Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KOB57602:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerin‐
User Manual
formation
Oven
Backofen
KOB57602

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für ZANKER KOB57602

  • Seite 1 Benutzerin‐ User Manual formation Oven Backofen KOB57602...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents Safety information Additional functions Safety instructions Hints and tips Product description Care and cleaning Before first use Troubleshooting Daily use Installation Clock functions Energy efficiency Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Seite 3: Safety Instructions

    Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to • avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the •...
  • Seite 4 • Use this appliance in a household only. Care and cleaning • Do not change the specification of this appliance. Warning! Risk of injury, fire, or damage • Make sure that the ventilation openings are not to the appliance. blocked. •...
  • Seite 5: Product Description

    after the Pyrolytic cleaning and first use Warning! Risk of electrical shock. maximum temperature operation to a well ventilated area. • Before replacing the lamp, disconnect the appliance • Small pets can also be highly sensitive to the from the power supply. localized temperature changes in the vicinity of all •...
  • Seite 6: Daily Use

    The display shows the new time. Refer to "Care and cleaning" chapter. Changing the time Clean the appliance before first use. You can change the time of day only if the oven is off. Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position.
  • Seite 7: Oven Function

    Oven functions Oven function Application Off position The appliance is off. True Fan Cooking To bake on up to 3 shelf positions at the same time and to dry food. Set the temperature 20 - 40 °C lower than for Conventional Cooking. Conventional Cook- To bake and roast food on 1 shelf position.
  • Seite 8: Clock Functions

    Buttons Button Function Description MINUS To set the time. CLOCK To set a clock function. PLUS To set the time. Heat-up indicator When you activate an oven function, the bars in the display come on one by one. The bars show that the oven temperature increases or decreases.
  • Seite 9: Additional Functions

    Setting the MINUTE MINDER display. Press any button or open the oven door to stop the acoustic signal. 1. Press again and again until and "00" flash in If you set the MINUTE MINDER when the display. the DURATION or END 2.
  • Seite 10: Hints And Tips

    Hints and tips when you cook. This can change the baking results Warning! Refer to Safety chapters. and cause damage to the enamel. Baking cakes The temperature and baking times in the tables are guidelines only. They depend • Do not open the oven door before 3/4 of the set on the recipes and the quality and cooking time is up.
  • Seite 11: Conventional Cooking

    Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion Strudel 60 - 80 In a baking tray Jam-tart 2 (left and 30 - 40 In a 26 cm right) cake mould Sponge...
  • Seite 12 Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion 12 - 20 In a baking Buns 1) tray Eclairs - one 25 - 35 In a baking level tray Eclairs - two 2 and 4...
  • Seite 13 Flans Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion Pasta flan 40 - 50 In a mould Vegetable 45 - 60 In a mould flan 50 - 60 In a mould Quiches 1) 180 - 190...
  • Seite 14 Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time (min) Comments Tempera- Shelf posi- Tempera- Shelf posi- ture (°C) tion ture (°C) tion Duck 120 - 150 Whole Goose 150 - 200 Whole Rabbit 60 - 80 Cut in pieces Hare 150 - 200 Cut in pieces Pheasant...
  • Seite 15 Food Quantity Tempera- Time (min) Shelf posi- ture (°C) tion Pieces 1st side 2nd side Hamburger max. 20 - 30 Fish fillet max. 12 - 14 10 - 12 Toasted 4 - 6 max. 5 - 7 sandwiches Toast 4 - 6 max.
  • Seite 16 Lamb Food Quantity (kg) Temperature (°C) Time (min) Shelf position Leg of lamb, roast 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 or 2 lamb Saddle of lamb 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 or 2 Poultry Food Quantity (kg)
  • Seite 17: Care And Cleaning

    Drying - True Fan Cooking • For a better result, stop the oven halfway through the drying time, open the door and let it cool down • Cover trays with grease proof paper or baking for one night to complete the drying. parchment.
  • Seite 18: Cleaning Reminder

    You can use the End function to delay the start of the cleaning procedure. During the Pyrolysis the oven lamp is off. 5. When the oven is at its set temperature, the door locks. The display shows the symbol and the bars of the heat indicator until the door unlocks.
  • Seite 19 Close the oven door Put the door on a soft halfway to the first cloth on a stable surface. opening position. Then pull forward and remove the door from its seat. 90° Make sure that you install the middle panel of glass in the seats correctly.
  • Seite 20: Troubleshooting

