Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Originalfassung
Betriebsanleitung Durchlicht Labormikroskop
Version
1.3
2024-09
de
OBL-14_15-BA-d-2413.docx
Durchlicht Phasenkontrastmikroskop
OBL-14, OBL-15
OBL 146; OBL 156
PROFESSIONAL MEASURING
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KERN Optics OBL-14

  • Seite 1 Durchlicht Phasenkontrastmikroskop OBL-14, OBL-15 OBL 146; OBL 156 PROFESSIONAL MEASURING Originalfassung Betriebsanleitung Durchlicht Labormikroskop Version 2024-09 OBL-14_15-BA-d-2413.docx...
  • Seite 2 Weitere Sprachversionen Further language versions Más versiones de idiomas finden Sie online unter you will find online under se encuentran online bajo www.kern- www.kern- www.kern- sohn.com/manuals sohn.com/manuals sohn.com/manuals Vous trouverez d’autres Trovate altre versioni di Inne wersje językowe znajdą versions de langue online lingue online in Państwo na stronie sous...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch KERN Optics OBL-14, OBL-15 Phasenkontrastmikroskop Durchlicht Betriebsanleitung Durchlicht Labormikroskop Version 2024-09 Originalfassung Inhaltsverzeichnis: Technische Daten ........................3 Konformitätserklärung ......................4 Übersicht über das Gerät ......................5 Nomenklatur ..........................5 Vor Gebrauch ..........................9 Allgemeine Hinweise ........................9 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) ................10 Allgemeine Informationen zu Warnhinweisen ................
  • Seite 4 12.1 Kameraanschluss ........................31 Fehlersuche ..........................32 Service ............................. 35 Stromversorgung ........................36 15.1 Netzanschluss .......................... 36 Wartung, Instandhaltung und Entsorgung ................37 16.1 Reinigung ..........................37 16.2 Wartung und Reparatur ......................37 16.3 Entsorgung ..........................38 Weitere Informationen......................39 2 | de OBL-14_15-BA-d-2413...
  • Seite 5: Technische Daten

    Technische Daten OBL 146 OBL 156 Kern Modell Artikelnummer/Typ TOBL 146-A TOBL 156-A Abmessung (BxTxH) 395x200x380 mm 394x185x377 mm Tubus Art Binokular Trinokular Optisches System Infinity Objektivrevolver- Einschraubplätze Objektivqualität Infinity E-Plan / Plan Infinity E-Plan / Plan 100x Standard-Objektive PH 10x PH 40x Okular Feldweite Beleuchtungsstärke...
  • Seite 6: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU Konformitätserklärung finden Sie online unter: https://www.kern-sohn.com/shop/de/DOWNLOADS/ 4 | de OBL-14_15-BA-d-2413...
  • Seite 7: Übersicht Über Das Gerät

    Übersicht über das Gerät Nomenklatur OBL-14_15-BA-d-2413 de | 5...
  • Seite 8 Beschreibung Okulare Tubusstutzen Kameraadapter-Anschluss mit Feststellschraube Mikroskopkopf / Tubus Feststellschraube Kopf Einstellrad Achse Objekttisch X – Y Grobtrieb Feintrieb Dimmer+ Hauptschalter Feldlinse mit Leuchtblende PH-Schieber PH-Kondensor Objekttisch Objekthalter Objektiv Objektrevolver 6 | de OBL-14_15-BA-d-2413...
  • Seite 9: Rückansicht

    Rückansicht OBL-14_15-BA-d-2413 de | 7...
  • Seite 10 Beschreibung Tragegriff Einstellring Drehmoment Feintrieb Grobtrieb Netzanschluss Einstellring Drehmoment Kondensor Fokusrad 8 | de OBL-14_15-BA-d-2413...
  • Seite 11: Vor Gebrauch

    Vor Gebrauch Allgemeine Hinweise Die Verpackung muss vorsichtig geöffnet werden, um zu verhindern, dass darin befindliches Zubehör auf den Boden fällt und zerbricht. Generell sollte ein Mikroskop immer mit großer Sorgfalt behandelt werden, da es sich um ein empfindliches Präzisionsinstrument handelt. Das Vermeiden von abrupten Bewegungen während des Betriebs oder des Transports ist daher besonders wichtig, vor allem um die optischen Komponenten nicht zu gefährden.
  • Seite 12: Grundlegende Hinweise (Allgemeines)

