Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony XAV-7W Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XAV-7W:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Media Center/
Receiver
Installation/Connections
Installation/Anschluss
Installation/Connexions
Installazione/Collegamenti
Montage/Aansluitingen
Notice to dealers and installers
Please return this manual to the customer after the installation is completed.
Hinweis für Händler und Techniker
Geben Sie bitte diese Anleitung nach erfolgter Installation an den Kunden
zurück.
Avis aux revendeurs et installateurs
Veuillez rendre ce manuel au client une fois l'installation achevée.
Nota per i rivenditori e il personale di installazione
Dopo aver completato l'installazione, si prega di restituire il presente manuale
al cliente.
Verzoek aan dealers en installateurs
Overhandigt u deze installatiehandleiding a.u.b. aan de klant wanneer de
installatie van het toestel is voltooid.
XAV-7W
© 2002 Sony Corporation
3-243-056-31(1)
GB
DE
FR
IT
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony XAV-7W

  • Seite 1 Nota per i rivenditori e il personale di installazione Dopo aver completato l’installazione, si prega di restituire il presente manuale al cliente. Verzoek aan dealers en installateurs Overhandigt u deze installatiehandleiding a.u.b. aan de klant wanneer de installatie van het toestel is voltooid. XAV-7W © 2002 Sony Corporation...
  • Seite 2: Precautions

    If you are in any doubt about the safe installation of this unit, please consult your nearest Sony dealer. Do not install in locations which interfere with airbag operation Otherwise there is a risk of accidents and injury.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Precautions ........................2 Parts List ........................4 1 Installing the Main Unit ..................5 Before installation ......................... 5 Installation procedure ......................7 Installing the connection box XA-114 ................8 Hooking up the connection box ..................8 2 Main Unit Connections .................... 9 Connection Example ....................
  • Seite 4: Parts List

    Parts List The numbers in the list are keyed to those in the instructions. 2.5 m ×2 ×2 ×2 Packed while being fixed to the main unit. Use this to replace the fuse or dismount the unit. Refer to the Operating Instructions for details. CAUTION Handle the bracket q;...
  • Seite 5: Installing The Main Unit

    1 Installing the Main Unit Installation angle Before installation The unit should be installed within an angle of 25 degrees from horizontal. If This unit is designed to be completely safe, but if not installed this angle is exceeded, the monitor may correctly, it can cause accidents.
  • Seite 6 Note Cluster panel dimensions If the installation dimensions shown at 175.4 right are not observed, the monitor may not open up smoothly. If this happens, check the installation once more and modify the cluster panel where the Center line dimension requirements are not met. For some car models, a separately available mounting kit may be required.
  • Seite 7: Installation Procedure

    When removing front panel plate Installation procedure Mounting example When installing this unit, be sure to close the monitor of the unit. If the monitor is opened while installing and given too much force, it may cause a malfunction. Front panel plate 4 Do not throw away the front panel plate, since it will be needed when you change...
  • Seite 8: Installing The Connection Box Xa-114

    Installing the connection box XA-114 Cut off the required length of hook-and-loop fastener 8 and fix the connection box 1 on the carpet or similar. Note • Ensure that the mounting surface is clean. Hook-and-loop • Do not install the connection box fastener 8 Hook-and-loop fastener 8...
  • Seite 9: Main Unit Connections

    2 Main Unit Connections Refer also to the section “3 Car Systems Connections” (page 13 - 15). Use of connectors Insert until the connector clicks into place. To remove, press here and pull out. To connection Main unit/ connection box Insert until the connector clicks into interconnect 3 place.
  • Seite 10: Connection Example

    Connection Example For details, see the section “3 Car Systems Connections” (page 13 - 15). Be sure to refer also to the documentation for all other components in the system. Speaker connections Front speakers (optional) Media Center main unit SUB WOOFER OUT(MONO) Rear speakers (optional)
  • Seite 11 Connection of separately available accessories Items except the main unit and the connection box are optionally available. CONTROL(IN) Source selector CONTROL(OUT) XA-C30 CD/MD changer INPUT OUTPUT VIDEO IN CD/MD changer Monitor CONTROL INPUT REAR MONITOR OUTPUT Connection box (supplied) Media Center main unit INPUT1/2 DVX-100 or video...
  • Seite 12: Connecting Information

