Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PKH 2000 D2 Bedienungsanleitung
Parkside PKH 2000 D2 Bedienungsanleitung

Parkside PKH 2000 D2 Bedienungsanleitung

Keramik-heizgebläse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PKH 2000 D2:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
KERAMIK-HEIZGEBLÄSE/CERAMIC FAN HEATER/
C AUFFAGE SOUFFLANT EN C RAMI UE
P
 
 D  
KERAMIK-HEIZGEBLÄSE
Bedienungsanleitung
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume
m
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
CERAMIC FAN HEATER
User manual
This product is only suitable for well-insulated
m
rooms or occasional use.
CHAUFFAGE SOUFFLANT EN
CÉRAMIQUE
Mode d'emploi
Ce produit ne convient que pour des pièces bien
m
isolées ou pour une utilisation occasionnelle.
KERAMISCHE
VERWARMINGSVENTILATOR
Gebruiksaanwijzing
Dit product is alleen geschikt voor goed
m
geïsoleerde ruimtes of voor incidenteel gebruik.
CERAMICZNY
TERMOWENTYLATOR
Instrukcja obs ugi
Ten produkt nadaje si tylko do dobrze
m
izolowanych pomieszcze lub do sporadycznego
u ytku.
IAN 487587_2501
 
KERAMICKÝ TOPNÝ VENTILÁTOR
Návod na obsluhu
Tento v robek je vhodn pouze pro dob e
m
izolovan m stnosti nebo pro p le itostn pou it .
KERAMICKÝ VYKUROVACÍ
VENTILÁTOR
Návod na obsluhu
Tento produkt je vhodný iba pre dobre izolované
m
alebo pr le itostne pou van priestory.
CALEFACTOR CERÁMICO
Manual de instrucciones
Este producto es apropiado únicamente para
m
espacios bien aislados o para usos ocasionales.
KERAMIK VARMEBLÆSER
Betjeningsvejledning
Dette produkt er kun egnet til brug i velisolerede
m
rum eller til lejlighedsvis brug.
GENERATORE DI ARIA CALDA IN
CERAMICA
Istruzioni per l'uso
Questo prodotto è adatto solo per ambienti ben
m
isolati o per un uso occasionale.
ER MIA L GF T
Használati útmutató
A termék csak jól szigetelt helységekben, alkalmi
m
használatra alkalmas.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PKH 2000 D2

  • Seite 1 KERAMIK-HEIZGEBLÄSE/CERAMIC FAN HEATER/ C AUFFAGE SOUFFLANT EN C RAMI UE    D     KERAMIK-HEIZGEBLÄSE KERAMICKÝ TOPNÝ VENTILÁTOR Bedienungsanleitung Návod na obsluhu Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume Tento v robek je vhodn pouze pro dob e oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. izolovan m stnosti nebo pro p le itostn pou it .
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite GB/IE User manual Page FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina Instrukcja obs ugi Strona Návod na obsluhu Strana Návod na obsluhu Strana Manual de instrucciones Página Betjeningsvejledning Side Istruzioni per l’uso Pagina Használati útmutató Oldal...
  • Seite 3 HG11922/ HG11923...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole ... . . Seite Einleitung ........... Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch.
  • Seite 6: Liste Der Verwendeten Piktogramme/Symbole

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole GEFAHR! – Bezeichnet eine Verwenden Sie das Produkt nur Gefahr mit hohem Risikograd, in trockenen Innenräumen. die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat (z. B. Wechselstrom/-spannung Erstickungsgefahr) WARNUNG! – Bezeichnet eine Hertz (Netzfrequenz) Gefahr mit mittlerem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden...
  • Seite 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    ˜ Bestimmungsgemäßer und ob alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand sind. Entfernen Sie Gebrauch vor der Verwendung sämtliche Dieses Produkt dient zum Verpackungsmaterialien.   kurzfristigen Beheizen von Räumen 1 Keramik-Heizgebläse oder Werkstätten. Weiterhin kann 2 Kabelaufwicklung das Produkt als Ventilator ohne 2 Schrauben f r die Kabelaufwicklung Heizfunktion verwendet werden.
  • Seite 8: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Lassen Sie Kinder niemals Allgemeine unbeaufsichtigt mit dem Sicherheitshinweise Verpackungsmaterial. Es MACHEN SIE SICH VOR besteht Erstickungsgefahr DER BENUTZUNG DES durch Verpackungsmaterial. PRODUKTES MIT ALLEN Kinder unterschätzen SICHERHEITS- UND h ufig die Gefahren. BEDIENHINWEISEN Kinder m ssen stets vom VERTRAUT! WENN SIE Verpackungsmaterial DIESES PRODUKT AN ferngehalten werden.
  • Seite 9 Kinder ab 3 ahren und selbst zu reparieren. Im j nger als 8 ahre d rfen Fall einer Fehlfunktion nicht den Stecker in die d rfen Reparaturen Steckdose stecken, das ausschließlich von Produkt nicht regulieren, qualifiziertem Personal das Produkt nicht durchgef hrt werden.
  • Seite 10 das Produkt nicht in verursachen. Besondere Verwendung ist. Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und m WARNUNG! Eine unsach- schutzbed rftige gemäße Verwendung Personen anwesend sind. kann zu Verletzungen WARNUNG! Um f hren. Verwenden   eine Überhitzung Sie dieses Produkt des Produkts zu ausschließlich dieser vermeiden, darf es nicht Anleitung entsprechend.
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    Produkt nicht in einen Stecken Sie keine Finger   Schrank. oder Fremdkörper in Betreiben Sie das Produkt ffnungen des Produkts.   nicht in der Nähe von ent- Halten Sie NIEMALS   flammbaren Materialien Ihre Hände an die wie Vorhängen, Möbeln Heizelemente.
  • Seite 12 vorgesehen. Das Produkt RCD-/FI-gesch tzten könnte eingeschaltet Steckdose. werden, während es z. B. Das Produkt darf nicht   abgedeckt ist. unbeaufsichtigt bleiben, Bewegen Sie das Produkt solange es an das   nicht, solange es in Stromnetz angeschlossen Betrieb oder noch nicht ist.
  • Seite 13 Kanten hängen und stehen. Ber hren Sie quetschen oder biegen den Netzstecker nicht Sie sie nicht. Halten Sie mit nassen Händen. die Anschlussleitung von Verwenden Sie das hei en Oberfl chen und Produkt nicht in sehr offenen Flammen fern. feuchten Umgebungen. Achten Sie darauf, dass Schalten Sie das Produkt  ...
  • Seite 14: Kabelaufwicklung Montieren

    Reinigung und Lagerung ˜ Kabelaufwicklung montieren Trennen Sie das Erforderliches Werkzeug:     Kreuzschlitzschraubendreher Produkt während des Befestigen Sie die Kabelauf- Nichtgebrauchs und wicklung  mit 2 Schrauben  vor der Reinigung vom den 2 Schraubl chern  (Abb. B). Stromnetz. ˜ Produkt aufstellen Hinweise zur Reinigung INFO: Die Anti-Rutsch-F e ...
  • Seite 15: Temperatur Einstellen

    In Abhängigkeit der Position des Heiz- 1. Drehen Sie den Temperaturregler    stufenschalters  ist die Betriebs- bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn, anzeige  ein- oder ausgeschaltet: um bei hoher oder niedriger Heizstufe die Temperatur zu regulieren. Position Betriebsanzeige Die folgende Tabelle zeigt die einstellbaren Temperaturbereiche an: Position Temperaturbereich Eingeschaltet...
  • Seite 16: Produkt Ausschalten

    ˜ Überhitzungsschutz Halten Sie den linken Griff  den rechten Griff  der Lamellen  GEFAHR! Überhitzung hat in der zusammen und schieben Sie sie nach Regel einen Grund! Überhitzung kann oben oder unten (Abb. C). ein Brandrisiko bedeuten! ˜ Produkt ausschalten INFO: Das Produkt ist mit einem INFO: Wenn Sie das Produkt im Überhitzungsschutz ausgestattet.
  • Seite 17: Lagerung

