Herunterladen Diese Seite drucken
Tamiya TB-03 VDS Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TB-03 VDS:
DRIFTCHASSISKIÜ
D
xlOthSCÄL@RC4W
1/10 ZRC•4WD
V—yyn—
TB-03VDS
TRF SPECIAL
FRONT
GEARBOX
DAMPER
URETHANE
BUMPER
FRONT
BODY
MOUNT
06m 02011
TAMEYA
HIGH PERFORMANC
E
PROPELLER
SPUR
GEAR
TURN-BUCKLE
DRIFT
TIRE & WHEEL
(NOT INCLUDED)
TAMIYA JIN .
RECEIVER
(NOT INCLUDED)
MOTOR
(NOT INCLUDED)
*Specifications
*Technische
*Caractéristiques
TAMIYA
BATTERY
PACK
(NOT INCLUDED)
REVERSIBLE
DECK
SUSP
iONDAWA
ELECTRONIC
SPEED
CONTROLLER
(NOT INCLUDED)
STEERING
SERVO
(NOT INCLUDED)
are subject to change without notice.
Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert werden.
pouvant étre modifiées sans information préalable.
ARM
SURUGA4<U SHIZUOKA4220640JAPAN
84205
RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
ITEM
84205
REAR GEARBOX
TRF SPECIAL
DAMPER
BODY
MOUNT
loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya TB-03 VDS

