Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR JLD10-8 Bedienungsanleitung
VEVOR JLD10-8 Bedienungsanleitung

VEVOR JLD10-8 Bedienungsanleitung

Bandschleifmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JLD10-8:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
BELT GRINDER SANDER
MODEL:JLD10-8
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR JLD10-8

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support BELT GRINDER SANDER MODEL:JLD10-8 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Product Description

    First of all, thank you for purchasing the VEVOR series belt grinder sander. In order to safely, effectively and skillfully master the various performance and operation methods of the machine, fully understand the structure, function and maintenance method of each part of the machine, you must read the instructions carefully before using it.
  • Seite 4: Device Parameters

    5. Machine and frequency converter must be isolated while grinding.try to keep the inverter clean to prevent metal particles from falling into and cause trouble. 6. Warning! Goggles must be worn during operation. Device parameters: JLD10-8 Model: DC brushless motor Motor:...
  • Seite 5: Packing List

    Packing list: 1. Host * 1 2. Speed controller * 1 3. Round grinding * 1 4. Flat grinding * 1 5. Sandbelt * 3 6. Workbench * 2 7. Internal hexagonal wrench * 1 Installation method: 1. Place the host on a workbench or flat ground. Use an Allen wrench to loosen the two screws shown in the diagram, which can make the body vertical or horizontal.
  • Seite 6 3.Installation workbench. - 5 -...
  • Seite 7 Notes: 1. The sanding belt machine belongs to high-speed rotating machinery. When using it, it is necessary to pay attention to safety and not touch the running sanding belt and wheel system with your hands. When using it, you must wear protective glasses and a mask to avoid dust from causing harm to the human body.
  • Seite 8: Common Problems And Solutions

    3. System parameter settings In the standby interface, press the "P" and "S" keys simultaneously to enter the parameter interface. After selecting the system parameter number to be adjusted through "+" and "-", press "P" to display the parameter value, then modify the parameter value through "+"...
  • Seite 9 Read and abide by these instructions before you start to use any tools. These instructions must be kept in a safe place. -- The equipment must never be used in surroundings where an explosive atmosphere exists. Do not let the cable touch any parts of your body. -- Only use the extension cable approved for use in the working area.
  • Seite 10: Fcc Information

    Save This Instruction For Future Reference For your personal safety, READ and UNDERSTAND before using. Always Wear Ear Protection With This Tool Always Wear Eye Protection With This Tool Always Wear a breathing Mask With This Tool FCC Information: CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 11: Correct Disposal

    Increase the distance between the product and receiver.  Connect the product to an outlet on a circuit different from that to which the  receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.  Correct Disposal This product is subject to the provision of european Directive 2012/19/EU.
  • Seite 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support MEULEUSE   À    B ANDE   P ONCEUSE MODÈLE : JLD10­8 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 14 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d es   i nstructions   o riginales,   v euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u  ...
  • Seite 15 Machine Translated by Google Tout   d 'abord,   m erci   d 'avoir   a cheté   l a   p onceuse   à    b ande   d e   l a   s érie   V EVOR.   D ans afin   d e   m aîtriser   e n   t oute   s écurité,   e fficacement   e t   h abilement   l es   d ifférentes   p erformances   e t méthodes  ...
  • Seite 16: Paramètres D E L 'Appareil

    Machine Translated by Google Les   p oints   s uivants   d oivent   f aire   r éférence : 1.   S elon   l es   d ifférents   t ypes   d e   m eulage,   l 'utilisateur   p eut   c hoisir   p armi   t rois   t ypes   d ifférents. meule.  ...
  • Seite 17: Méthode D 'Installation

    Machine Translated by Google Liste   d e   c olisage: 1.   H ôte   2 .   Contrôleur   d e   v itesse   3 .   Meulage   r ond   4 .   Meulage   p lat   1 5.   C einture   d e   s able   *    3 6.  ...
  • Seite 18 Machine Translated by Google 3.   É tabli   d 'installation. ­   5    ­...
  • Seite 19 Machine Translated by Google Remarques: 1.   L a   m achine   à    b ande   a brasive   a ppartient   a ux   m achines   r otatives   à    g rande   v itesse.   Q uand en   l 'utilisant,   i l   f aut   f aire   a ttention   à    l a   s écurité   e t   n e   p as   t oucher   l e   p onçage   e n   c ours système  ...
  • Seite 20: Problèmes C Ourants E T S Olutions