    Reinigen Sie das Produkt mit Beachten Sie die Kennzeichnung einem leicht angefeuchteten Tuch. der Verpackungsmaterialien bei Verwenden Sie bei Bedarf ein wenig der Abfalltrennung, diese sind Reinigungsmittel. gekennzeichnet mit Abk rzungen Lassen Sie kein Wasser oder andere (a) und Nummern (b) mit Fl ssigkeiten in das Innere des folgender Bedeutung: 1–7: Produkts gelangen.
  • Seite 18: Garantie

    LIDL bietet Ihnen Alle Schäden oder Mängel, die bereits R ckgabem glichkeiten direkt zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden in den Filialen und Märkten an. sind, m ssen unverz glich nach dem R ckgabe und Entsorgung sind Auspacken des Produkts gemeldet f r Sie kostenfrei.
  • Seite 19 (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, f r Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift bersenden. Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handb cher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com.
  • Seite 20: Erforderliche Angaben Zu Elektrischen Einzelraumheizgeräten

    Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Kontaktangaben 74167 Neckarsulm GERMANY Modellkennung(en): Keramik-Heizgebläse, PKH 2000 D2, HG11922 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Art des Wärmeleistungs-/ Wärmeleistung Raumtemperaturreglers Einstufige W rme- Nennwärmeleistung 2,000 leistung, keine Raum-...
  • Seite 21 Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Kontaktangaben 74167 Neckarsulm GERMANY Modellkennung(en): Keramik-Heizgebläse, PKH 2000 D2, HG11922 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Adaptive Regelung des Nein Heizbeginns Betriebszeitbegrenzung Nein Schwarzkugelsensor Nein Selbstlernfunktion Nein Regelungsgenauigkeit...
  • Seite 22 List of pictograms used ........Page Introduction .
  • Seite 23: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used DANGER! – Designating a Use the product in dry indoor hazard with high risk, which spaces only. will result in death or severe injury if not avoided (e.g. risk of Alternating current/voltage suffocation) WARNING! – Designating a Hertz (supply frequency) hazard with moderate risk, which can result in death or...
  • Seite 24: Scope Of Delivery

    ˜ Parts list The product is not suitable for use in   rooms where special conditions exist, (Fig. A) such as a corrosive or potentially Temperature controller explosive atmosphere (dust, vapour Power indicator or gas). Heating level switch Do not use the product outdoors.  ...
  • Seite 25: General Safety Instructions

    The packaging material General safety represents a danger of instructions suffocation. BEFORE USING THE Children frequently PRODUCT, FAMILIARISE underestimate the dangers. YOURSELF WITH Always keep children away ALL OF THE SAFETY from the packaging material. INFORMATION AND m CAUTION! This product INSTRUCTIONS FOR USE! is not a toy for children! WHEN PASSING THIS...
  • Seite 26 product or perform user Never hold the product maintenance. under running water. This product can be used m CAUTION! Risk of   by children aged from electric shock! Do not 8 years and above and use if there are visible persons with reduced signs of damage to the physical, sensory or...
  • Seite 27 Use the product in dry Do not place the product   indoor rooms only. in a cabinet. Do not operate the Fire/burn hazard and heat   product near flammable m CAUTION! Some parts of materials such as this product can become curtains, furniture or other very hot and cause burns.
  • Seite 28 Have the product checked Place the product on a   by a specialist before level, stable and heat continued use. resistant floor. In the event of a fire, Do not place any open fire     first pull the plug from sources, such as candles, the power outlet or on the product.
  • Seite 29 Shield the product, power agent or similarly qualified   cord and plug from persons in order to avoid dust, direct sunlight and a hazard. dripping and splashing Do not operate the   water. product with wet hands Protect the product from or while standing on a  ...
  • Seite 30: First Set-Up Of The Product

    Cleaning and storage Place the product on an even, horizontal and stable surface. Disconnect the product   Maintain the following clearances from the wall outlet during around the product: periods of disuse and 30 cm to the left, right, top, and rear –...
  • Seite 31: Overheating Protection

    3. Switching on: Turn the heating level Hints switch  clockwise to select the 1. Check whether the product is giving desired position. The adjustable off sufficient heat (see “Setting up the positions are shown in the table product”): below: Is the product covered or is it –...
  • Seite 32 ˜ Tip-over protection INFO: The product is equipped with an overheating protection. If The tip-over protection  switches   the product overheats, the heating the product off automatically as soon element turn off automatically. as the product tips over. However, the fan continues to run so that rapid cooling is achieved.
  • Seite 33 Hold both carry handles  when opening hours can be obtained carrying the product. from your local authority. Carry the product by its carry ˜ Warranty handles  only. The product has been manufactured to ˜ Disposal strict quality guidelines and meticulously The packaging is made entirely of examined before delivery.
  • Seite 34 You can download and view this and numerous other manuals at parkside-diy.com. This QR code takes you directly to parkside-diy.com. Choose your country and use the search screen to search for the operating instructions.
  • Seite 35: Information Requirements For Electric Local Space Heaters

    Information requirements for electric local space heaters OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Contact details 74167 Neckarsulm GERMANY Model identifier(s): Ceramic fan heater, PKH 2000 D2, HG11922 Item Symbol Value Unit Item Unit Type of heat output/room Heat output...
  • Seite 36 Information requirements for electric local space heaters OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Contact details 74167 Neckarsulm GERMANY Model identifier(s): Ceramic fan heater, PKH 2000 D2, HG11922 Item Symbol Value Unit Item Unit Adaptive start control Working time limitation...
  • Seite 37 Liste des pictogrammes/symboles utilisés ....Page Introduction ..........Page Utilisation conforme aux prescriptions .
  • Seite 38: Liste Des Pictogrammes/Symboles Utilisés

    Liste des pictogrammes/symboles utilisés Utilisez le produit seulement à DANGER ! – Indique un danger l’intérieur de locaux secs. avec un risque élevé, qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou une blessure grave Courant alternatif/tension (p. ex. risque d asphyxie) alternative AVERTISSEMENT ! – Indique Hertz (fr quence du secteur)
  • Seite 39: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    ˜ Utilisation conforme aux Retirez tous les matériaux d’emballage avant l’utilisation. prescriptions 1 Chauffage sou ant en c ramique Ce produit est utilisé pour le   2 Enrouleur de cordon chauffage de pi ces ou ateliers sur 2 Vis pour l’enrouleur de cordon une période courte.
  • Seite 40: Consignes Générales De Sécurité