    Be sure to connect the parking cord (Light green) to the parking brake switch cord. The mounting position of the parking brake switch cord depends on your car. Refer to the system connection diagram below and consult your car dealer or your nearest Sony dealer for further details. Battery power...
  • Seite 13: Car Systems Connections

    3 Car Systems Connections Refer also to the documentation for all other components in the system. Also see “Connecting Information” on page 12. • Components listed here except for supplied accessories are available separately. When connecting such components, be sure to also refer to their documentation. For specifications and other information on separately available components, contact your dealer.
  • Seite 14 Front speakers (optional) Connection box 1 Amplifiers RCA interconnects (optional) (optional) Main unit/ connection box Rear speakers interconnect 3 (optional) Rotary RCA interconnects Commander (optional) RM-X4S (optional) Active subwoofer (optional) Media Center Tap 5 main unit Parking brake switch lead of car Aerial adaptor qh Light green (2 m) A AMP REM...
  • Seite 15 Power connection diagram Auxiliary power connector may vary depending on the car. Check your car’s auxiliary power connector diagram to make sure the connections match correctly. There are three basic types (illustrated below). You may need to switch the positions of the red and yellow leads in the car stereo’s power connecting cord. After matching the connections and switched power supply leads correctly, connect the unit to the car’s power supply.
  • Seite 16: After Installation And Connections

    4 After Installation and Connections Start the car’s engine. Verify that the brake lights, other lights, horn, turn indicators, and all other electrical parts operate normally. Note To avoid the possibility of damage, you Use a ball-point pen or similar to push the Reset should not use a needle or push the button on the unit.
  • Seite 17: Removing The Front Panel Plate

    Removing the Front Panel Plate To remove the front panel plate from the unit, use the following procedure. Insert a coin and twist to remove the front panel plate. Be careful not to pull off the plastic parts. Front panel plate 4 Pull the lower side of the front panel plate forward (arrow A), to...
  • Seite 18: Vorsichtsmaßnahmen

    Komponente darf keinesfalls direkt mit dem Stromversorgungsanschluss des Geräts verbunden werden. Bei Fragen über den sicheren Einbau des Geräts wenden Sie sich bitte an den nächsten Sony-Händler. Das Gerät keinesfalls an Orten einbauen, wo das Auslösen des Airbags behindert wird Andernfalls droht Unfall- und Verletzungsgefahr.
  • Seite 19 Inhalt Vorsichtsmaßnahmen ....................2 Teileliste ......................... 4 1 Einbau des Geräts ....................5 Vor dem Einbau ........................5 Einbauverfahren ........................7 Einbau des Anschlusskastens XA-114 ................8 Anschluss des Anschlusskastens ..................8 2 Verkabelung des Geräts ..................9 Anschlussbeispiel ......................10 Anschlussinformationen .....................
  • Seite 20: Teileliste

    Teileliste Die Nummern in der Liste entsprechen denen im Text der Anleitung. 2,5 m ×2 ×2 ×2 Werkseitig mit dem Gerät verbunden. Mit diesem Werkzeug die Sicherung austauschen oder das Gerät ausbauen. Näheres hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung. VORSICHT Gehen Sie vorsichtig mit der Halterung q;...
  • Seite 21: Einbau Des Geräts

    1 Einbau des Geräts Einbauwinkel Vor dem Einbau Das Gerät ist in einem Winkel von 25 Grad zur Horizontalen einzubauen. Wird Das Gerät ist zwar vollständig betriebssicher, aber bei nicht dieser Winkel überschritten, so besteht einwandfreiem Einbau drohen Unfälle. Daher sind vor dem die Gefahr, dass der Monitor nicht Einbau unbedingt die folgenden Punkte sicherzustellen: einwandfrei geöffnet oder eingezogen...
  • Seite 22 Hinweis Abmessungen der Aussparung im Armaturenbrett Werden die rechtsstehenden 175,4 Einbauabmessungen nicht eingehalten, so öffnet sich der Monitor u.U. nicht einwandfrei. Überprüfen Sie in solch einem Fall erneut den Einbau und die Mittellinie Armaturenbrettaussparung mit den unzureichenden Abmessungen. Bei manchen Fahrzeugmodellen ist u.U. ein gesondert erhältlicher Einbausatz erforderlich.
  • Seite 23: Einbauverfahren

