Herunterladen Diese Seite drucken
1
TECHNICAL NOTICE SWIFT LT
E0129700B (230425)
loading

Inhaltszusammenfassung für PETZL SWIFT LT

  • Seite 1 TECHNICAL NOTICE SWIFT LT E0129700B (230425)
  • Seite 2 Responsibility sich nicht versehentlich einschaltet. G. Questions/contact Petzl is not responsible for the consequences, direct, indirect or accidental, or any other type E. Änderungen/Reparaturen of damage befalling or resulting from the use of its products. Änderungen und Reparaturen außerhalb der Petzl-Betriebsstätten sind nicht gestattet, außer Garantie Petzl Ersatzteile.
  • Seite 3 Responsabilidad Petzl non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o di ogni altro tipo di negligências, utilizações para as quais este produto não é destinado. danno verificatosi o causato dall’utilizzo di questo prodotto.
  • Seite 4 Gooi uw lamp weg conform de regels die in uw land van kracht zijn. forsømmelse, eller ved forkert anvendelse af produktet. Petzl ansvarar inte för direkt eller indirekt skada, olycksfall eller någon annan typ av skada som G. Vragen/contact uppstår i samband med användningen av Petzls produkter.
  • Seite 5 E. Modifisering og reparasjoner działanie co sześć miesięcy). Unikać całkowitego rozładowania latarki. Przechowywać latarkę E. Muutokset/korjaukset Modifiseringer og reparasjoner som ikke er godkjent av Petzl, er forbudt. Unntaket er bytting w suchym miejscu. av deler. Kielletty muiden kuin Petzlin toimesta, ei koske varaosia.
  • Seite 6 12个月不用,头灯电量将耗尽。不遵守正确的存储条件可能造 放電しないように注意してください。 ランプは湿気の少ない場所で保 成产品的提前老化。 管してください。 当不使用头灯时,务必将头灯锁定,防止其意外打开。 保管に最適な気温は、 20 ℃ ~ 25 ℃ です。 このような環境で保管して E.改装/修理 も、 使用せずに 12 ヵ月経過すると放電してしまいます。 保管条件を守ら 严禁在Petzl工厂之外,对产品自行改装和维修,除了更换零 ない場合は、 製品の劣化が早まる可能性があります。 件。 各アクティビティの間にランプを持ち運ぶ際は、 不意に点灯しないよう F.环境保护 にランプをロックしてください。 淘汰头灯需遵守当地现行法规。 E.改造、 修理 ペツルの施設外での製品の改造および修理を禁じます (パーツ交換 は除く)。 TECHNICAL NOTICE SWIFT LT E0129700B (230425)
  • Seite 7 광자극 영향 Zodpovědnost 회전 기계 근처에서 램프 사용에 관한 경고. 만약 램프의 조명 Petzl není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo náhodné ani za škody vzniklé v 주파수 (1 kHz)가 기계의 회전 주파수와 동일하거나 몇 배 더 průběhu používání tohoto výrobku.
  • Seite 8 использование изделия не по назначению. Отговорност Ответственность Petzl не носи отговорност за преки, косвени, случайни или от какъвто и да било характер Petzl не несет ответственности за любые прямые или косвенные последствия щети, настъпили в резултат от използването на този продукт.
  • Seite 9 สี เ ขี ย วคงที ่ เ มื ่ อ การชาร์ จ สมบู ร ณ์ แ ล้ ว Petzl ไม่ ต ้ อ งรั บ ผิ ด ชอบต่ อ ผลที ่ เ กิ ด ขึ ้ น ทั ้ ง ทางตรง ทางอ้ อ ม หรื อ อุ บ ั ต ิ เ หตุ หรื อ จาก...

Diese Anleitung auch für:

E102ab00E102ab01E102ab02