    The back lamp 2. Clean the glass cover. 3. Replace the lamp with a suitable 300 °C heat- 1. Turn the lamp glass cover counterclockwise to resistant lamp. remove it. 4. Install the glass cover. Troubleshooting Warning! Refer to Safety chapters. What to do if...
  • Seite 21: Service Data

    Problem Possible cause Remedy • Deactivate the oven with the The display shows an error code There is an electrical fault. house fuse or the safety switch that is not in this table. in the fuse box and activate it again.
  • Seite 22: Electrical Installation

    Building In Securing the appliance to the cabinet min. 550 min. 560 Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters. min. 550 This appliance is supplied with a main plug and a main cable.
  • Seite 23: Energy Efficiency

    Energy efficiency Product Fiche and information according to EU 65-66/2014 Supplier's name Zanker Model identification KOB57602XK Energy Efficiency Index 100.0 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conventional mode 0.93 kWh/cycle Energy consumption with a standard load, fan-forced mode 0.85 kWh/cycle...
  • Seite 24: Sicherheitsinformationen

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen Zusatzfunktionen Sicherheitsanweisungen Tipps und Hinweise Gerätebeschreibung Reinigung und Pflege Vor der ersten Inbetriebnahme Fehlersuche Täglicher Gebrauch Montage Uhrfunktionen Energieeffizienz Änderungen vorbehalten. Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
  • Seite 25: Sicherheitsanweisungen

    Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht • die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der Stromversorgung. • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die •...
  • Seite 26 werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder werden können. Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, Nähe des Geräts.
  • Seite 27: Backofenbeleuchtung

    • Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. des Reinigungsvorgangs freigesetzten Dämpfe von Die Tür ist schwer! Pyrolyse-Backöfen reagieren. • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine – Bringen Sie Tiere (besonders Vögel) für die Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern. Zeit während und nach der Pyrolyse und nach •...
  • Seite 28: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Allgemeine Übersicht Bedienfeld Backofen-Einstellknopf Elektronischer Programmspeicher Temperaturwahlknopf Heizelement Lampe Ventilator Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen Zubehör Für Kuchen und Plätzchen. Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. • Universalblech Vor der ersten Inbetriebnahme 1.
  • Seite 29: Vorheizen

    Vorheizen 4. Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang eingeschaltet. Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fettreste zu Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem verbrennen. Gebrauch. Das Gerät kann Geruch und Rauch verströmen. Das ist normal. Sorgen Sie für eine 1.
  • Seite 30: Funktion

    Ofenfunktion Anwendung Heißluftgrillen Zum Braten von größeren Fleischstücken oder Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken. Pizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einer stärkeren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.
  • Seite 31: Uhrfunktionen

    Uhrfunktionen Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung TAGESZEIT Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Uhrzeit. Siehe „Einstellen der Uhrzeit“. KURZZEIT-WECKER Zum Einstellen einer Countdownzeit (maximal 23 Std. 59 Min.). Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können den KURZZEIT-WECKER jederzeit einstellen, auch wenn das Gerät ausge- schaltet ist.
  • Seite 32: Zusatzfunktionen

    Stellen Sie den KURZZEIT-WECKER Halten Sie die Tasten gleichzeitig gedrückt, um den Garzeitmesser zurückzusetzen. Der ein, wenn DAUER oder ENDE Garzeitmesser wird erneut aktiviert. eingeschaltet sind, leuchtet das Symbol im Display. Der Garzeitmesser kann nicht verwendet werden mit den Funktionen: Dauer Garzeitmesser Ende Mit dem Garzeitmesser kann die Betriebsdauer des...
  • Seite 33: Allgemeine Informationen