  • Seite 1 étre modifiées sans information préalable. FRONT BODY BODY TURN-BUCKLE TAMIYA BATTERY PACK MOUNT MOUNT (NOT INCLUDED) DRIFT TIRE & WHEEL REVERSIBLE (NOT INCLUDED) DECK SUSP iONDAWA TAMIYA JIN . SURUGA4<U SHIZUOKA4220640JAPAN 06m 02011 TAMEYA 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 2 Read and follow instructions supplte&with RIC unit. Tamiya Battery Pack_ POWER SOURCE Tamiya Akkupack This kit Is designed to use a Tamiya battery pack. Charge Pack Tamiya battery according to manual suppliedwith battery, FERNSTEUER-EtNHEIT Für dieseS Modéll Wird eine übliche...
  • Seite 3 Ies piéces, ou passer un sachet Vinyl sur la tété. • GT 2.4G f ESC (FETT—Y) TAMIYA EXPEC GT 2.4G RIC SYSTEM (WITH ELECTRONIC SPEED CONTROLLER) 7571) LEDjf•yiU— ESC (FETTY') (FETT 3. 'ESC (FETTÄ)
  • Seite 4 *Vor Baubeginn die Bauanleitung genau durchlesen. *Viele kleine Schrauben und Muttem etc. müssen genau der Anleitung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein gutes Modell mit bester Leistung. Stellen diesem Zeichen erst fetten, dann zusammenbauen. *Assimilez les instructions parfaitement avant "assemblage. *Study the instructions thoroughly before assembly.
  • Seite 5 TAMIYA Direct coupling BA34 Direktantriebs-Verbinder Accouplement direct BA14 1510 Cap screw Direct holder Zylinderkopfschraube Direktantriebs- téte cylindrique Mitnehmer BA32 Support direct BA30 Grub screw Direct ring gear Madenschraube Tellerrad für Starrachse Vis pointeau Couronne BAIO 2mmElJ2..'5 BA18 Circlip BA30 BA14 BA18 loxo.lm...
  • Seite 6 Roulement å billes BA13 BA16 Bali bearing Kugellager Roulement å billes 6xo. Shim Bail differentia* Scheibe Kugeldifferential Différentiel billes Cale 5XO.1k7YL Shim Scheibe BA24 Shaft Ac hse 7mmOlJ>'ff BA25 O-ring O-Ring Joint silicone 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 7 BB25 Carter avant O] BB1 Spacer Distanzring Motor mount Motor-Lager Entretoise Support-moteur (TB-03 VDS 84226 TB-03 VDS Front One-Way set BB26 Gearbox brace *OP.1057 Abstützung des Getriebegehäuses Renfort de cellule *Item 54057 TB-03 Front One-Way unit cannot be used. *Der Frontfreilauf Nr 54057 für TB03 kann...
  • Seite 8 Attaching spur gear Anti-wear grease Stirnradgetriebe-änbau Verschteiß minderndes Fett Fixation du pignon intermédiaire Graisse anti-usure Screw Schraube BBII 1280 Screw Schraube BB20 BB17 Grub screw BB16 Madenschraube Vis pointeau Ball bearing 1280 BB22 BA25 Kugellager Roulement å bitles BA26 Spur gear Stirnradgetriebe BBII Shaft...
  • Seite 9 TAMIYA Attaching rear arms Einbau der hinteren Lenker Fixation des triangles arriére S crew Schraube Rear arm Hinterer Lenker Triangle arriére Grub screw Madenschraube Vis pointeau BA23 Shaft Achse Cross joint Kreuzzapfen Joint croisé Rear arm Hinterer Lenker Triangle arriére...
  • Seite 10 Attaching rear axles Rear axle Hinterachsen-Einbau Hinterachse Rear upper arm Fixation des essieux arriöre Grub screw Essieu arrjöre Hinterer oberer Lenker Madenschraube Tirant arriöre Vis pointeau BCII 2.6X25.i.'+7 Shaft Achse Turn-buckle shaft Wrench Spann-Achse Muttern- Biellette å pas inversés Schlüssel Clé...
  • Seite 11 Chape rotule BC18 Wheel hub Front upper arm Radnabe Vorderer oberer Lenker Moyeu de roue Tirant avant BC14 *Make Satz anfertigen. Knuck*e extension 13.5mm Faire 2 jeux. Spannschloss-Verlånger BC19 Extension de fusée BC14 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 12 Attaching front axles Front axle Front upper arms Vorderachsen Vorderachsen-Einbau Vorderer, oberer Lenker Essieux avant Fixation des essieux avant Grub screw Tirant avant Madenschraube Vis pointeau BC12 Shaft Achse Front axle Vorderachsen Essieux avant BC12 Anti-wear grease BC12 Verschleiß minderndes Fett BC12 Graisse...
  • Seite 13 Amortisseur BD24 SOFT SET ORANGE (53443) YELLOW GREEN ME-C)IUM SET BLUE (53444) PURPLE PINK 51177— HARD SET (53445) # 1000 LIGHT BLUE *Kit-standard damper Oil (#400). *BausatzeStandard Dämpferöi (#400). *Huile d'amortisseursstandard (#400)du kit. 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 14 @ Le servo au neutre. Apres installation du Sauve-servo, *Attach as shown with servo in neutral. éteindre rensemble RIC et débrancher *Wie angegeben Servo in NeutralsteJlung bringen. connecteurs. *Monter comme indiqué avec le servo au neutre. 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 15 BC14 0000 3X8mm *Cut off if it comes in contact with A18. *Wegschneiden, falls Berührung von A18 auftritt. *Couper s'il y a contact avec A18. Screw Schraube Adjuster Einsteilstück BC14 Chape å rotu}e 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 16 53417 Rubber Tire Application Primer. (ffL9-ft'Æ) CEMENT *Wheel (separately available) *Attach as shown then apply cement. *Reifen richtig in die Felgen eindrücken. *Rad (getrennt erhäitlich) *Roue (disponible séparérÅent) *Insérer dans tes rainuros. 84205 aco TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 17 The latestin ca-s, boaÄ tanks and ships. *Couper en fonction du type de car- Motorizeduld museumqualitymodels are rosserie, si nécessaire. a] shown in fun cotor in Tamiyas latest cat- alogue. EnglishfSpanish, Geman/French and Japanese versions available. 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 18 Akkupack *Régler tes blocages de pack pour *Pack d'accus vercie endommagé. II y a un risque de une fixation fen-ne du pack. court-circuit. *Eviter router continuellement. Laisser le moteur refroidir aprås chaque accu. 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 19 *Toe-angle of suspension arms can be adjusted by changing suspension mount. Standard setting (2.5•) op.1064 (Front) (IXD) SP.994 Standard setting (00) cz-_jO sp.994 Rear (00) (IXD) + Suspension mount (2.50) spy 94 op.1068(2.0) 54068 op.1064 op.1070(3.O) 54070 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 20 étre augmentée ou diminuée *Adjust rod length by rotating adjuster. faisant varier i'angle de carrossage. Pour accrottre la traction en virage, opter pour une valeur négative et vice versa. 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 21 Motor Rear Front Rear Spur gear Pinion gear 7' v 3-3M Upright spacer Spacer Body r54>'å Wing Tire Wheel Steering spacer F sus. arm spacer R sus. arm spacer Memo Lower deck 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 22 @Faites Ies opérations inverses aprös utifisation de votre ensemble RIC. @Assurez-vous que Ies batteries soient bien débranchées et sottez-les du modéle. @Enlever sable, poussiåre, boue etc... @GraisserIes pignons, articulations... @Rangez la voiture et les accus séparément. 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 23 TAMIYA PRACTICING ÜBUNG ENTRAINEMENT 'Decelerate when enteringinto a curve and pick up the speed after vertex of the curve. O Use empty cans etc. as pylons for figure "8" drill. ONehmen Sie beim Einfahren in die Kurve Gas Weg 'Ver-wenden Sie leichte, jeere Büchsen etc. als...
  • Seite 24 Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert werden. *Caractéristiques pouvant étre modifiées sans information préalable. PARTS 51351 PARTS 51353 00000 01300 0 Not used. Nicht verwenden. Non utilisées. PARTS PARTS 19115242 51253 51371 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 25 Commande de direction 19805777 Vis pointeau (droit) (gauche) Lock Scheibe Sicherungsmutter cale 19804364 Ecrou de blocage BA37 3xo.2mYA BAIO 2mmEE) Steering bridge Shim E-Ring Lenkungs-Brücke Scheibe 13454808 Circlip Pontet de direction 50588 '4205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 26 Achse 19005823 Circlip 50588 Wrench 14305026 Mutternschlüssel Clé BB26 x2 13454806 BB25 13454810 Gearbox brace Motor mount Ball diff grease Abstötzung 53042 Motor-Lager Fett für Kugeldi!terential Getriebegehäu Support-moteur Graisse pour différentiel billes Renfort cellule 84205 TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 27 19804228 Rondelte Bande mousse 4mm7 — O BCI Grub screw Adjuster Flange lock nut Sponge sheet 16295014 Madenschraube Einstellstück BD33 Sicherungsmutter Schaumgummi-Vfies Vis pointeau Chape å rotule 19805557 Ecrou nylstop ffasque Feuille mousse 84205 RCC TB-03 VDS Chassis Kit (11054612)
  • Seite 28 Preise s*ldAnderüngen note that specifications, availability and price are subject to Tamiya qui ne manquera pas de vous renseigner. Veuiilez Change without notice. noter que fes caracteristiques, disponibilité et prix peuvent changer sans avis préalable.

Diese Anleitung auch für:

84205