    Beim Ausbau des Frontplattenrahmens Einbauverfahren Montagebeispiel Beim Einbau des Geräts muss unbedingt der Monitor geschlossen sein. Wird der Monitor beim Einbau geöffnet und übermäßig stark belastet, so drohen Defekte. Frontplattenrahmen Keinesfalls den Frontplattenrahmen aussondern, da er bei Einbau des Geräts in andere Fahrzeuge wieder benötigt 53 mm wird.
  • Seite 24: Einbau Des Anschlusskastens Xa-114

    Einbau des Anschlusskastens XA-114 Schneiden Sie Streifen passender Länge vom Velcroband 8 ab und fixieren Sie den Anschlusskasten 1 z.B. am Bodenbelag. Hinweise • Sorgen Sie unbedingt dafür, dass die Montagefläche sauber ist. Velcroband 8 • Orte, wo die folgenden Bedingungen Velcroband 8 herrschen, sind für den Einbau des Anschlusskastens nicht geeignet:...
  • Seite 25: Verkabelung Des Geräts

    2 Verkabelung des Geräts Siehe auch Abschnitt „3 Verkabelungsplan” (S. 13 bis 15). Gebrauch der Steckverbinder Beim Anschließen einführen, bis er hörbar einrastet. Beim Abziehen hier drücken und herausziehen. Anschlusskasten Verbindung zwischen Gerät und Beim Anschließen einführen, bis er Anschlusskasten 3 hörbar einrastet.
  • Seite 26: Anschlussbeispiel

    Anschlussbeispiel Näheres hierzu finden Sie in Abschnitt „3 Verkabelungsplan” (S. 13 bis 15). Ziehen Sie auch unbedingt die Dokumentation für alle anderen Komponenten des Systems heran. Lautsprecheranschlüsse Frontlautsprecher (Option) Gerät (Media Center) SUB WOOFER OUT(MONO) Hecklautsprecher (Option) Subwoofer- Aktivbox (Option) Frontlautsprecher FRONT AUDIO (Option)
  • Seite 27 Anschluss von Sonderzubehörkomponenten Für das Media Center und den Anschlusskasten ist eine Reihe von Sonderzubehörkomponenten erhältlich. CONTROL(IN) Signalquellenwähler CONTROL(OUT) XA-C30 CD/MD-Wechsler INPUT OUTPUT VIDEO IN CD/MD-Wechsler Monitor CONTROL INPUT REAR MONITOR OUTPUT Anschlusskasten (mitgeliefert) Gerät (Media Center) INPUT1/2 DVX-100 oder Videokomponente Tipp Zum Anschluss von zwei oder mehr CD/MD-Wechslern ist der Signalquellenwähler XA-C30 (Option) erforderlich.
  • Seite 28: Anschlussinformationen

    Kabel des Feststellbremsschalters verbunden wird. Die Einbauposition des Kabels des Feststellbremsschalters richtet sich nach dem jeweiligen Fahrzeug. Gehen Sie anhand des nachstehenden Verkabelungsplan vor und wenden Sie sich für Details an Ihren Autohändler oder den nächsten Sony-Händler. Autobatterie Warnleuchte für Feststellbremse...
  • Seite 29: Verkabelungsplan Der Komponenten

    3 Verkabelungsplan der Komponenten Siehe auch die Dokumentation für alle anderen Komponenten Außerdem sollten Sie auch die „Anschlussinformationen” auf Seite 12 heranziehen. • Die hier aufgeführten Komponenten sind als Sonderzubehör erhältlich. Beim Anschluss solcher Komponenten ist auch unbedingt die zugehörige Dokumentation heranzuziehen. Näheres über technische Daten und andere Informationen über Sonderzubehörteile erfahren Sie bei Ihrem Händler.
  • Seite 30 Frontlautsprecher (Option) Anschlusskasten 1 Cinch- Verstärker Verbindungskabel (Option) (Option) Verbindungskabel zwischen Gerät und Anschlusskasten 3 Hecklautsprecher (Option) Cinch- Drehregler Verbindungskabel RM-X4S (Option) (Option) Subwoofer- Aktivbox (Option) Kabel- Gerät Schnellverbinder 5 (Media Center) Anschlusskabel des Feststellbremsschalters Antennenadapter qh Hellgrün (2 m) A AMP REM von Autoantenne* Max.
  • Seite 31 Stromanschlussdiagramm Die Auslegung des Steckverbinders für Stromversorgung der Zusatzverbraucher richtet sich nach dem jeweiligen Fahrzeug. Prüfen Sie den Steckverbinder anhand des Stromanschlussdiagramms auf einwandfreie Verbindung. Es gibt drei Grundtypen (siehe unten). Unter Umständen müssen die Positionen des roten und gelben Kabels im Stromversorgungskabelbaum der Autostereoanlage vertauscht werden.
  • Seite 32: Nach Einbau Und Herstellen Der Anschlüsse