    Machine Translated by Google 3.   P aramètres   d es   p aramètres   d u   système   D ans   l 'interface   d e   v eille,   a ppuyez   s imultanément   s ur   l es   t ouches   «  P »   e t   «  S »   p our   a ccéder   à    l'interface  ...
  • Seite 21 Machine Translated by Google Lisez   e t   r espectez   c es   i nstructions   a vant   d e   c ommencer   à    u tiliser   d es   o utils. Ces   i nstructions   d oivent   ê tre   c onservées   d ans   u n   e ndroit   s ûr. ­­  ...
  • Seite 22 Machine Translated by Google Enregistrez   c ette   i nstruction   p our   r éférence   f uture Pour   v otre   s écurité   p ersonnelle,   L IRE   e t   C OMPRENDRE   a vant   u tilisation. Portez   t oujours   u ne   p rotection   a uditive   a vec   c et   o util Portez  ...
  • Seite 23 Machine Translated by Google    A ugmentez   l a   d istance   e ntre   l e   p roduit   e t   l e   r écepteur.      Connectez   l e   p roduit   à    u ne   p rise   s ur   u n   c ircuit   d ifférent   d e   c elui   a uquel   l e le  ...
  • Seite 24 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 25 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support Bandschleifmaschine MODELL:JLD10-8 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke stellen lediglich eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen könnten, und bedeuten nicht unbedingt, dass alle angebotenen Werkzeugkategorien...
  • Seite 26 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte entschuldigen Sie, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es zu unserem Produkt technische oder Software-Updates gibt.
  • Seite 27: Produktbeschreibung

    Machine Translated by Google Zunächst einmal vielen Dank, dass Sie sich für den Bandschleifer der VEVOR-Serie entschieden haben. In um die verschiedenen Leistungs- und Leistungsbereiche sicher, effektiv und gekonnt zu meistern Bedienungsmethoden der Maschine, vollständiges Verständnis der Struktur, Funktion und Um die Wartung jedes Teils der Maschine zu erfahren, müssen Sie die Anweisungen lesen...
  • Seite 28: Auf Folgende Punkte Sollte Bezug Genommen Werden

    5. Maschine und Frequenzumrichter müssen während des Schleifens isoliert sein. Versuchen Sie, dies beizubehalten Reinigen Sie den Wechselrichter, um zu verhindern, dass Metallpartikel hineinfallen und Probleme verursachen. 6. Achtung! Während des Betriebs muss eine Schutzbrille getragen werden. Geräteparameter: JLD10-8 Modell: Bürstenloser Gleichstrommotor Motor: Bürstenloser Gleichstrommotor...
  • Seite 29 Machine Translated by Google Packliste: 1. Host 2. Geschwindigkeitsregler 3. Rundschleifen 4. Flachschleifen 1 5. Sandgürtel * 3 6. Werkbank 7. Innensechskantschlüssel Installationsmethode: 1. Stellen Sie den Host auf eine Werkbank oder einen ebenen Untergrund. Lösen Sie mit einem Inbusschlüssel die beiden in der Abbildung gezeigten Schrauben, wodurch das Gehäuse vertikal oder horizontal ausgerichtet werden kann.
  • Seite 30 Machine Translated by Google 3.Installationswerkbank. - 5 -...
  • Seite 31 Machine Translated by Google Anmerkungen: 1. Die Schleifbandmaschine gehört zu rotierenden Hochgeschwindigkeitsmaschinen. Wann Bei der Verwendung ist auf die Sicherheit zu achten und das laufende Schleifgerät nicht zu berühren Riemen- und Radsystem mit den Händen. Bei der Verwendung müssen Sie Schutzkleidung tragen Tragen Sie eine Brille und eine Maske, um zu verhindern, dass Staub den menschlichen Körper schädigt.
  • Seite 32: Häufige Probleme Und Lösungen

    Machine Translated by Google 3. Systemparametereinstellungen Drücken Sie in der Standby-Schnittstelle gleichzeitig die Tasten „P“ und „S“, um die Parameterschnittstelle aufzurufen. Nachdem Sie die anzupassende Systemparameternummer über „+“ und „-“ ausgewählt haben, drücken Sie „P“, um den Parameterwert anzuzeigen, ändern Sie dann den Parameterwert über „+“ und „-“ und drücken Sie schließlich „S“...
  • Seite 33 Machine Translated by Google Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, bevor Sie mit der Verwendung von Werkzeugen beginnen. Diese Anleitung muss sorgfältig aufbewahrt werden. -- Das Gerät darf niemals in explosionsgefährdeter Umgebung verwendet werden Atmosphäre vorhanden ist. Lassen Sie das Kabel keine Körperteile berühren. -- Verwenden Sie nur das für den Einsatz im Arbeitsbereich zugelassene Verlängerungskabel.
  • Seite 34: Fcc-Informationen

