Seite 1
CO N G A X70 Robot aspirador / Robot vacuum cleaner Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcja bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny Güvenlik talimatları Οδηγίες ασφαλείας Instruccions de seguretat Biztonsági utasítások ةمالسلا...
ΔΕΊΚΤΗΣ ÍNDICE Οδηγίες ασφαλείας Instrucciones de seguridad Ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού Reciclaje de aparatos eléctricos εξοπλισμού y electrónicos ÍNDEX INDEX Instruccions de seguretat Safety instructions Reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics Recycling of electrical and electronic equipment INDEX SOMMAIRE Biztonsági utasítások Elektromos és elektronikus berendezések Instructions de sécurité...
Seite 3
CAT • La codificació del manual és genèrica i s’aplica a totes les variants de codis de l’aparell. HU • Ez a kézikönyv egységes kódolást használ, amely az eszköz minden típusára érvényes .زاهجلاب ةصاخلا ةيجمربلا تاميلعتلا تاريغتم عيمج ىلع قبطنيو ا ًماع ليلدلا • يبرع CONGA X70...
Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios. - Este aparato debe utilizarse conforme a lo indicado en el manual de instrucciones. Cecotec no se hará responsable de ningún daño o accidente que sea consecuencia del uso inapropiado del producto. ...
Seite 5
- Antes de poner en funcionamiento el robot aspirador, prepare la habitación y tenga cuidado constante, para ello retire los objetos y cables que pudieran afectar a su funcionamiento. - Mantenga el aparato alejado de prendas de ropa, cortinas y materiales similares. CONGA X70...
Seite 6
- Evite el contacto entre baterías y pequeños objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos. - No altere la batería de ninguna forma. - Las baterías deben retirarse del aparato para el desecho de manera segura. CONGA X70...
Seite 7
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales. CONGA X70...
Seite 8
ESPAÑOL El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente. CONGA X70...
Keep this instruction manual for future reference or new users. - This appliance must be used in accordance with these operating instructions. Cecotec will not be held liable or responsible for any damages or injuries caused by improper use. ...
Seite 10
- Keep the appliance away from clothing, curtains, and similar materials. - Always place the appliance on a flat and stable surface. Avoid placing it on unstable surfaces it could fall from (such as tables or chairs). - Before operation, make sure all the robot vacuum cleaner CONGA X70...
- The appliance must only be used with the battery and charging base supplied with the appliance or with compatible charging units approved by Cecotec. - Make sure the appliance is not plugged to a mains socket before cleaning it or carrying out maintenance on it.
Seite 12
For detailed information on how to properly dispose of electrical and electronic equipment and/or the corresponding batteries, consumers should contact their local authorities. Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. CONGA X70...
Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé...
Seite 14
- N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, au feu, à l’eau ni à l’humidité. - Ne vous asseyez pas et ne placez pas d’objets lourds ni pointus sur l’appareil. - Avant d’allumer le robot aspirateur, préparez la pièce et CONGA X70...
Seite 15
élevées ou basses. - L’appareil ne doit être utilisé qu’avec la batterie et la base de charge fournies avec celui-ci ou avec des unités compatibles approuvées par Cecotec. - Assurez-vous que l’appareil n’est pas branché avant de le nettoyer ou de l’entretenir.
Seite 16
- Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent pas être remplacées que par du personnel qualifié. - Les batteries doivent être insérées dans la bonne position. Faites attention à la polarité lorsque vous allez les remplacer (+/-). CONGA X70...
Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. CONGA X70...
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden, insbesondere das Kabel, den Stecker und das Gehäuse des Ladegeräts. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es von der offiziellen Cecotec-Kundendienststelle repariert werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden. - Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels...
Seite 19
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die vom Benutzer durchzuführende Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. - Berühren Sie das Netzkabel oder die Steckdose nicht mit nassen Händen. - Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht, Feuer, Wasser oder Feuchtigkeit aus. CONGA X70...
- Vermeiden Sie den Betrieb des Staubsaugerroboters bei extrem hohen oder niedrigen Temperaturen. - Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Akku und der Ladestation oder mit von Cecotec zugelassenen kompatiblen Geräten verwendet werden. - Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, bevor Sie es reinigen oder warten.
Seite 21
Batterie zu entfernen. - Dieses Gerät enthält Batterien, die nur von qualifizierten Personen ausgetauscht werden dürfen. - Die Batterien müssen in der richtigen Position eingelegt werden. Achten Sie beim Auswechseln auf die Polarität. CONGA X70...
