Herunterladen Diese Seite drucken
1710th SCALE
RADIO
TB-03
sHAFTDB"FN4wøcHAsszs
1/10 üRC4WDV—YY5h—
7JLÄ7UY5fi•a
BALL
DIFFERENTIAL
URETHANE
BUMPER
FRONT
BODY
MOUNT
ONE-PIECE
WHEEL
060802008
TAMIYA
CONTROL
4WD
MOTOR
PROPELLER
C.V.A. SUPER
MINI
SHOCK
UNIT
RECEIVER
(NOT INCLUDED)
TURN-BUCKLE
RC*M.
TAMIYA, INC.
HIGH PERFORMANCE
FRONT SUSPENSION
TAMIYA
(NOT INCLUDED)
REVERSIBLE
SUSPENSION
ARM
*Specifications
are subject to change without notice.
*Technische
Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert werden.
*Caractéristiques
pouvant étre modifiées sans information préalable.
TAMIYA
TEU-302BK
(NOT INCLUDED)
TRANSPONDER
STAY
3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU, SHIZUOKA 422-8610 JAPAN
RACING
INBOARD
DIFFERENTIAL
TURN-BUCKLE
REVERSIBLE
SUSPENSION
ARM
7.2V BATTERY
ASSEMBLY
REAR
BODY
MOUNT
ONE-PIECE
WHEEL
RCC TB-03 Chassis (11050748)
CAR
KIT
loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya TB-03

  • Seite 1 étre modifiées sans information préalable. FRONT REAR BODY BODY MOUNT MOUNT RECEIVER TAMIYA TEU-302BK (NOT INCLUDED) (NOT INCLUDED) TURN-BUCKLE TRANSPONDER ONE-PIECE STAY ONE-PIECE WHEEL WHEEL RC*M. TAMIYA, INC. 3-7 ONDAWARA, SURUGA-KU, SHIZUOKA 422-8610 JAPAN 060802008 TAMIYA RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 2 *Read and follow instructions supplied with RIC unit. POWER SOURCE Tamiya 7.2V Battery This kit is designed to use a Tamiya 7.2V battery. Charge Batterie: Tamiya 7,2V battery according to manual supplied with battery. Batterie Tamiya 7,2V FERNSTEUER-EINHEIT Für dieses...
  • Seite 3 Ne pas laisser les enfants mettre en bouche ou sucer les pieces, ou passer un sachet vinyl sur la téte. • / ESC (FETT •-77) TAMIYA EXPEC GT-12-CHANNEL RIC SYSTEM (WITH ELECTRONIC SPEED CONTROLLER) Ri-rv 7.2V'f•yrv ESC (FETTYI) —...
  • Seite 4 *Vor Baubeginn die Bauanleitung genau durchlesen. *Viele kleine Schrauben und Muttern etc. müssen genau der Anleitung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein gutes Modell mit bester Leistung. Stellen mit diesem Zeichen erst Molybdänfett, dann zusammenbauen. *Study the instructions thoroughly before assembly. *Assimilez les instructions parfaitement avant l'assemblage.
  • Seite 5 A loose ball differential damage gear. *Verwenden Sie Scheiben zur Spie- leinstellung. Ein loses Kugeldifferenti- al kann das Getriebe beschädigen. *Utiliser cales pour régler respacement. Un différen-tiel å billes avec du jeu peut endommager la pi- RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 6 Motor mount Motor mount Motor-Lager Motor Motor-Lager Moteur Support-moteur Support-moteur BB16 Cap screw BBIO Zylinderkopfschraube Vis ä tite cylindrique 3X6mfiß*LER BB12 Screw *Remove rubber tubing. BBIO Schraube *Gummischlauch entfemen. BB17 *Enlever le tube en caoutchouc. BB19 BB16 BB12 Grub screw *BB17 protects against dust.
