Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
General Safety Information
A WARNING
• Be careful not to let the a:ffB of your clothes pet
otherwise you may fall off the bicycle.
that the tension of the chain is cortect and
tensionis too
or he
Is damaged,the chain
done, the chain
break and you may fall off the bicycle.
• The two left crank am mounting bottsshould be tightenedalternatelyin stages raher
han each bolt belng fully tightened all at once. use a torque wrench to check that he
final tighteningtorques are withinthe rangeof 12 - 15 N.m.
Furthermore.after ridingapproximately100
check the tighteningtorques. It ISalso importantto periodicallycheck the tightening
torques.If the tighteningtorques are too weak or if the mountingbottsare not tightened
alternatelyin stages. tie left crank arm may come off and the bicycle mayfalt over.
that there are no
in the crank arms beforeriding the bicycle. If there are
ary
the crankam may break and
may
• Obü
and read tie service instructions carefully prior to installing tie par#.
Loose,mm. or damaged parts may cause injury to the rwer. We stronglyrecommend
only using genuine Shünano replacement parts.
• Obtain and read the service instructions carefully
tf adjustments are not
wt correctly, the chain may come off and this m" æuse
you to fau off he bicyde which could resultin serious hjury.
• Read theseTechnical
later reference.
Note
• The marks on the left and right crank arms for the FC-6600 end FC-6603 will
be either FC-6600-A
or FC-6603-A marks, or FC.6600 or FC-6603 marks.
Make sure that the marks on the left and right crank arms match each other.
• Make sure that the chainring combination matches the front chainwheel 100th
in tte Product specifications table. If other combinations are used. he
Neenthe tlainrings will be inüTect and the chain might sip off and get
caught in b' tween them.
• When tt'E enaiß is in the position
In the
illustrati0Q, thedhammaycontactthefrontChainrings
or front d railleur and generate noise. If the noise is a
problem'
the chain onto
next-largerrear
sprockfr 0M'he one after.
• If he borom
shell Is not parallel, gear shifting
performance will drop.
• Before
the bicycle, Chet* that there is no play or looseness in
besoreto retighten t hecrank armfixingboital
• If you feel any looseness
tie bearings, Ole bottom
• In addition, if pedaling performance
not
•Do not wash the bottom
with high-pressure jets ot
• Apply grease10he let and rfght adaptersbeforeinstallingthorn.
• To ensure he best pe#rmarwe, be sure to use onWthe specifiedtype of chain.The wide
type of chain cannot be used.
• II the chain keeps coring off he
dudnguse.tep*ace the chainringsand he
•You should periodically wash he chainrings In a neutral detergent and then lubricate
them again. In addition, cleaning the chain witl neutral detergent and lubricating It can be
an effectiveway Ofextendingthe useful life of the chainringsand the chain.
• Parts are not guaranteed against natural wear or deterioration resulting frorn normal tse.
• For maximum performance we highly recommend Shimano lubricants and mainletEnce
• For any questions regarding methods of installaäon, adjustment, "Ejntenance or
operation, please
professional bicycle dealer.
sumano
SHIMANO AMERICAN CORPORATION
SHIMANO EUROPE B.V.
oz.
LLSA
CHECKED 2 2 MAR
Technical
in he
while riding,
chain is not damaged. If he
be replaced.If this is not
(60 miles),IBe a torquewrenchto re-
off the bicycle.
Model number
Chainwheel tooth combination
to installing
parts.
Crank arm length
Pedal threads
and keepthem in a sate place
Applicable chain
Chain line
Bottom bracket shell Width
(Thread dimensions)
[III
Front
{111
SPOC
cmr.gctjon. Also,
i,ngerval$,
(88-FCr FC-PD)
Follow the procedure In file figure.
be replaced.
1, 2 Use
c:hÉCK IfiiSonce more.
3
4
5
6
9•u.uuo
wc
O
Service
Instructions
FC-6600
FC-6601
Front chainwheel
FC-6603
FC-
6604k
Specifications
FC-6600/ FC-6601.G
52 - 39T. 53 - 39T
Circle diameter
130 mm
165, 170, 172.5, 175mm
B.C. 9/16• x 20T.P.l. (English thread)
CN-6600
43.5
nun
68 mm (1.37 X 24 T.P.I.)
70 mm (M36 X 24 T.P.I.)
Installation
oi line: chainrings
Installation
of 'thelfront
chainwheel
special tool TL-FC32 to install the dght
adapter (counterclockwise thread) and the left
adapter (clockwise thread).
Tighteningtorque:35 - 50 N.m {305 - 435 (n.lbs.)
Insert he right cmnk unit.
Set section A of the left crank into
axle of the
right crank unit where he grooveis wide.
(Insert a spacer when installing the FC-6603 / 6604-
G left crank unit.)
Use
TL-FC16 to tighten the cap.
Tightening torque: 0.7 - 1.5
{6 • 13 In. lbs.)
Push in the stopper plate and check that the plate pln
is securely in place. and then lighten the bott of the
left crank arm.
Note : Each of the bolts shouldbe evenlyand
equallytightenedto 12 • 15 N.m {106 - 132
in. lbs.}.
DC
With tie matted surfaceof the larger
3-1 G30E-001
chainring facing out, set he larger chainring
so that the chain drop præention pln Is tined
up with
crank am position.
With the TNrked
surface
of lhe smaller
chainring facing away from
æt me chainring 80 that he A mark
up
he crank em
pæijon.
FC-6603/ FC.6604.G
52-39-30T
mm / 74 mm
45 mm
4
(A)
5
n-FC18
6604-G, insert a
SE--p*r Aale
push
Outer
side
Crank arm
Inner
side
crank am.
uned
O
Crankarm
For he FC-660&'6604-G,
set so frat the 100th
o
nurnber marking on the
largest chainring is facing
outward and the markings
on the intermediate
and
smallest chainrings are
facing Inward, and Also so
that the projections are
aligned with the crank arm.
clockwise
for
70 mm [M361 botom
brackets
1
2
Bottom tradøt
3
Note
Set the stopper plate in the right
direction
as shown
In illustration.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Shimano FC-6600