    4 Nach Einbau und Herstellen der Anschlüsse Den Motor anlassen. Vergewissern Sie sich, dass die Bremsleuchten und anderen Leuchten, die Hupe und Blinkerleuchten sowie alle anderen elektrischen Teile einwandfrei funktionieren. Hinweis Damit keine Beschädigung auftritt, darf keinesfalls eine Nadel verwendet oder Drücken Sie mit einem Kugelschreiber o.ä.
  • Seite 33: Ausbau Des Frontplattenrahmens

    Ausbau des Frontplattenrahmens Zum Ausbau des Frontplattenrahmens gehen Sie nach dem nachstehend beschriebenen Verfahren vor. Zum Ausbau des Frontplattenrahmens eine Münze einführen und drehen. Dabei keinesfalls die Kunststoffteile abziehen. Frontplattenrahmen 4 Ziehen Sie die Unterkante des Frontplattenrahmens zum Körper (Pfeil A), damit zwischen Frontplattenrahmen und Gerät ein Spalt entsteht.
  • Seite 34 être consultez le revendeur Sony le plus proche. supérieur à la somme des ampérages des fusibles de chaque composant. • Si aucun circuit de la voiture n’a un ampérage Ne l’installez pas à...
  • Seite 35 Table des matières Précautions ........................2 Liste des pièces ......................4 1 Installation du Media Center .................. 5 Avant l’installation ....................... 5 Procédure d’installation ...................... 7 Installation de la boîte de raccordement XA-114 ............. 8 Raccordement de la boîte de raccordement ..............8 2 Raccordements du Media Center ................
  • Seite 36: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Les numéros sur la liste correspondent à ceux dans les instructions. 2,5 m ×2 ×2 ×2 Emballé fixé au Media Center Utilisez-le pour remplacer le fusible ou démonter l’appareil. Voir le mode d’emploi pour les détails. ATTENTION Manipulez le support 0 avec soin pour éviter de vous blesser...
  • Seite 37: Installation Du Media Center

    1 Installation du Media Center Angle d’installation Avant l’installation Le Media Center doit être installé à un angle de moins de 25˚ de l’horizontale. Si Cet appareil est conçu pour être complètement sûr, mais des cet angle est dépassé, le moniteur peut ne accidents sont possibles s’il n’est pas installé...
  • Seite 38 Remarque Dimensions du tableau des instruments Si les dimensions d’installation indiquées 175,4 à droite ne sont pas observées, la sortie du moniteur peut être irrégulière. Dans ce cas, vérifiez à nouveau l’installation et modifiez le tableau des instruments aux Ligne centrale emplacements où...
  • Seite 39: Procédure D'installation

    Au retrait de la plaque du panneau Procédure d’installation frontal Exemple de montage A l’installation de l’appareil, rentrez le moniteur de l’appareil. Si le moniteur est sorti à l’installation et qu’une force excessive est exercée, un mauvais fonctionnement est possible. Plaque du panneau frontal 4...
  • Seite 40: Installation De La Boîte De Raccordement Xa-114

    Installation de la boîte de raccordement XA-114 Remarques Coupez la longueur requise de bande Velcro 8 et fixez la boîte de • Vérifiez que la surface de montage est raccordement 1 au tapis ou similaire. propre. • N’installez pas la boîte de raccordement - à...
  • Seite 41: Raccordements Du Media Center

    2 Raccordements du Media Center Consultez aussi la section “3 Raccordements des systèmes de la voiture” (page 13-15). Utilisation des connecteurs Insérez le connecteur jusqu’au déclic de mise en place. Pour le retirer, appuyez ici et tirez. A la boîte de raccordement Interconnexion Media Insérez le connecteur jusqu’au déclic...
  • Seite 42: Exemple De Raccordements