  • Seite 7 BB14 Flanged tube Kragenrohr Tube flasque 3x 10m BB15 Turn-buckle shaft Spann-Achse Biellette å pas inversås 5m7'Y*Ä5— BB20 Adjuster Einstellstock 10.5m BB18 Chape rotule Steering post Lagerzapfen BBII BB20 Lenkung 3x 12m BBII Colonnette de direction RCC TB-03 Chassis (1105074B)
  • Seite 8 BCII BB18 BA14 1050 BCII Wheelaxle Rad-Achse Axe de roue BB18 3mov-y4 BC12 O-ring (black) *Make 2.5mm hole as shown. O-Ring (schwarz) Loch wie abgebildet bohren. Joint torique (noir) *Percer un trou de 2,5mmcomme indiqué. RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 9 *Loch einem Bohrer abgebildet aufbohren. Nicht ganz durchbohren. 3X46m *Elargir le trou avec un foret de 3mm uniquement sur sa motilé supérieure. *BA5 *Screw in as shown (BA5). *Wie abgebildet zusammenschrauben (BA5). Visser comme montré (BA5). RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 10 *Barres d •accouplement. BA26 Urethanebushing Urethan-Buchse BB12 Bague polyuréthane BCIO O BB12 Grub screw Madenschraube BCIO Vis pointeau BA26 olfin BA26 BCIO 2.6X22m Drive shaft Antriebswelle Front axle Arbre d'entrainement BB12 Vorderachsen BB12 3X3m Essieux avant RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 11 Circlip BD12 BDII Piston red) Kolbenstange rot) Axe de piston rouge) 3m01)Y4 careful not to damage piston rod. BD12 O-ring (red) *Vorsicht! Nicht die Kolbenstange beschädigen. O-Ring (rot) pas endommager l'axe de piston. Joint torique (rouge) RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 12 PREOSOICAUPER Front Vome Avant ITEM 74030 SHARP PONTEDSDEQJTTER forPLASTE ITEM 74035 5 = t'*J5a4 TAMIYA COLOR CATALOGUE latest in cars. boats, and ships. Motomed and museum mock(s cdor inTan-liya's cat- *ue. Englsh/Sp aniSh, JaparEse versor•s avdlable. RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 13 *KIO and BBB (3x15mm Screw) are for attaching transponder. *KIO (3x15mm Washer Schraube) Sind für Tran- Beilagscheibe sponderbefestigung. Rondelle BD2 3 X6m *KIO et BBB (vis 3x15mm) ser- vent å fixer le transpondeur. Threaded shaft 3X15m Gewindestange Tige filetée RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 14: Assemblage Des Roues

    Nettoyer les pneus avec un détergent ou 53417 Rubber Tire Application Primer. CEMENT Wheel *26mm wide wheels cannot used. *26mm breite Räder können nicht Inner sponge benutzt werden. Innere Schaumgummiringe *Des roues de 26mm de large ne Eponge intérieure peuvent étre utilisées. RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 15 Karosserie nachgearbeitet werden. Si utilisé en tout terrain, du sable ou des *Couper en fonction du type de car- saletés peuvent causer un mauvais rosserie, si nécessaire. fonctionnement des piéces en mouve- ment. RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 16 BD16 Epingle métallique BD16 CAUTION VORSICHT PRECAUTION *+7.2V/+YilJ— *Tamiya 7.2V Battery *Batterie: Tamiya 7,2V *Batterie Tamiya 7,2V. *Disconnect battery when the car is not being used. *When attaching BD16, make sure it will not come into contact...
  • Seite 17 (Rear) BB18 —e *Cut off. Ball connector 3 mm Rear stabilizer (large) Screw BB18 BB12 *Cut Off. (Front) BB18 Cut off. *Twist a little. * 7 cay Front stabilizer (small) Screw BD17 BB12 3X8m RCC TB-03 Chassis (1105074B)
  • Seite 18 I'angle de carrossage. En conséquence, Ia traction des pneus peut étre augmentée ou diminuée en faisant varier l'angle de carrossage. Pour accroitre la traction *Adjust rod length by rotating adjuster. en Virage, opter pour une valeur négative et vice versa. RCC TB-03 Chassis (1105074B)
  • Seite 19 TAMIYA TB-03 sHAFrømvFN4YD&HAsszs INBOARD FRONT SUSPENSION SAFETY PRECAUTIONS Follow outlined rules safe radio control operation. 'Avoid running the car in crowded areas and near small children. •Make sure that no one else is using the same frequency in your running area. Using the same...
  • Seite 20 Ein anderes RC-Modell fährt auf der gleichen Frequenz. Das Auto an einem anderen Ort fahren lassen. Un autre modéle RIC est sur la méme fréquence. Essayez un autre endroit pour faire rouler votre modöle RIC. RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 21 PARTS 51352 PARTS Not used. 51353 Nicht verwenden. Non utilisées. PARTS 51354 PARTS PARTS 9115224 51293 PARTS 9115221 Damper parts 0001 StoBdämpfer-Teile Piåces d'amortisseur PARTS PARTS 51355 PARTS 51079 Servo saver parts Servo-Saver-Teile Piéces de sauve-servo RCC TB-03 Chassis (1105074B)
  • Seite 22 9805977 9808014 3x10T*LEÄ 3X23mme;a Screw Screw Screw Cap screw Schraube Schraube Schraube Zylinderkopfschraube 9804159 9804202 9805612 9805696 Vis å tote cylindrique 3X16mmÆIEÄ 3X6rnfiß*1EX Screw Screw Screw Screw BBIO Schraube Schraube Schraube Schraube 9805853 9808156 9804212 9804286 RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 23 Chape å rotule Schneidschraube Spann-Achse 9804236 50875 50577 Vis taraudeuse Biellette ä pas inversés BB12 2.6XIOm5•y Grub screw Adjuster Tapping screw Shaft Madenschraube Einstellstück BD17 Schneidschraube Achse 50576 Vis pointeau Chape å rotule 50594 50575 Vis taraudeuse RCC TB-03 Chassis (11050748)
  • Seite 24 DETACHEES bitte zur Unterstützung dieses Formular mit zu Ihrem send this form to your local Tamiya dealer so that the parts Afin de vous perrnettre de vous procurer des piéces de required can be correctly identified and supplied. Please örtlichen Fachhändler,...