Seite 1
DOUBLE BENCH GRINDER WITH FLEXIBLE DRIVE SHAFT PDFW 120 B3 DOUBLE BENCH GRINDER DVIGUBAS ŠLIFUOKLIS SU WITH FLEXIBLE DRIVE SHAFT LANKSČIU VELENU User manual Naudojimo instrukcija Translation of the original instructions Originalios instrukcijos vertimas KAKSOISHIOMAKONE, JOSSA PAINDUVA VÕLLIGA TAIPUISA AKSELI KAHEPOOLNE KÄI Käyttöohje Kasutusjuhend Alkuperäisten ohjeiden käännös...
Seite 2
User manual Page Käyttöohje Sivu Bruksanvisning Sidan Instrukcja obsługi Strona Naudojimo instrukcija Kasutusjuhend Lehekülg Lietošanas pamācība Lpp. DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
List of pictograms used Read the instruction manual. Wear eye protection! S itc o t e pro uct an disconnect it from the mains Wear ear protection! before replacing attachments, cleaning and when not in use. DANGER! – Designating a hazard with high risk, which will result in death or severe Wear dust protection!
DOUBLE BENCH GRINDER WITH FLEXIBLE DRIVE SHAFT Introduction The product is suitable for grinding soft materials, e.g. We congratulate you on the purchase of Copper – your new product. You have chosen a Aluminium – high quality product. The instructions for Plastic –...
2 Work rest with mounting material: 2 knurled screws 2 nuts 2 Spark arrestor with mounting material: roun ea scre s 1 mm T15 spring as ers as ers nuts 2 Transparent screen with mounting material: 2 round head screws 5 mm T 2 spring washers 2 washers...
le ible s a t Collar Metal safety guard Chuck assembly Metal cover Speed controller Connection bolt On o s itc Spin le or grin ing Knurled screw set lamp nut or grin ing Body Work rest Grinding wheel Rotary shaft ig.
NOTE The declared total vibration value and the declared noise emission value may also be used for a preliminary assessment o e posure. Permissible rotary WARNING! speed: in. 1 –1 The vibration and noise emissions Outer iameter 5 mm during actual use of the power tool ore iameter 1 mm can i er rom t e eclare...
Seite 13
Work area safety Cluttered or dark areas invite accidents. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. Personal safety Power tools create doing and use common sense sparks which may ignite the dust or D fumes. Keep children and bystanders Distractions can cause you to A moment of inattention while lose control.
Seite 14
misalignment or binding of Loose clothes, jewellery or long hair can be caught and any other condition that may in moving parts. If devices are provided for the Many connection of dust extraction accidents are caused by poorly maintained power tools. these are connected and properly Keep cutting tools sharp and Use of dust collection can...
gently tapping the disc with a non- CAUTION! metallic hammer to the right and left Read all these instructions before of the vertical centre line. The taps using this power tool and store the should cause a light “ringing sound”. safety instructions in a safe place.
Seite 16
the following instructions, this can Never use damaged accessory lea to an electrical s ock re an or serious injuries. accessory tools such as grinding Do not use any accessories that have not been provided or recommended by the manufacturer Just because you can attach the accessories to your power tool, does not guarantee...
the insulated gripping surfaces Accidental contact between your clothing and the rotating accessory tool could lead to a physical injury. Contact with a live cable Clean the ventilation slits of your may also cause metal parts of the The engine appliance to become live and may fan draws dust into the housing and result in an electric shock.
Supplementary safety hands and position your body and instructions for grinding and arms so they can absorb the force abrasive cutting By taking adequate Special safety instructions for precautions, the operator can stay in grinding and abrasive cutting control of the kickback forces. Use only the grinding accessories and only for the recommended tool to bounce back from...
back on as long as it is in the When working with these brushes, small particles and disc to reach its full speed minute pieces o ire can y o at before you carefully continue the great speed and pierce skin. Otherwise, the disc may jam, ...
Seite 20
Wear suitable clothing! Do not wear Never leave any tool key attached! loose clothing or jewellery that could Check that all keys and adjusting get caught in moving parts. Wear tools are removed before switching non-slip footwear when working the appliance on.
WARNING! This power The power tool creates an electro- tool complies with all relevant safety magnetic el uring operation. T is regulations. Repairs may only be el can in certain circumstances per orme by a uali e electrician impair active or passive medical using original spare parts;...
WARNING! 3. Securely asten t e ork rest Do not use accessories not to the product with the knurled recommended by Parkside. This scre may result in electric s ock or re. just t e ork rest in the...
1. Use the supplied mounting screw WARNING! to attac t e spark arrestor Make sure that the grinding to the product. an t e bu ng 2. Hold the nut of the mounting screw can rotate freely without jamming. with an adjustable wrench. Always check that the direction 3.
Adjusting the speed NOTE The working pressure and feed rate depend on the type of materials to WARNING! be ground or polished and should be selected by feel. T e transparent screen must The choice of grinding or polishing be folded down to the working speed depends on the type of rest...
Attaching/removing . Scre t e c uck cap onto the accessory tools from the ol er until it is fully engaged in the holder. 5. Tig ten t e c uck cap rmly it t e combination renc irection l to hold the accessory tool Attaching accessory tools in position.
Seite 26
3. Loosen t e spin le a aptor 2. Loosen t e 3 connection bolts . Loosen t e clamping nut with it a Tor scre ri er in irection c. an a justable renc in irection a. emo e t e metal co er ol t e bu ng with the metal sa ety guar...
Seite 27
se t e combination renc NOTE tighten the screw of the work arbor o not e cee t e allo able or cutting iscs diameter for the following insert tools: 1. Turn the tip of the work arbor for Composite grinding tools: polis ing elts clockwise into ma .
Repair NOTE This product does not contain any Before cleaning: Let the product parts that can be repaired by the cool down. user. Contact an authorized service e er allo ui s to get into t e centre or a uali e person to a e product.
Observe the marking of the Should the product show any fault in packaging materials for waste materials or manufacture within 3 years separation, which are marked from the date of purchase, we will repair it abbre iations a an or replace it at our c oice ree o numbers b...
You can download and view this and numerous other manuals at parkside-diy.com. This QR code takes you directly to parkside-diy.com. Choose your country and use the search screen to search for the operating instructions. Entering the item number 1 takes you to the operating instructions for your item.
Luettelo käytetyistä kuvamerkeistä/symboleista Lue käyttöohje. Käytä suojalaseja! Kytke tuote pois päältä ja irrota se sähköverkosta ennen lisävarusteiden vaihtoa, Käytä kuulosuojainta! puhdistusta ja kun sitä ei käytetä. VAARA! Osoittaa korkean riskitason vaaraa, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan Käytä hengityssuojainta! loukkaantumiseen, jos sitä ei vältetä...
KAKSOISHIOMAKONE, JOSSA TAIPUISA AKSELI Johdanto Tuote soveltuu pehmeiden materiaalien hiontaan, esim. Onnittelemme sinua uuden tuotteen Kupari – hankinnasta. Valitsit erittäin Alumiini – korkealaatuisen tuotteen. Käyttöohje on Muovi – osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä Tuotteessa on käytettävä sopivia turvallisuusohjeita sekä...
2 Työstöalustaa sisältäen kiinnitysmateriaalin: py lletty ruu i mutteri 2 Kipinäsuojusta sisältäen kiinnitysmateriaalin: kupukantaruu i 1 mm T15 jousialusle y alusle y mutteri 2 Läpinäkyvää suojaläppää sisältäen kiinnitysmateriaalin: kupukantaruu i 5 mm T jousialusle y alusle y mutteri 12 Katkaisulaikkaa 1 mm 5 Hiomanauhaa 13 mm...
Seite 37
Nopeudensäädin On o kytkin Rotaatioakseli Pyälletty ruuvi Mutteri (Kuva I) Työstöalusta Sulkuhattu Hiomalaikka Kiinnitin (Kuva B) (Kuva J) Jyrsimet Kiinnitysreikä Puhdistusharja Virtajohto ja pistoke Messinkiharja Hiomakynä Tekniset tiedot iomanau a 15 mm iomanau an kiinnityskara 15 mm Mallinumero iomanau a VDE-pistokkeella: iomanau an kiinnityskara BS-pistokkeella:...
VAROITUS! Reiän alkaisija 1 mm Sähkötyökalua käytettäessä tärinä- ja melupäästöt voivat Paksuus t poiketa mainituista arvoista; Kovuusaste: tähän vaikuttaa sähkötyökalun aekoko iomalaikka käyttötapa ja etenkin työkappaleen kiillotuslaikka ominaisuudet. Tärinästä ja melusta johtuva kuormitus tulisi yrittää pitää Melupäästöarvot mahdollisimman alhaisena. Meluarvo mitattu Tärinäkuormitusta vähentävät 6 8 1 3 stan ar in mukaan.
Seite 39
Työpaikkaturvallisuus Jos käytät sähkötyökalua Pidä työtilasi puhtaana ja ulkona, käytä vain jatkojohtoja, hyvin valaistuna. Epäjärjestys jotka soveltuvat ulkokäyttöön. ja valaisemattomat työtilat voivat Ulkokäyttöön soveltuvan johtaa onnettomuuksiin. jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa. b) Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa tiloissa, joissa Jos sähkötyökalun käyttöä kosteassa ympäristössä...
