Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

léÉê~íáçå=~åÇ=fåëí~ää~íáçå=j~åì~ä==
_ÉÇáÉåìåÖëJ=ìåÇ=fåëí~ää~íáçåë~åäÉáíìåÖ=
bclv=mêç`ìÄÉ=
d_=
a

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EFOY ProCube

  • Seite 1 léÉê~íáçå=~åÇ=fåëí~ää~íáçå=j~åì~ä== _ÉÇáÉåìåÖëJ=ìåÇ=fåëí~ää~íáçåë~åäÉáíìåÖ= bclv=mêç`ìÄÉ=...
  • Seite 29 4.2 Service 4.3 Fehlerbehebung 5. Installation 5.1 Wichtige Installationshinweise 5.2 Elektrik 5.3 Stromlaufplan (Anschlussdiagramm) 5.4 Einbau und Anschluss EFOY Pro 5.5 Einbau und Anschluss Batterie 5.6 Einbau und Anschluss Tankpatrone 5.7 Anschluss des Verbrauchers 6. Zubehör und Erweiterungen 6.1 Tankpatronensensor FS1 6.2 GSM-Modem GSM-2...
  • Seite 30: Einleitung Und Hinweise

    1. Einleitung und Hinweise Einleitung und Hi nweise Vorwort Vielen Dank, dass Sie sich für ein EFOY Produkt entschie- den haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrer neuen Energieversorgung. Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung diese Bedienungsanleitung und beachten Sie die Installationshinweise.
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    Änderungen gefährden die Sicher- heit und führen zum Verlust der Betriebserlaubnis und dem Erlöschen der Gewährleistung und der Garantie. Verwenden Sie nur Original EFOY Zubehör. Gerät und Tankpatronen nicht bei Temperaturen über 45 °C lagern oder betreiben. Vor Hitze und Sonnenein- strahlung schützen.
  • Seite 32: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    1. Einleitung und Hinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der EFOY ProCube darf nur in Verbindung mit 12 V Blei- Akkumulatoren (Batterien) verwendet werden, die den technischen Daten der EFOY Pro Geräte entsprechen. Der EFOY ProCube kann im Rahmen der technischen Daten stationär und in Fahrzeugen eingesetzt werden.
  • Seite 33: Spezifikation

    2. Spezifikation Spezifikatio n Standard-Lieferumfang Der EFOY ProCube beinhaltet standardmäßig: Wetterfestes und stabiles Alu-Gehäuse mit  Transportgriffen Integrierte Fernbedienung  Vorinstallierte Elektrik  o Elektrische Verkabelung mit Sicherungen o Solar-Laderegler mit Tiefentladeschutz für Batterie o Batterieanschlusskabel Vorinstallierte Lüftführung  o Zu- und Abluftführung Temperaturgesteuerter Zusatzlüfter...
  • Seite 34: Systemübersicht

    2. Spezifikation Systemübersicht Unbestücktes System (Lieferumfang) 1 Batteriehalterung 2 Montageplatte EFOY Pro 3 Fernbedienung 4 Lüftungsöffnungen 5 Tankhalterung 6 Deckel zur Abdeckung der Elektrik Bestücktes System 1 Batterie 2 EFOY Pro 3 EFOY Tankpatrone...
  • Seite 35: Technische Daten

    IP 54 Integrierter Solar Laderegler Maximal 10 A Solarstrom und Laststrom Einbauoptionen Kompatible Brennstoffzellen EFOY Pro 600, 1200 und 1600 Kompatible Tankpatronen EFOY-Tankpatronen M5, M10, M28 Kompatible Batterien 12 V Bleibatterien mit A-Terminal Max. Batteriegröße (L x B x H)
  • Seite 36: Betrieb