    Enfants et personnes Consignes générales atteintes d’un handicap de sécurité m AVERTISSEMENT ! AVANT D’UTILISER RISQUE MORTEL LE PRODUIT, ET D’ACCIDENT FAMILIARISEZ-VOUS AVEC POUR LES TOUTES LES CONSIGNES NOURRISSONS ET DE SÉCURITÉ ET DE LES ENFANTS ! FONCTIONNEMENT ! Prière de ne jamais TRANSMETTEZ TOUS laisser des enfants sans LES DOCUMENTS...
  • Seite 41 Les enfants de plus de toute sécurité du produit   3 ans et de moins de et ont compris les risques 8 ans peuvent allumer encourus. et éteindre le produit Les enfants ne doivent   seulement s’ils sont pas jouer avec le produit. surveillés ou ont appris à...
  • Seite 42 le produit endommagé Utilisez le produit   du réseau électrique et seulement à l’intérieur de adressez-vous à votre locaux secs. commerçant. Risque d’incendie/ m AVERTISSEMENT ! de brûlure et de Risque de blessures ! développement de chaleur Éteignez le produit et m PRUDENCE ! Certaines débranchez-le du réseau parties du produit électrique, lorsqu’il ne...
  • Seite 43: Mise En Service

    m DANGER ! Pour réduire entrée ou une sortie le risque d’incendie, d’air sale bloque le débit maintenez les textiles, d’air. Le produit pourrait rideaux ou autres surchauffer suite mat riaux inflammables problème. une distance minimale de Retirez de la zone de  ...
  • Seite 44 Ne laissez jamais le Sécurité électrique   produit sans surveillance m DANGER ! Risque pendant qu’il est en cours d’électrocution ! Utilisez d’utilisation. le produit uniquement m DANGER ! Risque avec une prise protégée d’incendie ! Le produit par un dispositif n’est pas prévu pour être diff rentiel r siduel (DDR).
  • Seite 45 flammes ou sources de le fabricant ou par son chaleur comme des fours service après-vente ou ou des chauffages. soit par une main d’œuvre Protégez le cordon qualifi e afin d viter tout   d’alimentation de tout danger. dommage. Ne le faites N’utilisez pas le produit  ...
  • Seite 46: Monter L'enrouleur De Cordon

    il ne sera pas protéger 4. Nettoyez toutes les pièces du produit comme décrit au chapitre contre les décharges  Nettoyage  avant la premi re électriques. utilisation. En cas de dysfonctionne- ˜ Monter l’enrouleur de cordon   ment, d branchez la fiche Outils n cessaires :  ...
  • Seite 47: Réglage De La Température

    ˜ Réglage de la température En fonction de la position du   commutateur de niveau de INFORMATION : Le thermostat chauffage , le voyant de intégré allume et éteint fonctionnement est allumé ou automatiquement la fonction de teint : chauffage pour maintenir une température constante.
  • Seite 48: R Gler La Direction Du Flux D Air

    ˜ Régler la direction du flux ˜ Protecteur thermique d’air DANGER ! La surchauffe a en r gle INFORMATION : g n rale une raison ! Elle peut Les lamelles réglables permettent pr senter un risque d incendie !   de d vier le flux d air du produit. INFORMATION : Le produit est doté...
  • Seite 49: Mise Au Rebut

    ˜ Nettoyage ˜ Mise au rebut L’emballage se compose de matières DANGER ! Risque d’électrocution ! recyclables pouvant être mises au rebut Avant le nettoyage : D branchez dans les déchetteries locales. la fiche secteur de la prise de courant. Veuillez respecter l identification AVERTISSEMENT ! Ne plongez des matériaux d‘emballage pour pas le produit dans de l’eau ou tout...
  • Seite 50 ˜ Garantie Article L217–5 du Code de la consommation Article L217–16 du Code de la Le bien est conforme au contrat : consommation 1° S´il est propre à l‘usage Lorsque l‘acheteur demande au habituellement attendu d‘un bien vendeur, pendant le cours de la garantie semblable et, le cas ch ant : commerciale qui lui a été...
  • Seite 51: Faire Valoir Sa Garantie

    ˜ Faire valoir sa garantie Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles Afin de garantir la rapidit de traitement pendant la durée de la garantie du de votre demande, veuillez tenir compte produit. des indications suivantes : Le produit a été fabriqué selon des Pour toute demande, veuillez conserver le critères de qualité...
  • Seite 52: Service Après-Vente

    ˜ Service après-vente Le site parkside-diy.com vous permet de visualiser et de télécharger ce mode Service après-vente France d‘emploi ainsi que de nombreux Tél.: 080090 8 9 autres manuels. Ce code QR vous E-Mail: owim@lidl.fr permet d‘accéder directement au Service après-vente Belgique site parkside-diy.com.
  • Seite 53 Informations requises sur les radiateurs électriques individuels OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Coordonnées  Neckarsulm ALLEMAGNE R f rence(s) du mod le : Chauffage sou ant en c ramique, PKH 2000 D2, HG11922 Indication Symbole Valeur Unité Indication Unité Réglage électronique de À l’arrêt 0,00 température ambiante avec réglage de l'heure...
  • Seite 54 Lijst van gebruikte pictogrammen/symbolen ... . . Pagina Inleiding ..........Pagina Beoogd gebruik .
  • Seite 55 Lijst van gebruikte pictogrammen/symbolen GEVAAR! – Duidt op een Gebruik het product alleen in gevaar met een hoog risico droge binnenruimtes. dat ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben, als dit niet wordt voorkomen (bijv. Wisselstroom/-spanning verstikkingsgevaar) WAARSCHUWING! – Duidt op Hertz (netfrequentie) een gevaar met een middelmatig risico dat ernstig letsel of de...
  • Seite 56 ˜ Beoogd gebruik verkeren. Verwijder vóór gebruik al het verpakkingsmateriaal. Dit product dient voor kortstondige   verwarming van kamers of 1 Keramische verwarmingsventilator werkplaatsen. Verder kan het 2 Kabelhaspel product als ventilator zonder 2 Schroeven voor de kabelhaspel verwarmingsfunctie worden gebruikt. 1 Beknopte handleiding Het product is niet geschikt voor  ...
  • Seite 57: Algemene Veiligheidsaanwijzingen

    Kinderen en personen met Algemene veiligheids- beperkingen aanwijzingen m WAARSCHUWING! MAAK UZELF, VOORDAT U LEVENSGEVAAR HET PRODUCT GEBRUIKT, EN GEVAAR VOOR VERTROUWD MET ALLE ONGEVALLEN VEILIGHEIDS- EN BEDIE- VOOR (KLEINE) NINGSAANWIJZINGEN! KINDEREN! ALS U DIT PRODUCT AAN Laat kinderen nooit zonder IEMAND ANDERS DOOR- toezicht achter met het GEEFT, GEEF DAN OOK...
  • Seite 58 als ze onder toezicht Kinderen mogen niet met   staan en betreffende het product spelen. veilig gebruik van het Schoonmaken en   product geïnstrueerd onderhoud door de zijn en begrepen hebben gebruiker mogen niet welke gevaren uit door kinderen worden gebruik voortvloeien uitgevoerd, tenzij ze onder vooropgesteld dat het...
  • Seite 59 met uw verkoper als het Vuur-/verbrandingsgevaar beschadigd is. en hitte m WAARSCHUWING! m VOORZICHTIG! Bepaalde Verwondingsgevaar! onderdelen van het Zet het product uit en product kunnen erg heet koppel het los van het worden en brandwonden elektriciteitsnet voordat u veroorzaken. Wees het reinigt en zorg ervoor bijzonder voorzichtig als dat het op dat moment...
  • Seite 60 m GEVAAR! materiaal uit de ruimte Brandgevaar! Dek de die door het product ventilatieopeningen van verwarmd wordt. het product nooit af. Zorg Steek geen vingers of   voor voldoende ventilatie. andere vreemde objecten Plaats het product niet in in de openingen van het een kast.
  • Seite 61 timer of een aparte RCD-beschermd afstandsbediening. Het stopcontact. product zou dan aangezet Het product moet onder   kunnen worden terwijl het toezicht blijven zolang het bijv. afgedekt is. op het elektriciteitsnet is Verplaats het product niet aangesloten.   zolang het nog aanstaat of Let erop dat de nominale  ...
  • Seite 62 buig het niet. Houd het Zet het product altijd uit   aansluitsnoer uit de buurt voordat u de netstekker van hete oppervlakken en uit de stekkerdoos trekt. open vuur. Let erop dat Trek de stekker nooit aan   niemand er per ongeluk het aansluitsnoer uit het aan kan trekken of erover stopcontact.
  • Seite 63 product schoon te maken Plaats het product op een vlak, horizontaal en stabiel oppervlak. de sectie “Schoonmaken” Zorg voor de volgende vrije afstanden Berg het product op een rond het product:   droge, koele plaats op, 30 cm naar links, rechts, boven en –...
  • Seite 64 3. Inschakelen: Draai de Tips verwarmingsniveauschakelaar  1. Controleer of het product zijn warmte de klok mee om de gewenste positie voldoende kan afgeven (zie “Product te kiezen. De instelbare standen neerzetten”): worden in de onderstaande tabel Is het product afgedekt, staat het te –...
  • Seite 65 ˜ Kantelbeveiliging INFO: Het product is voorzien van een oververhittingsbeveiliging. Als De kantelbeveiliging  schakelt het   het product te heet wordt, schakelt product automatisch uit zodra het het verwarmingselement zichzelf product omvalt. automatisch uit. De ventilator blijft echter wel doorlopen zodat er voor een snelle afkoeling gezorgd wordt.
  • Seite 66 Houd beide draaggrepen  vast als u via het huisvuil, maar geef het af het product draagt. bij het daarvoor bestemde depot Draag het product alleen aan de of het gemeentelijke milieupark. draaggrepen  Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw ˜...
  • Seite 67 (kassabon) en een uitleg over het probleem of gebrek en wanneer het zich heeft voorgedaan gratis naar het aan u meegedeelde service-adres opsturen. Op parkside-diy.com kunt u deze en vele andere handleidingen inzien en downloaden. Met deze QR-code komt NL/BE...
  • Seite 68 Vereiste s ecificaties van ele trische ver ar ingsa araten voor eenpersoonskamers OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Contactinformatie  Neckarsulm D ITSLAND Typeaanduiding(en): Keramische verwarmingsventilator, PKH 2000 D2, HG11922 S ecificatie Symbool Waarde Eenheid S ecificatie Eenheid Soort regeling Warmteafgifte...
  • Seite 69 Vereiste s ecificaties van ele trische ver ar ingsa araten voor eenpersoonskamers OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Contactinformatie  Neckarsulm D ITSLAND Typeaanduiding(en): Keramische verwarmingsventilator, PKH 2000 D2, HG11922 S ecificatie Symbool Waarde Eenheid S ecificatie Eenheid Regeling van de In netwerk...
  • Seite 70 a u t ch i togra boli ....Strona ........... . Strona ywa zgodnie z przeznaczeniem .
  • Seite 71: S Boli

