Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
NEFF B69VS7KY0 Gebrauchs- Und Montageanleitung
NEFF B69VS7KY0 Gebrauchs- Und Montageanleitung

NEFF B69VS7KY0 Gebrauchs- Und Montageanleitung

Einbau-backofen
Inhaltsverzeichnis
Einbaubackofen
Gebrauchs- und Montageanleitung
B69VS7K.0
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF B69VS7KY0

  • Seite 1 Einbaubackofen Gebrauchs- und Montageanleitung B69VS7K.0...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Sicherheit Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis MONTAGEANLEITUNG ........  46 30.2 Allgemeine Montagehinweise ......  46 GEBRAUCHSANLEITUNG Sicherheit ............  2 Sachschäden vermeiden ........  5 1 Sicherheit Umweltschutz und Sparen .........  6 Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits- Kennenlernen ............  7 hinweise. Funktionen............  8 1.1 Allgemeine Hinweise Zubehör .............  11 ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Vor dem ersten Gebrauch ........  12 ¡...
  • Seite 3: Sicherer Gebrauch

    Sicherheit de Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar- Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht raum entzünden. Die Gerätetür kann aufsprin- durch Kinder durchgeführt werden, es sei gen. Heiße Dämpfe und Stichflammen können denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden austreten. beaufsichtigt.
  • Seite 4 de Sicherheit WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Das Wasser im Wassertank kann sich im wei- ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Re- teren Gerätebetrieb stark erhitzen. ▶ Wassertank nach jedem Gerätebetrieb mit paraturen am Gerät durchführen. ▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Repara- Dampf leeren.
  • Seite 5: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de WARNUNG ‒ Gefahr schwerer WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Gesundheitsschäden! Der Garraum wird während der Reinigungs- Das Gerät wird während der Reinigungsfunkti- funktion sehr heiß. ▶ Nie die Gerätetür öffnen. on sehr heiß. Die Antihaftbeschichtung von ▶ Das Gerät abkühlen lassen. Blechen und Formen wird zerstört und es ent- ▶...
  • Seite 6: Umweltschutz Und Sparen

    de Umweltschutz und Sparen Je nach Gerätetyp kann Zubehör die Türscheibe beim Heißes Wasser im Wassertank kann das Dampfsystem Schließen der Gerätetür zerkratzen. beschädigen. ▶ ▶ Zubehör immer bis zum Anschlag in den Garraum Ausschließlich kaltes Wasser in den Wassertank fül- schieben.
  • Seite 7: Kennenlernen

    Kennenlernen de 4  Kennenlernen Ke n n e n l e r n e n 4.1 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Werte einstellen Display → "Display", Seite 7...
  • Seite 8: Beleuchtung

    de Funktionen Symbol Name Verwendung Pfeil links Einstellwerte verringern Pfeil rechts Einstellwerte erhöhen Start/Stopp Betrieb starten oder anhalten Blende öffnen Wassertank füllen oder leeren Kühlgebläse 4.4 Garraum Das Kühlgebläse schaltet sich je nach Gerätetempera- Verschiedene Funktionen im Garraum unterstützen tur ein und aus. Die warme Luft entweicht über der Tür. beim Betrieb Ihres Geräts.
  • Seite 9 Funktionen de Funktion Name Verwendung Favoriten Gespeicherte Favoriten auswählen → "Favoriten", Seite 20 Gerichte Programme oder Einstellempfehlungen für verschiedene Speisen verwenden → "Gerichte", Seite 18 Reinigung ¡ Pyrolytische Selbstreinigung  reinigt den Garraum nahezu selbstständig → "Reinigungsfunktion 'Pyrolytische Selbstreinigung'", Seite 26 ¡ Easy Clean  löst leichte Verschmutzungen im Garraum → "Reinigungshilfe 'Easy Clean'", Seite 27 ¡...
  • Seite 10: Weitere Optionen

    de Funktionen Symbol Heizart Temperatur Verwendung Geschirr vorwärmen 30 - 90 °C Zum Wärmen von Geschirr. Warmhalten 50 - 100 °C Zum Warmhalten von gegarten Speisen. 5.2 Dampfheizarten Hier finden Sie eine Übersicht über die Dampfheizarten. Sie erhalten Empfehlungen zur Verwendung der Dampfheiz- arten. Symbol Heizart Temperatur Verwendung Regenerieren 80 - 180 °C Zum schonenden Wiedererwärmen von Speisen oder zum Auf-...
  • Seite 11: Zubehör