örtlichen Behörden bezeichneten Sammelstelle bringen. Ausführliche Informationen über die am besten geeignete Art der Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten und/oder Batterien sollten die Verbraucher bei ihren örtlichen Behörden erhalten. Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. CONGA X70...
- Usare l’apparecchio seguendo attentamente le istruzioni di questo manuale. Cecotec non si fa responsabile di eventuali danni o incidenti derivanti da un uso improprio dell’apparecchio. - Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sull’etichetta dell’apparecchio e che la presa di...
Seite 24
- Prima di mettere in funzione il robot aspirapolvere, preparare la stanza e fare attenzione a rimuovere oggetti e cavi che possano influire sul suo funzionamento. - Mantenere l’apparecchio lontano da indumenti, tende e materiali simili. - Collocare l’apparecchio su di una superficie piana e stabile. CONGA X70...
Seite 25
- L’apparecchio deve essere utilizzato solo con la batteria e la base di ricarica fornite o con una unità di ricarica compatibile approvata da Cecotec. - Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione, accertarsi che l’apparecchio non sia collegato a una presa di corrente.
Quando questo prodotto raggiunge la fine della sua vita utile, è necessario rimuovere le pile/batterie/accumulatori e portarlo in un punto di raccolta designato dalle autorità locali. Per informazioni dettagliate su come smaltire correttamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche e/o le pile/batterie, CONGA X70...
Seite 27
ITALIANO il consumatore dovrà contattare le autorità locali. Il rispetto delle linee guida di cui sopra aiuterà a proteggere l’ambiente. CONGA X70...
Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico e não se destina a ser utilizado em bares, restaurantes,...
Seite 29
- Não exponha o produto à luz solar direta, fogo, água ou humidade. - Não se sente nem coloque objetos pesados ou afiados em cima do aparelho. - Antes de operar o robot aspirador, prepare a sala e tenha o cuidado constante de remover objetos e cabos que possam CONGA X70...
Seite 30
- O aparelho apenas deve ser utilizado com a bateria e a base de carregamento fornecidas ou com unidades compatíveis aprovadas pela Cecotec. - Certifique-se de que o aparelho não esteja ligado a uma tomada elétrica antes de o limpar ou fazer a manutenção do aparelho.
Quando este produto atingir o fim da sua vida útil, deverá remover as pilhas/baterias/ acumuladores e levá-lo para um ponto de recolha designado pelas autoridades locais. CONGA X70...
Seite 32
Para obter informação detalhada acerca da forma mais adequada de eliminar os seus equipamentos elétricos e eletrónicos e/ou as correspondentes baterias, o consumidor deverá contactar com as autoridades locais. A conformidade com as diretrizes acima referidas ajudará a proteger o ambiente. CONGA X70...
- Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Neem contact op met de officiële technische hulpdienst van Cecotec als u vragen hebt. - Gebruik het apparaat niet voor het opzuigen van vloeistoffen, brandende lucifers, sigarettenpeuken, hete as of op natte oppervlakken.
Seite 34
- Ga niet op het apparaat zitten en plaats er geen scherpe of zware voorwerpen op. - Voordat de robotstofzuiger wordt gebruikt, moet de ruimte worden voorbereid en moeten voorwerpen en kabels die de werking van de robotstofzuiger kunnen verstoren, worden verwijderd. CONGA X70...
Seite 35
- Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de batterij en het laadstation die bij het apparaat worden geleverd of met compatibele eenheden die door Cecotec zijn goedgekeurd. - Zorg ervoor dat het apparaat niet is aangesloten op een stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt of er onderhoud aan pleegt.
Wanneer dit product het einde van zijn levensduur bereikt, moet u de batterijen/ accu’s verwijderen en naar een door de plaatselijke autoriteiten aangewezen inzamelpunt brengen. Voor gedetailleerde informatie over de meest geschikte manier CONGA X70...
Seite 37
NEDERLANDS om elektrische en elektronische apparatuur en/of batterijen weg te gooien, moeten consumenten contact opnemen met hun plaatselijke autoriteiten. Naleving van de bovenstaande richtlijnen helpt het milieu te beschermen. CONGA X70...
Zachowaj tę instrukcję na przyszłość lub dla nowych użytkowników. - Urządzenie należy używać zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji obsługi. Cecotec nie bierze odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub wypadki będące wynikiem niewłaściwego użytkowania produktu. - Upewnij się, że napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia i że wtyczka...