    a u t ch i togra boli NIE EZPIECZE ST O! Produkt stosowa tylko w – Wskazuje niebezpiecze stwo pomieszczeniach suchych. o wysokim stopniu ryzyka, kt re, je li si go nie uniknie, Pr d przemienny/napi cie spowoduje mier lub powa ne przemienne obra enia (np.
  • Seite 72 ˜ U godnie stanie. Przed u yciem usun wszystkie materia y pakunkowe. r e nac enie 1 Ceramiczny termowentylator Produkt przeznaczony do   wijacze kabla kr tkotrwa ego ogrzewania 2 Wkr ty zwijacza kabla pomieszcze lub warsztat w. Ponadto 1 Kr tka instrukcja produkt mo e by u ywany jako wentylator bez funkcji grzania.
  • Seite 73: Og Lne Instru C E Be Iec E St A

    D ieci i osob Og lne instru c e ogranic enia i iec e st a m OSTRZE ENIE! ZA- PRZED PIERWSZYM GRO ENIE CIEM PRODU TU I NIE EZPIECZE - ZAPOZNA SI STWO WYPAD- SZ ST IMI U DLA MA INSTRU C AMI O DZIECI I NIEMOW- EZPIECZE ST IE!
  • Seite 74 produkt tylko wtedy, Dzieci nie mog bawi si   gdy s nadzorowane produktem. lub zosta y pouczone Czyszczenia i prac   o bezpiecznym konserwacyjnych nie u ytkowaniu produktu i mog przeprowadza zrozumia y zwi zane z dzieci pozostawione bez tym niebezpiecze stwo nadzoru.
  • Seite 75 m OSTRZE ENIE! R Niebe iec e st o ranienia! Przed o aru o ar e i gor c ch czyszczeniem i gdy eratur produkt nie jest u ywany m OSTRO NIE! Niekt re nale y go wy czy i cz ci produktu mog od czy od gniazdka si mocno nagrzewa i...
  • Seite 76 m NIE EZPIECZE ST O! Do otwor w w produkcie   o o aru! Nie nie wk ada palc w ani przykrywa otwor w adnych przedmiot w. wentylacyjnych. pewnia NIGD nie trzyma r k na   si , e zapewniona jest elementach grzejnych.
  • Seite 77 mo na w czy , nawet gdy jest pod czony do gdy jest np. przykryty. sieci. Nie przemieszcza pewni si , e napi cie     produktu, gdy jest znamionowe podane na w czony lub jeszcze nie tabliczce znamionowej jest sch odzony. jest zgodne z napi ciem Nie u ywa produktu, je li sieci zasilaj cej.
  • Seite 78 ognia. wa a , aby Przed od czeniem   przypadkowo nie potkn produktu od r d a si o niego lub go nie zasilania zawsze najpierw poci gn wy czy zasilanie. Regularnie sprawdza , Nie od cza wtyczki     czy wtyczka sieciowa sieciowej od gniazdka, i kabel zasilania nie s...
  • Seite 79: Urucho Ienie

    Instrukcje zwi zane achowa nast puj ce odleg o ci   produktu: z czyszczeniem 30 cm od lewej, od prawej, powy ej – urz dzenia: patrz rozdzia i od ty u Czyszczenie” 100 cm do przodu – Produkt przechowywa ˜ U t o anie  ...
  • Seite 80: Stawianie Produktu

    3. W czanie: Prze cznik poziomu grzania  przekr ci zgodnie z 1. Sprawdzi , czy produkt mo e ruchem wskaz wek zegara, aby generowa wystarczaj c ilo ciep a wybra dan pozycj . Dost pne (patrz akapit stawianie produktu”): pozycje wymieniono w poni szej Czy produkt jest przykryty lub –...
  • Seite 81: Abezpieczenie Przed Przewr Ceniem

    si ponownie, jak tylko wystarczaj co INFO: Produkt wyposa ono w ostygnie. zabezpieczenie przed przegrzaniem. e li produkt za bardzo si nagrzeje, ˜ Zabe iec enie r ed element grzejny wy czy si r e r cenie automatycznie. ednak wentylator nadal b dzie pracowa , dzi ki czemu abezpieczenie przed  ...
  • Seite 82: Trans Ort

    ˜ Trans ort Informacji na temat mo liwo ci utylizacji wyeksploatowanego OSTRZE ENIE! Nie przemieszcza produktu udziela urz d gminy lub produktu, gdy jest w czony lub miasta. jeszcze nie jest sch odzony. uwagi na ochron rodowiska Podczas przenoszenia produkt nie wyrzuca urz dzenia po trzyma za oba uchwyty do zako czeniu eksploatacji do...
  • Seite 83 ˜ S os b ost o ania ograniczone przez nasz gwarancj przedstawion poni ej. ad u na ra g aranc ne Gwarancja na ten produkt wynosi 3 lata od daty zakupu. Okres gwarancji Aby zapewni szybkie rozpatrzenie rozpoczyna si od daty zakupu. Prosz wniosku, nale y post powa zgodnie z przechowywa oryginalny rachunek w poni szymi instrukcjami:...
  • Seite 84: Ser Is

    OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Dane kontaktowe  Neckarsulm NIEMC Identyfikator modelu: Ceramiczny termowentylator, PKH 2000 D2, HG11922 Para etr arto ednost a Para etr ednost a Rod a cia gr e c ego...
  • Seite 85 OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Dane kontaktowe  Neckarsulm NIEMC Identyfikator modelu: Ceramiczny termowentylator, PKH 2000 D2, HG11922 Para etr arto ednost a Para etr ednost a elektronicznym regulatorem...
  • Seite 86 OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Dane kontaktowe  Neckarsulm NIEMC Identyfikator modelu: Ceramiczny termowentylator, PKH 2000 D2, HG11922 Para etr arto ednost a Para etr ednost a Roczna efektywno...
  • Seite 87 Se na ou it ch i togra ....Strana Úvod ............Strana Pou it v souladu s ur en m .
  • Seite 88: Se Na Ou It Ch I Togra