    Machine Translated by Google Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf Zu Ihrer persönlichen Sicherheit vor der Verwendung LESEN und VERSTEHEN. Tragen Sie bei diesem Werkzeug immer einen Gehörschutz Tragen Sie bei diesem Werkzeug immer einen Augenschutz Tragen Sie bei diesem Werkzeug immer eine Atemmaske FCC-Informationen: VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des...
  • Seite 35 Machine Translated by Google ÿ Erhöhen Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger. ÿ Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen Stromkreises an als den, an den das Produkt angeschlossen ist Empfänger angeschlossen ist. ÿ Wenden Sie sich zur Unterstützung an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker. Richtige Entsorgung Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
  • Seite 36 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support SMERIGLIATRICE A NASTRO MODELLO:JLD10-8 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
  • Seite 38 Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 39 Machine Translated by Google Innanzitutto grazie per aver acquistato la smerigliatrice a nastro della serie VEVOR. In per padroneggiare in modo sicuro, efficace e abile le varie prestazioni e metodi operativi della macchina, comprendere appieno la struttura, la funzione e metodo di manutenzione di ciascuna parte della macchina, è...
  • Seite 40 5. La macchina e il convertitore di frequenza devono essere isolati durante la macinazione. Cercare di mantenerli pulire l'inverter per evitare che particelle metalliche vi cadano e causino problemi. 6. Attenzione! Durante il funzionamento è necessario indossare gli occhiali protettivi. Parametri del dispositivo: JLD10-8 Modello: Motore DC senza spazzole Il motore:...
  • Seite 41: Lista Imballaggio

    Machine Translated by Google Lista imballaggio: 1. Host 2. Regolatore di velocità 3. Rettifica in tondo 4. Rettifica in piano 1 5. Cintura di sabbia * 3 6. Banco da lavoro 7. Chiave esagonale interna Metodo di installazione: 1. Posizionare l'host su un banco di lavoro o su una superficie piana. Utilizzare una chiave a brugola per allentare le due viti mostrate nello schema, che possono rendere il corpo verticale o orizzontale.
  • Seite 42 Machine Translated by Google 3. Banco di lavoro per l'installazione.
  • Seite 43 Machine Translated by Google Appunti: 1. La macchina a nastro abrasivo appartiene a macchinari rotanti ad alta velocità. Quando utilizzandolo è necessario prestare attenzione alla sicurezza e non toccare la levigatura in corso sistema di cinghia e ruota con le mani. Quando lo si utilizza, è necessario indossare una protezione occhiali e una maschera per evitare che la polvere causi danni al corpo umano.
  • Seite 44 Machine Translated by Google 3. Impostazioni dei parametri di sistema Nell'interfaccia di standby, premere contemporaneamente i tasti "P" e "S" per accedere all'interfaccia dei parametri. Dopo aver selezionato il numero del parametro di sistema da regolare tramite "+" e "-", premere "P" per visualizzare il valore del parametro, quindi modificare il valore del parametro tramite "+"...
  • Seite 45 Machine Translated by Google Leggere e rispettare queste istruzioni prima di iniziare a utilizzare qualsiasi strumento. Queste istruzioni devono essere conservate in un luogo sicuro. -- L'attrezzatura non deve mai essere utilizzata in ambienti in cui è presente un esplosivo l'atmosfera esiste.
  • Seite 46 Machine Translated by Google Conservare queste istruzioni per riferimento futuro Per la vostra sicurezza personale, LEGGERE e COMPRENDERE prima dell'uso. Indossare sempre protezioni per le orecchie con questo strumento Indossare sempre una protezione per gli occhi con questo strumento Indossa sempre una maschera respiratoria con questo strumento Informazioni FCC: ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità...
  • Seite 47 Machine Translated by Google ÿ Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore. ÿ Collegare il prodotto a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore è collegato. ÿ Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza. Corretto smaltimento Questo prodotto è...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support LIJADORA   D E   C ORREA MODELO:JLD10­8 Seguimos   c omprometidos   a    p roporcionarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 50 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   o perar.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro   m anual   d e  ...
  • Seite 51 Machine Translated by Google En   p rimer   l ugar,   g racias   p or   c omprar   l a   l ijadora   d e   b anda   s erie   V EVOR.   E n dominar   d e   f orma   s egura,   e ficaz   y    h ábil   l as   d iversas   a ctuaciones   y Métodos  ...
  • Seite 52: Parámetros D El D Ispositivo