Seite 40
Vältä epätavallisia työasentoja. d) Säilytä käyttämättömiä Asetu tukevasti paikalle ja sähkötyökaluja lasten pidä tasapaino. Näin voit ulottumattomissa. Sähkötyökalua hallita paremmin sähkötyökalua eivät saa käyttää henkilöt, joilla odottamattomissa tilanteissa. ei ole kokemusta sen käytöstä tai jotka eivät ole lukeneet Käytä sopivaa vaatetusta. Älä käyttöohjeita.
Varmista aina ennen käyttöä, että VARO! hiomalaikat ovat virheettömiä. Sähkötyökalujen käytössä Tee myös äänitesti, jolla voidaan on noudatettava seuraavia havaita halkeamat. Siinä laikkaa turvatoimenpiteitä, jotka suojaavat isketään kevyesti ei-metallisella sähköiskulta, loukkaantumis- ja vasaralla pystysuoran keskiviivan tulipalon vaaralta. oikealta ja vasemmalta puolelta. Kevyestä...
Seite 42
turvallisuusohjeita, käyttöohjeita, Älä käytä vaurioituneita Seuraavien vaihtotyökaluja. Tarkasta ohjeiden noudattamatta jättäminen vaihtotyökalut, kuten hiomalaikat voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon murtumien ja halkeamien ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. varalta, hiomatelat halkeamien, kulumien tai voimakkaan b) Älä käytä sellaisia lisävarusteita, kulumisen varalta sekä teräsharjat joita valmistaja ei ole erityisesti irtonaisten tai katkenneiden tarkoittanut ja suositellut harjasten varalta, aina ennen...
Seite 43
Pidä laitteesta kiinni vain kiinnityselementit voivat siirtyä eristetyistä otepinnoista, jos odottamatta ja aiheuttaa hallinnan käytät vaihtotyökalua työhön, menetyksen; varmistamattomat, jossa saatat osua piilossa oleviin pyörivät osat sinkoutuvat väkisin ulos. sähköjohtoihin tai työkalun p) Älä pidä sähkötyökalua käynnissä, Kontakti Vaatteet voivat jännitteenalaiseen johtoon voi siirtää...
Jos esimerkiksi hiomalaikka jumittuu Kiinnitä työkappale aina tiukasti, tai lukkiutuu työkappaleeseen, kun käytät pyöriviä viiloja, työkappaleeseen uponnut hiomalaikan katkaisulaikkoja, nopeita jyrsimiä reuna voi jäädä siihen kiinni, mikä rikkoo Jo hiomalaikan tai aiheuttaa takaiskun. pienessäkin kallistumassa urassa Hiomalaikka liikkuu sitten käyttäjää vaihtotyökalut juuttuvat ja voivat kohti tai poispäin riippuen laikan aiheuttaa takaiskun.
Lisäturvallisuusohjeet d) Älä aseta käsiä pyörivän katkaisulaikan eteen tai teräsharjojen kanssa Jos siirrät työkappaleessa työskentelyä varten olevaa katkaisulaikkaa kädestä Erkoisturvallisuusohjeet teräsharjojen poispäin, takaiskun sattuessa kanssa työskentelyä varten sähkötyökalu ja pyörivä laikka voivat Huomioi, että teräsharjat sinkoutua suoraan päällesi. menettävät teräslankoja myös Jos katkaisulaikka jumittuu tai normaalissa käytössä.
Seite 46
Pidä muut henkilöt etäällä! Älä Kiinnitä työkappale! Käytä anna muiden henkilöiden, varsinkaan kiinnityslaitteita tai ruuvipenkkiä lasten, koskea sähkötyökaluun työkappaleen paikallaan pitämiseksi. tai johtoon. Pidä heidät etäällä Se pysyy niissä paremmin kuin työskentelyalueesta. kädessä. Säilytä käyttämättömiä Vältä epätavallisia työasentoja! ...
Tarkasta, että liikkuvat osat toimivat eikä missään tapauksessa saa olla moitteettomasti ilman juuttumista suurempi kuin tai että osat eivät ole vaurioituneet. Vaihtotyökalut tulee aina pitää Kaikkien osien on oltava asennettu kiinnitettyinä karaan, mikä rajoittaa oikein ja täytettävä kaikki kosketuksiin joutumisen vaaraa edellytykset, jotta sähkötyökalun pyörivään karaan.
VAROITUS! 4. S ty st alustaa pyälletyllä Älä käytä mitään lisävarusteita, ruu illa vaakasuorassa joita Parkside ei ole suositellut. suunnassa. Niiden käyttö voi johtaa sähköiskuun tai tulipaloon. 46 FI...
Tuotteen päälle- ja VAROITUS! poiskytkeminen Jos tuote pysähtyy tai jumittuu yhtäkkiä, se on kytkettävä välittömästi pois päältä ja pistoke on irrotetta a. VAROITUS! Tarkista ett on o kytkin HUOMAUTUS on 0-asennossa ennen kuin kytket pistokkeen pistorasiaan. Aseta hiottava tai kiillotettava ty kappale aina ty st alustalle HUOMAUTUS Ohjaa työkappaletta hitaasti...
1. Lisää nopeutta kääntämällä Vaihtotyökalujen irrottaminen nopeu ens +-suuntaan. 1. Lukitse istukka painamalla 2. Vähennä nopeutta kääntämällä k-suuntaan. nopeu ens –-suuntaan. 2. L ys sulku attua rengasa aimella m-suuntaan. Taipuisan akselin 3. Vedä vaihtotyökalu kokonaan ulos kiinnittäminen/irrottaminen istukasta 4. L ys , niin että...
Seite 52
11. irist kiinnitysmutteria HUOMAUTUS kevyesti säädettävällä iomalaikan tai kiillotuslaikan ruu ia aimella b-suuntaan. Pidä vaihtoon tarvitaan vaihtotyökalut toisella k ell kiillotuslaikasta (säädettävä ruuviavain ja kiinni. Torx-ruuvimeisseli), jotka eivät 12. ierr karan so itinta , kunnes se sisälly toimitukseen. koskettaa kiinnitysmutteria 13.
Seite 53
10. ierr kiinnitysmutteri karan seta iomanau an kiinnityskara päälle, kunnes se koskettaa taipuisaan akseliin ulkolaippaa 11. irist kiinnitysmutteria HUOMAUTUS kevyesti säädettävällä Materiaalin käsittely/vaihtotyökalu/ ruu ia aimella f-suuntaan. Pidä nopeusalue: toisella k iomalaikasta Käytä tuotetta aina vain kiinni. sen käyttötarkoitukseen ja 12.
HUOMAUTUS HUOMAUTUS Optimoi tulos levittämällä Seuraavassa taulukossa olevat kiillotusta naa tiedot ovat sitoumuksettomia kiillotus uo alle suosituksia. Käytännössä voit myös itse testata, mikä vaihtotyökalu ja mikä asetus sopii parhaiten käsiteltävälle materiaalille. Käyttöesimerkkejä/sopivan vaihtotyökalun valitseminen Toiminto Lisävarusteet Käyttö Ulkonema min. maks.
Puhdistus ja huolto Huolto VAROITUS! VAROITUS! Loukkaantumisvaara! Kytke tuote pois päältä ja os irtajo to on vaurioitunut, irrota se sähköverkosta ennen se täytyy vaihtaa uuteen lisävarusteiden vaihtoa, valmistajan, tämän asiakaspalvelun puhdistusta ja kun sitä ei tai muun pätevän henkilön toimesta käytetä.
Kuljeta lisävarusteita muovisessa Tämän tuotteen takuu on 3 uotta s ilytyslaatikossa ostopäivästä lukien. Takuuaika alkaa Suojaa tuotetta voimakkailta iskuilta ostopäivästä. Säilytä alkuperäinen tai tärinältä, joita voi esiintyä, kun ostokuitti turvallisessa paikassa, koska kuljetat sitä ajoneuvoissa. tätä asiakirjaa vaaditaan ostotositteena. Kiinnitä tuote niin, ettei se voi liukua Mahdollisista ostohetkellä...
(kassakuitti) sekä tiedot viasta ja sen esiintymisajasta. Voit tarkastella ja ladata näitä ja monia muita käyttöoppaita osoitteessa parkside-diy.com. Skannaamalla tämän QR-koodin pääset suoraan osoitteeseen parkside-diy.com. Valitse maa ja etsi käyttöohjeet hakukentän avulla. Syöttämällä tuotenumeron 479675_2410 löydät tuotteesi käyttöohjeen. Huoltopalvelu...
Teckenförklaring till de piktogram/symboler som använts Läs bruksanvisningen. Använd skyddsglasögon! Stäng av produkten och skilj den från elnätet innan du byter Använd hörselskydd! tillbehör, rengör den eller ställer undan den. FARA! etecknar en arok lla med hög grad av risk som om den inte undviks kan leda till dödsfall Använd andningsskydd! eller s ra personska or t.e .
DUBBELSLIP MED FLEXIBEL AXEL Inledning Produkten är lämplig för slipning av mjuka material t.e . Grattis till köpet av din nya produkt. Koppar – Du har köpt en högklassig produkt. Aluminium – Bruksanvisningen hör till produkten. Den Plast –...
2 Gnistskydd med fästanordningar: run skalliga skru ar 1 mm T15 erbrickor brickor muttrar 2 Siktglas med fästanordningar: run skalliga skru ar 5 mm T erbrickor brickor muttrar 12 Kapskivor 1 mm 5 Slipband 13 mm 15 mm 5 Slipband 13 mm 5 Polerstift 5 Polerstift...