  • Seite 1 45 mm Note 43.5 For he FC-660&'6604-G, • The marks on the left and right crank arms for the FC-6600 end FC-6603 will Bottom bracket shell Width 68 mm (1.37 X 24 T.P.I.) set so frat the 100th be either FC-6600-A or FC-6603-A marks, or FC.6600 or FC-6603 marks.
  • Seite 2 Buiterziide de gemarkeerde zijde nur buiten gericht en breng grootste kettingring zodanig A WAARSCHUWING FC-6600 aan. dat de anti-gliWn van de ketting met de trapam uitgefijnd is. • Wees dal iidms het fietsende utteirOn kBting FC-660i bekJernd raken.
  • Seite 3: Allgemeine Infomationen Zur Sicherheit

    Hinweis auBen und die • Die verwendeten MarKermgen an der linken und rechten für FC-6600 FC-6603 Sind FC-6600-A Oder FC.6603-A bzw. FC-6600 oder FC-6603. Montage der KettenbEätter des mitieren und unen KontrollierenSie, 0b die Marklerungenaut derllnken und rechten K•rbel Kettenuatts natl übereinsfrmen.
  • Seite 4 FC-6600 et FC-6603 des repöres FC-6600-A et FC-6603-A 00 Pose des plateaui marques gravées sur les FC-6600 et FC-6603. Veiller ä ce que •Iesrepåres sttués sur Ia mantvelle de plateaux intermédiaire et gauche et sur la nunivelle de droite correspondent. petit doivent face ä...
  • Seite 5 Nota dientes en el plato mayor • Las en Ias bielas izquierda y derecha del FC-6600 y FC-6603 serin estå hacia tuera y Ias marcas FC.6600-A o FC-6603-A, o las marcas FC-6600 0 FC-6603.
  • Seite 6 Sl-l G30E-001 FC-6600 FC-660j FC-660> FC-6604-G Eb#li 100km-E-fiG'ä < FC-6600 / FC-6601-G FC-6603 FC.6604.G 52-39Ts 5S.39T 52-39-30T 130mm 130mm 174mm 165s 170. 172.5. 175mm BC 9/16X20tu CN-6600 43.5mm 45mm 68 mm (1.37 X 24 T.P.I.) 70 mm (M36 X 24 T.P.I.) FC-660a TL.FC32...
  • Seite 7: Informazioni Generali Per La Sicurezza

