instruction manual operating the appliance will not cause you any problems. Before your appliance was allowed to leave manufacturer`s works, it was carefully checked according to our safety and operating standards. If your appliance is visibly damaged do not connect it to the power supply.
  • Seite 29: Climatic Classes

    Pictograms RISK OF ELECTRIC SHOCK RISK OF FIRE indicates a indicates a possible risk of electric shock possible risk of fire when you do not when observe observe the corresponding information corresponding information and/or and/or warning. warning. 3. CLIMATIC CLASSES NOTICE! Look at chap.
  • Seite 30: Transport And Handling

    of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed concerning the safe use of the appliance and do comprehend the hazards involved. Children must not play with the appliance. Cleaning and user- maintenance must not be carried out by children unless they are supervised. Transport and handling 1.
  • Seite 31: Installation

    appliance, because their containers could explode. 3. Do not put hot liquids or hot foodstuff into the appliance. Final safety instructions 1. This appliance is designed for the use by adults only. 2. The air vents of the appliance or its built-in structure (if the appliance is suitable for being built-in) must be completely open, unblocked and free of any kind of dirt.
  • Seite 32: Electrical Connection

    Electrical connection Do not connect the appliance to the mains WARNING! unless you have removed the complete packaging. 1. An electrical supply of 220-240V AC / 50 Hz is required. 2. Connect the appliance to a suitable and dedicated socket only. 3.
  • Seite 33 Disconnecting of the appliance It must be possible to disconnect the appliance either by unplugging it or by means of a two-pole switch fitted upstream of the socket. Installation Installation materials / Installation drawing 1. Sliding hinges 2. Fixing screws appliance 3.
  • Seite 34 The dimensions of the appliance are registered in chap. Technical Data. Please note the information given in Additional side-attachment at the end of this section. Carry out the installation with at least 2 persons. 1. Place the appliance in the built-in unit. 2.
  • Seite 35 7. Fix cover C so that it snaps. 8. Open the doors of the appliance and the built-in unit (90 ). Insert the small square B in the guide A. Press the doors together and mark the holes (look at figure below).
  • Seite 36: Change Of The Hinge Position

    In this particular case PKM is not liable for any damage. Additional side-attachment Two security angles are included in delivery to stabilize the appliance when being built-in.
  • Seite 37: Description Of The Appliance

    10. Reassemble the top hinge (2) with the two screws (1) on the left side, while keeping the upper door closed. Do not tighten the screws (1) unless the top of the upper door is level to the top of the appliance. 6.
  • Seite 38: Thermostat And Operation

    7. THERMOSTAT AND OPERATION Temperature control After having installed the appliance wait 4 hours before you connect it to the mains. Position 0 Offs Position 1 Warmest setting Position 3 Medium setting Position 7 Coldest setting WARNING! HE THERMOSTAT CONTROLS THE COMPRESSOR ONLY You must unplug the appliance to disconnect it from the mains.
  • Seite 39: The Freezer Compartment

    e. the appliance is properly positioned. f. you have not overfilled the appliance. g. Do not store warm or hot food in the appliance. 2. High ambient temperatures and simultaneously operating at the coldest setting may make the compressor operate permanently to keep the temperature constant inside the appliance.
  • Seite 40: Helpful Hints/Energy Saving

    5. Only buy frozen food, when its packaging is not damaged. Damaged packaging may indicate an interruption of the cold chain. 6. Avoid or reduce variations in temperature: buy frozen food at the end of shopping and transport it in thermally insulated bags. 7.
  • Seite 41: Cleaning And Maintenance

    your appliance. Otherwise the energy consumption will increase and encrusted ice will be generated. If you buy frozen food, the packaging must not be damaged and the product must be properly stored (sales container -18 C or lower). Put the frozen food you want to defrost into the cooling-compartment of you appliance.
  • Seite 42 External cleaning 1. Use a moist cloth and a mild, non-acidic detergent. Use a suitable detergent for stubborn stains. 2. Use clear water to rinse. 3. Dry the cleaned surfaces with a cloth. Internal cleaning 1. Clean the shelves and the inside with warm water and a mild detergent. 2.
  • Seite 43: Replacing Of The Illuminant

    5. Remove the big pieces of ice first. 6. Afterwards remove the small pieces of ice. 7. Wipe and dry the appliance and door seals with dry and soft cloths. 8. After cleaning leave the door open for some time to ventilate the appliance. Replacing of the illuminant 1.
  • Seite 44: Trouble Shooting

    few days. While away on an average vacation/holiday (14-21 days): 1. Do the same as described above, or 2. let the appliance operate. a. remove all perishable food from the cooling compartment. b. clean the cooling compartment. c. freeze all food which is suitable to be frozen. If you want to move the appliance: 1.
  • Seite 45 The compressor operates for too long. The appliance has been switched off The appliance needs some time to for a while. reach the preset temperature. Too much or too hot food in the Remove any hot food. appliance. Do not open the door too often/too Doors opened too often or too long.
  • Seite 46: Technical Data

    ambient temperatures. Clicking You will hear the compressor click if it is activated or deactivated. is caused by the compressor while running. Knocking/snapping may be generated by sequential expansion and shrinkage of the components of the cooling system. It is caused by variation of temperature before and after the compressor is activated or deactivated.
  • Seite 47: Packaging

    information concerning this. By recycling materials or other parts from used devices you make a significant contribution to the protection of our environment. Packaging The packaging is recyclable. The recommended modus operandi is: Dispose of any paper and cardboard into the corresponding containers. Dispose of any plastics into the corresponding containers.
  • Seite 48: Guarantee Conditions

    PKM or its agents. The right on the guarantee is not granted, when the purchase is made in the course of a commercial activity.
  • Seite 49 If the old appliance is no longer produced at the time the defect occurred, PKM will be entitled to deliver a similar appliance. The exchange of the appliance principally takes place in the shop the first vendee bought the appliance in unless the appliance is too large to be transported by the vendee.
  • Seite 50 the appliance is damaged by force majeur or natural disasters, including, but with not being limited to fires or explosions. The guarantee claims neither extend the guarantee period nor initiate a new guarantee period. The guarantee period for installed replacement parts ends with the guarantee.
  • Seite 51: Technologie Für Den Haushalt

    Einlage in dieser Bedienungsanleitung. Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual. Änderungen vorbehalten / Stand April 2014 Subject to alterations / Updated April 2014 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...

Inhaltsverzeichnis