Ultraleichte led stirnlampe; stirnlampe; version mit weißern oder rotem licht (12 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für PETZL SWIFT LT
Seite 1
TECHNICAL NOTICE SWIFT LT E0129700B (230425)
Seite 2
Responsibility sich nicht versehentlich einschaltet. G. Questions/contact Petzl is not responsible for the consequences, direct, indirect or accidental, or any other type E. Änderungen/Reparaturen of damage befalling or resulting from the use of its products. Änderungen und Reparaturen außerhalb der Petzl-Betriebsstätten sind nicht gestattet, außer Garantie Petzl Ersatzteile.
Seite 3
Responsabilidad Petzl non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, accidentali o di ogni altro tipo di negligências, utilizações para as quais este produto não é destinado. danno verificatosi o causato dall’utilizzo di questo prodotto.
Seite 4
Gooi uw lamp weg conform de regels die in uw land van kracht zijn. forsømmelse, eller ved forkert anvendelse af produktet. Petzl ansvarar inte för direkt eller indirekt skada, olycksfall eller någon annan typ av skada som G. Vragen/contact uppstår i samband med användningen av Petzls produkter.
Seite 5
E. Modifisering og reparasjoner działanie co sześć miesięcy). Unikać całkowitego rozładowania latarki. Przechowywać latarkę E. Muutokset/korjaukset Modifiseringer og reparasjoner som ikke er godkjent av Petzl, er forbudt. Unntaket er bytting w suchym miejscu. av deler. Kielletty muiden kuin Petzlin toimesta, ei koske varaosia.
Seite 7
광자극 영향 Zodpovědnost 회전 기계 근처에서 램프 사용에 관한 경고. 만약 램프의 조명 Petzl není odpovědný za následky přímé, nepřímé nebo náhodné ani za škody vzniklé v 주파수 (1 kHz)가 기계의 회전 주파수와 동일하거나 몇 배 더 průběhu používání tohoto výrobku.
Seite 8
использование изделия не по назначению. Отговорност Ответственность Petzl не носи отговорност за преки, косвени, случайни или от какъвто и да било характер Petzl не несет ответственности за любые прямые или косвенные последствия щети, настъпили в резултат от използването на този продукт.