Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SIGNUM
HUMIDIFIER
LUFTBEFEUCHTER
PLEASE READ THIS USER'S MANUAL CAREFULLY TO ENSURE
PROPER USE, MAINTENANCE AND INSTALLATION.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stylies SIGNUM

  • Seite 1 SIGNUM HUMIDIFIER LUFTBEFEUCHTER PLEASE READ THIS USER'S MANUAL CAREFULLY TO ENSURE PROPER USE, MAINTENANCE AND INSTALLATION.
  • Seite 2: Instrukcja Obsługi

    SIGNUM – HUMIDIFIER Gebrauchsanweisung P01 - P11 Instruction Manual Mode d’emploi Istruzioni d’uso Instrucciones de uso P13 - P23 Gebruiksaanwijzing Käyttöopas Navodila za uporabo Brugsanvisning P25 - P34 Návod k použití Návod na použitie Korisnički priručnik Instrukcja obsługi P36 - P43...
  • Seite 3 Contenu Contenuto Congratulations! You have just become the owner of the extraordinary Stylies evaporative humidi- fier Signum with State-of-the-Art technology. It will bring you a lot of pleasure when using it and it 1.Technische Angaben Technical data will improve the air quality of your rooms. A specially treated filter cartridge absorbs the water Caractéristiques techniques...
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit Safety Sécurité Sicurezza If the appliance has been dropped into water, always unplug the power cable first before removing Kinder ab 8 Jahren oder Personen mit eingeschränkten geistigen, physischen oder sensorischen from the water. Have the appliance checked by a qualified service technician before using it Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung und Kenntnisse, dürfen das Gerät nur gebrauchen wenn sie again.
  • Seite 5 Sicherheit Safety Sécurité Sicurezza Raccordement au réseau : Il est préférable de faire fonctionner l’appareil avec un disjoncteur Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi. Pericolo di cortocircuito! (max. 30 mA). Non ubicare o poggiare mai l’apparecchio e il cavo di alimentazione su superfici calde (piano di La tension doit correspondre aux indications sur la plaque signalétique.
  • Seite 6 Garantie Warranty Garantie Garanzia Pendant la période de garantie de 2 ans suivant l’achat de l’appareil, nous réparons ou remplaçons Während der Gewährleistungsfrist von zwei Jahren ab dem Kauf des Geräts übernehmen wir die gratuitement toute machine ou pièce présentant un défaut matériel ou de fabrica- tion par un produit Reparatur eines Geräts oder Teils, bei welchem ein Material- oder Verarbeitungsfehler festgestellt remis à...
  • Seite 7 Appliance Description Geräteübersicht Panoramica dell’ overview de l’appareil ✓ Luftfeuchte Air humidity Humidité de l’air Umidità dell’aria kein Wasser zu trocken no water too dry 1). Ein / Aus-Schalter ON / OFF switch Interrupteur ON / OFF Interruttore ON / OFF pas d’eau trop sec 2).
  • Seite 8: Gebrauchen

    Gebrauchen Usage instructions Utilisation 1). Select output speed levels 1). Gerät gerade / stabil hinstellen. 2). Set timer Auf stabile, wasserfeste Fläche achten. The appliance switches off automatically afterwards 2). Korrekten Sitz von Filterkassette / Clean Cube prüfen. 3). Select night mod Switch all LED lights on / off Filterkassette muss ganz eingesetzt sein.
  • Seite 9 Coplax AG ∙ Tramweg 35 ∙ 6414 Oberarth ∙ Switzerland Tel. + 41 41 766 83 30 Fax + 41 41 766 83 31 info@coplax.ch http://www.stylies.com...

Inhaltsverzeichnis