    Se na ou it ch i togra NE EZPE ! – Ozna uje Pou vejte v robek jen v ohro en s vysok m stupn m such ch vnit n ch prostor ch. rizika, kter m , pokud se mu nezabr n , za n sledek smrt nebo t k zran n (nap .
  • Seite 89: Technick

    ˜ Pou it v souladu s ur en 1 Keramick topn ventil tor 2 N vin kabelu Tento v robek slou pro kr tkodob   rouby pro n vin kabelu vyt p n m stnost nebo d len. D le 1 Kr tk n vod m e b t v robek tak pou it jako ventil tor bez funkce topen .
  • Seite 90: Eobecné Be E Nostn O N

    nebezpe udu en obalov m V eobecné materi lem. e nostn D ti asto podcen P ED POU IT M nebezpe . D ti mus b t VÝROBKU SE v dy udr ov ny mimo dosah SEZNAMTE SE VŠEMI obalov ho materi lu. EZPE NOSTN MI A m OPATRN ! Tento v robek O SLU N MI PO...
  • Seite 91 Tento p stroj mohou m OPATRN ! Nebe   pou vat d ti star 8 let ra u ele tric i osoby se sn en mi roude ! V robek fyzick mi, smyslov mi i nepou vejte, pokud ment ln mi schopnostmi vykazuje viditeln zn mky nebo s nedostatkem po kozen .
  • Seite 92 Pou vejte v robek jen m NE EZPE ! Ri i o   v such ch vnit n ch ru! Ventila n otvory prostor ch. v robku nezakr vejte. Dbejte na dostate n Nebe v tr n . V robek ned vejte lenin a do sk n .
  • Seite 93 Nestrkejte prsty nebo Neprovozujte v robek     ciz p edm ty do otvor v bl zkosti z v s , v robku. z v sn ch sk n k nebo Nedr te NIKD sv ruce jin ch ho lav ch materi l .  ...
  • Seite 94 za zen , atd.) na stejn nefunguje nebo je elektrick okruh. jak mkoli zp sobem Chra te v robek, po kozen.   p ipojovac veden a Kdy je s ov p pojn   s ovou z str ku p ed veden tohoto v robku prachem, p m m po kozeno, mus b t...
  • Seite 95: Uveden Do Rovo U

    zaru ena dn ochrana P ipevn te nav jen kabelu  2 otvor pro rouby  pomoc proti razu elektrick m 2  roub   (obr. B). proudem. ˜ Instalace v rob u V p pad selh n   INFORMACE: Protiskluzov no ky  vyt hn te s ovou z str ku zaru uj bezpe n postaven v robku.
  • Seite 96: Instalace V Robku

    2. Po dosa en po adovan pokojov 1. Nastavte regul tor teploty  teploty ot ejte regul torem polohy a p ep na stupn oh evu  teploty  proti sm ru hodinov ch do polohy . ru i ek, dokud neusly te cvaknut . 2.
  • Seite 97: Ochrana Proti Naklon N

    ˜ Ochrana roti eh t v ak bude pokra ovat v innosti, aby mohl rychle vychladnout. V robek se NE EZPE ! P eh t m obvykle automaticky znovu zapne, jakmile se d vod! P eh t m e znamenat riziko dostate n ochlad .
  • Seite 98: Trans Ort

    ˜ Trans ort V z jmu ochrany ivotn ho prost ed vyslou il v robek VAROV N ! V robkem nepohybujte, nevyhazujte do domovn ho pokud je v provozu nebo je t nen odpadu, ale p edejte k odborn ochlazen . likvidaci.
  • Seite 99: Servis

    (stvrzenkou), popisem z vady a uveden m doby, kdy k z vad do lo. Na str nk ch parkside-diy.com najdete tuto a celou adu dal ch p ru ek k nahl dnut a ke sta en . Pomoc tohoto R k du se dostanete p mo na str nky parkside-diy.com.
  • Seite 100: Pot Ebné Da E Ele Tric Lo Ln To Idl

    OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Kontaktn daje  Neckarsulm N MECKO Identifika n zna ka(y) modelu( ): Keramick topn ventil tor, PKH 2000 D2, HG11922 odnota ednot a ednot a regul toru te elného Te eln v onu rostorové te lot...
  • Seite 101 OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Kontaktn daje  Neckarsulm N MECKO Identifika n zna ka(y) modelu( ): Keramick topn ventil tor, PKH 2000 D2, HG11922 odnota ednot a ednot a Ve volnob n m 0,00 o nosti regulace stavu...
  • Seite 102 Zo na ou it ch i togra ov s bolov ....Strana 103 ............Strana 103 Pou vanie v s lade s ur en m .
  • Seite 103: Bolov

    Zo na ou it ch i togra ov s bolov NE EZPE ENSTVO! Produkt pou vajte len v – Ozna uje nebezpe enstvo such ch interi roch. s vysok m stup om rizika, ktor bude ma za n sledok smr alebo v ne zranenie, Striedav pr d/striedav nap tie ak sa mu nevyhnete (napr.
  • Seite 104: Pou Vanie V S Lade S Ur En M

    ˜ Pou vanie v s lade s 1 Keramick vykurovac ventil tor 2 Miesta na navinutie k bla ur en 2 Skrutky na navinutie k bla Tento produkt sl i na kr tkodob 1 Kr tky n vod   vykurovanie miestnost alebo dieln . ˜...
  • Seite 105: Eobecné Be E Nostné U O Ornenia

    V eobecné Deti a osob s ostihnut e nostné m V STRA A! u o ornenia NE EZPE ENSTVO PRED POU IT M O ROZENIA PRODU TU SA IVOTA A O OZN MTE NE EZPE ENSTVO SO V ET NE OD PRE EZPE NOSTN MI MAL DETI A DETI! UPOZORNENIAMI A...
  • Seite 106 predpokladu, e produkt svojpomocne. V pr pade je nain talovan alebo poruchy m u opravy umiestnen vo svojej vykon va v lu ne tandardnej polohe. kvalifikovan odborn ci. Deti od 3 do 8 rokov m V STRA A! Ri i o ra u nesm zap ja z str ku ele tric r do !
  • Seite 107 Nepok ajte sa produkt opusti miestnos m ete iadnym sp sobom meni . tak urobi jedine v takom Produkt sa nesmie pr pade, ak s neust le   in talova priamo pod pod dozorom. stenov z suvku. m NE EZPE ENSTVO! Aby Tento produkt ste zn ili riziko po iaru,  ...
  • Seite 108 ne istoty a prach. ur en na prev dzku s ne isten pr vod extern m asova om vzduchu, pr p. v stup alebo samostatn m vzduchu br ni prietoku dia kov m ovl dan m. vzduchu. N sledne by Produkt by sa mohol mohlo pr s k prehriatiu zapn...
  • Seite 109 pou vajte len v chr nenej k bel dr te v dostato nej sie ovej z suvke RCD. vzdialenosti od hor cich Produkt nesmiete pl ch a otvoren ho   ponecha bez dozoru, ke plame a. D vajte pozor je pripojen k elektrickej na to, aby nikto omylom sieti.
  • Seite 110: Uvedenie Do Rev D

    Produkt pred odpojen m ˜ Uvedenie do rev d   od nap jania v dy najprv ˜ V balenie rodu tu a vypnite. ladné v istenie Sie ov z str ku ne ahajte 1. Produkt vyberte z obalu. Odstr   v etok obalov materi l a ochrann zo z suvky za nap jac f lie.
  • Seite 111: Apnutie Produktu