    Machine Translated by Google Los   s iguientes   p untos   d eben   h acer   r eferencia: 1.   S egún   l os   d iferentes   t ipos   d e   m olienda,   e l   u suario   p uede   e legir   e ntre   t res   d iferentes muela.  ...
  • Seite 53 Machine Translated by Google Lista   d e   e mbalaje: 1.   A nfitrión   2.   C ontrolador   d e   v elocidad   3.   R ectificado   r edondo   4.   R ectificado   p lano   1 5.   C inturón   d e   a rena   *    3 6.  ...
  • Seite 54 Machine Translated by Google 3.Banco   d e   t rabajo   d e   i nstalación. ­   5    ­...
  • Seite 55 Machine Translated by Google Notas: 1.   L a   m áquina   l ijadora   c on   b anda   p ertenece   a    l a   m aquinaria   r otativa   d e   a lta   v elocidad.   C uando Al   u sarlo,   e s   n ecesario   p restar   a tención   a    l a   s eguridad   y    n o   t ocar   e l   l ijado   e n   m archa. sistema  ...
  • Seite 56 Machine Translated by Google 3.   C onfiguración   d e   p arámetros   d el   sistema   E n   l a   i nterfaz   d e   e spera,   p resione   l as   t eclas   " P"   y    " S"   s imultáneamente   p ara   i ngresar   a    l a   i nterfaz   d e   parámetros.  ...
  • Seite 57 Machine Translated by Google Lea   y    r espete   e stas   i nstrucciones   a ntes   d e   c omenzar   a    u tilizar   c ualquier   h erramienta. Estas   i nstrucciones   d eben   g uardarse   e n   u n   l ugar   s eguro. ­­  ...
  • Seite 58 Machine Translated by Google Guarde   e stas   i nstrucciones   p ara   r eferencia   f utura Para   s u   s eguridad   p ersonal,   L EA   y    C OMPRENDA   a ntes   d e   u sar. Utilice   s iempre   p rotección   p ara   l os   o ídos   c on   e sta   h erramienta Utilice  ...
  • Seite 59 Machine Translated by Google    A umente   l a   d istancia   e ntre   e l   p roducto   y    e l   r eceptor.      C onecte   e l   producto   a    u na   t oma   d e   c orriente   d e   u n   c ircuito   d iferente   a l   q ue   e stá   c onectado El  ...
  • Seite 60 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 61 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support SZLIFIERKA TAŚMOWA SZLIFIERKA MODEL: JLD10-8 Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową...
  • Seite 62 To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią...
  • Seite 63: Opis Produktu

    Machine Translated by Google Przede wszystkim dziękujemy za zakup szlifierki taśmowej serii VEVOR. W aby bezpiecznie, skutecznie i umiejętnie opanować różne występy i metody obsługi maszyny, w pełni zrozumieć strukturę, funkcję i sposobu konserwacji każdej części maszyny, należy zapoznać się z instrukcją...
  • Seite 64: Parametry Urządzenia