    Zubehör de 6  Zubehör Zu be h ö r Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät ab- Je nach Gerätetyp kann das mitgelieferte Zubehör un- gestimmt. terschiedlich sein. Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Die Verformung hat keinen Einfluss auf die Funktion.
  • Seite 12: Weiteres Zubehör

    Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie Hinweis: Nehmen Sie Zubehör, das Sie während des im Internet oder in unseren Prospekten: Betriebs nicht benötigen, aus dem Garraum. www.neff-home.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- Zubehör kombinieren mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an.
  • Seite 13: Gerät Reinigen

    Grundlegende Bedienung de Wasserhärte einstellen 7.2 Erste Inbetriebnahme Den Wasserhärtebereich mit oder wählen. Nach dem Stromanschluss müssen Sie die Einstellun- → "Vor der ersten Inbetriebnahme Wasserhärte be- gen für die erste Inbetriebnahme Ihres Geräts vorneh- stimmen", Seite 12 men. Es kann einige Minuten dauern, bis im Display Den Wasserhärtebereich mit bestätigen.
  • Seite 14: Dampf

    de Dampf Hinweise Den Betrieb mit unterbrechen. ¡ Je nach Temperatur im Garraum erscheint im Dis- zu den Heizarten wechseln. play die Restwärmeanzeige. Durch die Heizarten mit oder blättern. → "Restwärmeanzeige", Seite 14 Auf die gewünschte Heizart drücken. ¡ Je nach Temperatur im Garraum läuft das Kühlge- Bei Bedarf die Temperatur oder Stufe anpassen.
  • Seite 15: Vor Jedem Dampfbetrieb

    Dampf de 9.1 Vor jedem Dampfbetrieb Den gefüllten Wassertank einsetzen . Dabei darauf achten, dass der Wassertank hinter den Halterun- Stellen Sie vor jedem Betrieb mit Dampf sicher, dass gen  einrastet. das Gerät mit ausreichend Wasser versorgt ist. Wassertank füllen WARNUNG ‒ Brandgefahr! Dämpfe brennbarer Flüssigkeiten können sich im Gar- raum durch heiße Oberflächen entzünden (Verpuffung).
  • Seite 16: Dampfzugabe Zuschalten

    de Dampf Auf "Dampfzugabe" drücken. a Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal Auf die gewünschte Dampfintensität drücken: und das Gerät hört auf zu heizen. → "Gerät ausschalten", Seite 13 Symbol Dampfzugabe Um den Signalton zu beenden, auf eine beliebige Taste drücken. "gering"...
  • Seite 17: Nach Jedem Dampfbetrieb

    Zeitfunktionen de Hinweis: Wenn das Schnellaufheizen  aktiviert ist, ACHTUNG! lässt sich der Dampfstoß erst auslösen, wenn das Das Trocknen des Wassertanks im heißen Garraum Schnellaufheizen beendet ist. führt zu Schäden am Wassertank. Zum gewünschten Zeitpunkt auf drücken. ▶ Wassertank nicht im heißen Garraum trocknen. a Der Dampfstoß...
  • Seite 18: Gerichte

    de Gerichte 10.2 Dauer ¡ Sie können nicht jede Heizart mit dem zeitversetzten Betrieb einstellen. Nach Ablauf der eingestellten Dauer hört das Gerät au- Die Speise in den Garraum geben und die Gerätetür tomatisch auf zu heizen. Sie können die Dauer nur in schließen.
  • Seite 19: Einstellempfehlungen