Seite 39
Dzieciom nie wolno czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru. - Nie dotykaj kabla ani gniazdka elektrycznego mokrymi rękami. - Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, ognia, wody lub wilgoci. - Nie siadaj ani nie umieszczaj ostrych lub ciężkich przedmiotów na urządzeniu. CONGA X70...
Seite 40
- Urządzenie należy używać wyłącznie z akumulatorem i stacją ładującą dołączoną do zestawu lub z kompatybilnymi urządzeniami zatwierdzonymi przez Cecotec . - Przed czyszczeniem lub konserwacją upewnij się, że urządzenie nie jest podłączone do gniazdka elektrycznego.
- Baterie muszą być włożone w prawidłowej pozycji. Podczas wymiany należy zwrócić uwagę na biegunowość. RECYKLING SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO Symbol ten oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami, produkt i/lub bateria nie mogą być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Gdy okres użytkowania produktu dobiegnie końca, należy CONGA X70...
Seite 42
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacji sprzętu elektrycznego elektronicznego i/lub baterii, konsumenci powinni skontaktować się z lokalnymi władzami. Przestrzeganie powyższych wskazówek pomoże chronić środowisko. CONGA X70...
- Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně poškozen, zejména kabel, zástrčku a kryt nabíječky. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven oficiálním technickým servisem společnosti Cecotec , aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. - Tento spotřebič je určen výhradně pro domácí použití a není...
Seite 44
- Udržujte spotřebič v dostatečné vzdálenosti od oblečení, záclon a podobných materiálů. - Umístěte spotřebič na rovný a stabilní povrch. Neumísťujte jej na nestabilní místa, kde hrozí riziko pádu (například na stoly nebo židle). - Před spuštěním zkontrolujte, zda jsou všechna připojení CONGA X70...
Seite 45
- Přístroj by měl být používán pouze s baterií a nabíjecí základnou, které byly s ním dodány, nebo s kompatibilními zařízeními schválenými společností Cecotec . - Před čištěním nebo prováděním údržby se ujistěte, že spotřebič není zapojen do elektrické zásuvky.
úřady. Pro podrobné informace o nejvhodnějším způsobu likvidace elektrických a elektronických zařízení a/nebo baterií by se spotřebitelé měli obrátit na své místní úřady. Dodržování výše uvedených pokynů pomůže chránit životní prostředí. CONGA X70...
- Güç kablosunu, özellikle kabloyu, fişi ve şarj cihazı muhafazasını düzenli olarak gözle görülür hasarlara karşı inceleyin. Kablonun hasar görmesi durumunda herhangi bir tehlikenin önlenmesi için Cecotec’in resmi Teknik Destek Servisi tarafından onarılması gerekmektedir. - Bu cihaz sadece evlerde kullanılmak üzere tasarlanmıştır ve bar, restoran, çiftlik, otel, motel ve ofislerde kullanıma uygun...
Seite 48
- Cihazı giysilerden, perdelerden ve benzeri malzemelerden uzak tutun. - Cihazı düz ve sabit bir yüzeye yerleştirin. Düşme riski olan dengesiz yerlere (masa veya sandalye gibi) yerleştirmekten kaçınınız. - Robot süpürgenizi çalıştırmadan önce, hem robot süpürge CONGA X70...
Seite 49
- Yutulması muhtemel pilleri çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. - Pillerin yutulması yanıklara, yumuşak doku delinmesine ve ölüme neden olabilir. Yutulduktan sonra iki saat içinde ciddi yanıklara neden olabilirler. - Pil yutmanız durumunda derhal en yakın sağlık kuruluşuna başvurun. CONGA X70...
ömrü sona erdiğinde pilleri çıkarmalı ve yerel makamlarca belirlenen bir toplama noktasına götürmelisiniz. Elektrikli ve elektronik cihazların ve/veya pillerin en uygun şekilde nasıl bertaraf edileceğine ilişkin ayrıntılı bilgi için tüketicilerin yerel yetkililere başvurmaları gerekir. Yukarıdaki kurallara uymak çevrenin korunmasına yardımcı olacaktır. CONGA X70...
χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά ή για νέους χρήστες. - Αυτή η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις οδηγίες στο εγχειρίδιο οδηγιών. Η Cecotec δεν φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιές ή ατυχήματα που προκύπτουν από ακατάλληλη χρήση του προϊόντος.