Seite 63
Tekniska data Slipstift Slipban 15 mm Modellnummer r slipban 15 mm med VDE-stickkontakt: HG10147 Slipban med BS-stickkontakt: HG10147-BS r slipban med CH-stickkontakt: HG10147-CH Spännhylsa Märkspänning: Slipsten Ring-U-nyckel Dorn för polerstift rke ekt 120 W Polersti t 5 mm Skyddsklass: Polersti t 13 mm (dubbelisole-...
Allmänna Lju e ektsni säkerhetsanvisningar Osäkerhet: Allmänna VARNING! säkerhetsanvisningar för elverktyg Använd hörselskydd! VARNING! HÄNVISNING Läs alla säkerhetsanvisningar, övriga anvisningar, illustrationer Det angivna vibrationstotalvärdet och tekniska data, som detta och det angivna elverktyg är försett med. Om bulleremissionsvärdet har anvisningarna nedan inte följd kan uppmätts enligt ett normerat följden vara elektrisk chock, brand...
Seite 65
Elsäkerhet Personsäkerhet Stickkontakten på elverktyget Var uppmärksam på vad du gör och måste passa eluttaget. arbeta med sunt förnuft med ett Stickkontakten får inte elverktyg. Använd inget elverktyg förändras på något sätt. Använd när du är trött eller är påverkad av inga adapterstickkontakter droger, alkohol eller läkemedel.
Seite 66
Om stoftutsugnings- och Kontrollera att rörliga delar uppsamlingsenheter kan fungerar väl och inte kärvar, installeras, säkerställ att de om delar har gått sönder eller är korrekt monterade och är så skadade att de hindrar används korrekt. Användning av elverktygets funktion. Låt reparera stoftutsugning kan minska faror på...
Säkerhetsanvisningar för Byt det slitna slipskivan om gnistskyddet inte längre kan justeras bordslipmaskiner till et a st n som kr s ma Använd inte skadade från slipskivan. insatsverktyg. Före varje Använd elverktyget endast med användning, kontrollera insatsverktyg monterade på båda insatsverktyg som slipskivor med spindlarna.
Seite 68
Insatsverktygets maximalt När du har kontrollerat och tillåtna varvtal måste vara minst monterat insatsverktyget, håll dig lika med elverktygets maximala själv och andra människor utanför Tillbehör som roterar med det roterande insatsverktygets högre varvtal än tillåtet kan gå plan, och låt apparaten sönder och slunga ut fragment.
Håll alltid elverktyget ordentligt q) Rengör regelbundet Vid ventilationsöppningarna på acceleration till full hastighet kan otor kten suger in motorns reaktionsmoment få stoft i kapslingen. Kraftig ansamling elverktyget att rotera. av metallstoft kan orsaka elektriska faror. Om möjligt, använd klämmor för att hålla arbetsstycket på...
Ytterligare Håll elverktyget stadigt och håll kropp och armar i ett säkerhetsanvisningar för läge där du kan absorbera slipning och kapning Användaren Särskilda säkerhetsanvisningar för kan kontrollera rekyl- och slipning och kapning reaktionskraften genom att vidta Använd uteslutande de lämpliga försiktighetsåtgärder.
Starta inte elverktyget på nytt Rikta den roterande stålborsten medan det är i kontakt med När du arbetar med arbetsstycket. Låt kapskivan dessa borstar kan små partiklar och nå sitt arbetsvarvtal innan sm tr ragment yga i g i du fortsätter kapningen hastighet och tränga in i huden.
Seite 72
ling av elverktyget att verktygsnyck- VARNING! lar och chucknycklar har tagits bort. Undvik oavsiktlig start! Se till Använd skyddsglasögon! att strömbrytaren är avstängd när stickkontakten sätts i eluttaget. Använd förlängningskablar för Använd andningsskydd! utomhusbruk! Använd endast godkända och korrekt märkta förlängningskablar utomhus.
P VARNING! säkerhetsanvisningar Detta elverktyg genererar ett elektromagnetiskt fält under VARNING! drift. Detta fält kan under Använd inte skadade eller vissa omständigheter påverka deformerade skivor eller borstar. aktiva eller passiva medicinska implantat. För att minska risken för svåra skador eller dödsfall, Använd endast slipskivor vars ...
VARNING! slits ner. Använd inget tillbehör, som inte 1. Montera anhållet på produkten rekommenderas av Parkside. Det en r a e skru en kan leda till elektrisk chock eller muttern brand. ll muttern me ett nger För säker och korrekt användning...
Arbetsanvisningar HÄNVISNING Gnistskyddet får aldrig komma VARNING! i kontakt me slipski an eller Produkten måste alltid stå polerski an stabilt och säkert. För ökad ustera a st n et upprepa e säkerhet kan produkten gånger efter hand som monteras på en lämplig plats, slipski an eller polerski an till e empel p en arbetsb nk.
HÄNVISNING HÄNVISNING Vid slipning och polering, Håll dig därvid på avstånd från det använd inte större tryck eller farliga området framför och intill matningshastighet än vad som öppningarna i skyddsgallret av behövs för arbetsstycket. metall och plastkåpan För högt tryck och för hög matningshastighet leder till kraftig 1.
4. Vri l smuttern i riktning i för att 3. Ta bort spännhylsan från fästet dra fast den. om insatsverktyget har en annan skaftstorlek. För in en spännhylsa som är lämplig för aktuell skaftstorlek 1. Vri l smuttern i riktning j i fästet för att helt lossa den från 4.
Seite 78
3. Lossa spindeladaptern 3. Ta bort metallk pan 4. Lossa sp nnmuttern med en skyddsgallret av metall ski tnyckel i riktning a. Håll fast 4. Lossa sp nnmuttern med en polerski an med den andra ski tnyckel i riktning e. Håll fast handen.
Seite 79
Använd dornen för polerstift HÄNVISNING 1. Vrid spetsen på dornen för Överskrid inte den tillåtna polerstift medurs till respektive hål diametern för följande på polerstiftet insatsverktyg: 2. För in dornen för polerstift i den Slipverktyg av kompositmaterial: e ibla a eln ma .
Tillämpningsexempel/val av lämpligt insatsverktyg Funktion Tillbehör Användning Överhäng min. max. Fräsning Mångsidigt arbete, 18 mm 5 mm t.e . Utbuktning Urgröpning Former Spår Spårfräsning Polering, Mässingsborstar Rostborttagning 15 mm rostborttagning Applicera endast Polerstift Bearbetning av olika 1 mm 18 mm lätt tryck med...
Reparation HÄNVISNING Denna produkt innehåller inga delar Före rengöring: Låt produkten som användaren själv kan reparera. svalna. Vänd dig till en auktoriserad verkstad Låt inte vätskor tränga in i eller en liknan e k ali cera person produkten. för att låta kontrollera och reparera produkten.
Beakta märkningen på Om det uppstår ett materialfel eller ett förpackningsmaterialet för rätt tillverkningsfel på denna produkt inom källsortering vid avfallshantering. 3 r e ter k pet kommer i e ter eget Dessa har markerats med gott nnan e att antingen reparera eller rkortningar a oc si ror b byta ut produkten åt dig utan kostnad.
På parkside-diy.com kan du titta på och ladda ner denna och många andra handböcker. Med denna QR-kod kommer du direkt till parkside-diy.com. Välj ditt land och sök efter bruksanvisningen via sökmasken. Genom inmatning av artikelnumret 479675_2410 kommer du till din artikels bruksanvisning.
Seite 85
....Strona ........... Strona ytko anie zgo ne z przeznaczeniem.
Seite 86
Przeczyta instrukcj obsługi. osi oc ron oczu ył cza pro ukt i o ł cza o zasilania prze ymian osi oc ronniki słuc u akcesori czyszczeniem i kie y nie jest u y any. NIEBE PIE E STW skazuje niebezpiecze st o o ysokim stopniu ryzyka osi oc ron kt re je li si go nie uniknie...
Seite 87
S LIFIERKA P DW GIĘTKIM WAŁEM W Pro ukt na aje si o szli o ania mi kkic materiał ratulujemy Pa st u zakupu no ego ie zi – pro uktu. Tym samym z ecy o ali si luminium –...
Seite 88
lucz oczko y 2 Po p rki robocze i materiał mocuj cy ruby z pokr tłem nakr tki apacze iskier i materiał mocuj cy ruby z łbem okr głym 1 mm T15 po kła ki spr yste po kła ki nakr tki 2 Osłony przezroczyste i materiał...
Seite 89
esta rub monta o yc Przej ci ka rzeciona panelu przezroczystego ruba monta o a o pokry y z esta rub monta o yc łapacza t orzy a sztucznego iskier Tarcza polerska akr tka blokuj ca Osłona metalo a ł cze Pokry a metalo a ałek gi tki ruba zł...
Seite 90
STR E ENIE ale y nosi oc ron słuc u RADA namiono a eklaro ana całko ita arto biegu rga i eklaro ana arto emisji jało ego n –1 ałasu zostały zmierzone zgo nie obiego a ze znormalizo an proce ur aks.
Seite 91
iezmo y ko ane tyczki i STR E ENIE opaso ane gniaz ka siecio e zmniejszaj ryzyko pora enia ieprzestrzeganie poni szyc e li ciało jest uziemione instrukcji mo e spo o o a istnieje z i kszone ryzyko pora enia pora enie pr em po ar i lub po a ne obra enia.