    Gerichte de ¡ Zeitpunkt zum Wenden oder Umrühren Kategorie Speisen Sobald dieser Zeitpunkt erreicht ist, ertönt ein Fleisch Schweinefleisch Signal. Rindfleisch Um Informationen abzurufen, auf "Information" drücken. Kalbfleisch Manche Hinweise erscheinen automatisch. Lammfleisch Wildfleisch Programme Fleischgerichte Bei Programmen sind die optimale Heizart, die Tempe- Fisch Fisch, ganz ratur und die Dauer fest voreingestellt.
  • Seite 20: Favoriten

    de Favoriten Die Einstellungen mit bestätigen. Das Warmhalten mit starten. 12  Favoriten F a v o r i t e n In den Favoriten können Sie Ihre Einstellungen spei- Den Betrieb mit starten. chern und wieder verwenden. Hinweis: Hinweise Achten Sie auf die Angaben zu den verschiedenen ¡...
  • Seite 21: Schnellaufheizung Deaktivieren

    Grundeinstellungen de Ab einer eingestellten Temperatur von 200 °C Die Speise in den Garraum geben. schaltet sich das Schnellaufheizen automatisch zu. drücken. 14.2 Schnellaufheizung deaktivieren Den Betrieb mit starten. drücken. a Wenn Schnellaufheizen beendet ist, schaltet sich drücken. "Schnellaufheizen" automatisch aus und ein Signal ertönt.
  • Seite 22: Grundeinstellung Ändern

    de Home Connect Auf "Grundeinstellungen" drücken. Werkseinstel- Auswahl Durch die Grundeinstellungen oder Kategorien mit lungen oder blätten. Werkseinstel- ¡ Abbrechen Auf die gewünschte Grundeinstellung oder Katego- lungen ¡ Wiederherstellen rie drücken. Bei einer Kategorie auf die gewünschte Grund- ‒ Geräteinforma- Anzeige einstellung drücken. tion Um die gewünschte Einstellung zu wählen, nach Geräteinforma-...
  • Seite 23: Gerät Mit Home Connect App Bedienen

    Home Connect de Grundeinstellung Mögliche Einstellungen Erklärung Home Connect Assis- Assistent starten Über den Home Connect Assistent können Sie Ihr Gerät mit tent Verbindung trennen der Home Connect App verbinden. Hinweis: Wenn Sie den Home Connect Assistent zum ersten Mal nutzen, steht nur die Einstellung "Assistent starten" zur Verfügung.
  • Seite 24: Reinigen Und Pflegen

    de Reinigen und Pflegen Tipp: Weitere Informationen sowie Hinweise zur Verfüg- ¡ Sicherheitszertifikat des Wi-Fi Kommunikationsmo- barkeit der Ferndiagnose in Ihrem Land finden Sie im duls (zur informationstechnischen Absicherung der Service/Support-Bereich der lokalen Website: www.ho- Verbindung). me-connect.com. ¡ Die aktuelle Softwareversion und Hardwareversion Ihres Hausgeräts.
  • Seite 25 Reinigen und Pflegen de Gerätetür Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Türscheiben ¡ Heiße Spüllauge Keinen Glasschaber oder Edelstahlspirale verwenden. ¡ Backofenreiniger Tipp: Zur gründlichen Reinigung die Türscheiben ausbauen. → "Gerätetür", Seite 31 Türabdeckung ¡ Aus Edelstahl: Keinen Glasreiniger oder Glasschaber verwenden. Keine Edelstahl-Pflegemittel verwenden. Edelstahl-Reiniger ¡...
  • Seite 26: Reinigungsfunktion "Pyrolytische Selbstreinigung

    de Reinigungsfunktion "Pyrolytische Selbstreinigung" 17.2 Gerät reinigen WARNUNG ‒ Brandgefahr! Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich ent- Um Schäden am Gerät zu vermeiden, reinigen Sie Ihr zünden. Gerät nur wie vorgegeben und mit geeigneten Reini- ▶ Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen aus dem gungsmitteln.
  • Seite 27: Reinigungsfunktion Abbrechen

