Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE: Bedienungsanleitung
Batterie
Der Waage liegen zwei handelsübliche AAA Batterien bei, die in das auf der Bodenplatte befi ndliche Batteriefach einzulegen sind.
Bitte Polungskennzeichnung beachten.
Aufstellen der Waage
Achten Sie bitte darauf, dass die Waage waagerecht steht.
Wiegen (ON)
Nach dem Einschalten mit der „ON/OFF/TARE" Taste erscheint zunächst „8888" im Anzeigefeld. Bitte warten, bis die Null erscheint. Erst dann das Gewicht
aufl egen und den Gewichtswert ablesen.
Zuwiegen (TARE)
Leeren Behälter (bzw. 1. Gewichtsmenge) abwiegen und Waage durch erneuten Druck auf die „ON/OFF/TARE"- Taste wieder auf Null stellen. Behälter füllen
(bzw. 2. Gewichtsmenge aufl egen). Nur das zugewogene Nettogewicht wird angezeigt.
Abschalten (OFF)
Durch Drücken und Halten der „ON/OFF/TARE"- Taste bis die Anzeige erlischt. Automatisches Abschalten bei belasteter oder unbelasteter Waage nach etwa 2
Minuten, sofern innerhalb dieser Zeit keine Gewichtsänderung erfolgt.
Umschalten der Gewichtseinheiten g oder oz
Die Waage kann das Gewicht in g oder oz. Bei eingeschalteter Waage die „g/oz"- Taste drücken. Durch erneuten Druck zwischen den Einheiten wechseln und
die gewünschte Gewichtseinheit wählen.
Benutzerkalibrierung
Falls erforderlich kann die Waage nachkalibriert werden. Bei ausgeschalteter, unbelasteter Waage die „ON/OFF/TARE"- Taste fünfmal kurz hintereinander
betätigen und bei der letzten Betätigung halten. Es erscheint ein Zahlenwert mit oder ohne Vorzeichen. Danach die „ON/OFF/TARE"- Taste erneut betätigen.
Es erscheint „CAL" und dann die Größe des Kalibriergewichtes. Jetzt das entsprechende Kalibriergewicht aufl egen (200g bei der 500g – Waage, 2000g bei der
2000g –Waage oder 4000g bei der 5000g – Waage). In der Anzeige erscheint „PASS" und dann die normale Gewichtsanzeige. Die Waage ist neu kalibriert.
Wichtig: Die Waage darf während der Kalibrierung keinen Erschütterungen oder Luftströmungen ausgesetzt sein!
Erklärung der Sonderzeichen
1. Einschalten
Nach dem Drücken der „ON/OFF/TARE"- Taste erscheinen zunächst alle Symbole. Sie können überprüfen, ob alle Segmente einwandfrei angezeigt werden.
Die anschließende Null-Anzeige gibt die Wiegebereitschaft an.
2. Negative Gewichtsanzeige
Drücken Sie erneut die „ON/OFF/TARE"- Taste.
3. Überlast
Wenn ein aufgelegtes Gewicht schwerer als die Höchstlast der Waage ist, erscheint „O-Ld" im Anzeigefeld.
4. Stromversorgung
Falls ein
erscheint, bedeutet dies, dass die Batterien erschöpft sind.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen gemäß EG-Richtlinie 2014/31/EU. Hinweis: Außergewöhnliche elektro-magnetische Einflüsse (Störsender in
unmittelbarer Nähe) können den Anzeigewert beeinflussen. Nach Ende des Störeinflusses ist das Produkt wieder bestimmungsgemäß einsetzbar. Die Waage
darf nicht im eichpflichtigen Verkehr eingesetzt werden.
Es besteht nach dem Deutschen Batteriegesetz (BattG) die Möglichkeit Batterien nach Gebrauch, unentgeltlich an der Verkaufsstelle zurückzugeben.
Endbenutzer sind zur Rückgabe von Altbatterien verpfl ichtet.
So gekennzeichneten Produkte dürfen nicht im unsortierten Hausmüll entsorgt werden, sondern werden gesondert als Elektroschrott in dafür
vorgesehenen Einrichtungen gesammelt. Über die verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten und die dafür vor gesehenen Einrichtungen gibt die
örtliche Stadt- oder Gemeindeverwaltung Auskunft.