Seite 92
elektronarz nieoczeki anyc sytuacjac . Lu ne ubranie bi uteria lub ługie łosy mog zosta ila nieu agi po czas u y ania ycone przez ruc ome cz ci. elektronarz zia mo e spo o o a po a ne obra enia. oszenie osobistego sprz tu oc ronnego takiego jak maska y anie o pylacza...
Seite 93
ni zamierzone mo e pro a zi niebezpiecznyc sytuacji. liskie uc To zabezpieczenie c roni prze i po ierzc nie c ytne nie niezamierzonym uruc omieniem zape niaj bezpiecznej obsługi elektronarz zia. i kontroli elektronarz nieprze i zianyc sytuacjac . lektronarz zia s niebezpieczne ape nia...
Seite 94
u yt tarcz szli ersk nale y ymieni g y łapacza iskier nie a si ju usta i ymaganej o legło ci nie i kszej ni mm o tarczy szli erskiej. y a elektronarz zia tylko z narz ziami kła anymi kt re s ...
Seite 95
lub ciernica ystaje zbyt aleko narz zie kła ane mo e si poluzo a i zosta yrzucone z ko ci . akt e akcesoria mo na przymoco a o elektronarz zia nie g arantuje bezpiecznego u ycia. r c ce si z i ksz pr ko ci akcesoria mog p kn...
Seite 96
u y ania narz zia. przypa ku mo e spo o o a zakleszczenie ługotr ałego nara enia na ałas o narz zia kła anego i o rzucenie u ej intensy no ci mo li a jest stron operatora. utrata słuc u. ...
Seite 97
Iskry opro a zi o zapalenia si tyc materiał Operator mo e kontrolo a sił o rzutu za pomoc o po ie nic ro k ostro no ci. ycie o y lub innyc czynnik c ło niczyc mo e spo o o a pora enie pr ...
Seite 98
narz zia kła ane blokuj si i mog po o o a o rzut. e li tarcza tn ca utknie to z ykle e li u ytko nik porusza p ka. e li pilniki obroto e tarcz tn c obrabianym szybkobie ne narz zia rezarskie...
Seite 99
ie u y a elektronarz agł biaj ca si tarcza ilgotnym lub mokrym ro o isku. tn ca mo e natra na rury gazo e pe nia si e miejsce pracy lub o ne prze o y elektryczne jest obrze o ietlone.
Seite 100
STR E ENIE Prze ł czeniem osi oc ron spra czy klucze i narz zia o ec o yc regulacji zostały usuni te. pe nia si po czas kła ania tyczki o e li ost pne s gniaz ka siecio ego przeł...
Seite 101
szko zenie słuc u je li nie b stoso ana o po ie nia oc rona To elektronarz zie jest zgo ne słuc u. z o po ie nimi przepisami szczerbek na z ro iu ynikaj cy bezpiecze st a. apra y mog z emisji ibracji je li pro ukt b by przepro a zane ył...
Seite 102
3. Spra czy pro ukt i szystkie zia i narz zia kła ane s cz ci s obrym stanie. razie ost pne u yspecjalizo anyc zau a enia jakic kol iek uszko ze sprze a c . Przy zakupie nale y lub e ekt nie u y a pro uktu za sze przestrzega...
Seite 103
M 1. Osłon przezroczyst przymoco a o łapacza iskier za pomoc oł czonego zesta u monta o ego akr tk zesta u monta o ego przytrzyma za pomoc klucza nasta nego. rub mocuj c zesta u RADA monta o ego okr ci za okr ci rub zesta u...
Seite 104
STR E ENIE RADA yb r pr ko ci szli o ania lub Osłona przezroczysta polero ania zale y o ro zaju łapacz iskier i po p rka obrabianego materiału. a sze robocza musz by pra i ło o zaczyna o najni szej pr ko ci zamonto ane i yregulo ane.
Seite 105
U ałek gi tki poci gn kierunku ałek obroto y całko icie o ł czy si o zł cza M STR E ENIE Osłon przezroczyst nale y zło y na po p rk robocz apobiegnie to przypa ko emu kontakto i z obracaj c si ołnierz pc n...
Seite 106
ołpak g into any kr ci na osłony z t orzy a sztucznego o pełnego zaz bienia pokry z t orzy a na uc ycie. sztucznego luczem oczko ym okr ci 3. O kr ci przej ci rzeciona mocno kołpak g into any kr c c luczem nasta nym o kr ci kierunku .
Seite 107
luczem nasta nym przytrzyma ybran tarcz tn c nakr tk po rugiej stronie osłony umie ci mi iema metalo ej aby zapobiec po kła kami na rubie trzpienia obracaniu si po czas o kr cania. tarczy tn cej rubokr tem g iaz ko ym luczem oczko ym okr ci poluzo a 3 ruby zł...
Seite 108
RADA RADA o czyszczenia szli o ania oraz y ieranie zbyt u ego nacisku prac polerskic u y a re nic mo e spo o o a złamanie zakres ko ci. zaci ni tego narz zia kła anego i lub uszko zenie prze miotu ie przekracza opuszczalnej obrabianego.
Seite 109
zyszczenie Szczotki o zyszczenie 15 mm czyszczenia z t orzy a sztucznego z tru nym ost pem Okolice zamka rz i Szli o anie ciernica Prace szli erskie np. 1 mm 1 mm trzpienio a szli o anie amienia ...
Seite 110
K T Prze transportem ył czy STR E ENIE R pro ukt i poz oli aby ystygł. kcesoria prze ozi pu ełku celu unikni cia zagro e z t orzy a sztucznego o uszko zony kabel zasilania przec o y ania musi by ymieniony przez roni pro ukt prze silnymi...
Seite 111
lektroo pa y nie mog by yrzucane szelkie uszko zenia lub a y obecne o pojemnik o selekty nej zbi rki momencie zakupu nale y zgłosi o pa komunalnyc . o na je o niez łocznie po rozpako aniu pro uktu. specjalnie yznaczonyc miejscac e eli ci gu 3 lat o...
Seite 112
umer artykułu mo na znale tabliczce znamiono ej pro uktu na gra erze na pro ukcie na stronie tytuło ej instrukcji le ym olnym rogu lub na naklejce z tyłu lub na spo zie pro uktu. przypa ku yst pienia usterek unkcjonalnyc lub innyc a nale y najpier skontakto a si tele onicznie...
Seite 114
....Psl 113 ............Psl 114 au ojimas pagal paskirt .
Seite 115
Perskaitykite nau ojimo kite aki apsaug instrukcij . Prieš keis ami prie us aly ami ir nustoj nau otis ešiokite klausos apsaugas gamin išjunkite ir atjunkite nuo liz o. uro o aukštos rizikos pa oj kuris jei nebus kite k pa imo tak iš...
Seite 116
DVIGUBAS ŠLIFU KLIS SU LANKSČIU VELENU aminys tinka šli uoti minkštas iagas p z. S eikiname us sigijus nauj gamin . Tai Varis – aukštos kokyb s gaminys. au ojimo Aliuminis – instrukcija yra neatskiriama šio gaminio Plastikas –...
Seite 117
ibirkš i slopintu as su t irtinimo me iaga 1 mm T15 ap alios gal ut s ar tai spyruoklin s po er l s po er l s er l s 2 Permatomi ang iai su t irtinimo me iaga ap alios gal ut s ar tai 5 mm T...
Seite 118
pa . Ver l arbin atrama Sukamasis velenas li a imo iskas I pa . pa . arymo angtis reza Laikiklis Valymo šepetys al arinis šepetys pa . li a imo kaištis Tvirtinimo anga li a imo juosta 15 mm aitinimo lai as su kištuku li a imo juostos t aras 15 mm...
Seite 119
Š PASTABA uro ytos ben ros ibracijos ir sklei iamo triukšmo ert s gali b ti nau ojamos ir pirminiam apkrovos vertinimui atlikti. Leistinas s ki PERSP IMAS skai ius in. 1 –1 Vibracija ir triukšmas sklin antis Išor s skersmuo 5 mm nau ojant elektrin rank gali ngos skersmuo...
Seite 120
Saugos nuoro ose artojama s oka elektrinis rankis taikoma iš tinklo maitinamiems elektriniams rankiams Pa ei us su maitinimo lai u ir akumuliatoriais arba sulenkus maitinimo lai aromiems elektriniams rankiams be pa i ja elektros sm gio rizika. maitinimo lai o . Išorei tinkamo ilginamojo kabelio naudojimas et arkingose ir neapš...
Seite 121
Tinkamu elektriniu rankiu pasieksite geresnius rezultatus ei neš ami elektrin tokiu grei iu kaip rankiui numatyta. rank laikysite piršt prie jungiklio arba jei jungt elektrin rank prijungsite prie elektros maitinimo et koks jungikliu tinklo gali kilti nelaiming atsitikim . išjungikliu ne al omas elektrinis rankis yra pa ojingas to l b tinai turi b ti suremontuotas.
Seite 122
au o ami elektrinius rankius kitiems nei nuro yta eiksmams Pa eisti rankio antgaliai keliate pavojingas situacijas. a niausiai l ta šio ban omojo laiko metu. sant sli ioms rankenoms ir laikymo pa iršiams negalima u tikrinti saugaus elektrinio rankio nau ojimo ir al ymo ykus Prie as kuris nenumatytoms situacijoms.