    Reinigungshilfe "Easy Clean" de 18.3 Reinigungsfunktion abbrechen Reinigungs- Reinigungs- Dauer in Stunden stufe grad Hinweis: Nach dem Start können Sie die Reinigungs- Leicht Ca. 2:15 funktion nicht mehr anhalten oder ändern. ▶ Hoch Ca. 2:30 Um die Reinigungsfunktion abzubrechen, das Gerät ausschalten. Bei stärkeren oder älteren Verschmutzungen die hö- here Reinigungsstufe wählen.
  • Seite 28: Entkalken

    de Entkalken Die Gerätetür öffnen und das Restwasser mit einem Wenn sich hartnäckige Verschmutzungen nicht lö- saugfähigen Schwammtuch aufnehmen. sen, wiederholen Sie die Reinigungshilfe, nachdem Glatte Flächen im Garraum mit einem Spültuch oder der Garraum abgekühlt ist. einer weichen Bürste reinigen. Hartnäckige Rück- Um den Garraum trocknen zu lassen, die Gerätetür stände mit einer Scheuerspirale aus Edelstahl ent- ca. 1 Stunde geöffnet lassen oder die Trocknungs-...
  • Seite 29: "Trocknungsfunktion" Einstellen

    Gestelle de 21.1 Garraum trocknen Den Garraum mit geöffneter Gerätetür 1 Stunde trocknen lassen oder "Trocknungsfunktion" verwen- den. WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! → "Trocknungsfunktion einstellen", Seite 29 Das Gerät wird während des Betriebs heiß. ▶ Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen. 21.2 "Trocknungsfunktion" einstellen ACHTUNG! Wasser auf dem Garraumboden bei Betrieb des Geräts Voraussetzung: → "Garraum trocknen", Seite 29 mit Temperaturen über 120 °C verursacht Emailschä- Auf "Reinigung"...
  • Seite 30: Auszugsschiene Einhängen

    de Gestelle Seitlich der Schiene auf PUSH drücken und die Hinweis: Schiene nach hinten schieben. Weitere Informationen: 22.4 Auszugsschiene einhängen Hinweis: Die Auszugsschienen passen nur rechts oder links. Achten Sie beim Einhängen darauf, dass sie sich nach vorn herausziehen lassen. Die Auszugsschiene mit der hinteren Halterung von unten hinter die beiden Führungsstäbe der ge- PUSH gedrückt halten und die Schiene nach au-...
  • Seite 31: Gerätetür

    Gerätetür de PUSH loslassen. Die Auszugsschiene bis zum Anschlag herauszie- hen und wieder einschieben. Hinweis: Weitere Informationen: a Die Halterung rastet ein. 23  Gerätetür Ge r ä t e t ü r Um die Gerätetür gründlich zu reinigen, können Sie die Den Schraubenzieher horizontal halten und die Gerätetür auseinander bauen.
  • Seite 32 de Gerätetür Die Gerätetür ca. 45° weit öffnen. ACHTUNG! Ein Öffnen und Schließen der Gerätetür in Arretie- rungsstellung beschädigt die Türscharniere. ▶ Nie die Gerätetür gegen einen Widerstand öffnen oder schließen. ▶ Wenn das Türscharnier beschädigt wurde, rufen Sie den Kundendienst. Die Gerätetür vorsichtig in beide Pfeilrichtungen hin und her bewegen, bis ein leises Klickgeräusch hör- bar ist.
  • Seite 33: Gerätetür Einhängen

