Herunterladen Diese Seite drucken
SYSTEM
SENSOR
EC01003
102 mm
75g
Fig. / Abb. 1
Fig.
Abb. 2ä
ECOIOOOB
ECOIOOODB
ECOIOOOBRx
ECOI
ECOIOOOBSD
ECOIOOODBSD
000BRxSD
EC01000DBRxSD
Fig. / Abb. 2b
ECOIOOOBRELI
INSTALLATION
AND
EN
EC01003
PHOTO-ELECTRONIC
SPECIFICATIONS
Supply Voltage:
8 - 30VDC
Quiescent
current:
45pA Typical at 24VDC, 250C
Maximum alarm current: 80mA (Limited by panel or base resistance)
Latching Alarm:
Reset by momentary power interruption.
IP Rating:
IP40 or IP43 with WB-I (use WB-I only with ECOI OOODBx)
See
EC01003
Technical
Data
Sheet
WARMNG - Sensor characteristics
Check compatibility
with panel supplier
of devices
per circuit.
BASE
MOUNTING
AND
WIRING
INSTRUCTIONS
See figures 2a or 2b for terminal connections. Sensor LED position marked by diode
symbol and arrow on base wall C)
Notes: Do not loop wire under terminals:
connections.
All wiring must conform to applicable local and national codes and regulations.
Each ECOIOOO base is titted with a shorting spring to connect across terminals 1 and
2 to permit loop wiring to be checked before installation of sensor heads. This spring
automatically
disengages when the sensor is fitted into the base.
WARNWG - Remove power from sensor monitoring
SENSOR
INSTALLATION
1. Place the sensor into the sensor base and rotate clockwise with gentle pressure until
the sensor drops into place. Continue rotating clockwise until the slot in the sensor
cover lines up with the lines moulded in the base (See fig 1
0700-02-01
0832
17
System Sensor Europe
Life Safety Distribution GmbH
Dop
Javastrasse 2. 8604 Hegnau
0832-CPD-0064
Switzerland
EN54-7
70 C
-30 c
60mm
20
5
30
o
ECOI
ECO
10
ooe
50
MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
SENSORS
for further
details
may vary from other manufacturer
for any limitations.
eg: maximum
Break the wire run to ensure Supervision of
circuits before instamng sensors.
3. After all sensors have been installed, apply power to the sensor monitoring circuits.
4. Test the sensor
as described
0832
18
Tamper-Resistance
The removal of the small plastic tab on the base indicated in figure 1 prevents the
Ref:
removal
of the
sensor
CAUTION- Dust covers must be removed before the system can be made operational.
TESTING
Smoke
Method
1. Using a test Smoke from an approved manufacturer such as No Climb Products Ltd,
apply in accordance with the suppliers instructions
2. The red LED on the sensor should
panel should activate into alarm.
Laser Test Tool Method (Mode' No. ECOIOOORTU)
Note: This method does not carry out a complete functional test of the sensor.
1. Align the flashing red spot produced by the laser beam with the LED on the sensor.
2. Provided the sensor has not reached its drift compensation
alarm within a few seconds, and the control panel should activate into alarm.
MAINTENANCE
Remove the sensor to be cleaned from the system.
Gently release each Of the cover removal tabs that secure the cover in place and
2.
remove
the
sensor
cover.
3.
Vacuum the outside of the screen carefully without removing it.
4.
Carefully remove the screen from the sensing chamber. Replacement
available.
5.
Use a vacuum cleaner and/or clean, compressed air to remove dust and debris from
the sensing chamber and the inside of the screen.
6.
Re-install the screen by aligning the arrow moulded on it with the arrow on the sens-
ing chamber, Sliding the screen over the chamber and applying gentle pressure to
secure it in place.
7.
Reinstall the sensor cover. Align the LED with the cover assembly and snap the
cover into place. ensuring that all the cover removal tabs are correctly engaged.
8. When all the sensors have been cleaned, restore power to the Circuit and test the
sensor
as described
WARNING
Smoke sensors
Will only work when connected
Smoke sensors
have sensing
does not reach the sensor, and different
to various
smoke types.
Smoke
sensors
cannot
10 years.
RIVELATORE
ISTRUZIONI
SPECIFICHE
Tensione
di alimentazione:
Corrente di riposo:
Massima corrente d'allarme:
Mantenimento
allarme:
Valutazione
del 'P:
Maggior dettagli sono disponibili sul Data Sheet dei rivelatori EC01003.
A VVERTENZA - le caratteristiche
di altri prodotti
del fornitore.
per Ogni limitazione: per es. quantitä massima di dispositivi per zona.
MONTAGGIO
DELLA
edere figura 2a/2b per il collegamento
dall'indicatore LED del rivelatore
sulla superficie interna della base di montaggio C).
v.
Note:
Interrompere
sempre
connessioni. II cablaggio deve soddisfare le normeed i regolamenti applicabili.
Ogni base ECOIOOO e dotata di una molla di cortocircuito
FOR
per co"egare
i terminali 1 e 2 permettendo
prima di procedere al montaggio dei rivelatori. Questa molla recupera la posizione di
riposo automaticamente
ATTENZIONE
- Togliere armentazione
prima di instanar'i.
INSTALLAZIONE
DEL
1. Posizionare
il rive'atore
pressione, fino a quando il rive'atore non scivola in posizione. Continuare la rotazione
fino a Che la fessura
products.
base (vedere figura 1").
quantity
2, Dopo aver installato tutti i rivelatori, dare l'alimentazione ai dispositivi Che ne
effettuano il monitoraggio.
3. Verificare i sensori come descritto nel paragrafo TEST.
Anti-manomissione
La rimoztone della piccola linguetta in plastica indicata in figura I rende necessario
"impiego di un utensile per togliere il rivelatore dalla sua base.
CAUTELA - Le coperture parapolvere devono essere rimosse dai rivefgtori prima
Che II sistema
sla reso operativo.
TEST
Rispogta
al fumo
1. Utilizzare un apparecchi0 di test della No Climb Products Ltd (od equivalente)
secondo
le istruzioni
2. II LED rosso sul sensore
deve indicare
la condizione
Pittway Tecnologica Sr1, Via Caboto 19/3, 34147 Trieste, Italy
under TESTING.
head
without
a tool.
latch into alarm within 40 seconds,
in TESTING
above.
- UM'TATIONS
OF
SMOKE
SENSORS
to a compatible
'imitations.
They will not sense fires where smoke
types Of sensor
fast forever,
and we recommended
FOTOELETTRONICO
Dl FUMO
Dl INSTALLAZIONE
E MANUTENZIONE
8-30VCC
45pA tipico @ 24VDC, 250C
80mA (Limitata dalla centrale O dalla resistenza
presente nella base)
RESETmedianteinterruzione temporanoadellalimentazjone
IP40 0 IP43con WEB-I(WB-I utilizzaresolo ECOIOOODBx)
del rive'atore
possono
Controlli la compatibiliti
con il fornitore def panne"o
BASE
ED ISTRUZION'
PER IL CABLAGGIO
dei terminali. La posizione che sarå assunta
segnalata dal simbolo del diodo e dalla freccia locati
il Cablaggio
per assicurare
cosi di verificare l'integritå del cablaggio
all'innesto di un sensore.
ai dispositivi
Che controffano
RIVELATORE
nella base e ruotarlo
in senso
orario,
del rivelatore
non risulta
allineata
al riferimento
fornite
dal costruttore.
deve accendersi
entro 40 secondi
di allarme.
and the control
limit, it should latch into
screens are
control
panel.
will respond
differently
replacement
after
EC01003
essere diverse da quere
la supervisione
delle
Che pub essere utilizzata
i rivelatori
esercitando
una lieve
in rilievo della
e la centrale
di controllo
156-1653-024
loading

Inhaltszusammenfassung für System Sensor ECO1003

  • Seite 1 0832 4. Test the sensor as described under TESTING. 0832 SENSOR Tamper-Resistance System Sensor Europe The removal of the small plastic tab on the base indicated in figure 1 prevents the Life Safety Distribution GmbH EC01003 Ref: removal of the...
  • Seite 2 Telecomando laser (Accessorio codice ECOI OOORTU) Utilice un aspirador o aire comprimido limpio para eliminar el poivo y ia suciedad de la camara de detecciOn y del interior de la pantalla. Nota: questo test non verifica completamente la funzionalitä del rivelatore. Reinstale la pantalla alineando la Necha grabada en ella con la flecha de la camara de 1.