Seite 123
Visa a nau okite apsaugin Prie as kuris gaubt ruošinio atram steb jimo sukasi grei iau negu leistina gali lang ir kibirkš i slopintu kaip l ti ir gali b ti išs iestas or . reikalaujama nau ojant rankio antgalius.
Seite 124
reit jant iki is apsuk l ariklio reakcijos momento elektrinis rankis gali prasisukti. Pa eisti rankio antgaliai a niausiai l ta šio ban omojo laiko metu. spau us ma us ruošinius abi rankos lais os ka gal tum te geriau al yti elektrin rank .
Seite 125
Variklio entiliatorius korpus traukia ulki ir susikaupus aug metalo ulki au ojantis asmuo gali kilti su elektra susij pa ojai. taiky amas tinkamas atsargumo priemones gali su al yti atgalinio sm gio j gas. ibirkštys gali šias iagas u egti.
Seite 126
P ustatykite u strigimo prie ast ir j pašalinkite. Priešingu at eju iskas gali u strigti iššokti iš ruošinio ir sukelti atgalin sm g . Pjaustymo iskai skirti i eli ruošiniai iagoms pašalinti isko kraštu. gali sulinkti nuo sa o pa i s orio. uo šoninio j gos po eikio šli a imo uošin reikia paremti iš...
Seite 127
kite Dirbant su lais rabu i ar papuošal šiais šepe iais smulkios alel s ir juos gali traukti ju an ios alys. smulk s ielos gabalai gali greitai irbant lauke rekomen uojama a ti nuskristi ir prasisk erbti pro o neslystan i a alyn .
Seite 128
ai elektrinis rankis Šis nenau ojamas prieš tec nin elektrinis rankis atitinka atitinkamas prie i r ir kei iant rankius. saugos taisykles. emont gali atlikti tik k ali kuotas elektrikas Prieš jung ami patikrinkite ar iš- naudodamas originalias atsargines traukti raktai ir regulia imo rankiai.
Seite 129
S eikatos sutrik ymas PASTABA ibracijos jei gaminys nau ojamas Visa a eksploatuokite gamin taip ilg laik arba netinkamai al omas ka iškro imo taisas susi e antis ir pri i rimas iš permatomo ang io ir kibirkš i slopintu o bei arbin s PERSP IMAS...
Seite 130
D PASTABA Tarpas tarp šli a imo isko arba polira imo isko ir kibirkš i pa . slopintu o turi b ti kuo ma esnis ir negali b ti i esnis PASTABA Tarpas tarp šli a imo isko arba ibirkš...
Seite 131
N PASTABA Tolygiai ju inkite ruošin pirmyn PERSP IMAS ir atgal kair n ir ešin n ka Prieš keis ami prie us pasiektum te optimalius rezultatus. aly ami ir nustoj nau otis l to šli a imo ir polira imo iskai gamin išjunkite ir atjunkite nuo isi tolygiau.
Seite 132
L PASTABA Prieš nau o ami pirm kart leiskite šli a imo iskui pa . polira imo iskui eikti gaminyje aug 5 minutes neapkraunant 1. Sulygiuokite lankst elen iausiu grei iu. jungtimi Tai ary ami b kite atokiau nuo eskite sukam j elen link pa ojingos zonos prieš...
Seite 133
PASTABA 1. Paspauskite man et kryptimi orint pakeisti šli a imo isk ka u ksuotum te griebtu arba polira imo isk ombinuotu er liarak iu reikalingas rankio antgalis atlais inkite u arymo angt reguliuojamas er liaraktis ir Tor m kryptimi. atsuktu as kuris pristatymo 3.
Seite 134
13. Tor atsuktu u prit irtinkite kite plastikin angt atgal 3 jungiamuosius ar tus ant plastikinio apsauginio gaubto er l mis prie korpuso 14. T irtinimo ar t pritvirtinkite prie plastikinio apsauginio gaubto nau o ami Tor atsuktu . 1. Naudodami kombinuoto er liarak io atsuktu o pus Š...
Seite 135
PASTABA PASTABA iausias leistinas šer ies ilgis yra 33 mm. Niekada nenaudokite gaminio kitiems Per didelis spaudimas gali tikslams nei jis skirtas ir nau okite tik sulau yti prispaust rankio antgal originalias alis prie us. au o ami ir arba suga inti ruošin . alite kitas alis ar kitus prie us nei pasiekti optimali arbo rezultat...
Seite 136
Polira imas al arinis i šalinimas 15 mm šli a imas šepetys uošiniui Poliravimo p oroti airias 1 mm 18 mm taikykite tik veltiniai iagas p z. gaminio etalai ypa taurieji prispaudimo metalai tokie kaip sl g . auksas ar si abras Plastikas ...
Seite 137
Valy ami nenau okite benzino Laiky ami ne kite polira imo tirpikli ar alymo priemoni kurios ir šli a imo isk kenkia plastikui. Visa a laikykite gamin tik aikams Ventiliacijos angas isa a laikykite nepasiekiamoje vietoje. laisvas. T epe iu pašalinkite prilipusias šli a imo ulkes.
Seite 138
G V aminys bu o pagamintas laikantis grie t kruopštumo princip ir prieš a gal tume greitai ap oroti pristatant bu o ati iai patikrintas. s prašym a o aukit s toliau sant me iag ar gamybos e ektams pateikiamais nuro ymais j s turite statymines teises gaminio Prašome...
Seite 139
parksi e iy.com s etain je galite ati aryti ir atsisi sti ši ir augel kit instrukcij . Su šiuo ko u galite tiesiogiai patekti parksi e iy.com s etain s puslap . Pasirinkite sa o šal ir pagal paieškos orm susiraskite sa o šalies nau ojimo instrukcij .
Kasutatud piktogrammide/sümbolite nimekiri Lugege kasutusjuhendit. Kandke silmakaitset! Enne lisatarvikute vahetamist, puhastamist ja mittekasutamisel lülitage Kandke kuulmiskaitsevahendit! toode välja ja eemaldage see vooluvõrgust. OHT! T istab suure riskiastmega ohtu, mis eiramise korral põhjustab Kandke hingamiskaitset! surma või tõsiseid vigastusi (nt lämbumisoht) HOIATUS! T istab keskmise riskiastmega ohtu, mis eiramise...
PAINDUVA VÕLLIGA KAHEPOOLNE KÄI Sissejuhatus Toode sobib pehmete materjalide lihvimiseks, nt. Õnnitleme teid selle uue toote Vask – ostu puhul! Olete endale saanud Alumiinium – kõrgekvaliteedilise toote. Kasutusjuhend Plast – kuulub toote juurde. Selles on olulisi Toodet tuleb kasutada sobivate juhiseid ohutuse, kasutamise ja ...
2 Sädemepüüdur koos kinnitusmaterjaliga: 1 mm T15 marpeakru i e ruseibi alusseibi mutrit 2 Läbipaistvad sirmid koos kinnitusmaterjaliga: marpeakru i 5 mm T e ruseibi alusseibi mutrit 12 Lõikekettad 1 mm 5 Lihvlindid 13 mm 15 mm 5 Lihvlindid 13 mm 5 Poleerimisvilt 5 Poleerimisvilt 40 Lõikekettad (väikeses plastikmahutis)
oon. Äärikkruvi Mutter Keeratav võll Töötugi Lihvimisketas oon. I oon. Sulgekork Hoidik Frees Puhastusharjad (Joon. J) Messinghari Kinnituse puurava Lihvimistihvt Pistikuga toitejuhe lint 15 mm lin i pingutusspin el 15 mm Tehnilised andmed lint lin i pingutusspin el Mudeli number Kinnitusvõrud VDE-pistikuga: HG10147...
HOIATUS! Puurava l bim 1 mm Vibratsiooni- ja müraemissioonid võivad elektritööriista tegeliku Paksus t: kasutamise ajal erineda esitatud Kõvadusaste: väärtustest olenevalt viisist, kuidas Karedus: imisketas elektritööriista kasutatakse, eriti poleerimisketas aga sellest, millist materjali sellega töödeldakse. Püüdke vibratsiooni- ja Müraemissioonide väärtused mürataset võimalikult madalal Müra mõõteväärtus on tehtud kindlaks hoida.
Seite 147
Töökoha ohutus Kui töötate elektritööriistaga Tagage töökohas puhtus ja välistingimustes, kasutage ainult korralik valgustus. Segadus või selliseid pikenduskaableid, valgustamata töökohad võivad mis sobivad välistingimuste põhjustada vigastusi. jaoks. Välistingimuste jaoks sobiva pikenduskaabli kasutamine b) Ärge töötage elektritööriistaga vähendab elektrilöögi ohtu. plahvatusohtlikus keskkonnas, Kui elektritööriista tuleb kindlasti kus leidub süttivaid vedelikke, gaase või tolmu.
Seite 148
Hoidke oma keha normaalselt. ettevaatusabinõu aitab vältida elekt- Seiske kindlalt ja hoidke alati ritööriista juhuslikku käivitamist. tasakaalu. Nii saate elektritööriista d) Kui te ei kasuta elektritööriistu, ootamatutes olukordades paremini hoidke neid selliselt, et need kontrollida. ei satuks laste kätte. Ärge Kandke sobivaid riideid.