    Nota • Le marcatoresui braccidelle pedivellesinistrae destradel FC-6600e del FC- verso I'esterno mentre Ie 6603possono essere: F C-6600-A, FC-6603-A, FC-6600 0 FC-6603. Venncare indicazloni sulle corone mediana e piü ptccda che Ie marcaturesui braccidelle pedivellesinistrae destracorrispondano.
  • Seite 8 70 mm (M36 X 24 T.P.I. marca do nümen de dentes Nota: cotrente rrür • As marcas nos braps esquerdo e dlreito da manivela para FC-6600 e FC- esteja 6603 seräo marcas ou FC-6600-A ou FC-6603-A, ou marcas FC.6600 ou FC- enquanto que as 6603.
  • Seite 9: Generelle Sikkerhedsoplysninger

    Generelle sikkerhedsoplysninger Teknisk serviceanvisninger Sl-l G30E-001 Yderside Winge udAd indsilles den store klinge, således at kædens anti•nedialdspind indstjllet efter pedatarmens position. A ADVARSEL FC-6600 • Paspå,dittøj ikkøhanger kæden. n årdukører.Ellerser derrisiko Atdu vælter FC-6601 med cyklen. sa.x Kædehjul • Kontroltér,at kædener stram og ikke er beskadiget.
  • Seite 10 70 mm (M36X24 T.P.I.) Observera (Gångdimensioner) kedjedrevet vara vånd utåt • Märkningama på vänster och högervevarmarför FC•6600 FC-6603ar och märkningarnapå endera märkningarna FC-6600•A euer FC-6603-A, respektive märkningarna FC-6600 eller FC-6603. att märkningarna på vänster höger melland samt det mlütA vevarmar överensstämmer med varandra.
  • Seite 11 FC.6603 / 6604.G, 70 mm (M36 X 24 T.P.I. ZHMEIQEH oripavoq aptOpoéöovt10Ö • H aptorep6 xat tov 6EEf6pax(ova pav16éXag ro FC-6600 KOI x o otov pEyaÄ6tepo öaKtÖX10 FC.0603 ea EivcnFC-6600.A FC-6603-A, FC-6600 FC-6603.BE6a,weeitE axuoiöag va 6Äér1E1 n OTWavoq o tov apotepö...
  • Seite 12: Yleisiä Turvallisuustietoja

    Keskiön kuoren leveys 68 mm (1.37 X 24 T.P.I.) suudrnrnan ketjurenkaan • Mallin FC-6600 ia FC-6603 kampivarsien vasemmalla ja oikealla puo(ella 70 mm (M36 X 24 T.P.I.) mitat) hampaiden olovat merkit ovat j0k0 FC-6600-A tai FC-6603-A -merkit tal FC-6600 lukumäärämerkintä...
  • Seite 13 Sl-1G30E-001 FC-6600 FC-6601 FC-6603 FC-6604-G FC-6600/FC-6601-G FC.660VFC-6604-G 52-0. 52-39T. 53 -39T BOZ* 170. 172.5. 175Z* CN-6600 (1.37 x 24 T.Rt.) (M36 x 24 T.P.I.) e EFC-6600. FC.6603t6604-G FC-6E00. ti%h FC-PO) TL-FC32 •NhE: 35-50 N.m (350-500 kgf,cm) üX*k.) WRhBé: 0.7-1.5 N.m (7-15 kgf.cm) TL-FC16 ÉFCÆ60G604-Gfi...

Diese Anleitung auch für:

Fc-6601-gFc-6603Fc-6604-g

Inhaltsverzeichnis