    Exemple de raccordements Consultez la section “3 Raccordements des systèmes de la voiture” (page 13-15) pour les détails. Référez-vous aussi à la documentation sur tous les autres composants de la chaîne. Raccordements des enceintes Enceintes avant (en option) Media Center SUB WOOFER OUT(MONO) Enceintes arrière...
  • Seite 43 Raccordement d’accessoires disponibles séparément Les articles en dehors du Media Center et de la boîte de raccordement sont disponibles en option. CONTROL(IN) Sélecteur de CONTROL(OUT) source XA-C30 Changeur de CD/MD INPUT OUTPUT VIDEO IN Changeur de Moniteur CD/MD CONTROL INPUT REAR MONITOR OUTPUT Boîte de raccordement...
  • Seite 44: Informations Sur Le Raccordement

    La position de montage du cordon du commutateur de frein de stationnement varie selon les voitures. Consultez le schéma de raccordement du système ci- dessous et votre revendeur auto ou le revendeur Sony le plus proche pour les détails. Fonctionnement sur...
  • Seite 45: Raccordements Des Systèmes De La Voiture

    3 Raccordements des systèmes de la voiture Référez-vous également la documentation pour tous les autres composants du système. Consultez aussi “Informations sur le raccordement” à la page 12. • Les composants listés ici, sauf les accessoires fournis, sont disponibles séparément. N’oubliez pas de consulter leur documentation au raccordement de tels composants.
  • Seite 46 Enceintes avant Boîte de (en option) raccordement 1 Amplificateurs Interconnexions (en option) RCA (en option) Interconnexion Media Enceintes Center/boîte de arrière raccordement 3 (en option) Télécommande Interconnexions rotative RCA (en option) RM-X4S (en option) Haut-parleur d’extrême grave (subwoofer) actif (en option) Prise 5 Media Center Fil de commutateur...
  • Seite 47 Schéma de connexion d’alimentation Le connecteur d’alimentation auxiliaire peut varier suivant le type de véhicule. Vérifiez le schéma du connecteur d’alimentation auxiliaire de votre voiture pour vous assurer que les connexions correspondent. Il existe trois types de base (illustrés ci-dessous). Il se peut que vous deviez commuter la position du fil rouge et jaune du cordon d’alimentation de l’autoradio.
  • Seite 48: Après L'installation Et Les Raccordements

    4 Après l’installation et les raccordements Démarrez le moteur de la voiture. Vérifiez que les feux de frein, autres feux, klaxon, clignotants et toutes les parties électriques fonctionnent normalement. Remarque Pour éviter tout dommage, n’utilisez pas Utilisez un stylo à bille ou similaire pour appuyer d’aiguille et n’appuyez pas trop fort sur sur le bouton de réinitialisation.
  • Seite 49: Retrait De La Plaque De Panneau Avant

    Retrait de la plaque de panneau avant Procédez comme suit pour retirer la plaque de panneau avant. Insérez une pièce de monnaie et tournez-la pour retirer la plaque de panneau avant. Prenez garde de ne pas détacher les pièces en plastique.
  • Seite 50: Avvertenze

    • Se la potenza nominale dei circuiti Sony. dell’automobile non è sufficiente, collegare l’apparecchio direttamente alla batteria. Non installare l’apparecchio in luoghi Avvertenza sulla sicurezza...
  • Seite 51 Indice Avvertenze ........................2 Lista delle parti ......................4 1 Installazione dell’apparecchio principale ............... 5 Prima dell’installazione ....................... 5 Procedimento per l’installazione ..................7 Installazione della cassetta di giunzione XA-114 ............8 Collegamento della cassetta di giunzione ................ 8 2 Collegamenti dell’apparecchio principale .............. 9 Esempi di collegamento .....................
  • Seite 52: Lista Delle Parti

    Lista delle parti I numeri nella lista corrispondono a quelli riportati nelle istruzioni. 2,5 m ×2 ×2 ×2 Confezionata fissata all’apparecchio principale Usarlo per sostituire il fusibile o per smontare l’apparecchio. Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso. ATTENZIONE Maneggiare il supporto 0 con attenzione per evitare di ferirsi le dita.
  • Seite 53: Installazione Dell'apparecchio Principale