    ˜ Nastavi te lotu praskanie alebo pukanie. Tieto tie r chlo prestan , ke sa plastov INFORM CIA: Integrovan termostat asti prisp sobia prev dzkov m automaticky zap na a vyp na funkciu podmienkam. ohrevu, aby udr al kon tantn teplotu. ˜...
  • Seite 112: Nastavenie Smeru Pr Du Vzduchu

    ˜ Nastavenie s eru r du 1. Regul tor teploty  nastavte do v duchu polohy  a teplotn sp na   polohy . INFORM CIA: 2. Vytiahnite sie ov z str ku  Pomocou nastavite n ch al zi   z suvky.  ...
  • Seite 113: S Ladovanie

    Do vn tra produktu sa nesmie dosta V robo : voda ani iadne in tekutiny. Na istenie nepou vajte iadne abraz vne, agres vne istiace prostriedky alebo tvrd kefy. Po o isten nechajte v etky asti uschn . Ak je pr vod vzduchu  alebo v stup vzduchu ...
  • Seite 114: Postup V Pr Pade Po Kodenia V Z Ruke

    To plat aj pre vymenen alebo opraven diely. Na str nke parkside-diy.com si m ete T to z ruka je neplatn , ak bol v robok stiahnu t to a mnoh al ie pr ru ky.
  • Seite 115: Da E O Ele Tric Ch R Stro Och Na

    da e o ele tric ch r stro och na v urovanie iestnosti OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Kontaktn daje  Neckarsulm NEMECKO Identifika n k d/Identifika n k dy modelu: Keramick vykurovac ventil tor, PKH 2000 D2, HG11922 odnota ednot a ednot a te elného v Te eln v...
  • Seite 116 da e o ele tric ch r stro och na v urovanie iestnosti OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Kontaktn daje  Neckarsulm NEMECKO Identifika n k d/Identifika n k dy modelu: Keramick vykurovac ventil tor, PKH 2000 D2, HG11922 odnota ednot a ednot a Regul tor teploty Pohotovostn re im so zobrazen m...
  • Seite 117 Lista de símbolos y pictogramas utilizados ....Página 118 Introducción ..........Página 118 Uso previsto .
  • Seite 118: Lista De Símbolos Y Pictogramas Utilizados

    Lista de símbolos y pictogramas utilizados Utilice el producto solo en ¡PELIGRO! – Identifica un espacios interiores secos. peligro de nivel alto que, si no se evita, tiene como consecuencia una lesión grave o incluso la Tensión/corriente alterna muerte (p. ej., peligro de asfixia) ¡ADVERTENCIA! – Identifica un Hertzio (frecuencia de red) peligro de nivel medio que, si...
  • Seite 119: Uso Previsto

    ˜ Uso previsto estado. Antes del uso, elimine la totalidad de los materiales de embalaje. Este producto está destinado a   calentar espacios o talleres a corto 1 Calefactor cerámico plazo. Asimismo, el producto se 2 Recogecable puede utilizar como ventilador sin 2 Tornillos para el recogecable función calefacción.
  • Seite 120: Indicaciones Generales De Seguridad

    Indicaciones Niños y personas con generales de limitaciones seguridad m ¡ADVERTENCIA! ¡ANTES DE USAR ¡PELIGRO DE EL PRODUCTO, MUERTE O FAMILIARÍCESE ACCIDENTES EN CON TODAS LAS BEBÉS Y NIÑOS! INDICACIONES Nunca deje a los niños solos DE SEGURIDAD Y con el material de embalaje. FUNCIONAMIENTO! Existe peligro de asfixia con ¡SI TRANSFIERE...
  • Seite 121 una persona responsable No permita que los niños   o hayan sido instruidos jueguen con el producto. en el uso del producto Las tareas de limpieza y   y conozcan los posibles mantenimiento no deben peligros. Además, el ser llevadas a cabo por producto deberá...
  • Seite 122 de la red eléctrica antes vulnerables están de realizar los trabajos de presentes. limpieza y siempre que no ¡ADVERTENCIA!   lo vaya a usar. No cubrir el producto para m ¡ADVERTENCIA! Un evitar su uso no conforme a lo sobrecalentamiento. previsto puede provocar lesiones.
  • Seite 123 como cortinas, muebles En caso de humo o ruidos   u otros materiales extra os, desconecte de combustibles. inmediato el producto Mantenga el producto a de la red eléctrica. Deje   una distancia mínima de que el producto sea 100 cm con respecto a comprobado por un otros objetos (cortinas, especialista antes de...
  • Seite 124 No utilice el producto si se coincida con la tensión   le ha caído. nominal de su suministro No ponga en de corriente.   funcionamiento el El producto tiene una   producto cerca o debajo demanda de energía de cortinas, armarios elevada.
  • Seite 125: Almacenamiento

    Compruebe regularmente conexi n. No enrolle   la presencia de daños en el cable de conexi n el enchufe y el cable de alrededor del producto. conexi n. Asegúrese de que la   No ponga el producto información de la placa de  ...
  • Seite 126: Puesta En Marcha

    ˜ Puesta en marcha Asimismo, pueden producirse ligeros ruidos como chasquidos o crujidos. ˜ Desembalar y limpiar a fondo Estos también desaparecerán el producto después de que las piezas de plástico se hayan adaptado de forma definitiva 1. Retire el producto del embalaje. Retire todo el material de embalaje y las a las condiciones de funcionamiento.
  • Seite 127: Ajuste De La Temperatura

    2. Si es posible, subsane el problema Posición Significado o póngase en contacto con el Nivel de calefacción servicio de atención al cliente (véase bajo (Eco) “Servicio”). Nivel de calefacción ˜ Ajuste de la dirección del alto flu o de aire ˜...
  • Seite 128: Protección Antivuelco

    ˜ Protección antivuelco El producto se enciende de nuevo automáticamente una vez se ha La protecci n antivuelco    enfriado lo suficiente. desconecta el producto automáticamente, en cuanto el producto se caiga. ˜ Subsanación de problemas Problema Causa Solución El enchufe  no está...
  • Seite 129: Transporte

    Sujete bien las dos asas de Para proteger el medio ambiente transporte  cuando transporte el no tire el producto junto con la producto. basura doméstica cuando ya Transporte el producto solo de las no le sea útil. Deséchelo en un asas de transporte ...
  • Seite 130: Tramitación De La Garantía

    En parkside-diy.com puede visualizar y ˜ Tramitación de la garantía descargar este y muchos otros manuales. Para garantizar un procesamiento Con este código QR accede directamente...
  • Seite 131: Información Importante Sobre Aparatos De Calefacción Eléctricos De Espacios

    Información importante sobre aparatos de calefacción eléctricos de espacios OWIM GmbH   Co. KG Stiftsbergstra e 1 Datos de contacto  Neckarsulm ALEMANIA Identificador del modelo: Calefactor cer mico, PKH 2000 D2, HG11922 Información Símbolo Valor Unidad Información Unidad Tipo de regulador de potencia Potencia térmica...
  • Seite 132 Información importante sobre aparatos de calefacción eléctricos de espacios OWIM GmbH   Co. KG Stiftsbergstra e 1 Datos de contacto  Neckarsulm ALEMANIA Identificador del modelo: Calefactor cer mico, PKH 2000 D2, HG11922 Información Símbolo Valor Unidad Información Unidad En reposo 0,00 Otras opciones de regulación...
  • Seite 133 Liste over anvendte piktogrammer/symboler ....Side 134 Indledning ..........Side 134 Forskriftsmæssig anvendelse .
  • Seite 134: Liste Over Anvendte Piktogrammer/Symboler

    Liste over anvendte piktogrammer/symboler FARE! – Betegner en Anvend kun produktet indendørs faresituation med høj i tørre lokaler. risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, medfører dødsfald eller alvorlige kvæstelser (f.eks. Vekselstrøm/-spænding fare for kvælning) ADVARSEL! – Betegner en Hertz (netfrekvens) faresituation med middel risikofaktor, som, hvis den ikke afværges, kan medføre dødsfald eller alvorlige kvæstelser (f.eks.
  • Seite 135: Leveringsomfang