    5. Podczas szlifowania należy odizolować maszynę i przetwornicę częstotliwości. Staraj się ją zachować falownik oczyścić, aby zapobiec przedostawaniu się cząstek metalu i powodowaniu problemów. 6. Uwaga! Podczas pracy należy nosić okulary ochronne. Parametry urządzenia: JLD10-8 Model: Bezszczotkowy silnik prądu stałego Silnik: Bezszczotkowy silnik prądu stałego...
  • Seite 65 Machine Translated by Google Lista rzeczy do spakowania: 1. Host 2. Kontroler prędkości 3. Szlifowanie na okrągło 4. Szlifowanie na płasko 1 5. Pas piaskowy * 3 6. Stół warsztatowy 7. Klucz imbusowy wewnętrzny Metoda instalacji: 1. Umieść host na stole warsztatowym lub płaskim podłożu. Za pomocą...
  • Seite 66 Machine Translated by Google 3. Stół warsztatowy instalacyjny. - 5 -...
  • Seite 67 Machine Translated by Google Uwagi: 1. Maszyna taśmowa szlifierska należy do maszyn wirujących o dużej prędkości. Gdy używając go, należy zwrócić uwagę na bezpieczeństwo i nie dotykać działającego szlifowania system pasów i kół własnymi rękami. Podczas korzystania z niego należy nosić środki ochronne okulary i maskę, aby zapobiec uszkodzeniu ciała ludzkiego przez pył.
  • Seite 68 Machine Translated by Google 3. Ustawienia parametrów systemu W interfejsie gotowości naciśnij jednocześnie klawisze „P” i „S”, aby wejść do interfejsu parametrów. Po wybraniu numeru parametru systemowego, który ma być regulowany za pomocą „+” i „-”, naciśnij „P”, aby wyświetlić wartość parametru, następnie zmodyfikuj wartość parametru za pomocą „+” i „-” i na koniec naciśnij „S”, aby zapisać...
  • Seite 69 Machine Translated by Google Przed rozpoczęciem korzystania z jakichkolwiek narzędzi należy przeczytać i przestrzegać niniejszych instrukcji. Instrukcje te należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. -- Urządzenia nie wolno nigdy używać w otoczeniu, w którym występuje materiał wybuchowy atmosfera istnieje. Nie pozwól, aby kabel dotykał jakichkolwiek części ciała. -- Używaj wyłącznie przedłużacza zatwierdzonego do użytku w obszarze roboczym.
  • Seite 70 Machine Translated by Google Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości Dla własnego bezpieczeństwa PRZECZYTAJ i ZROZUM przed użyciem. Zawsze noś ochronę słuchu przy użyciu tego narzędzia Zawsze noś ochronę oczu przy użyciu tego narzędzia Zawsze noś maskę oddechową z tym narzędziem Informacje FCC: UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę...
  • Seite 71 Machine Translated by Google Zwiększ odległość pomiędzy produktem a odbiornikiem. Podłącz produkt do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest produkt odbiornik jest podłączony. Aby uzyskać pomoc, skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym. Prawidłowa utylizacja Ten produkt podlega postanowieniom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE.
  • Seite 72 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support BAND SLIJPER SCHUURMACHINE MODEL: JLD10-8 We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. "Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigt slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat deze alle categorieën van aangeboden...
  • Seite 74 Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
  • Seite 75: Productbeschrijving

    Machine Translated by Google Allereerst hartelijk dank voor uw aankoop van de bandslijpmachine uit de serie VEVOR. In om de verschillende uitvoeringen veilig, effectief en vakkundig onder de knie te krijgen bedieningsmethoden van de machine, begrijp volledig de structuur, functie en onderhoudsmethode van elk onderdeel van de machine, moet u de instructies lezen zorgvuldig voordat u het gebruikt.
  • Seite 76 5. Machine en frequentieomvormer moeten tijdens het slijpen worden geïsoleerd. Probeer ze te behouden Maak de omvormer schoon om te voorkomen dat er metaaldeeltjes in vallen en problemen veroorzaken. 6. Waarschuwing! Tijdens de werkzaamheden moet een veiligheidsbril worden gedragen. Apparaatparameters: JLD10-8 Model: Borstelloze gelijkstroommotor Motor:...
  • Seite 77 Machine Translated by Google Paklijst: 1. Host 2. Snelheidsregelaar 3. Rondslijpen 4. Vlakslijpen 5. Zandband * 3 6. Werkbank 7. Interne inbussleutel Installatie methode: 1. Plaats de host op een werkbank of vlakke ondergrond. Gebruik een inbussleutel om de twee schroeven los te draaien die in het diagram worden weergegeven, waardoor de behuizing verticaal of horizontaal kan worden gemaakt.
  • Seite 78 Machine Translated by Google 3. Installatiewerkbank. - 5 -...
  • Seite 79 Machine Translated by Google Opmerkingen: 1. De schuurbandmachine behoort tot roterende machines met hoge snelheid. Wanneer Als u het gebruikt, moet u op de veiligheid letten en het lopende schuurwerk niet aanraken riem- en wielsysteem met uw handen. Wanneer u het gebruikt, moet u beschermende kleding dragen bril en een masker om te voorkomen dat stof schade aan het menselijk lichaam veroorzaakt.
  • Seite 80 Machine Translated by Google 3. Systeemparameterinstellingen Druk in de stand-by-interface tegelijkertijd op de toetsen "P" en "S" om de parameterinterface te openen. Nadat u het systeemparameternummer hebt geselecteerd dat moet worden aangepast via "+" en "-", drukt u op "P" om de parameterwaarde weer te geven, wijzigt u vervolgens de parameterwaarde via "+"...
  • Seite 81 Machine Translated by Google Lees deze instructies en volg deze op voordat u gereedschap gaat gebruiken. Deze instructies moeten op een veilige plaats worden bewaard. -- De apparatuur mag nooit worden gebruikt in een omgeving waar explosieven aanwezig zijn sfeer bestaat. Zorg ervoor dat de kabel geen delen van uw lichaam raakt. -- Gebruik alleen de verlengkabel die is goedgekeurd voor gebruik in het werkgebied.
  • Seite 82 Machine Translated by Google Bewaar deze instructie voor toekomstig gebruik Voor uw persoonlijke veiligheid: LEES en BEGRIJP vóór gebruik. Draag altijd gehoorbescherming bij dit gereedschap Draag altijd oogbescherming bij dit gereedschap Draag altijd een ademhalingsmasker bij dit gereedschap FCC-informatie: LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken! Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels.
  • Seite 83 Machine Translated by Google ÿ Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger. ÿ Sluit het product aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. ÿ Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp. Correcte verwijdering Dit product valt onder de bepalingen van de Europese richtlijn 2012/19/EU.
  • Seite 84 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 85 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support BANDSLIPSLIPP MODELL: JLD10-8 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
  • Seite 86 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 87 Machine Translated by Google Först och främst, tack för att du har köpt bandslipmaskinen i VEVOR-serien. I för att säkert, effektivt och skickligt bemästra de olika prestationerna och maskinens driftmetoder, förstå strukturen, funktionen och underhållsmetod för varje del av maskinen, måste du läsa instruktionerna noggrant innan du använder den.
  • Seite 88: Enhetsparametrar