    1 Installazione dell’apparecchio principale Angolo di installazione Prima dell’installazione Questo apparecchio deve essere installato ad un angolo di 25 gradi massimo L’apparecchio è stato progettato per risultare assolutamente rispetto al piano orizzontale. Se si supera sicuro, ma se non viene installato correttamente esso potrebbe questo angolo, il monitor potrebbe non causare incidenti.
  • Seite 54 Nota Dimensioni del pannello del quadro degli strumenti Se le misure per l’installazione mostrate a 175,4 destra non vengono rispettate, il monitor potrebbe non aprirsi scorrevolmente. Se ciò dovesse accadere, verificare di nuovo l’installazione e modificare il pannello del Linea centrale quadro degli strumenti nei punti in cui i requisiti delle misure non sono soddisfatti.
  • Seite 55: Procedimento Per L'installazione

    Quando si rimuove la placca del pannello Procedimento per l’installazione anteriore Esempio di installazione Quando si installa questo apparecchio, accertarsi di chiudere il monitor dell’apparecchio. Se il monitor si apre durante l’installazione e subisce un forte impatto, potrebbero verificarsi problemi di funzionamento. Placca del pannello anteriore 4...
  • Seite 56: Installazione Della Cassetta Di Giunzione Xa-114

    Installazione della cassetta di giunzione XA-114 Tagliare il nastro biadesivo 8 in strisce della lunghezza richiesta e fissare la cassetta di giunzione 1 sul tappetino o in un altro luogo simile. Note • Accertarsi che la superficie di installazione sia pulita. •...
  • Seite 57: Collegamenti Dell'apparecchio Principale

    2 Collegamenti dell’apparecchio principale Fare riferimento anche alla sezione “3 Collegamenti dei sistemi dell’automobile” (pagine 13 - 15). Uso dei connettori Inserire fino a quando il connettore scatta in posizione. Per rimuovere, premere qui e tirare. alla cassetta di giunzione Cavo di interconnessione Inserire fino a quando il connettore scatta apparecchio principale/...
  • Seite 58: Esempi Di Collegamento

    Esempi di collegamento Per i dettagli, fare riferimento alla sezione “3 Collegamenti dei sistemi dell’automobile” (pagine 13 - 15). Accertarsi di consultare anche la documentazione di tutti gli altri componenti del sistema. Collegamenti dei diffusori Diffusori anteriori (opzionali) Apparecchio principale del centro supporti SUB WOOFER OUT(MONO)
  • Seite 59 Collegamento di accessori disponibili a parte Gli articoli qui elencati, tranne l’apparecchio principale e la cassetta di giunzione, sono disponibili come accessori opzionali. CONTROL(IN) Selettore di fonte CONTROL(OUT) XA-C30 Cambiadischi per CD/MD INPUT OUTPUT VIDEO IN Cambiadischi per Monitor CD/MD CONTROL INPUT REAR MONITOR OUTPUT...
  • Seite 60: Informazioni Sui Collegamenti

    La posizione di installazione del cavo dell’interruttore del freno di parcheggio dipende dall’automobile. Fare riferimento allo schema dei collegamenti di sistema sottostante e rivolgersi al proprio concessionario auto o al più vicino rivenditore Sony per ulteriori dettagli. Corrente fornita dalla batteria...
  • Seite 61: Collegamenti Dei Sistemi Dell'automobile

    3 Collegamenti dei sistemi dell’automobile Fare riferimento anche alla documentazione di tutti gli altri componenti del sistema. Inoltre, fare riferimento a “Informazioni sui collegamenti” a pagina 12. • I componenti qui elencati, ad eccezione degli accessori in dotazione, sono disponibili a parte. Quando si collegano tali componenti, accertarsi di consultare anche la rispettiva documentazione.
  • Seite 62 Diffusori anteriori Cassetta di (opzionali) giunzione 1 Cavi di Amplificatori interconnessione (opzionali) Cavo di interconnessione RCA (opzionali) Diffusori apparecchio principale/cassetta posteriori di giunzione 3 (opzionali) Cavi di Telecomando a interconnessione rotazione RM-X4S RCA (opzionali) (opzionale) Subwoofer attivo (opzionale) Apparecchio principale Presa intermedia 5 Cavo dell’interruttore del del centro supporti...
  • Seite 63 Schema dei collegamenti di alimentazione Il connettore di alimentazione ausiliaria può variare a seconda dell’automobile. Controllare lo schema del connettore di alimentazione ausiliaria della propria automobile per accertarsi che i collegamenti corrispondano correttamente. Esistono tre tipi basilari (illustrati di seguito). Potrebbe essere necessario cambiare la posizione dei cavi rosso e giallo nel cavo di collegamento alimentazione dello stereo per auto.
  • Seite 64: Dopo L'installazione E I Collegamenti

    4 Dopo l’installazione e i collegamenti Avviare il motore dell’automobile. Verificare che le luci dei freni, le altre luci, il clacson, gli indicatori di direzione e tutte le altre parti elettriche funzionino normalmente. Nota Per evitare il rischio di danni, non usare Usare una penna a sfera o un altro oggetto simile aghi e non premere il pulsante con forza per premere il pulsante di azzeramento...
  • Seite 65: Rimozione Della Placca Del Pannello Anteriore

    Rimozione della placca del pannello anteriore Per rimuovere la placca del pannello anteriore dall’apparecchio, usare il seguente procedimento. Inserire una moneta e girare per rimuovere la placca del pannello anteriore. Fare attenzione a non asportare le parti di plastica. Placca del pannello anteriore 4 Tirare il lato inferiore della placca del pannello anteriore in avanti...
  • Seite 66: Voorzorgsmaatregelen

    Voor veilig verkeer dichtstbijzijnde Sony handelaar. Houdt u zich altijd aan de plaatselijk geldende verkeersregels. Niet installeren op plaatsen waar het...
  • Seite 67 Inhoudsopgave Voorzorgsmaatregelen ....................2 Onderdelenlijst ......................4 1 Installeren van het hoofdapparaat ................ 5 Alvorens te gaan installeren ....................5 Werkwijze voor het installeren ................... 7 Installeren van de XA-114 aansluitdoos ................8 Aansluiten van de aansluitdoos ..................8 2 Aansluiten van het hoofdapparaat ................ 9 Aansluitvoorbeelden ....................
  • Seite 68: Onderdelenlijst

    Onderdelenlijst De nummers in dit overzicht verwijzen naar die in de montage-aanwijzingen. 2,5 m ×2 ×2 ×2 In de verpakking aan het hoofdapparaat bevestigd. Met deze haak kunt u de zekering vervangen en het toestel verwijderen. Zie voor nadere aanwijzingen de bedieningshandleiding. VOORZICHTIG Pas op bij het hanteren van de...
  • Seite 69: Installeren Van Het Hoofdapparaat

    1 Installeren van het hoofdapparaat Inbouwhoek Alvorens te gaan installeren Het toestel moet zo mogelijk horizontaal worden gemonteerd en in elk geval niet Dit toestel is ontworpen vanuit het oogmerk van veiligheid voor meer dan 25 graden hellend. Als het alles, maar als het installeren niet juist wordt verricht, kunnen er toestel verder uit het lood staat, kan het ongelukken gebeuren.
  • Seite 70 Opmerking Afmetingen van het inbouwpaneel Als u de installatie-afmetingen in het 175,4 schema rechts niet nauwkeurig aanhoudt, kan het beeldscherm niet soepel open gaan. In dat geval dient u de installatieplaats nog eens zorgvuldig te Middenas meten en zodanig aan te passen dat de hier gegeven afmetingen worden gevolgd.
  • Seite 71: Werkwijze Voor Het Installeren

    Als u de sierlijst rond het voorpaneel Werkwijze voor het installeren verwijdert Installatievoorbeeld Let bij het installeren van het toestel op dat het beeldscherm ingeschoven en goed gesloten is. Als het beeldscherm geopend is, kan er bij het installeren druk op worden uitgeoefend, hetgeen tot beschadiging kan leiden.
  • Seite 72: Installeren Van De Xa-114 Aansluitdoos

    Installeren van de XA-114 aansluitdoos Knip een stuk klitband 8 van de juiste lengte af en bevestig daarmee de aansluitdoos 1 op de vloermat e.d. Opmerkingen • Zorg dat de plaats voor inbouw goed schoon is. • Installeer de aansluitdoos niet: Klitband 8 - op een plaats met hoge temperaturen Klitband 8...
  • Seite 73: Aansluiten Van Het Hoofdapparaat

    2 Aansluiten van het hoofdapparaat Zie tevens de beschrijving onder 3 “Aansluitingen voor uw autostereo-installatie” (op blz. 13 t/m 15). Vastmaken van de aansluitstekkers Steek de stekker in de aansluitbus en druk hem aan totdat hij vastklikt. Om de stekker los te maken, hier drukken en de stekker lostrekken.
  • Seite 74: Aansluitvoorbeelden

    Aansluitvoorbeelden Nadere aanwijzingen vindt u onder 3 “Aansluitingen voor uw autostereo-installatie” (op blz. 13 t/m 15). Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de andere apparatuur in uw stereo-installatie. Luidspreker-aansluitingen Voorluidsprekers (los verkrijgbaar) Radio/multimedia-regeleenheid (hoofdapparaat) SUB WOOFER OUT(MONO) Achterluidsprekers (los verkrijgbaar) Actieve lagetonen- luidspreker (los verkrijgbaar) Radio/...
  • Seite 75 Aansluiten van los verkrijgbare accessoires De aangegeven apparatuur, uitgezonderd het hoofdapparaat en de aansluitdoos, is optioneel verkrijgbaar. CONTROL(IN) XA-C30 CONTROL(OUT) geluidsbronkiezer CD/minidisc- wisselaar INPUT OUTPUT VIDEO IN CD/minidisc- wisselaar Beeldscherm CONTROL INPUT REAR MONITOR OUTPUT Aansluitdoos (bijgeleverd) Radio/multimedia- regeleenheid INPUT1/2 (hoofdapparaat) DVX-100 of video- apparatuur...
  • Seite 76: Veiligheidsaansluitingen

    Vergeet niet om de (lichtgroene) parkeerstanddraad te verbinden met de draad van de handremschakeling. De plaats van deze handremschakeldraad is afhankelijk van uw model auto. Zie het onderstaande aansluitschema en raadpleeg voor nadere bijzonderheden uw autodealer of uw dichtstbijzijnde Sony dealer. Accuvoeding Handrem- waarschuwingslampje...
  • Seite 77: Aansluitingen Voor Uw Autostereo-Installatie

    3 Aansluitingen voor uw autostereo-installatie Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de andere apparatuur in uw stereo- installatie. Zie ook de “Veiligheidsaansluitingen” op blz. 12. • De hier vermelde componenten, uitgezonderd de bijgeleverde accessoires, zijn los verkrijgbaar. Voor het aansluiten van dergelijke componenten is het aanbevolen de daarbij geleverde gebruiksaanwijzingen zorgvuldig te lezen.
  • Seite 78 Voorluidsprekers (los verkrijgbaar) Aansluitdoos Eindversterkers Tulpstekkersnoeren (los verkrijgbaar) (los verkrijgbaar) Aansluitstekker 3 voor verbinding hoofdapparaat/ Achterluidsprekers aansluitdoos (los verkrijgbaar) Bedieningssatelliet Tulpstekkersnoeren RM-X4S (los verkrijgbaar) (los verkrijgbaar) Actieve lagetonen- luidspreker (los verkrijgbaar) Radio/multimedia- Schakeldraadklem 5 regeleenheid (hoofdapparaat) Handrem- schakeldraad van Antenne- de auto verloopstekker qh Lichtgroen (2 m)
  • Seite 79 Stroomvoorzienings-aansluitschema De hulpstroomaansluiting kan verschillen, afhankelijk van het model auto. Controleer het aansluitschema van de hulpstroomstekker van uw auto om te zien of de aansluitingen precies overeenkomen. Er zijn drie basistypen (hieronder afgebeeld). Het kan nodig zijn om de plaats van de rode en gele draden in het stroomvoorzieningssnoer van uw auto-stereo te verwisselen.
  • Seite 80: Na Het Installeren En Aansluiten

    4 Na het installeren en aansluiten Start de motor van de auto. Controleer of de remlichten, de andere lichten, de claxon, de richtingaanwijzers en alle andere elektrische voorzieningen normaal werken. Opmerking Om de kans op beschadiging te Gebruik een spits voorwerp zoals een pen of vermijden, mag u voor het indrukken potlood om de Reset terugsteltoets voorop het van de terugsteltoets geen scherpe naald...
  • Seite 81: Sierlijst Rond Het Voorpaneel Verwijderen

    Sierlijst rond het voorpaneel verwijderen Om de sierlijst rond het voorpaneel van het toestel te verwijderen, volgt u de onderstaande aanwijzingen. Plaats een muntstuk tussen het toestel en de sierlijst en wrik met een korte draai de sierlijst los. Pas op dat u de plastic delen onderaan het voorpaneel niet lostrekt.
  • Seite 82 Sony Corporation Printed in Japan Printed on recycled paper...

Inhaltsverzeichnis