    Betriebsmodus z. B. „Automatik“. In seiner zweiten Zeile informiert das Display über die Systemparamter sowie über aufgetretene Fehler oder Störungen. Eine ausführliche Beschreibung finden Sie in der EFOY Pro Bedienungsanleitung. Sprache wählen  Drücken Sie auf der Fernbedienung zwei Sekunden lang die Taste >>...
  • Seite 37 Fernbedienung, um das Gerät auszuschalten. Bitte beachten Sie: im ausgeschalteten Zustand lädt die EFOY Pro die Batterie nicht automatisch. Das Gerät muss manuell wieder eingeschaltet werden und kann nur starten, wenn es an eine intakte Batterie ange- schlossen ist.
  • Seite 38: Tankpatrone Anschließen

     Entfernen Sie die kindersichere Verschlusskappe erst, wenn die neue Tankpatrone eingesetzt ist (3).  Schrauben Sie den Tankpatronenanschluss auf die neue Tankpatrone.  Drücken Sie die Taste reset der Fernbedienung. Dies ist nach einer Fehlermeldung unbedingt notwendig damit die EFOY Pro wieder startet.
  • Seite 39 M28-Tankpatrone anschließen  Die M28-Tankpatrone kann nur über den optionalen M28-Adapter angeschlossen werden.  Schrauben Sie den M28-Adapter (2) an den Tankpatronenanschluss der EFOY Pro (1).  Schrauben Sie den M28-Adapter (2) auf die M28- Tankpatrone (3). Hinweis: Befestigen Sie den mitgelieferten orangefarbenen...
  • Seite 40: Wartung Und Fehlerbehebung

    Bedienungsanleitung beheben können, dann wenden Sie sich bitte an unseren Vertriebspartner bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Hersteller Kontakt: SFC Smart Fuel Cell AG Eugen-Sänger-Ring 4 D-85649 Brunnthal-Nord Tel.: +49 89 673 5920 Fax: +49 89 673 592 369 Email: hotline@efoy.com Web: www.efoy.com...
  • Seite 41: Fehlerbehebung

    4. Wartung und Fehlerbehebung Fehlerbehebung Fehler mit Textmeldung Am Gerät und an der Fernbedienung leuchtet bei Störungen ein rotes bzw. gelbes Licht auf. Die Fernbedienung gibt zusätzlich einen Hinweis zur Ursache der Störung. Drücken Sie NACH dem Beheben der Ursache die Taste reset der Fernbedienung.
  • Seite 42 Batteriespannung ist zu Lastabschaltung durch Laderegler. Last schaltet gering (Batterie ist automatisch zu, wenn die Batterie nachgeladen wurde. tiefentladen) Ggf. ist es notwendig Batterie nachzuladen, damit EFOY Pro starten kann. Überstrom / Kurzschluss Lastabschaltung durch Laderegler. Laderegler schaltet Verbraucher nach ca. 1 Minute wieder ein wenn Ursache beseitigt.
  • Seite 43: Installation

    5. Installation Installati on Wichtige Installationshinweise Beim Einsatz in Fahrzeugen muss der EFOY ProCube unfallsicher befestigt werden. Das Gerät darf nicht in explosionsgefährdeter Umge- bung eingesetzt werden. Das Gerät ist nicht wasserdicht (Schutzklasse IP 54). Achten Sie darauf, dass über die Lüftungsöffnungen kein Wasser eindringen kann.
  • Seite 44: Elektrik

    Kontaktstellen müssen berührungssicher sein. Das Verlegen metallisch blanker Leitungen und Kontakte ist nicht zulässig. Temperaturgesteuerter Lüfter Zur aktiven Durchlüftung der EFOY ProCube bei höheren Temperaturen ist ein temperaturgesteuerter Lüfter eingebaut. Die Einschaltschwelle kann durch einen Drehregler am Temperaturschaltrelais eingestellt werden.
  • Seite 45: Stromlaufplan (Anschlussdiagramm)

    5. Installation Stromlaufplan (Anschlussdiagramm)
  • Seite 46: Einbau Und Anschluss Efoy Pro

    Anschlüsse müssen nach vorne in Richtung der Luftöffnungen sein. (3) Schließen Sie das Batterieladekabel an die EFOY Pro (4) Schließen Sie das Anschlusskabel der Fernbedie- nung and den Anschluss „Remote Control“ an. (5) Stecken Sie den Abgasschlauch an die EFOY Pro an.
  • Seite 47 5. Installation (6) Schieben Sie die EFOY Pro ganz nach vorne. Stecken sie den Riegel auf die Stifte an der Montageplatte. (7) Schieben sie den Riegel ans Gerät und dann nach rechts, um ihn zu verriegeln. Sichern Sie den Riegel...
  • Seite 48: Einbau Und Anschluss Batterie

    5. Installation Einbau und Anschluss Batterie Batteriespezifikation  12 V-Bleibatterien 40 -90 Ah mit A-Terminal (Pol)  Max. Größe der Batterie: 355 x 175 x 210 mm Es ist eine sichere Befestigung der Batterie für den mobilem Einsatz oder Transport notwendig. Einbau der Batterie Die Batteriehalterung ist auf einer Schiene befestigt und die Position kann damit flexibel angepasst werden.
  • Seite 49: Einbau Und Anschluss Tankpatrone

    5. Installation Einbau und Anschluss Tankpatrone Der Tankpatronenhalter ist auf einer Schiene befestigt und die Position kann damit flexibel angepasst werden. Einbau M5 und M10 Tankpatrone Der Tankhalter sollte in der linken Position befestigt sein, so dass die Tankpatrone links am Gehäuse und rechts am Tankhalter einen Anschlag hat.
  • Seite 50: Anschluss Verbraucher Und Solar

    Der Verbraucher und das optionale Solarsystem werden an den Laderegler angeschlossen. Führen Sie die Anschlusskabel durch die Kabeldurch- führungen an der Rückseite des EFOY ProCube. Anschluss an den Laderegler (1) Öffnen Sie die Klemmenabdeckung des Ladereglers. (2) Entfernen Sie die Schrauben der Zugentlastungs- Bügel und nehmen Sie dies ab.
  • Seite 51 Schließen Sie die Anschlussleitungen zum Solarpanel polrichtig an. Hinweise:  Es empfiehlt sich in diesem Fall die Einschaltschwellen der EFOY Pro so anzupassen, dass diese nur einschaltet, wenn Solar alleine nicht genügend Leistung bereitstellt (z. B. im Winter).  Die Plus und Minus-Leitungen sollten dicht nebeneinander liegen, um elektromagnetische Effekte zu minimieren.
  • Seite 52: Zubehör Und Erweiterungen

    Zeit für den rechtzeitigen Tankwechsel. Der Sensor sollte mit einer Fernüberwachung z. B. über GSM-Modem kombiniert werd. Der Tankpatronensensor wird mit zwei Schrauben am Tankpatronenhalter befestigt. Es stehen zwei verschie- dene Einbauhöhen zur Wahl. Der Sensor wird am Dateninterface der EFOY Pro- Brennstoffzelle angesteckt.
  • Seite 53: Gsm-Modem Gsm

    6. Zubehör und Erweiterungen GSM-Modem GSM-2 Das optionale GSM-Modem ermöglicht eine Fernüber- wachung und Fernsteuerung der EFOY Pro. Der Einsatz einer solchen Lösung empfiehlt sich beim autonomen Betrieb der EFOY Pro. Einbau und Anschluss Die Befestigung des GSM-Modems erfolgt mit der Halterung auf der Hutschiene.
  • Seite 54: Zubehörliste

    6. Zubehör und Erweiterungen Zubehörliste Kategorie Bezeichnung Artikelnummer Tankpatronen Tankpatrone M5 (2 Stück) 150 905 006 Tankpatrone M10 (2 Stück) 150 905 008 Tankpatrone M28 150 905 040 Zubehör M28-Adapter 151 905 012 Tankpatronensensor FS1 151 905 006 GSM-Modem GSM-2 151 906 019 Batterie Solar 40 Ah 153 003 001...

Inhaltsverzeichnis