Teenindus Pange tähele, et traatharjadel Laske oma elektritööriista esineb lahtiseid traaditükke isegi parandada ainult spetsialistil, pärast tavapärast kasutamist. kes kasutab originaalvaruosi. Ärge koormake traate üleliigse See tagab elektritööriista ohutuse Lenduvad säilitamise. traaditükid võivad kergesti tungida läbi õhukesest riietusest ja/või ETTEVAATUST! nahast.
Ohutusjuhised kõikide Tornile paigaldatud kettad, lihvimissilindrid, lõiketööriistad kasutuste jaoks või muud tarvikud peavad olema Üldised ohutusjuhised lihvimiseks, täielikult kinnitusvõrusse või liivapaberiga lihvimiseks, pingutuspadrunisse kinnitatud. traatharjadega töötamiseks, Üleulatuv osa ehk torni vabalt poleerimiseks, freesimiseks ja paiknev osa lihvimiselemendi ja abrasiivlõikamiseks kinnitusvõru või pingutuspadruni See elektritööriist on mõeldud Kui...
Seite 151
ja hingamiskaitsemask peavad või takerdute sellesse ja teie käsi ltreerima kasutamisel tekki a tolmu või käsivars võivad pöörlevasse ära. Kui te olete pikka aega tugeva tarvikusse sattuda. müra sees, võib teie kuulmine Ärge kunagi asetage langeda. elektritööriista maha enne, Hoidke teised inimesed kui tarvik on täielikult oma tööpiirkonnast ohutul Pöörlev tarvik võib...
Täiendavad ohutusjuhised Ärge kasutage sakilist Sellised tarvikud võivad kõikide kasutuste jaoks kutsuda esile tagasilöögi või kontrolli kadumise elektritööriista üle. Tagasilöök ja vastavad ohutusjuhised Tagasilöök on äkiline reaktsioon, mis d) Liigutage tarvikut materjalis on tingitud pöörleva tarviku, näiteks alati materjali lõikeservaga lihvimisketta, lihvlindi, traatharja jms samas suunas (vastab samale kinnijäämisest või blokeerumisest.
b) Kasutage koonus- ja sirgete Olge olemasolevatesse seintesse keermega lihvimistihvtide taskulõikuse tegemisel või teiste jaoks ainult kahjustamata, õige mitteligipääsetavate alade korral suuruse ja pikkusega torne, millel Sisselõikuv Sobivate lõikeketas võib gaasi- või tornide kasutamine väldib veetorustikku, elektrikaablitesse või purunemisvõimalust. muudesse objektidesse lõikamisel põhjustada tagasilöögi.
Seite 154
Kaitske end elektrilöögi eest! Ärge kasutage juhet tööde Vältige keha kokkupuutumist tegemiseks, mille jaoks see pole maandatud osadega (nt torud, ette nähtud! Ärge tõmmake kaablist, radiaatorid, elektripliidid, et pistikut pistikupesast eemaldada. jahutusseadmed). Kaitske kaablit kuumuse, õli ja Hoidke teised inimesed eemal! teravate servade eest.
Olge tähelepanelik! Jälgige, Kasutage ainult selliseid mida teete. Kasutage töötamisel lihvimiskettaid ja harjasid, mille peale tervet mõistust. Ärge kasutage on märgitud kiirus, mis on vähemalt elektritööriista, kui olete hajevil. sama suur kui elektritööriista Kontrollige elektritööriista tüübisildile märgitud kiirus. ...
Paigaldamine Tarvikud HOIATUS! HOIATUS! Enne lisatarvikute Ärge kasutage tarvikuid, mida vahetamist, puhastamist ja Parkside ei ole soovitanud. See mittekasutamisel lülitage võib põhjustada elektrilöögi või toode välja ja eemaldage see põlengu. vooluvõrgust. Selle toote ohutuks ja nõuetekohaseks kasutuseks on muu hulgas vaja järgmisi Kandke hingamiskaitset! tarvikuid ja tööriistu:...
Läbipaistva sirmi paigaldamine innitage t tugi rikkru i abil kindlalt toote külge. MÄRKUS eguleerige t tuge rikkru i abil horisontaalsuunas. L bipaist at sirmi saab seadistada erinevate nurkade alla, Läbipaistva sirmi tagamaks maksimaalset võimalikku ja sädemepüüduri kaitset lihvimis- ja poleerimistööde paigaldamine ja tegemisel.
HOIATUS! MÄRKUS Töösurve ja etteandekiirus Veenduge, et lihvimisketas olenevad lihvitavast või ja poleerimisketas poleeritavast materjalist ja need saavad vabalt pöörelda, ilma tuleb valida vastavalt tundele. blokeerumata. Kontrollige alati, kas pöörlemissuund Lihvimis- või poleerimiskiiruse valik vastab metall-kaitsevõrel oleneb töödeldava materjali liigist. plastikust kaitsekattel oleva Alustage alati madalaima kiirusega,...
Kiiruse reguleerimine Tarvikute paigaldamine painduvale võllile/ oon. eemaldamine painduvalt võllilt HOIATUS! L bipaiste sirm peab olema oon. kuni t toeni alla klapitud. See takistab juhuslikku kokkupuutumist Tarvikute paigaldamine pöörleva lihvimiskettaga või 1. Vajutage mansetti suunas k, et poleerimiskettaga pingutuspa run kseeri a.
5. Keerake sulgekork kombineeritud 5. Keerake kinnitusmutter lahti, kuni tmega suunas l kõvasti kinni. see spin lilt maha tuleb. 6. Vabastage mansett , nii et 6. Võtke välimine äärik välja. see saaks taas oma algsesse 7. Eemaldage kulunud vabastusasendisse naasta. poleerimisketas spin lilt setage uus poleerimisketas...
Seite 161
Pingutusspindli kasutamine eerake kinnitusmutter poleerimisvildi jaoks reguleeritava mutrivõtme abil 1. Keerake poleerimisvildi la ti suunas e. Seejuures hoidke pingutusspindli ots päripäeva lihvimisketast teise käega kinni. vastavasse poleerimisvildi 5. Keerake kinnitusmutter lahti, kuni avasse see on spin lilt eemaldatud. 2. Pange poleerimisvildi 6.
MÄRKUS MÄRKUS Ärge ületage järgmiste tarvikute Kui rakendate liiga palju survet, kasutamisel lubatud läbimõõtu: võib kinnitatud tarvik puruneda Komposiitmaterjalist ja/või tööriist kahjustada saada. imiselemen i 55 mm Optimaalsete töötulemuste imiskoonuse 55 mm saavutamiseks juhtige toodet Lihvimistihvtid keermeosaga: max töödeldaval detailil ühtlase 55 mm pööretearvu vahemikuga ja vähese Liivapaberist tarvikud: max...
Funktsioon Tarvikud Kasutamine Üleulatus Lihvimine Lihvimistööd, nt: 1 mm 1 mm imisti Kivim Puit Peentööd kõvadel materjalidel, nt: Keraamika Legeeritud teras Lõikamine Töötlemine: 1 mm 18 mm Lõikekettad Metall Plast Puit Puhastamine ja hooldus MÄRKUS Regulaarne ja nõuetekohane HOIATUS!
Jäätmekäitlus Enne ja pärast igat kasutamist: Kontrollige toodet ja lisatarvikuid Pakend: kulumise ja kahjustuste Pakend koosneb keskkonnasõbralikest tuvastamiseks. Vajadusel vahetage materjalidest, mida saab käidelda lisatarvikud või komponendid uute kohalikes ringlussevõtu keskustes. osade vastu välja. Järgige tehnilisi Jälgige prügi sorteerimisel nõudeid (vt „Tehnilised andmed“).
Neid ja paljusid teisi käsiraamatuid saate tootmisdefektid. See garantii vaadata ja alla laadida lehelt ei laiene tooteosadele, mis on parkside-diy.com. Selle QR-koodi abil tavapäraselt kulunud ja mida seetõttu satute otse lehele parkside-diy.com. peetakse kuluvateks osadeks (nt Valige oma riik ja otsige otsinguvälja akud, taaslaetavad akud, voolikud, abil kasutusjuhendeid.
Seite 167
Izmantoto piktogrammu/simbolu saraksts ....Lpp. 166 Ievads ........... . Lpp. 167 Pare z tais lietojums .
Seite 168
Izmantoto piktogrammu/simbolu saraksts Izlasiet lietošanas pamācību. sājiet acu aizsargus Pirms nomaināt papil u aprīkojumu tīrāt ai nelietojat sājiet zir es aizsar zības izstrā ājumu izsl ziet un lī zek us at ienojiet to no elektrotīkla. BĪSTAMI pzīm augstas pakāpes risku kuru sājiet elpošanas ce u neno ršot iestājas nā...
Seite 169
DIVU RIPU SLĪPMAŠĪNA AR ELASTĪGU VĀRPSTU Ievads Varš – lumīnijs – ps eicam j s ar jaunā izstrā ājuma Plastmasa – iegā i s esat iz l jies augstas Izstrā ājums jālieto ar piem rotiem k alitātes izstrā ājumu. Lietošanas ...
Seite 170
arba pamatnes ar stiprinājuma materiālu rie otās skr uzgrie i zirkste u uzt r js ar stiprinājuma materiālu es ar apa u gal u 1 mm T15 atsperpaplāksnes paplāksne uzgrie i aurspī īgie pārsegi ar stiprinājuma materiālu es ar apa u gal u 5 mm T atsperpaplāksnes paplāksne...