    Grundlegende Hinweise (Allgemeines) Allgemeine Informationen zu Warnhinweisen In dieser Betriebsanleitung werden Warnhinweise verwendet, um Sie vor möglichen Personen- oder Sachschäden in bestimmten Situationen zu warnen. Signalwort Beschreibung GEFAHR Eine Nichtbeachtung des Hinweises führt unmittelbar zu schweren Verletzungen, dauerhaften Beeinträchtigungen (z.B. Verlust einer Gliedmaße) oder zum Tod des Anwenders oder Dritter WARNUNG Eine Nichtbeachtung des Hinweises kann zu schweren...
  • Seite 13: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Symbol Bedeutung Gebotszeichen schreiben Maßnahmen vor, die Sie treffen müssen, um Personenschäden oder Sachschäden zu Gebotszeichen vermeiden. Das Symbol kennzeichnet die notwenigen Handlungen oder Gegenstände zur Schadensvermeidung. Kennzeichnet eine vorgeschriebene Aktion Bestimmungsgemäße Verwendung Das OBL 14 und OBL-15 ist speziell zur Analyse von sehr transluzenten und dünnen, kontrastarmen, anspruchsvollen Präparaten ( z.B.
  • Seite 14: Grundlegende Warn- Und Sicherheitshinweise

    Grundlegende Warn- und Sicherheitshinweise Hinweise in der Betriebsanleitung beachten Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme/Verwendung des Gerätes sorgfältig durchlesen, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN-Geräten verfügen. Bewahren Sie die Anleitung immer in unmittelbarer Nähe des Gerätes auf. Ausbildung des Personals Das Gerät darf nur von Personen verwendet werden, welche die Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel Sicherheit gelesen und verstanden haben.
  • Seite 15 ⚠ WARNUNG Es besteht Verletzungsgefahr durch Stromschlag! ● Kurzschlussgefahr durch Eindringen von Flüssigkeiten in das Gehäuse! ● Tauchen Sie das Gerät und das Zubehör nicht in Wasser. Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen. ●...
  • Seite 16 ● Es darf niemals in die Okulare geschaut werden, wenn der Strahlengang (mittels Steuerhebel für Beleuchtung) geöffnet und am FL-Modul eine leere Filterposition ausgewählt ist. Hier besteht akute Erblindungsgefahr. VORSICHT Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen. Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Wassernebel HINWEIS ●...
  • Seite 17: Transport Und Lagerung

    Transport und Lagerung Hinweis Wenn Sie das Gerät unsachgemäß lagern oder transportieren, kann das Gerät beschädigt werden. Beachten Sie die Informationen zum Transport und zur Lagerung des Gerätes. Transport Für den Versand, Transport oder die Lagerung der Mikroskopkomponenten empfehlen wir die Originalverpackungen zu nutzen. Um Schäden durch Erschütterungen zu verhindern, müssen alle beweglichen Teile, die sich selbst montieren und demontieren lassen, separat verpackt werden.
  • Seite 18: Auspacken Und Inbetriebnahme

    Auspacken und Inbetriebnahme Auspacken Beachten Sie für den Fall einer Retoure die Hinweise im Kapitel „Verpackung/Rücktransport Nach Erhalt des Gerätes sollte vorab überprüft werden, ob keine Transportschäden entstanden sind, die Um-Verpackung, das Gehäuse, andere Teile oder gar das Gerät selbst beschädigt wurden. Wenn irgendwelche Schäden ersichtlich sind, teilen Sie diese bitte unverzüglich der KERN GmbH mit.
  • Seite 19: Zusammenbau

    Fingern berührt werden und kein Staub in die Öffnungen eindringt. Farbfilter Ein blauer Farbfilter ist bereits fester Bestandteil aller Mikroskope der Serien OBL-14 und OBL-15. Er ist unter der Leuchtfeldblende angebracht. Um weitere geeignete Filter zu verwenden, können diese einfach in die Ringhalterung der Feldlinse gelegt werden.
  • Seite 20: Ph-Kondensor + Ph-Schieber

    PH-Kondensor + PH-Schieber Der Kondensor ist unterhalb des Objekttisches an einem Halterring (Kondensorträger) fest fixiert. Die Möglichkeit der Höhenverstellung des Kondensors ist gegeben, die Zentrierbarkeit jedoch nicht. Um den Kondensor zu entfernen sollte der Objekttisch am besten anhand des Grobtriebs in die oberste Position gebracht werden. Mit dem Fokusrad des Kondensors muss man dann den Kondensorträger in eine mittlere Position bringen.
  • Seite 21: Bedienung

    Bedienung 10.1 Erste Schritte Als aller erstes gilt es den Stromanschluss mittels Netzstecker herzustellen. Nach Einschalten der Beleuchtung anhand des Hauptschalter-/Dimmer-Knopfes, sollte man die Lichtstärke zunächst auf ein niedriges Niveau einstellen, damit die Augen beim erstmaligen Blick in die Okulare nicht sofort einer zu hohen Lichteinstrahlung ausgesetzt sind.
  • Seite 22: Vor-) Fokussierung

    10.2 (Vor-) Fokussierung Damit ein Objekt beobachtet werden kann, muss es den richtigen Abstand zum Objektiv haben, um so ein scharfes Bild erhalten zu können. Um anfangs (ohne sonstige Voreinstellungen des Mikroskops) diesen Abstand zu finden, bringt man das Objektiv mit der niedrigsten Vergrößerung in den Strahlengang, schaut mit dem rechten Auge durch das rechte Okular und dreht zunächst langsam am Grobtrieb (siehe Abbildung).
  • Seite 23: Einstellung Des Augenabstands

    10.3 Einstellung des Augenabstands (bei binokularen und trinokularen Geräten) Bei einer binokularen Betrachtung muss für jeden Benutzer der Augenabstand exakt eingestellt sein, um ein klares Bild des Objekts zu erhalten. Während man durch die Okulare schaut hält man mit je einer Hand das linke und das rechte Tubengehäuse fest.
  • Seite 24: Einstellung Der Vergrößerung

    10.5 Einstellung der Vergrößerung Nachdem eine Vorfokussierung anhand des Objektivs mit der niedrigsten Vergrößerung durchgeführt wurde (siehe Abschnitt 10.2) kann nun, je nach Bedarf, die Gesamtvergrößerung über den Objektivrevolver angepasst werden. Durch die Drehung des Revolvers bringt man ein beliebiges der vier anderen Objektive in den Strahlengang.
  • Seite 25: Einstellung Der Köhlerschen Beleuchtung

    Damit einwandfreie Bildergebnisse bei der mikroskopischen Beobachtung entstehen können, ist es wichtig, dass die Lichtführung des Mikroskops optimiert ist. Wenn, wie bei den Geräten der KERN OBL-14 und OBL-15 Serien, eine Beleuchtung nach Köhler eingestellt werden kann, hat dies eine homogene Ausleuchtung des Präparats und die Verminderung von störendem Streulicht zur Folge.
  • Seite 26 3. Den Kondensor so lange in der Höhe verstellen, bis das Bild der Leuchtfeldblende scharf im Sehfeld erscheint. Bei manchen Mikroskopen besteht die Gefahr, dass man den Kondensor zu weit anhebt und es zu einer Kollision mit dem Objektträger kommt. Hier ist also etwas Vorsicht geboten. 4.
  • Seite 27 6. Mit der Aperturblende des Kondensors den optimalen Kompromiss aus Kontrast und Auflösung für das mikroskopische Bild einstellen. Als Richtwert gilt die Skalen-Einteilung auf dem Kondensor. Entsprechend dem gerasteten Objektiv wählen. Der Blick in den Tubus, ohne das Okular sollte etwa wie auf der Abbildung rechts aussehen.
  • Seite 28: Verwendung Der Augenmuscheln

    10.7 Verwendung der Augenmuscheln Die im Lieferumfang enthaltenen Augenmuscheln können grundsätzlich immer benutzt werden, da sie störendes Licht, das von Lichtquellen aus der Umgebung am Okular reflektiert wird, abschirmen und somit eine bessere Bildqualität entstehen lassen. Aber hauptsächlich, wenn Okulare mit einem hohen Blickpunkt (vor allem für Brillenträger geeignet) verwendet werden, dann kann es für Benutzer ohne Brille nützlich sein die Augenmuscheln an die Okulare anzubringen.
  • Seite 29: Verwendung Von Ölimmersions-Objektiven

    10.8 Verwendung von Ölimmersions-Objektiven Die 100x Objektive der OBL-14_15 Serie sind Objektive, die mit Ölimmersion verwendet werden können (sie tragen immer die Aufschrift „OIL“). Dadurch wird eine besonders hohe Auflösung des mikroskopischen Bildes generiert. Zur richtigen Verwendung der Ölimmersion gilt es die folgenden Arbeitsschritte durchzuführen.
  • Seite 30: Phasenkontrasteinheit

    Vergrößerung (10x, 20x, 40x oder 100x), einem PH-Schieber, der an das beinhaltete Objektiv angepasst ist, einem Zentrierungs-Okular und einem Grün-Filter. Zur Standardausstattung der Modelle der Serien OBL-14 und OBL-15 gehören jeweils immer eine 10x und eine 40x Phasenkontrasteinheit. 28 | de...
  • Seite 31 Zur Verwendung gilt es am Objektiv-Revolver das gewünschte PH-Objektiv in den Strahlengang zu bringen und ebenso den dazugehörigen PH-Schieber in der Einschubstelle des PH-Kondensors zu platzieren. Der PH-Schieber wird mit der Fläche, die die Aufschrift zur Vergrößerungsangabe trägt, nach oben bis zum Anschlag in die Einschubstelle geschoben. Bei dieser Position befindet sich nun der Phasenring des PH-Schiebers im Strahlengang und die Phasenkontrast-Anwendung kann beginnen.
  • Seite 32: Lampenwechsel ( Led)

    Lampenwechsel ( LED) Vor jedem Lampenwechsel muss das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt sein. Um die Lampe zu wechseln, muss das Gerät vorsichtig nach hinten oder zur Seite gekippt werden. Hierbei sollte man darauf achten, dass alle Komponenten des Mikroskops fest fixiert sind.
  • Seite 33: Verwendung Von Optionalem Zubehör

    Verwendung von optionalem Zubehör 12.1 Kameraanschluss ( OBL 156 ) Aufgrund des trinokularen Tubus, der zur Standardausstattung des OBL 156 gehört, ist es möglich Mikroskopkameras an das Gerät anzuschließen, um Bilder oder Sequenzen eines Beobachtungsobjekts digital zu dokumentieren. Nachdem der Kunststoffdeckel am Kameraadapter-Anschluss oben auf dem Mikroskopkopf entfernt wurde, muss zunächst ein geeigneter Adapter daran angebracht werden.
  • Seite 34: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursachen Netzstecker nicht richtig eingesteckt Kein Strom an der Steckdose vorhanden Lampe brennt nicht Lampe defekt Sicherung defekt Es wird nicht die vorgeschriebene Lampe Lampe brennt sofort durch oder Sicherung verwendet Aperturblende und/oder Leuchtfeldblende sind nicht weit genug geöffnet Der Strahlengang Wahlschieber ist auf Sehfeld ist dunkel „Kamera“...
  • Seite 35 Problem Mögliche Ursachen Aperturblende ist nicht weit genug geöffnet Kondensor ist zu weit abgesenkt Objektiv gehört nicht diesem Mikroskop Unscharfe Details Die Frontlinse des Objektivs ist verschmutzt Immersionsobjektiv wird ohne Schlechtes Bild Immersionsöl verwendet Das Immersionsöl enthält Luftblasen Schlechter Kontrast Der Kondensor ist nicht zentriert Vignettiertes Sehfeld Es wird nicht das empfohlene Immersionsöl...
  • Seite 36 Bei Berührung des Tisches verschwimmt Der Tisch wurde nicht richtig montiert das Bild 34 | de OBL-14_15-BA-d-2413...
  • Seite 37: Service

    Service Sollten Sie trotz des Studiums dieser Bedienungsanleitung noch Fragen zur Inbetriebnahme oder Bedienung haben, oder sollte wider Erwarten ein Problem auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern geöffnet werden. OBL-14_15-BA-d-2413 de | 35...
  • Seite 38: Stromversorgung

    Stromversorgung 15.1 Netzanschluss Das Mikroskop darf nur an das Stromnetz angeschlossen werden, wenn die Angaben auf dem Mikroskop ( Aufkleber ) und die ortsübliche Netzspannung identisch sind. Wichtig:  Vor Inbetriebnahme das Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen  Darauf achten, dass das Netzgerät nicht mit Flüssigkeiten in Berührung kommt ...
  • Seite 39: Wartung, Instandhaltung Und Entsorgung

    Wartung, Instandhaltung und Entsorgung Vor allen Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten das Gerät von der Spannungsversorgung trennen. 16.1 Reinigung Das Gerät muss auf jeden Fall sauber gehalten und regelmäßig von Staub befreit werden. Bevor man das Gerät beim Auftreten von Nässe abwischt, muss sichergestellt sein, dass der Strom abgeschaltet ist.
  • Seite 40: Entsorgung

    16.3 Entsorgung Altgeräte und Zubehör dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Betreiber muss Verpackung Gerät Übereinstimmung mit den geltenden nationalen oder regionalen Rechtsvorschriften am Verwendungsort entsorgen Das Gerät besteht aus verschiedenen Komponenten und Materialien, wie z. B: • Elektronische Bauteile (Leiterplatten, elektrische Kabel •...
  • Seite 41: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Die Abbildungen können geringfügig vom Produkt abweichen. Die Beschreibungen und Illustrationen dieser Bedienungsanleitung können ohne Vorankündigung geändert werden. Weiterentwicklungen am Gerät können solche Änderungen mit sich bringen. Alle Sprachversionen beinhalten eine unverbindliche Übersetzung. Verbindlich ist das deutsche Originaldokument. OBL-14_15-BA-d-2413 de | 39...

Diese Anleitung auch für:

Obl-15Obl 146Obl 156

Inhaltsverzeichnis