    Produktet er ikke egnet til brug i rum 1 Keramik varmeblæser   med særlige miljøer, fx i en korrosiv 2 Kabeloprulning eller eksplosionsfarlig atmosfære 2 Skruer til kabeloprulning (støv, damp eller gas). 1 Lynvejledning Produktet må ikke anvendes ˜ Liste over dele  ...
  • Seite 136 Hvis der opstår skader B rn under 3  r skal   som følge af, at holdes væk eller betjeningsvejledningen være under konstant ikke følges, bortfalder overvågning. erstatningsansvaret! B rn mellem 3 og 8  r   Leverandøren påtager sig må kun til- og frakoble intet ansvar for følgeskader! produktet under opsyn Leverandøren påtager...
  • Seite 137 Rengøring og m ADVARSEL! Enhver   brugervedligeholdelse må uautoriseret brug kan kun udføres af børn, hvis medføre kvæstelser. de er under opsyn. Anvend kun produktet i henhold til denne m FARE! Risiko for vejledning. Forsøg ikke elektriske stød! at ændre produktet på Forsøg ikke selv at nogen måde.
  • Seite 138 produktet, må det ikke Før hvert brug   tildækkes. skal luftindtag og luftudblæsning m ADVARSEL! Benyt ikke kontrolleres for snavs og dette produkt i små rum støv. Et snavset luftindtag hvor der opholder sig eller luftudblæsning personer, der ikke er i stopper luftstrømmen.
  • Seite 139 Hold altid opsyn med Elektrisk sikkerhed   produktet, når det er i m FARE! Risiko for brug. elektriske stød! Anvend m FARE! Brandfare! kun produktet med en Produktet er ikke beregnet HFI-sikret stikkontakt. til drift sammen med et Produktet må ikke  ...
  • Seite 140 hænge over skarpe kanter, produktet et meget fugtige og knæk eller bøj den miljøer. ikke. Tilslutningsledningen Sluk altid for produktet   skal holdes væk fra inden det afbrydes fra varme overflader og ben netspændingen. ild. Vær opmærksom Træk i netstikket og ikke  ...
  • Seite 141: Ibrugtagning

    Opbevar produktet på et Dette skyldes produktions- og   transportrester, som hurtigt forsvinder. tørt, køligt sted, beskyttet Derudover kan der forekomme lidt mod fugt og uden for knækkende eller knitrende lyde. børns rækkevidde. Disse forsvinder også hurtigt, når plastdelene har tilpasset sig helt til driftsforholdene.
  • Seite 142: Indstilling Af Temperatur

    ˜ Indstilling af luftstrømmens Position Betydning retning Højeste varmetrin INFO: Med de justerbare lameller  kan du   ˜ Indstilling af temperatur afbøje produktets luftstrøm. Kun de 3 lameller  i midten kan INFO: Den indbyggede termostat   justeres. kobler automatisk varmefunktionen til og fra for at opretholde en konstant Hold venstre h ndtag ...
  • Seite 143: Fejlafhjælpning

    ˜ Fejlafhjælpning Problem Årsag Løsning Netstikket  er ikke stukket Stik netstikket  ind i stikkontakten. ind. Produktet Stikkontakten leverer ikke en Kontroll r husets sikringer. kan ikke spænding. tændes. Lad først produktet køle fuldstændigt af. V ltebeskyttelsen  blev Anvend altid produktet på en plan, aktiveret.
  • Seite 144: Garanti

    Produkt: dette dokument forlanges forlagt som dokumentation for købet. Alle skader eller mangler, der allerede forefindes p tidspunktet for k bet, skal straks meddeles efter udpakningen af produktet. Hvis der inden for 3  r regnet fra købsdatoen viser sig en materiale- eller Produktet og emballagematerialer kan produktionsfejl på...
  • Seite 145: Service

    E-Mail: owim@lidl.dk Nødvendige oplysninger om elektriske produkter til lokal rumopvarmning OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Kontaktoplysninger  Neckarsulm TYSKLAND Modellens identifikationskode(r): Keramik varmebl ser, PKH 2000 D2, HG11922 Angivelse Symbol Værdi Enhed Angivelse Enhed Varmeydelsestype/ Varmeydelse rumtemperaturstyring Enkelttrins Nominel varmeydelse...
  • Seite 146 Nødvendige oplysninger om elektriske produkter til lokal rumopvarmning OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Kontaktoplysninger  Neckarsulm TYSKLAND Modellens identifikationskode(r): Keramik varmebl ser, PKH 2000 D2, HG11922 Angivelse Symbol Værdi Enhed Angivelse Enhed Elektronisk I slukket tilstand 0,00 rumtemperaturstyring med tidspunktstyring...
  • Seite 147 Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati ....Pagina 148 Introduzione ..........Pagina 148 Uso previsto .
  • Seite 148: Uso Previsto

    Elenco dei pittogrammi/simboli utilizzati Utilizzare il prodotto solo in PERICOLO! – Indica un ambiente asciutto. pericolo ad alto rischio che, se non evitato, causa la morte o gravi lesioni (ad es. rischio di Corrente/tensione alternata soffocamento) AVVERTENZA! – Indica un Hertz (frequenza di rete) pericolo a medio rischio che, se non evitato, può...
  • Seite 149: Contenuto Della Confezione

    Il prodotto non è adatto all’uso in 2 Viti per l’avvolgicavo   stanze in cui vi sono condizioni 1 Guida rapida speciali, come un’atmosfera corrosiva ˜ Elenco delle parti o esplosiva (polvere, vapore o gas). (Fig. A) Non utilizzare il prodotto all’aperto.  ...
  • Seite 150 In caso di danni dovuti grado di riconoscere i al mancato rispetto di pericoli associati alla queste istruzioni per l’uso, manipolazione di prodotti la garanzia è invalidata! elettrici. La Società declina I bambini di età inferiore   qualsiasi responsabilità a 3 anni devono essere per danni consequenziali! Il tenuti lontani, a meno che Produttore declina qualsiasi...
  • Seite 151 sensoriali o mentali ridotte presenta segni di danni o da persone inesperte visibili. Scollegare il solo se supervisionate o prodotto dalla rete di preventivamente istruite alimentazione e rivolgersi sull’utilizzo in sicurezza al rivenditore se il prodotto del prodotto e solo se è...
  • Seite 152 Pericolo di incendio/ Non collocare il prodotto ustioni e calore in un armadio. Non utilizzare il prodotto m CAUTELA! Alcune parti   in prossimità di materiali del prodotto possono infiammabili come tende, diventare molto calde e mobili o altri materiali causare ustioni.
  • Seite 153 Non tenere MAI le mani Non utilizzare più il     sugli elementi riscaldanti. prodotto se è stato fatto In caso di fumo o cadere.   rumori insoliti scollegare Non utilizzare il prodotto   immediatamente il in prossimità di o sotto prodotto dalla rete tende, pensili o altri di alimentazione.
  • Seite 154 dell’alimentazione Verificare regolarmente se   elettrica. sono presenti eventuali Il prodotto ha un danni sulla spina e sul   elevato fabbisogno cavo di alimentazione. energetico. Non Non utilizzare il prodotto   collegare altri dispositivi se il cavo di alimentazione (ad es. apparecchi o la spina sono di riscaldamento, danneggiati, se il prodotto...
  • Seite 155: Messa In Funzione

    alimentazione attorno al ˜ Messa in funzione prodotto. ˜ Disimballo e pulizia accurata Assicurarsi che le del prodotto   indicazioni sulla targhetta 1. Estrarre il prodotto dalla confezione. Rimuovere tutto il materiale di corrispondano alla imballaggio e le pellicole protettive. tensione di rete locale.
  • Seite 156: Accensione Del Prodotto