Seite 172
N RĀDE orā īto kop jo ibrācijas rtību un noteikto trokš a emisijas rtību ar izmantot arī sākotn jam slo zes no rt jumam. Pie aujamais BRĪDINĀ UMS apgriezienu skaits in. 1 –1 Vibrāciju un trokš a emisijas r jais iametrs 5 mm elektroinstrumenta aktiskās rbuma iametrs...
Seite 173
rošības norā ījumos izmantotais termins elektroinstruments attiecas uz elektroinstrumentiem ar tīkla a u ai ar akumulatoru arbināmiem ojāti ai elektroinstrumentiem bez tīkla a a . samezglojušies piesl guma a i palielina elektriskās strā as trieciena risku. ekārtība ai neapgaismotas arba ietas ar izraisīt nega ījumus.
Seite 174
r pareizo a n sājot elektroinstrumentu elektroinstrumentu j s arat strā āt tur siet pirkstu uz sl a ai ja labāk un rošāk norā ītajā jau as elektroinstruments ir pie ienots iapazonā. barošanas a otam tas ar izraisīt nelaimes ga ījumus. Pirms elektroinstrumenta lektroinstruments kuru airs ne ar iesl gt ai izsl gt ir bīstams un tas...
Seite 175
lektroinstrumentu izmantošana citām aja zībām ne is tām kurām tie ir pare z ti ar izraisīt bīstamas ajā pārbau es perio ā situācijas. parasti sal st bojāti ie ietošanas instrumenti. Sli enie rokturi un sat eršanas irsmas ne auj roši arbināt un kontrol t elektroinstrumentu nepare z tās situācijās.
Seite 176
lektroinstrumentu izmantojiet tikai ja uz abām ārpstām ir uzstā īti arba instrumenti. Tā jā i tiek no rsta saskare ar rot jošo ārpstu. Vienm r izmantojiet aizsargap alku sagata es pamatni skatstiklu un Pie erumi zirkste u uzt r ju atbilstoši arba kas grie as ātrāk nekā...
Seite 177
turiet elektroinstrumentu rie oties pilnā ātrumā motora reakcijas moments ar izraisīt elektroinstrumenta sagriešanos. ajā pārbau es perio ā parasti sal st bojāti ie ietošanas instrumenti. ostiprinot nelielas sagata es abām rokām jāb t brī ām lai labāk kontrol tu elektroinstrumentu.
Seite 178
tsitiens ir nepareizas ai k ainas su apģ rbs elektroinstrumenta lietošanas rezultāts. ar aiz erties nejauši saskaroties ar To ar no rst eicot atbilstošus rot jošo ie ietošanas instrumentu piesar zības pasākumus kā aprakstīts un ie ietošanas instruments ar turpmāk.
Seite 179
r z šanas instrumenti ai cietmetāla r z šanas instrumenti iestr gst instrumenta ieliktnis ar izkrist no rie as un izraisīt elektroinstrumenta kontroles zau šanu. Ī osakiet un no rsiet aiz eršanās c loni. Ī Pret jā ga ījumā isks ar elektroinstrumentam un tikai aiz erties iz irzīties no sagata es ai izraisīt atsitienu.
Seite 180
Smagiem arbiem neizmantojiet ierīces ar nepietiekamu jau u. eizmantojiet Va īgie elektroinstrumentu tā iem m r iem stieples gali sākoties rotācijai kuriem tas na pare z ts. Piem ram izli ot. ar rokas ripzāģi ne rīkst zāģ t koku zarus ai ba us.
Seite 181
Pārbau iet ai kustīgās eta as Lai ar tu labi arbojas pareizi ai tās na un roši strā āt griez jinstrumentiem iespr ušas ai bojātas. Visām jāb t asiem un tīriem. Ie rojiet eta ām jāb t pareizi samont tām e ošanas un instrumentu mai as un jāatbilst isiem nosacījumiem norā...
Seite 182
M Lai kompens tu iska no ilumu perio iski noregul jiet zirkste u uzt r ju un arba pamatni BRĪDINĀ UMS saglabājot p c iesp jas mazāku Pirms nomaināt papil u attālumu starp zirkste u uzt r ju aprīkojumu tīrāt ai nelietojat arba pamatni un isku bet ne izstrā...
Seite 183
P 1. Piestipriniet arba pamatni izstrā ājumam ar rie oto skr un uzgriezni BRĪDINĀ UMS r ienu pirkstu turiet uzgriezni elietojiet papil u aprīkojumu metāla aizsargre ģa ko na ieteicis Parksi e. Tas ar pa zi inājumā. izraisīt elektriskās strā as triecienu roši piestipriniet arba pamatni ai ugunsgr ku.
Seite 184
BRĪDINĀ UMS Pārliecinieties ka slīp šanas N RĀDE isks un pul šanas isks aurspī īgo pārsegu iesp jams ar brī i griezties bez blo šanās. iestatīt a ā os le os lai Vienm r pārbau iet ai griešanās no rošinātu slīp šanas un irziens atbilst bultas mar jumam pul šanas arbus ar islabāko...
Seite 185
1. Pārsl ziet iesl gšanas izsl gšanas N RĀDE pozīcijā I lai iesl gtu arba spie iens un pa e es izstrā ājumu. ātrums ir atkarīgs no slīp jamo ai 2. Pārsl ziet iesl gšanas izsl gšanas pul jamo materiālu ei a un tas pozīcijā...
Seite 186
3. Iz emiet spriegošanas knaibles rieziet ksācijas uzgriezni no stiprinājuma ja arba irzienā lai to pilnībā atbrī otu no instrumentam ir cita izm ra kāts. sa ienojuma eta as Ie ietojiet attiecīgajam ārpstas 2. Velciet elastīgo ārpstu irzienā h izm ram piem rotas spriegošanas lī...
Seite 187
r Tor skr griezi atskr jiet 3 stiprināšanas skr att. o emiet plastmasas āku plastmasas aizsargap alka N RĀDE tbrī ojiet ārpstas a apteri a nepieciešams spriegošanas r regul jamu uzgrie u atsl gu uzgriezni pie ilkt pārāk cieši. irzienā a atskr jiet spriegošanas kspluatācijas laikā...
Seite 188
13. r Tor skr griezi piestipriniet N RĀDE 3 sa ienojuma skr uzgrie iem pie korpusa instruments/apgriezienu skaita eka nelietojiet izstrā ājumu citiem m r iem nekā pare z ts 1. Izmantojiet kombin tās atsl gas un tikai ar oriģinālajām eta ām grie a pusi lai atskr aprīkojumu.
Seite 189
N RĀDE N RĀDE a pielietosiet pārāk lielu spie ienu z pul šanas lca uzklājiet iespīl tais arba instruments pul šanas pastu lai optimiz tu ar sal zt un ai ar tikt bojāta rezultātu. sagata e. s arat sasniegt ajā tabulā sniegtie ati na optimālus arba rezultātus irzot saistoši ieteikumi.
Seite 190
Papildu riešana riešanas ā u materiālu 1 mm 18 mm iski apstrā ei etāls Plastmasa T ekā ā ga ījumā tīrīšanai neizmantojiet benzīnu š ī inātāju ai tīrītājus kas sa plastmasu. BRĪDINĀ UMS o rošiniet lai entilācijas at eres Pirms nomaināt papil u ienm r b tu brī...
Seite 191
Pirms uzglabāšanas Izsl ziet a izstrā ājums ir nolietots izstrā ājumu un aujiet tam at zist. i es aizsar zības nol kā zglabājiet izstrā ājumu un tā neizmetiet to sa zī es pie erumus sausā labi ināmā atkritumos bet gan eiciet ietā...
Seite 192
arantija se z materiālu un ra ošanas Vietn parksi e iy.com arat apskatīt e ektus. ī garantija neattiecas ne uz un lejupielā t gan šo gan au zas izstrā ājuma a ām kas ir pak autas citas rokasgrāmatas. r šo ko u normālam nolietojumam un lī...
Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole Lesen Sie die Augenschutz tragen! e ienungsanleitung. Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es vom Netz vor dem Auswechseln von Gehörschutz tragen! Zubehör, Reinigung und bei ic tgebrauc . GEFAHR! – Bezeichnet eine Gefahr mit hohem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden Atemschutz tragen! wird, den Tod oder eine...
DOPPELSCHLEIFER MIT FLEXIBLER WELLE Einleitung Das Produkt eignet sich zum Sc lei en on eic en erksto en Wir beglückwünschen Sie zum Kauf z. . I res neuen Pro ukts. Sie aben sic Kupfer – damit für ein hochwertiges Produkt Aluminium –...
Seite 197
1 Poliersc eibe orinstalliert 1 Flexible Welle 1 m lang 1 Ringmaulschlüssel rbeitsau agen mit e estigungsmaterial 2 Rändelschrauben uttern unken nger mit e estigungsmaterial 4 Rundkopfschrauben 1 mm T15 4 Federscheiben 4 Unterlegscheiben uttern 2 Transparente Blenden mit Befestigungs- material 2 Rundkopfschrauben 5 mm T...
Teilebeschreibung Ringmaulschlüssel u spann orn r Polier lz Schlagen Sie vor dem Lesen die Seiten Polier lz 5 mm mit den Abbildungen auf und machen Polier lz 13 mm Sie sich mit allen Funktionen des Polierpaste Pro ukts ertraut. Trennsc eibe Trennsc eibe 3 mm...