Seite 52
- Μην εκθέτετε τη συσκευή σε άμεσο ηλιακό φως, φωτιά, νερό ή υγρασία. - Μην κάθεστε ή τοποθετείτε αιχμηρά ή βαριά αντικείμενα πάνω στη συσκευή. - Πριν χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική σκούπα ρομπότ, προετοιμάστε το δωμάτιο και προσέξτε συνεχώς αφαιρώντας CONGA X70...
Seite 53
- Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με την μπαταρία και τη βάση φόρτισης που παρέχονται μαζί της ή με συμβατές μονάδες που έχουν εγκριθεί από την Cecotec . - Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη σε πρίζα πριν από τον καθαρισμό ή την εκτέλεση συντήρησης.
Seite 54
- Εάν η συσκευή πρόκειται να αποθηκευτεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, συνιστάται να αφαιρέσετε την μπαταρία. - Αυτή η συσκευή περιέχει μπαταρίες που μπορούν να αντικατασταθούν μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. - Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετηθούν στη σωστή θέση. Προσέξτε την πολικότητα κατά την αντικατάστασή τους. CONGA X70...
τοπικές αρχές. Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τον καταλληλότερο τρόπο απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ή/ και μπαταριών, οι καταναλωτές θα πρέπει να επικοινωνήσουν με τις τοπικές αρχές. Η τήρηση των παραπάνω οδηγιών θα βοηθήσει στην προστασία του περιβάλλοντος. CONGA X70...
Deseu aquest manual per a futures referències o usuaris nous. - Aquest aparell s’ha d’utilitzar d’acord amb el que indica el manual d’instruccions. Cecotec no es fa responsable de cap dany o accident que sigui conseqüència de l’ús inapropiat del producte.
Seite 57
- Mantingueu l’aparell allunyat de peces de roba, cortines i materials similars. - Col·loqueu l’aparell en una superfície plana i estable. Eviteu CONGA X70...
Seite 58
- L’aparell només s’ha d’usar amb la bateria i la base de càrrega subministrades amb ell o amb unitats compatibles aprovades per Cecotec . - Assegureu-vos que l’aparell no està connectat a una presa de corrent abans de dur a terme la neteja de l’aparell o de fer-ne el manteniment.
Per obtenir informació detallada sobre la forma més adequada de rebutjar els aparells elèctrics i electrònics i/o les bateries corresponents, el consumidor haurà de contactar amb les autoritats locals. CONGA X70...
Seite 60
CATALÀ El compliment de les pautes anteriors ajudarà a protegir el medi ambient. CONGA X70...
és nem alkalmas bárokban, éttermekben, farmokon, szállodákban, motelekben és irodákban való használatra. - Ne próbálja meg saját kezűleg megjavítani a készüléket. Bármilyen kérdéssel forduljon a Cecotec hivatalos műszaki támogatási szolgálatához. - Ne használja a készüléket folyadékok, égő gyufa, cigarettacsikkek, forró hamu felszívására vagy nedves felületeken.
Seite 62
- Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek, tűznek, víznek vagy nedvességnek. - Ne üljön a készülék tetejére, és ne helyezzen rá éles vagy nehéz tárgyakat. - A robotporszívó használata előtt készítse elő a helyiséget, és folyamatosan ügyeljen arra, hogy eltávolítsa az összes CONGA X70...
Seite 63
és töltőállvánnyal, vagy a Cecotec által jóváhagyott kompatibilis készülékekkel szabad használni . - Tisztítás vagy karbantartás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a készülék nincs csatlakoztatva a hálózati aljzathoz. - Tisztítás előtt győződjön meg arról, hogy a töltőalap nincs csatlakoztatva a konnektorhoz.
Seite 64
- Az akkumulátor tápcsatlakozóit tilos rövidre zárni. - Ha a készüléket hosszabb ideig tárolja, ajánlott eltávolítani az akkumulátort. - Ez a készülék olyan elemeket tartalmaz, amelyeket csak szakképzett személyzet cserélhet ki. - Az elemeket a megfelelő pozícióban kell behelyezni. Cseréjükkor ügyeljen a polaritásra. CONGA X70...
élettartamának végét, vegye ki az elemeket, és vigye el azokat a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtőhelyre. Az elektromos és elektronikus berendezések és/vagy elemek ártalmatlanításának legmegfelelőbb módjával kapcsolatos részletes információkért a fogyasztóknak a helyi hatóságokhoz kell fordulniuk. A fenti irányelvek betartása segít megvédeni a környezetet. CONGA X70...