Zeichenerklärung: Hg = Quecksilber; Cd = Cadmium; Pb = Bl
Genauigkeit
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen gemäß EU-Richtlinie 2014/31/EU. Jede Waage wird während des Fertigungsprozesses sorgfältig kalibriert und
geprüft. Die Toleranz beträgt ± 0,5% ± 1 Digit (Temperatur-Bereich +5° bis +35° C). Bei fehlerhaften Anzeigen aufgrund von Beschädigungen, Fehlbedienung
bzw. Gerätefehler aller Art kann keine Haftung übernommen werden. Mangelschäden werden von der vorliegenden Garantie nicht umfaßt. Haftung besteht
auch nicht für entgangenen Gewinn oder sonstige Vermögensschäden des Käufers bzw. Anwenders.
loading

Inhaltszusammenfassung für MAUL MAULalpha

  • Seite 1 DE: Bedienungsanleitung Batterie Der Waage liegen zwei handelsübliche AAA Batterien bei, die in das auf der Bodenplatte befi ndliche Batteriefach einzulegen sind. Bitte Polungskennzeichnung beachten. Aufstellen der Waage Achten Sie bitte darauf, dass die Waage waagerecht steht. Wiegen (ON) Nach dem Einschalten mit der „ON/OFF/TARE“ Taste erscheint zunächst „8888“ im Anzeigefeld. Bitte warten, bis die Null erscheint. Erst dann das Gewicht aufl...
  • Seite 2 ԚՊԼ ԲԵԷԽ԰Ղ԰ Ձ԰ ԲԺԻ ՇԵԽԸ ԴԲԵ ՁՂ԰ԽԴ԰ՀՂԽԸ AAA Ա԰ՂԵՀԸԸ, ԺԾԸՂԾ ՂՀ ԱԲ԰ Դ԰ ՁԵ ԿԾՁՂ԰Բ Ղ Բ ԾՂԴԵԻԵԽԸԵՂԾ Է԰ Ա԰ՂԵՀԸԸ, Հ԰ԷԿԾԻԾԶԵԽԾ Խ԰ ԴԾԻԽ԰Ղ԰ ՁՂՀ԰Խ԰ Խ԰ ԲԵԷԽ԰Ղ԰. ԜԾԻ , ՁԿ԰ԷԲ԰ԹՂԵ ԾԱԾԷԽ԰ՇԵԽԸ Ղ԰ Է԰ ԿԾԻ ՀԽԾՁՂ. ԣԲԵՀԵՂԵ ՁԵ, ՇԵ ԲԵԷԽ԰Ղ԰ Ե ԿԾՁՂ԰ԲԵԽ԰ ԲՊՀՅՃ Հ԰ԲԽ԰ Ը ՁՂ԰ԱԸԻԽ԰ ԿԾԲՊՀՅԽԾՁՂ. (ON) ԡԻԵԴ...
  • Seite 3: Cz: Návod K Obsluze

    CZ: Návod k obsluze Baterie K váze jsou přiloženy dvě baterie AAA běžného typu, které je třeba vložit do vybrání pro baterie umístěného na spodní základní desce. Dbejte, prosím, oznaОení pólování baterie. Instalace váhy Dbejte, prosím, na to, aby váha stála vodorovně. Vážení...
  • Seite 4 DK: Betjeningsvejledning Batteri Denne vægt leveres med to sædvanlige AAA batterier, som skal sættes i en batteriholder, der er anbragt på bundpladen. Vær venligst opmærksom på mærkningen for polaritet. Opstilling af vægten Vær venligst opmærksom på, at vægten står vandret. Vejning (ON) Når vægten er tændt med med „ON/OFF/TARE“–...
  • Seite 5 EE: Kasutusjuhend Patareid Kaaluga on kaasas kaks tavalist AAA patareid, mis tuleb paigaldada patareipesasse kaalualuse all. Palun jälgige polaarsusmärgistust. Kaalumise paigaldamine Veenduge, et kaal oleks asetatud horisontaalsele ja stabiilsele pinnale. Kaalumine (ON) Pärast sisselülitamist nupuga „ON/OFF/TARE“ kuvatakse esmalt „8888“. Oodake, kuni kuvatakse null. Alles siis asetage kaalule ese ja lugege kaalutulemus. Lisakaal (TARE) Kaaluge tühi anum (või esimene kogus) ning vajutage uuesti „ON/OFF/TARE“...
  • Seite 6 ES: Instrucciones de uso Batería La balanza viene equipada con dos baterías AAA que deben introducirse en el compartimento de la batería que se encuentra en la placa base. Tenga en cuenta las indicaciones de polaridad. Colocación de la balanza Asegúrese de que la balanza esté...
  • Seite 7 FI: Käyttöohje Paristo Vaa‘an mukana toimitetaan kaksi tavallista AAA-paristoa, jotka tulee panna laitteen pohjalevyssä olevaan paristolokeroon. Huomioi paristojen napaisuusmer- kinnät. Vaa‘an paikan valinta Huolehdi siitä, että vaaka asetetaan vaakatasoon. Punnitus (ON) Kun laite kytketään päälle „ON/OFF/TARE“-näppäimellä, tulee näyttöön ensin „8888“. Odota, kunnes näytössä näkyy nolla. Vasta sitten voit asettaa painon vaa‘alle ja lukea painon näytöstä.
  • Seite 8 FR: Mode d´emploi Piles Deux piles standard AAA sont livrées avec le produit. Ces piles sont à mettre en place dans le compartiment prévu sur le fond l’appareil. Veuillez tenir compte de l’indication de polarité. Conditions d´utilisation Assurez-vous que la balance est bien horizontale. Pesage (ON) Après la mise en marche par la touche «...
  • Seite 9 GB: Operating Instructions Battery Two AAA batteries are included. Insert batteries into the battery compartment in the manner indicated on the base plate. Please note polarity marking. Positioning the scales Please ensure that the scales is in a horizontal position. Weighing (ON) After switching on the scales with the „ON/OFF/TARE“...
  • Seite 10 Χ Μ ӆ ӤӳӡӟӯӧӚ ӱӳӫӭӢӣӻӣӲӟӧ ӟӮӺ Ӣӻӭ ӨӭӧӫӛӰ ӪӮӟӲӟӯӝӣӰ AAA, ӭӧ ӭӮӭӝӣӰ ӮӯӛӮӣӧ ӫӟ ӲӭӮӭӦӣӲӥӦӭӻӫ ӱӲӥ ӦӜӨӥ Ӯӭӳ ӠӯӝӱӨӣӲӟӧ ӱӲӥ ӠӚӱӥ ӲӥӰ ӱӳӱӨӣӳӜӰ. ӏӟӯӟӨӟөӼ ӮӯӭӱӛӬӲӣ Ӳӥ ӱӜӪӟӫӱӥ ӮӭөӧӨӺӲӥӲӟӰ. ӁӣӠӟӧӷӦӣӝӲӣ ӺӲӧ ӥ ӤӳӡӟӯӧӚ ӲӭӮӭӦӣӲӣӝӲӟӧ ӱӣ ӭӯӧӤӺӫӲӧӟ Өӟӧ ӱӲӟӦӣӯӜ ӣӮӧӴӚӫӣӧӟ. (ON) ΜӣӲӚ Ӳӥӫ ӣӫӣӯӡӭӮӭӝӥӱӥ ӮӟӲӼӫӲӟӰ Ӳӭ ӨӭӳӪӮӝ „ON/OFF/TARE“, ӣӪӴӟӫӝӤӣӲӟӧ ӟӯӵӧӨӚ „8888“ ӱӲӥӫ ӭӦӺӫӥ. ӏӣӯӧӪӛӫӣӲӣ Ӫӛӵӯӧ ӫӟ ӣӪӴӟӫӧӱӲӣӝ Ӳӭ ӪӥӢӛӫ. ΜӺӫӭ...
  • Seite 11 HR: Upute za uporabu Baterije Uz vagu se isporuОuju dvije standardne AAA baterije koje je potrebno umetnuti u pretinac za baterije smješten na donjoj strani vage. Obratite pozornost na oznaku polariteta. Postavljanje vage Pazite da vaga stoji vodoravno i stabilno. Vaganje (ON) Nakon ukljuОivanja pritiskom na tipku „ON/OFF/TARE“, na zaslonu se najprije prikazuje „8888“.
  • Seite 12 HU: Használati utasítás Elem A mérleghez kettő darab, kereskedelmi forgalomban kapható AAA elem tartozik, melyeket az alul elhelyezkedő elemrekeszbe helyezzen be. Kérjük, fi gyeljen a pólusjelzésre! A mérleg elhelyezése Ügyeljen arra, hogy a mérleg vízszintesen álljon! Mérés (ON) A „ON/OFF/TARE“- gombbal történő bekapcsolást követően először „8888“ látható a kijelzőn. Kérjük, várjon, amíg a nulla megjelenik. Csak ezután helyezze rá...
  • Seite 13 IT: Istruzioni d‘uso Batteria La bilancia sono accluse due batterie commerciali AAA che devono essere inserite nell’apposito scomparto batterie presente sul lato inferiore della bilancia. Fare attenzione alla polarità indicata sullo scomparto. Collocamento della bilancia Fare attenzione che la bilancia sia collocata in posizione orizzontale. Pesare (ON) Dopo l’accensione con il tasto „ON/OFF/TARE“, per prima cosa appare „8888“...