Technische Daten Geräuschemissionswert ess ert r er usc ermittelt o ellnummer entsprec en 6 8 1 3 . mit V etzstecker Der A-bewertete Geräuschpegel mit S etzstecker des Elektrowerkzeugs beträgt etzstecker typisc er eise Bemessungs- Sc all ruckpegel spannung nsic er eit Bemessungs- Sc allleistungspegel...
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise WARNUNG! und Anweisungen für die Zukunft auf. Die Schwingungs- und Der in den Sicherheitshinweisen Geräuschemissionen können er en ete egri lektro erkzeug während der tatsächlichen bezieht sich auf netzbetriebene Benutzung des Elektrowerkzeugs lektro erkzeuge mit etzleitung o er von den Angabewerten abweichen, auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge abhängig von der Art und Weise, in...
Seite 201
Vermeiden Sie Körperkontakt mit Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein oder Medikamenten stehen. Ein erhöhtes Risiko durch elektrischen oment er nac tsamkeit beim Sc lag enn I r rper geer et ist.
Seite 202
Tragen Sie geeignete Kleidung. men, Einsatzwerkzeugteile wech- Tragen Sie keine weite Kleidung seln oder das Elektrowerkzeug oder Schmuck. Halten Sie Haare, weglegen. Diese Vorsichtsmaßnah- Kleidung und Handschuhe fern me verhindert den unbeabsichtigten von sich bewegenden Teilen. Start es lektro erkzeuges. Lockere Kleidung, Schmuck oder Bewahren Sie unbenutzte lange Haare können von sich...
Seite 203
Minute lang mit Höchstdrehzahl trocken, sauber und frei von Beschädigte Öl und Fett. utsc ige ri e Einsatzwerkzeuge brechen meist in c en erlauben ieser Testzeit. keine sichere Bedienung und Die zulässige Drehzahl Kontrolle des Elektrowerkzeugs in des Einsatzwerkzeugs un or ergese enen Situationen. muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Service...
Seite 204
Verwenden Sie das Elektrowerkzeug Verwenden Sie kein Zubehör, nur mit auf beiden Spindeln das vom Hersteller nicht speziell montierten insatz erkzeugen. für dieses Elektrowerkzeug Damit wird der Kontakt mit der vorgesehen und empfohlen rotieren en Spin el ermie en. Nur weil Sie das Zubehör an Verwenden Sie die Schutzhaube, die Ihrem Elektrowerkzeug befestigen...
Seite 205
ausreichend gespannt oder steht ltern. enn Sie lange lautem L rm der Schleifkörper zu weit vor, kann ausgesetzt sind, können Sie einen sich das Einsatzwerkzeug lösen r erlust erlei en. und mit hoher Geschwindigkeit Achten Sie bei anderen Personen ausge or en er en. auf sicheren Abstand zu Ihrem Verwenden Sie keine Arbeitsbereich.
Seite 206
m Halten Sie das Anschlusskabel Verwenden Sie keine von sich drehenden Wenn Die Sie die Kontrolle über das Verwendung von Wasser oder Gerät verlieren, kann das Kabel an eren ssigen lmitteln kann durchtrennt oder erfasst werden und zu einem elektrisc en Sc lag ren.
Seite 207
Zusätzliche Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfen Sicherheitshinweise zum Kanten usw. Verhindern Sie, dass Schleifen und Trennschleifen Einsatzwerkzeuge vom Werkstück Besondere Sicherheitshinweise zum Das Schleifen und Trennschleifen rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Verwenden Sie ausschließlich Ecken, scharfen Kanten oder wenn die für Ihr Elektrowerkzeug es abprallt azu sic zu erklemmen.
Seite 208
Zusätzliche Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, Sicherheitshinweise zum schalten Sie das Gerät aus Arbeiten mit Drahtbürsten und halten Sie es ruhig, bis die Besondere Sicherheitshinweise zum Scheibe zum Stillstand gekommen Arbeiten mit Drahtbürsten ist. Versuchen Sie nie, die noch Beachten Sie, dass Drahtbürsten laufende Trennscheibe aus dem auch während des üblichen...
Seite 209
Schützen Sie sich vor Schließen Sie die Staubabsaug- elektrischem Schlag! Vermeiden Einrichtung an! Falls Anschlüsse Sie Körperberührung mit geerdeten zur Staubabsaugung und Teilen z. . o ren a iatoren u angeinric tung or an en sin lektro er en lger ten .
Seite 210
Vermeiden Sie unbeabsichtigten VORSICHT! Der Gebrauch Anlauf! Vergewissern Sie sich, anderer Einsatzwerkzeuge und dass der Schalter beim Einstecken anderen Zubehörs kann eine des Steckers in die Steckdose Verletzungsge a r r Sie be euten. ausgesc altet ist. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug ...
Seite 211
Restrisiken WARNUNG! Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben Atemschutz tragen! immer estrisiken beste en. olgen e Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Produkt auspacken lektro erkzeugs au treten Lungenschäden, falls kein 1. Entnehmen Sie das Produkt aus geeigneter Atemschutz getragen der Verpackung und entfernen Sie ir .
Seite 212
WARNUNG! Zeit zu Zeit wiederholt ein, wenn Verwenden Sie kein Zubehör, ie Sc lei sc eibe oder die welches nicht von Parkside Poliersc eibe abgenutzt ist. emp o len ur e. ies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer ontieren Sie ie rbeitsau age ren.
Bedienung HINWEIS Stellen Sie den Abstand von WARNUNG! Zeit zu Zeit wiederholt ein, wenn Schalten Sie das Produkt aus ie Sc lei sc eibe oder die und trennen Sie es vom Netz Poliersc eibe abgenutzt ist. vor dem Auswechseln von Zubehör, Reinigung und bei ringen Sie en unken nger ic tgebrauc .
HINWEIS HINWEIS Legen Sie das Werkstück für Das Werkstück kann sich während Schleif- oder Polierarbeiten immer der Schleif- oder Polierarbeiten ie rbeitsau age rmen. Lassen Sie es in einer gut belüfteten Umgebung Führen Sie das Werkstück im abkühlen oder legen Sie es in ein gewünschten Winkel langsam an asserba .
Geschwindigkeit einstellen Flexible Welle entfernen re en Sie ie eststellmutter ic tung j, um sie vollständig aus em nsc lussst ck zu l sen. WARNUNG! ie en Sie ie e ible elle in ic tung h, bis die drehbare ie transparente len e elle vollständig aus dem...
Spannzange wechseln HINWEIS Für den Wechsel der Sc lei sc eibe oder r cken Sie ie ansc ette Poliersc eibe wird Einsatz- ic tung k um as Spann utter werkzeug (verstellbarer zu arretieren. Schraubenschlüssel und Torx- . Lösen Sie mit dem Sc rauben re er ben tigt ingmaulsc l ssel nic t im Lie erum ang ent alten ist.
Seite 217
. Lösen Sie die 8. Setzen Sie ie neue Poliersc eibe 3 Verbin ungsbolzen mit einem ie er au ie Spin el . Sc ieben Tor Sc rauben re er in ic tung c. Sie die Polierscheibe vollständig in e men Sie ie etallab eckung ie Sc utz aube aus unststo etall Sc utzgitter...
Seite 218
Aufspanndorn für Trennscheiben HINWEIS verwenden Materialbearbeitung/Einsatz- 1. Verwenden Sie die werkzeug/Drehzahlbereich: Schraubendreherseite des Verwenden Sie das Produkt ingmaulsc l ssels , um die niemals zweckentfremdet und Schraube des Aufspanndorns für nur mit Originalteilen zube Trennsc eiben zu lösen und Der Gebrauch anderer als in der estzuzie en.
HINWEIS HINWEIS Wenn Sie zu hohen Druck Tragen Sie Polierpaste ausüben, kann das eingespannte as Polier lz auf, um das Einsatzwerkzeug zerbrechen und/ rgebnis zu optimieren. oder das Werkstück beschädigt Die Angaben in der folgenden er en. Sie k nnen optimale Tabelle sind unverbindliche Arbeitsergebnisse erzielen, mp e lungen.
Funktion Zubehör Verwendung Überstand min. max. Schleifen Sc lei arbeiten z. . an 1 mm 1 mm Sc lei sti t Gestein Holz Feine Arbeiten an harten aterialien z. . Keramik Legiertem Stahl Trennen Trennscheiben earbeiten on 1 mm 18 mm etall...
Vor un nac je em ebrauc Transportieren Sie das Zubehör Überprüfen Sie das Produkt und in der Aufbewahrungsbox aus das Zubehör auf Verschleiß und unststo igungen. rsetzen Sie gg . Schützen Sie das Produkt vor das Zubehör oder die Komponente starken Stößen oder Vibrationen, urc ein neues Teil.
Seite 222
Garantie Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Qualitätsrichtlinien hergestellt und Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie vor der Auslieferung sorgfältig bitte en olgen en in eisen gepr t. Im alle on aterial o er Bitte halten Sie für alle Anfragen den Herstellungsfehlern haben Sie Kassenbon und die Artikelnummer...
Auf parksi e iy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einse en un erunterla en. diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parksi e iy.com. Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den e ienungsanleitungen. ittels ingabe er rtikelnummer I gelangen Sie zur Bedienungsanleitung r I ren rtikel.