    5. Maskin och frekvensomformare måste vara isolerade under slipning.försök att hålla växelriktaren rengör för att förhindra att metallpartiklar faller in i och orsakar problem. 6. Varning! Skyddsglasögon måste bäras under drift. Enhetsparametrar: JLD10-8 Modell: DC borstlös motor Motor: DC borstlös motor...
  • Seite 89 Machine Translated by Google Packlista: 1. Värd 2. Hastighetsregulator 3. Rundslipning 4. Planslipning 1 5. Sandbälte * 3 6. Arbetsbänk 7. Invändig sexkantnyckel Installationsmetod: 1. Placera värden på en arbetsbänk eller plan mark. Använd en insexnyckel för att lossa de två skruvarna som visas i diagrammet, vilket kan göra kroppen vertikal eller horisontell.
  • Seite 90 Machine Translated by Google 3. Installation arbetsbänk. - 5 -...
  • Seite 91 Machine Translated by Google Anmärkningar: 1. Slipbandsmaskinen tillhör höghastighetsroterande maskiner. När använder det, är det nödvändigt att vara uppmärksam på säkerheten och inte röra den löpande slipningen bälte och hjulsystem med händerna. När du använder den måste du bära skydd glasögon och en mask för att undvika att damm skadar människokroppen.
  • Seite 92 Machine Translated by Google 3. Systemparameterinställningar I standby-gränssnittet, tryck på tangenterna "P" och "S" samtidigt för att komma till parametergränssnittet. Efter att ha valt systemparameternumret som ska justeras genom "+" och "-", tryck på "P" för att visa parametervärdet, ändra sedan parametervärdet genom "+" och "-", och tryck slutligen på "S" för att spara parametervärdet och återgå...
  • Seite 93 Machine Translated by Google Läs och följ dessa instruktioner innan du börjar använda några verktyg. Dessa instruktioner måste förvaras på en säker plats. -- Utrustningen får aldrig användas i miljöer där ett explosivt ämne atmosfären finns. Låt inte kabeln vidröra några delar av din kropp. -- Använd endast den förlängningskabel som är godkänd för användning i arbetsområdet.
  • Seite 94 Machine Translated by Google Spara denna instruktion för framtida referens För din personliga säkerhet, LÄS och FÖRSTÅ före användning. Bär alltid hörselskydd med detta verktyg Använd alltid ögonskydd med detta verktyg Bär alltid en andningsmask med detta verktyg FCC-information: FÖRSIKTIGHET: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva användarens behörighet att använda utrustningen! Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna.
  • Seite 95 Machine Translated by Google ÿ Öka avståndet mellan produkten och mottagaren. ÿ Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den till vilken mottagaren är ansluten. ÿ Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker för hjälp. Korrekt avfallshantering Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EU.
  • Seite 96 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis