Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Anslut 015305 Bedienungsanleitung

Kaminventilator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 015305:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
KAMINFLÄKT
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning)
OVNSVIFTE
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
VARMEMØLLE
BETJENINGSVEJLEDNING
Vigtigt! Læs betjeningsvejledningen før brug.
Gem den til senere brug.
(Oversættelse af den originale vejledning)
WENTYLATOR KOMINKOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
STOVE FAN
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions)
KAMINVENTILATOR
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original)
TAKKATUULETIN
KÄYTTÖOHJE
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
VENTILATEUR DE POÊLE/
FOURNEAU À BOIS
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales)
KACHELVENTILATOR
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies)
Item no. 015305
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Anslut 015305

  • Seite 1 Item no. 015305 KAMINFLÄKT KAMINVENTILATOR BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Spara den för framtida bruk. Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! (Original bruksanvisning) Für die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original) OVNSVIFTE TAKKATUULETIN BRUKSANVISNING Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
  • Seite 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas För senaste version av enligt gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
  • Seite 4: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR SYMBOLER • Placera produkten på plant och stabilt Förklaring av symboler som återfinns på underlag. produkten. • Kontrollera före användning att Kasserad produkt ska fläktbladen är korrekt monterade. Dra åt med en insexnyckel om så behövs. återvinnas enligt gällande bestämmelser för elavfall.
  • Seite 5: Handhavande

    HANDHAVANDE AVSEDD ANVÄNDNING Kaminfläkten är avsedd att användas ovanpå fristående kaminer och spisar med normal yttemperatur 60–300 °C, för att spara bränsle och effektivt sprida värme i rummet. Om yttemperaturen överskrider 300 °C, flytta i så fall fläkten till en plats på kaminen eller spisen med lägre temperatur, så...
  • Seite 6: Tekniske Data

    SIKKERHETSANVISNINGER BESKRIVELSE • Plasser produktet på et jevnt og stabilt Håndtak underlag. Vifteblad • Kontroller før bruk at viftebladene er riktig Sekskantskrue montert. Stram til med en sekskantnøkkel om nødvendig. • Sett aldri produktet på et ubeskyttet BILDE 1 underlag, spesielt ikke når det er varmt. Det kan skade underlaget.
  • Seite 7 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER SYMBOLER • Placer produktet på et fladt og Forklaring af symboler, der findes på stabilt underlag. produktet. • Før brug skal du kontrollere, at Kasserede produkter blæserbladene er korrekt monteret. skal genbruges i Stram om nødvendigt med en overensstemmelse med unbrakonøgle.
  • Seite 8 HÅNDTERING TILSIGTET BRUG Brændeovnsblæseren er beregnet til brug oven på fritstående brændeovne og pejse med en normal overfladetemperatur på 60-300 °C for at spare brændsel og fordele varmen effektivt i rummet. Hvis overfladetemperaturen overstiger 300 °C, skal blæseren flyttes til et sted på...
  • Seite 9: Zasady Bezpieczeństwa

    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA SYMBOLE • Umieść produkt na płaskim i stabilnym Objaśnienie symboli umieszczonych na produkcie. podłożu. Zużyty produkt oddaj do • Przed użyciem sprawdź, czy łopatki utylizacji, postępując zgodnie wentylatora są właściwie zamontowane. z obowiązującymi przepisami Dokręć je kluczem imbusowym w razie dotyczącymi odpadów potrzeby.
  • Seite 10 OBSŁUGA ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Wentylator kominkowy jest przeznaczony do użytkowania na kominkach i piecach wolnostojących o normalnej temperaturze zewnętrznej 60–300°C. Oszczędza paliwo i wydajnie rozprowadza ciepło w pomieszczeniu. Jeśli temperatura zewnętrzna przekracza 300°C, przenieś wentylator w miejsce na kominku lub piecu o niższej temperaturze, aby nie został uszkodzony. Użyj termometru przeznaczonego do wysokich temperatur.
  • Seite 11: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS SYMBOLS • Place the product on a level and stable Explanation of the symbols used on the surface. product. • Check that the fan blades are assembled Recycle a discarded product correctly before use. Tighten using a hex in accordance with applicable key, if necessary.
  • Seite 12 POSITIONING Place the fan on top of the stove in such a way that cool air is drawn over the cooling fins. Do not place the fan on the front of the stove or immediately in front of the chimney. FIG.
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    SYMBOLE SICHERHEITSHINWEISE • Das Produkt auf einem stabilen und Erklärung der Symbole auf dem Produkt. ebenen Untergrund aufstellen. Das Altprodukt ist gemäß den • Vor der Verwendung überprüfen, ob das geltenden Bestimmungen für Ventilatorblatt ordnungsgemäß montiert Elektroschrott dem Recycling ist. Gegebenenfalls mit einem zuzuführen.
  • Seite 14: Bedienung

    BEDIENUNG BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der Kaminventilator ist für den Einsatz auf freistehenden Kaminen und Öfen mit einer normalen Oberflächentemperatur von 60- 300 °C vorgesehen, um Brennmaterial zu sparen und die Wärme im Raum effektiv zu verteilen. Wenn die Oberflächentemperatur 300 °C übersteigt, stellen Sie den Ventilator an einen Ort auf dem Kamin oder Ofen mit einer niedrigeren Temperatur, damit der Ventilator nicht beschädigt wird.
  • Seite 15: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET SYMBOLIT • Aseta tuote tasaiselle ja vakaalle alustalle. Tuotteessa olevien symbolien selitys. • Tarkista ennen käyttöä, että puhaltimen Käytöstä poistettu tuote on siipipyörä on asennettu oikein. Kiristä kuusiokoloavaimella tarvittaessa. kierrätettävä voimassa olevien säännösten mukaisesti. • Älä koskaan aseta tuotetta suojaamattomalle pinnalle, varsinkaan kun se on kuuma, sillä...
  • Seite 16 KÄYTTÖ SUUNNITELTU KÄYTTÖTARKOITUS Takkapuhallin on suunniteltu käytettäväksi vapaasti seisovien liesien ja takkojen päällä, joiden normaali pintalämpötila on 60-300 °C, polttoaineen säästämiseksi ja lämmön jakamiseksi huoneeseen. Jos pintalämpötila ylittää 300 °C, siirrä puhallin viileämpään paikkaan liedellä tai takalla, jotta puhallin ei vaurioidu. Käytä korkeisiin lämpötiloihin suunniteltua lämpömittaria.
  • Seite 17: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ PICTOGRAMMES • Placez le produit sur une surface plane et Explication des pictogrammes présents sur le stable. produit. • Avant toute utilisation, vérifiez que les Le produit en fin de vie doit pales du ventilateur sont correctement être recyclé...
  • Seite 18 UTILISATION UTILISATION PRÉVUE Le ventilateur de poêle est conçu pour être utilisé au-dessus d’un poêle ou d’une cheminée indépendant(e) dont la température de surface normale est comprise entre 60 et 300 °C, afin d’économiser du combustible et de distribuer efficacement la chaleur dans la pièce.
  • Seite 19: Veiligheidsinstructies

    SYMBOLEN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Plaats het product op een vlakke en Verklaring van de symbolen die op het product stabiele ondergrond. staan. • Controleer vóór gebruik of de Afgedankte producten moeten ventilatorbladen correct zijn gemonteerd. Draai ze zo nodig vast met een worden gerecycled volgens de inbussleutel.
  • Seite 20 AANWENDING BEOOGD GEBRUIK De kachelventilator is bestemd voor gebruik boven vrijstaande kachels en haarden met een normale oppervlaktetemperatuur van 60-300 °C om brandstof te besparen en de warmte efficiënt in de ruimte te verspreiden. Indien de oppervlaktetemperatuur boven 300 °C gaat, verplaatst de ventilator zich naar een andere locatie boven de kachel of haard waar een lagere temperatuur heerst, zodat er geen schade ontstaat.

Inhaltsverzeichnis