    ˜ Imposta la temperatura dopo che le parti in plastica si sono definitivamente incastrate in INFO: Il termostato integrato attiva e condizioni di esercizio. disattiva automaticamente la funzione di riscaldamento per mantenere una ˜ Accensione del prodotto temperatura costante. INFO: 1.
  • Seite 157: Impostazione Della Direzione Del Flusso D Aria

    ˜ Impostazione della direzione ˜ Protezione da del flusso d’aria surriscaldamento INFO: PERICOLO! Il surriscaldamento Con le alette regolabili  è possibile di solito ha una ragione! Il   riorientare il flusso d aria del prodotto. surriscaldamento può costituire un Solo le 3 alette  al centro sono rischio di incendio!  ...
  • Seite 158: Pulizia

    ˜ Pulizia ˜ Smaltimento L’imballaggio è composto da materiali PERICOLO! Rischio di scossa ecologici che possono essere smaltiti elettrica! Prima della pulizia: presso i siti di raccolta locali per il riciclo. Scollegare sempre la spina  dalla presa. Osservare l identificazione dei AVVERTENZA! Non immergere il materiali di imballaggio per lo prodotto in acqua o altri liquidi.
  • Seite 159: Garanzia

    ˜ Garanzia altres a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, Il prodotto è stato fabbricato batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accuratamente secondo severe accessori vari) nonch danni derivanti dal direttive di qualità ed è stato controllato trasporto o altri incidenti.
  • Seite 160: Assistenza

    Informazioni necessarie per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Contatti  Neckarsulm GERMANIA Identificativo/i del modello: Generatore di aria calda in ceramica, PKH 2000 D2, HG11922 Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Tipo di potenza termica/...
  • Seite 161 Informazioni necessarie per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Contatti  Neckarsulm GERMANIA Identificativo/i del modello: Generatore di aria calda in ceramica, PKH 2000 D2, HG11922 Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Con controllo elettronico...
  • Seite 162 Informazioni necessarie per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici OWIM GmbH Co. KG Stiftsbergstra e 1 Contatti  Neckarsulm GERMANIA Identificativo/i del modello: Generatore di aria calda in ceramica, PKH 2000 D2, HG11922 Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità Controllo di avviamento...
  • Seite 163 A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája ... . Oldal 164 eve et ........... Oldal 164 Rendeltet sszer haszn lat .
  • Seite 164: A Felhasznált Piktogramok/Szimbólumok Listája

    A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája A term ket csak sz raz VESZÉLY! – Magas kock zati helyis gekben, belt ren szint vesz lyre utal, melyet ha haszn lja. nem ker lnek el, az hal lesethez vagy s lyos s r l shez vezet (pl. V lt ram/-fesz lts g fullad svesz ly)
  • Seite 165: Rendeltet Sszer Haszn Lat

    ˜ Rendeltetéss er has n lat 1 Ker mia l gf t 2 Vezetéktartó A term k helyis gek, m helyek r vid   2 A vezet ktart csavarjai t v f t s re haszn lhat . A term k 1 R vid tmutat emellett haszn lhat ventil tork nt f t si funkci n lk l is.
  • Seite 166: Általános Biztonsági Utasítások

    Soha ne hagyja gyermekeit Általános biztonsági fel gyelet n lk l a utasítások csomagol anyagokkal. A TERMÉK HASZNÁLATA A csomagol anyagok EL TT ISMER ED EN fullad svesz lyt okozhatnak. MEG MINDEN A gyermekek gyakran BIZTONSÁGI ÉS KEZELÉSI al becs lik a vesz lyeket. UTASÍTÁSSAL! HA A A gyermekeket TERM...
  • Seite 167 3  v feletti s 8  v m k d s eset n a term k alatti gyermekek nem jav t si munk it b zza dughatj k be a term k képzett szakemberre. elektromos csatlakoz j t m FIGYELMEZTETÉS! a konnektorba, nem Áramütésveszély! A szab lyozhatj k s/vagy termék elektromos részeit...
  • Seite 168 A term ket ne helyezze nem k pesek n ll an   k zvetlen l konnektor al . elhagyni a szob t, kiv ve, Ne haszn lja a term ket ha lland fel gyeletet   f rd k dak, zuhanyz k s biztos tanak sz mukra.
  • Seite 169 Minden bekapcsol s elektromos csatlakozót a   el tt ellen rizze, hogy a konnektorból. légbemeneti és a légkifúvó A term ket haszn lat   ny l s szennyez d sekt l sor n ne hagyja fel gyelet s port l mentes-e. n lk l.
  • Seite 170: Elektromos Biztonság

    Elektromos biztonság vja az elektromos   vezet ket a s r l sekt l. m VESZÉLY! Ne hagyja, hogy azt Áramütésveszély! A les sarkokon tl gni, terméket csak RCD védett becs p dni, s ne hajl tsa konnektorral haszn lja. meg.
  • Seite 171: Üzembe Helyezés

    rjen az elektromos elektromos csatlakozót a csatlakoz hoz vizes konnektorból. kézzel. A terméket ne A term k tiszt t s hoz a   haszn lja k l n sen Tiszt t s” c m r szben nedves k rnyezetben. tal l utas t sokat Kapcsolja ki a term ket, A term ket t rolja h v s,  ...
  • Seite 172: Használat

    A term k k r l tartsa be az al bbi be ll that poz ci kat az al bbi t vols gokat: t bl zatban tal lja: 30 cm balra, jobbra, fent, s h tul – Állás elentés 100 cm el l –...
  • Seite 173: A L G Ram Ir Ny Nak Be Ll T Sa

    Megjegyzések haszn lta, m k dtesse a term ket kb. 30 m sodpercig ventil tor zemben 1. Ellen rizze, hogy a term k h lead sa ( ). gy a h nem ragad meg a megfelel -e (l sd A term k burkolaton bel l.
  • Seite 174: Tisztítás

    Probléma Megoldás A f t sszintkapcsol   ll tsa a f t sszintkapcsol t  a k v nt nincs bekapcsolva. zemm dba. A termék A h m rs klet-szab lyz   nem f t. ll tsa a h m rs klet-szab lyz t  a legalacsonyabb fokozaton legmagasabb fokozatra.
  • Seite 175: Garancia

    A garancia megsz nik, ha a term ket megrong lt k, ill. nem szakszer en kezelt k vagy v gezt k a karbantart st. A parkside-diy.com oldalon ezt és A garancia az anyag- s gy rt si hib kra sz mos tov bbi k zik nyvet vonatkozik.
  • Seite 176: Szerviz

    Co. KG Kapcsolatfelv teli Stiftsbergstra e 1 adatok  Neckarsulm N METORS Modellazonos t (k): Ker mia l gf t , PKH 2000 D2, HG11922 Adat Szimbólum Adatok Egység Adat Egység A h tel es t én és a F t tel es t én hel iség h s ab l o...
  • Seite 177 OWIM GmbH Co. KG Kapcsolatfelv teli Stiftsbergstra e 1 adatok  Neckarsulm N METORS Modellazonos t (k): Ker mia l gf t , PKH 2000 D2, HG11922 Adat Szimbólum Adatok Egység Adat Egység A helyis g h m rs klet nek Kikapcsolt...
  • Seite 178 OWIM GmbH Co. KG Kapcsolatfelv teli Stiftsbergstra e 1 adatok  Neckarsulm N METORS Modellazonos t (k): Ker mia l gf t , PKH 2000 D2, HG11922 Adat Szimbólum Adatok Egység Adat Egység A f t s bekapcsol s nak adapt v szab lyz sa...
  • Seite 179 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11922 Version: 06/2025 IAN 487587_2501...

Diese Anleitung auch für:

487587 2501

Inhaltsverzeichnis