  • Seite 14 LT: Naudojimo instrukcija Baterijos Svarstyklės tiekiamos su dviem рprastomis AAA tipo baterijomis, kurias reikia рdėti р baterijų skyrių, esantр svarstyklių apatinėje dalyje. Atkreipkite dėmesр р poliškumo žymėjimą. Svarstyklių pastatymas пsitikinkite, kad svarstyklės pastatytos ant lygaus ir stabilaus paviršiaus. Sverimas (ON) пjungus svarstykles mygtuku „ON/OFF/TARE“, ekrane iš...
  • Seite 15: Lv: Lietošanas Instrukcija

    LV: Lietošanas instrukcija Baterijas KomplektВ ar svaru ir iekэautas divas standarta AAA baterijas, kuras jВievieto bateriju nodalмjumВ, kas atrodas ierмces apakšФjВ daэВ. Lūdzu, pievФrsiet uzmanмbu polaritВtes marшФjumam. Svara novietošana PВrliecinieties, ka svari ir novietoti uz horizontВlas un stabilas virsmas. Sveršana (ON) PФc ieslФgšanas, nospiežot pogu „ON/OFF/TARE“, displejВ...
  • Seite 16 NL: Gebruiksaanwijzing Batterij De weger wordt geleverd inclusief twee normaal in de handel verkrijgbare AAA batterijen, die in het batterijenvak in de bodem dienen te worden aangebracht. S.v.p. op de juiste plaats van de + en – pool letten. Opstellen van de weger Let op, dat de weger horizontaal staat.
  • Seite 17 NO: Bruksanvisning Batteri Med vekten følger tre kurante AAA batterier som legges inn i batterirommet på bunnplaten. Legg merke til kjennemerking av polaritet. Oppstilling av vekten Pass på at vekten står vannrett. Veiing på (ON) Etter innkopling med „ON/OFF/TARE“ – tasten vises først „8888“ i displayet. Vent til null kommer til syne. Først deretter legger du på vekten og leser av vektverdien.
  • Seite 18: Pl Instrukcja Obsługi

    PL: Instrukcja obsługi Bateria Do wagi załączone są dwie, standardowe baterie AAA, które należy włożyИ do przegrody znajdującej się na spodzie wagi. Prosimy przestrzegaИ oznakowanie prawidłowej biegunowości! Ustawianie balansu Upewnij się, że bilans jest poziom. Ważenie (ON) Po włączeniu przycisku „ON/OFF/TARE“ najpierw w polu wyświetlacza pojawi się „8888“. Proszę poczekaИ, aż wyświetli się zero. Dopiero wtedy położyИ ciężar i odczytaИ...
  • Seite 19 PT: Instrução Bateria A balança vem com duas pilhas AAA à venda no mercado, que se colocam no respectivo compartimento situado na base. Respeite o desenho da polaridade. Montagem da balança Por favor, verifi que se a balança está na horizontal. Pesar (ON) Após ligar a balança com o botão „ON/OFF/TARE”, aparece logo „8888”...
  • Seite 20 RO: Instrucțiuni de utilizare Baterii Cântarul este livrat cu douД baterii standard AAA, care trebuie introduse în compartimentul situat pe partea inferioarД a dispozitivului. VД rugДm sД respectați marcajele de polaritate. Așezarea cântarului Asigurați-vД cД așezați cântarul pe o suprafațД orizontalД și stabilД. Cântărire (ON) DupД...
  • Seite 21 RS: Uputstvo za upotrebu Baterije Uz vagu se isporuОuju dve standardne AAA baterije koje je potrebno umetnuti u odeljak za baterije, koji se nalazi na donjoj strani ureТaja. Obratite pažnju na oznake polariteta. Postavljanje vage Vodite raОuna da vaga stoji horizontalno i na stabilnoj podlozi. Merenje (ON) Nakon pritiska na taster „ON/OFF/TARE“, na displeju se najpre pojavljuje „8888“.
  • Seite 22 Ԛ ԲԵՁ԰Լ ԿՀԸԻ԰Գ԰ ՂՁ ԴԲԵ ՁՂ԰ԽԴ԰ՀՂԽՋԵ Ա԰Ղ԰ՀԵԹԺԸ ԐԐԐ, ԺԾՂԾՀՋԵ ԽԵԾԱՅԾԴԸԼԾ ԲՁՂ԰ԲԸՂՌ Բ ԾՂՁԵԺ ԴԻ Ա԰Ղ԰ՀԵԵԺ Խ԰ ԴԽԵ ԲԵՁԾԲ. ԡԾԱԻ Դ԰ԹՂԵ ԿԾԻ ՀԽԾՁՂՌ! ԞԱՀ԰ՂԸՂԵ ԲԽԸԼ԰ԽԸԵ Խ԰ ՂԾ, ՇՂԾ ԲԵՁՋ ՃՁՂ԰Խ԰ԲԻԸԲ԰ ՂՁ ԳԾՀԸԷԾԽՂ԰ԻՌԽԾ. (ON) ԟԾՁԻԵ ԲԺԻ ՇԵԽԸ ԺԽԾԿԺԸ „ON/OFF/TARE“ Խ԰ ԴԸՁԿԻԵԵ ԿԾ ԲԻ ԵՂՁ ԿԾԺ԰Է԰ԽԸԵ „8888“. ԔԾԶԴԸՂԵՁՌ ԿԾ ԲԻԵԽԸ ԽՃԻ . ԗ԰ՂԵԼ ԿԾԻԾԶԸՂԵ ԲԷԲԵՈԸԲ԰ԵԼՋԹ...
  • Seite 23 SE: Driftinstruktion Batterier Vågen levereras med två vanliga AAA-batterier, som ska införas i batterifacket på bottenplattan. Observera polaritetsindikationen! Uppställning av vågen Se vänligen till att vågen befi nner sig i en vågrät position. Vägning (ON) Efter påslagning med ”ON/OFF/TARE“- knappen visar displayen till en början “8888“. Vänta tills noll visas. Först då kan vikten läggas på och vågen läsas av. Tarering (TARE) Väg den tomma behållaren (resp.
  • Seite 24 SI: Navodilo za uporabo Baterija Tehtnici sta priloženi dve obiОajni bateriji tipa AAA, ki ju je treba vstaviti v predel za baterije na spodnji plošОi. Upoštevajte oznaОeno razporeditev polov! Postavitev tehtnice Pazite na to, da tehtnica stoji vodoravno. Tehtanje (ON) Po vklopu s tipko „ON/OFF/TARE“...
  • Seite 25 SK: Návod na použitie Batéria Pri váhe sú priložené dve bežné batérie typu AAA, ktoré je potrebné vložiť do prieОinka pre batérie na spodnej strane. Dbajte pritom na oznaОenie polarity! Uloženie váhy Dbajte prosím na to, aby váhy stáli vodorovne. Váženie (ON) Po zapnutí...
  • Seite 26 TR: Kullanım Kılavuzu Piller Terazi ile birlikte iki adet standart AAA pil verilir. Piller, cihazın alt kısmında yer alan pil bölmesine yerleştirilmelidir. Lütfen kutupların doаru yerleştirildiаinden emin olun. Terazinin Yerleştirilmesi Terazinin düz ve dengeli bir yüzeye yerleştirildiаinden emin olun. Tartma (ON) “ON/OFF/TARE”...
  • Seite 27 ԒԸՀԾԱԽԸԺ ԽԵ ԽԵՁԵ Բ ԴԿԾԲ Դ԰ԻՌԽԾՁՂ Է԰ ԿԾԼԸԻԺԾԲ ԿԾԺ԰ԷԽԸԺԸ, ՁԿՀԸՇԸԽԵԽ ԿԾՈԺԾԴԶԵԽԽ ԼԸ, ԽԵԿՀ԰ԲԸԻՌԽԸԼ ԲԸԺԾՀԸՁՂ԰ԽԽ Լ ԰ԱԾ ԱՃԴՌ- ԺԸԼԸ ԽԵՁԿՀ԰ԲԽԾՁՂ ԼԸ. ԓ԰Հ԰ԽՂ ԽԵ ԿԾՈԸՀ єՂՌՁ Խ԰ ԷԱԸՂԺԸ, ՁԿՀԸՇԸԽԵԽ Ղ԰ԺԸԼԸ ԴԵՄԵԺՂ԰ԼԸ. Ԣ԰ԺԾԶ ԽԵ ԿԵՀԵԴԱ԰Շ԰єՂՌՁ ԺԾԼԿԵԽՁ԰Ն Է԰ ԲՂՀ԰ՇԵԽՃ ԲԸԳԾԴՃ ՇԸ ԽՈ Լ԰ՂԵՀ ԰ԻՌԽ ԷԱԸՂԺԸ ԿԾԺՃԿՆ ԰ԱԾ ԺԾՀԸՁՂՃԲ԰Շ԰. JAKOB MAUL GmbH Jakob-Maul-Str. 17 64732 Bad König Fon: +49 (0)6063/502-100 Notice de conditionnement et d’élimination...

Diese Anleitung auch für:

164209016420021640590