    Gerätetür de Drehen Sie den Türgriff etwas nach oben ⁠ . WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Die Gerätetür hat ein Gewicht von 7 - 10 kg und kann bei unvorsichtiger Handhabung herunterfallen. ▶ Die Gerätetür vorsichtig handhaben. Der Türgriff ist nicht zum Tragen der Gerätetür ge- eignet.
  • Seite 34: Türscheiben Ausbauen

    de Gerätetür 23.3 Türscheiben ausbauen Die erste und zweite Zwischenscheibe von unten an- heben und in Pfeilrichtung herausnehmen ⁠ . Zur besseren Reinigung können Sie die Türscheiben ausbauen. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein. ▶ Schutzhandschuhe tragen. Voraussetzungen ¡ Einen Schraubendreher bereitlegen. ¡...
  • Seite 35 Gerätetür de Tipp: Achten Sie beim Einbau darauf, dass sich die Die Zwischenscheibe im Bereich nach unten Türscheiben in der ursprünglichen Reihenfolge be- drücken und die Halterung schräg einschieben finden. und andrücken, bis sie einrastet. Die Zwischenscheibe so hinlegen, dass der Pfeil nach rechts oben zeigt.
  • Seite 36: Störungen Beheben

    de Störungen beheben Die Innenscheibe mit der Halterung in die Öff- Die beiden Schrauben links und rechts an der Gerä- nung einsetzen. tetür eindrehen. 24  Störungen beheben St ö r u n ge n be h e be n Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! beheben.
  • Seite 37 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät heizt nicht. Stromversorgung ist ausgefallen. ▶ Öffnen und schließen Sie nach einem Stromausfall die Gerätetür einmal. a Das Gerät überprüft sich und ist einsatzbereit. Uhrzeit erscheint Grundeinstellung wurde geändert. nicht, wenn das Gerät ▶...
  • Seite 38: Entsorgen

    Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Connect App oder auf unserer Homepage www.neff-home.com. 25  Entsorgen En t s o r g e n 25.1 Altgerät entsorgen...
  • Seite 39: Informationen Zu Freier Und Open Source Software

    Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstim- im Internet unter www.neff-home.com auf der Produkt- mung mit den grundlegenden Anforderungen und den seite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten.
  • Seite 40: So Gelingt's

    Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu gende Einschubhöhen verwenden. passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Con- Backen auf einer Ebene Höhe nect App oder auf unserer Homepage www.neff-ho- me.com. Hohes Gebäck / Form auf dem Rost Flaches Gebäck / Backblech 29.1 Allgemeine Zubereitungshinweise...
  • Seite 41: Einstellempfehlungen Für Verschiedene Speisen

    So gelingt's de Grillen ¡ Geben Sie je nach Größe und Art des Bratguts bis zu ½ Liter Wasser in die Universalpfanne. Grillen Sie Speisen, die knusprig werden sollen. Aus dem aufgefangenen Bratensatz können Sie ei- Thermogrillen eignet sich sehr gut für die Zubereitung ne Soße zubereiten.
  • Seite 42 de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Hefekuchen mit saftigem Universalpfanne 180-190 30-40 Belag Biskuitrolle Backblech 180-200 Gering 10-15 Muffins Muffinblech 170-190 15-20 Hefekleingebäck Backblech 160-180 Mittel 25-35 Plätzchen Backblech 140-160 15-30 Plätzchen, 2 Ebenen Universalpfanne...
  • Seite 43: Besondere Zubereitungsarten Und Andere Anwendungen

    So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Schweinebraten mit Offenes Geschirr 1. 100 Stark 1. 25-30 Schwarte, z. B. Schulter, 2. 170-180 Gering 2. 70-90 3. 200-210 3. 20-30 2 kg Rinderfilet, medium, 1 kg Rost 210-220 40-50 Rinderfilet, medium, 1 kg Offenes Geschirr...
  • Seite 44 de So gelingt's Anliegen Tipp Anliegen Tipp Sie wollen eine En- ¡ Die Entenbrust kalt in eine Sie wollen Ihr sanft- ¡ Die Servierteller anwärmen. tenbrust sanftgaren. Pfanne legen. gegartes Fleisch ¡ Die zugehörigen Soßen sehr ¡ Die Hautseite zuerst anbra- möglichst heiß...
  • Seite 45: Warmhalten

    So gelingt's de Einstellempfehlungen zum Erwärmen und Regenerieren Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Tellergericht, gekühlt, 1 Offenes Geschirr 120-130 15-25 Portion Pizza, gebacken, gekühlt Rost 170-180 5-15 Brötchen, Baguette, ge- Rost 150-160 10-20 backen Pizza, gebacken, gefro-...
  • Seite 46: Montageanleitung

    de Montageanleitung Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C intensität Small Cakes Backblech 25-35 Small Cakes, 2 Ebenen Universalpfanne 25-35 Backblech Small Cakes, 3 Ebenen 4+3+1 35-45 Backblech Universalpfanne Wasserbiskuit Springform 160-170 25-35 Ø 26 cm Wasserbiskuit Springform 160-170 30-40...
  • Seite 47: Gerätemaße

    Montageanleitung de ¡ Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser WARNUNG ‒ Brandgefahr! Montageanweisung garantiert einen siche- Eine verlängerte Netzanschlussleitung und ren Gebrauch. Bei Schäden durch falschen nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist Einbau haftet der Monteur. gefährlich. ¡ Den Türgriff nicht zum Transport oder Ein- ▶...
  • Seite 48: Einbau Unter Einem Kochfeld

    de Montageanleitung ¡ Abweichende nationale Einbauhinweise des Koch- felds beachten. 30.5 Einbau unter einem Kochfeld Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, müs- Aufgrund des notwendigen Mindestabstands ergibt sen Mindestmaße eingehalten werden, gegebenenfalls sich die mindeste Arbeitsplattenstärke ⁠ . inklusive Unterkonstruktion. Kochfeldart a aufgesetzt in mm a flächenbündig in mm b in mm...
  • Seite 49: Elektrischer Anschluss

    Montageanleitung de ¡ Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch ge- ¡ Wenn das Display des Geräts dunkel bleibt, ist es mäß Skizze gewährleistet ist. falsch angeschlossen. Gerät vom Netz trennen, An- schluss überprüfen. Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden.
  • Seite 50 de Montageanleitung Die beiden Transportsicherungen entfernen Das Gerät mittig ausrichten. Auf die abgeschrägte Fläche auf der Rückseite ‒ der Transportsicherung drücken ⁠ . Die abgeschrägte Fläche gedrückt halten und ‒ die Transportsicherung nach oben herausschie- ⁠ . Zwischen dem Gerät und angrenzenden Möbelfron- ten ist ein Luftspalt von mind.
  • Seite 51: Gerät Einbauen Bei Grifflosen Küchen Mit Senkrechter Griffleiste

    Montageanleitung de Die Blenden links und rechts auf Höhe der Befesti- Aluprofile vorbohren, um eine Schraubverbindung gungselemente andrücken, bis ein Klickgeräusch er- herzustellen. tönt. Die Blende mit Aufkleber ist für links innen vorge- ‒ sehen. Gerät mit adäquater Schraube befestigen. a Die Blenden sind eingerastet. Prüfen, ob die Blenden links und rechts vertikal aus- gerichtet sind.
  • Seite 52: Türgriff Und Seitliche Blenden Ausbauen

    de Montageanleitung Befestigungselement unten einschieben 30.14 Türgriff und seitliche Blenden oben andrücken , bis es einrastet. ausbauen ACHTUNG! Ungeeignete Hilfsmittel können die Oberfläche des Ge- räts beschädigen. ▶ Nur Hilfsmittel aus Kunststoff verwenden. ▶ Keine spitzen oder scharfkantigen Hilfsmittel ver- wenden. Die Schrauben am Türgriff lösen und den Türgriff abnehmen.
  • Seite 56 *9001696101* Register your product online neff -home.com 9001696101 BSH Hausgeräte GmbH 040129 Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY...

Diese Anleitung auch für:

B69vs7k 0-serie

Inhaltsverzeichnis