    Backen von Kuchen Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind • Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abhängig von den Rezepten, der Qualität abgelaufen sind. und der Menge der verwendeten • Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, Zutaten.
  • Seite 34 Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.) Bemerkun- Temperatur Ebene Temperatur Ebene (°C) (°C) Strudel/Stol- 60 - 80 Auf dem Backblech Marmela- 2 (links und 30 - 40 In einer Ku- denkuchen rechts) chenform (26 cm) Biskuit 40 - 50 In einer Ku- chenform (26 cm)
  • Seite 35 Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.) Bemerkun- Temperatur Ebene Temperatur Ebene (°C) (°C) Baisers – 2 und 4 80 - 100 Auf dem zwei Ebe- Backblech nen 1) Rosinen- 12 - 20 Auf dem Backblech brötchen 1) Eclairs – 25 - 35 Auf dem eine Ebene...
  • Seite 36 Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.) Bemerkun- Temperatur Ebene Temperatur Ebene (°C) (°C) 230 - 250 230 - 250 10 - 20 Backblech Pizza 1) oder tiefes Blech 10 - 20 Auf dem Scones 1) Backblech 1) Backofen 10 Min. vorheizen. Ofengerichte Speise Ober-/Unterhitze...
  • Seite 37 Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheizkörper Dauer (Min.) Bemerkun- Temperatur Ebene Temperatur Ebene (°C) (°C) Roastbeef, 70 - 75 Kombirost durch Schwei- 120 - 150 neschulter Schwarte Schwein- 100 - 120 2 Stück shaxe Lamm 110 - 130 Keule Hähnchen 70 - 85 Ganz Pute 210 - 240...
  • Seite 38 Speise Menge Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Stück 1. Seite 2. Seite Beefsteaks max. 10 - 12 6 - 8 Grillwürste max. 12 - 15 10 - 12 Schwein- max. 12 - 16 12 - 14 skotelett Hähnchen, 1000 max. 30 - 35 25 - 30 2 halbe...
  • Seite 39 Speise Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Schweinshaxe (vorge- 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 oder 2 kocht) Kalb Speise Menge (kg) Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Kalbsbraten 160 - 180 90 - 120 1 oder 2 Kalbshaxe 1.5 - 2 160 - 180...
  • Seite 40 Auftauen Speise Menge (g) Auftauzeit Zusätzliche Auftau- Bemerkungen (Min.) zeit (Min.) Hähnchen 1000 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eine umge- drehte Untertasse auf einen großen Teller, und legen Sie dann das Hähnchen darauf. Nach der Hälfte der Zeit wen- den.
  • Seite 41: Reinigung Und Pflege

    Obst Speise Temperatur (°C) Dauer (Std.) Ebene 1 Ebene 2 Ebenen Pflaumen 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Aprikosen 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8 1 / 4 Birnen 60 - 70 6 - 9...
  • Seite 42: Reinigen Der Backofentür

    ACHTUNG! Befinden sich in demselben Die Erinnerungsfunktion wird Küchenmöbel weitere Geräte, ausgeschaltet, wenn: verwenden Sie diese nicht während der • Die Pyrolyse beendet ist. Pyrolyse. Andernfalls kann das Gerät • gleichzeitig drücken, beschädigt werden. während PYR im Display blinkt. 1. Entfernen Sie grobe Rückstände von Hand. Reinigen der Backofentür 2.
  • Seite 43 90° Lösen Sie das Drehen Sie die beiden Verriegelungssystem, um Befestigungselemente die Glasscheiben zu um 90 Grad und nehmen entfernen. Sie sie aus der Halterung. Achten Sie darauf, die mittlere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen. Heben Sie die Glasscheiben vorsichtig an und entfernen Sie sie nacheinander.
  • Seite 44: Fehlersuche

    Rückwandlampe 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen 300 °C hitzebeständige Lampe. den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab. 4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an. Fehlersuche WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
  • Seite 45: Servicedaten

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe • Sie haben die Tür nicht vollstän- • Schließen Sie die Tür sorgfältig. Das Display zeigt „F102“ an. dig geschlossen. • Schalten Sie den Backofen über • Die Türverriegelung ist defekt. die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherung- skasten aus und wieder ein.
  • Seite 46: Montage

    Montage Befestigung des Geräts im Möbel WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Montage min. 550 min. 560 Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen. Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert.
  • Seite 47: Energieeffizienz

    Energieeffizienz Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Zanker Modellidentifikation KOB57602XK Energieeffizienzindex 100.0 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze 0.93 kWh/Programm Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.85 kWh/Programm Anzahl der Garräume Hitzequelle Strom Fassungsvermögen 72 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 35.8 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Garvorgangs auf die Mindesttemperatur.
  • Seite 48 nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
  • Seite 52 www.electrolux.com/shop 867310436-A-432014...

Inhaltsverzeichnis