Herunterladen Diese Seite drucken

KERN Optics OBN-13 Betriebsanleitung

Durchlicht labormikroskop

Werbung

Betriebsanleitung
Durchlicht Labormikroskop
KERN
OBN-13
Version 1.0
01/2015
OBN-13-BA-d-1510
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
OBN 132, OBN 135
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KERN Optics OBN-13

  • Seite 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Betriebsanleitung Durchlicht Labormikroskop KERN OBN-13 OBN 132, OBN 135 Version 1.0 01/2015 OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 3 KERN OBN-13 Version 1.0 01/2015 Betriebsanleitung Durchlichtmikroskop Inhaltsverzeichnis Vor Gebrauch ................3 Allgemeine Hinweise ........................ 3 Hinweise zur Elektrik........................ 3 Aufbewahrung .......................... 4 Wartung und Reinigung ......................5 Nomenklatur ................. 6 Technische Daten / Ausstattung ..........8 Zusammenbau ................10 Mikroskopkopf ........................
  • Seite 4 Die Auslösung eines elektrischen Schocks wird somit vermieden. Wenn man ein Verlängerungskabel benutzt, dann muss das verwendete Netzkabel geerdet sein. Falls die Originalsicherung durchbrennt, darf sie nur durch eine geeignete Sicherung ersetzt werden. Passende Ersatzsicherungen sind im Lieferumfang mit enthalten. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 5 Tubusstutzen angebracht werden. Verstaubungen oder Verschmutzungen im Innenleben der Optik eines Mikroskops können in vielen Fällen irreversible Störungen oder Schäden hervorrufen. Zubehör, das aus optischen Elementen besteht, wie z.B. Okulare und Objektive, wird vorzugsweise in einer Trockenbox mit Trocknungsmittel aufbewahrt. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 6  Spezialreiniger für optische Linsen  Spezielle optische Reinigungstücher  Blasebalg  Pinsel Bei einem korrekten Umgang und regelmäßiger Überprüfung funktioniert das Mikroskop viele Jahre lang reibungslos. Sollte dennoch eine Reparatur notwendig sein, kontaktieren Sie Ihren KERN-Händler oder unseren Technischen Service. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 7 Tubusstutzen mit Dioptrienausgleichsring Okular Kameraadapter-Anschluss mit Feststellschraube Mikroskopkopf / Tubus Trinokular- Umschaltstab Objektivrevolver Objektiv Feststellschraube Mikroskopkopf Objekthalter Objekttisch Einstellrad X – Y Achse Kondensor Objekttisch Apertureinstellung Kondensor Dimmer Zentrierschraube Kondensor Feintrieb Feldlinse mit Grobtrieb Leuchtfeldblende Feststellschraube Zentrierschraube Kondensor Kondensor OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 8 Rückansicht Tragegriff Grobtrieb Feintrieb Hauptschalter Sicherung Netzanschluss Einstellring Drehmoment Kondensor Fokusrad OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 9 WF 10x / Ø 20 mm Objektive: 4x / 10x / 20x / 40x / 100x Abmessungen Produkt: 390x200x400 mm Abmessungen Verpackung: 570x310x410 mm Nettogewicht: 9 kg Bruttogewicht: 11 kg Eingangsspannung: AC 100-240V, 50-60Hz Ausgangsspannung: DC 1,2-6V Sicherung: 2A 5x20mm OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 10 OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 11 4 Zusammenbau OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 12 Ein blauer Farbfilter ist bereits Bestandteil des Kondensors. Er ist an seiner Unterseite anhand eines Ringhalters angeschraubt. Er kann jederzeit entfernt werden. Um geeignete Filter ohne diesen Halterring zu verwenden, können diese einfach in die Ringhalterung der Feldlinse gelegt werden. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 13 Objekthalters kann der Objektträger auf dem Tisch fixiert werden (siehe Abbildung links). Um die Probe in den Strahlengang zu bewegen, müssen die Einstellräder rechts am Kreuztisch entsprechend betätigt werden (siehe Abbildung rechts). Insgesamt können zwei Objektträger gleichzeitig platziert werden. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 14 Diese Funktion kann zum einen der Erleichterung der Schärfeeinstellung dienen und zum anderen das ungewollte Herunterrutschen des Objekttisches verhindern. Wichtig Um Schäden im Fokussiersystem zu vermeiden dürfen die linken und die rechten Einstellräder des Grob- und Feintriebs niemals gleichzeitig in die jeweils entgegengesetzte Richtung gedreht werden. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 15 3. Nun mit dem linken Auge durch das linke Okular blicken und das Bild anhand des linken Dioptrienausgleichsrings fokussieren. Dazu gilt es den Ring in beide Richtungen zu drehen (siehe Abbildung), um herauszufinden an welcher Position das Bild am schärfsten erscheint. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 16 Hat man das Beobachtungsobjekt für eine bestimmte Vergrößerung scharf gestellt, so gerät der Fokus bei der Auswahl des Objektivs mit der nächsthöheren Vergrößerung leicht aus dem Fokus. Hier gilt es dann anhand einer leichten Verstellung des Feintriebs den Fokus wieder herzustellen. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 17 Damit einwandfreie Bildergebnisse bei der mikroskopischen Beobachtung entstehen können, ist es wichtig, dass die Lichtführung des Mikroskops optimiert ist. Wenn, wie bei den Geräten der KERN OBN-13 Serie, eine Beleuchtung nach Köhler eingestellt werden kann, hat dies eine homogene Ausleuchtung des Präparats und die Verminderung von störendem Streulicht zur Folge.
  • Seite 18 Objektträger kommt. Hier ist also etwas Vorsicht geboten. 4. Mit den Zentrierschrauben des Kondensorträgers das Bild der Leuchtfeldblende in die Mitte des Sehfeldes bringen. 5. Leuchtfeldblende so weit öffnen, bis sie gerade aus dem Sehfeld verschwindet. Wenn notwendig Zentrierschrauben Kondensorträgers leicht nachzentrieren. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 19 Wenn anschließend eine andere Vergrößerung gewählt wird, so muss die Köhlersche Beleuchtung nicht komplett von Beginn an neu eingestellt, sondern lediglich die Apertur- und Leuchtfeld blende entsprechend angepasst werden. Im Zuge dessen kann man auch immer kontrollieren, ob der Kondensor nachzentriert werden muss. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 20 Da die Augenmuscheln aus Gummi bestehen, gilt es darauf zu beachten, dass sie während des Benutzens leicht durch Fettrückstände verunreinigt werden können. Um die Hygiene stets aufrecht zu erhalten, wird daher empfohlen die Augenmuscheln regelmäßig (z. B. mit einem feuchten Tuch) zu reinigen. Augenmuscheln High Eye Point Okular (erkenntlich am Brillen-Symbol) OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 21 5.8 Verwendung von Ölimmersions-Objektiven Die 100x Objektive der OBN-13 Serie sind Objektive, die mit Ölimmersion verwendet werden können (sie tragen immer die Aufschrift „OIL“). Dadurch wird eine besonders hohe Auflösung des mikroskopischen Bildes generiert. Zur richtigen Verwendung der Ölimmersion gilt es die folgenden Arbeitsschritte durchzuführen.
  • Seite 22 Netzstecker kann das Gehäuse herausgezogen werden. Es ist sinnvoll hier einen Schraubenzieher oder ähnliches zur Hilfe zu nehmen. Die defekte Sicherung kann nun aus ihrem Gehäuse entnommen und durch eine neue ersetzt werden. Danach gilt es das Sicherungsgehäuse wieder in die Einschubstelle unterhalb des Netzsteckeranschlusses einzuführen. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 23 Für die anschließende Verwendung der Polarisationseinheit gilt es zwei Punkte zu beachten:  Die Apertureinstellung des Kondensors muss sich auf Position PH befinden.  Der Polarisator muss für seine Ausgangslage zu der Position gedreht werden, an welcher man im Sehfeld (ohne Präparat) das höchste Maß an Dunkelheit wahrnimmt. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 24 Um dennoch beide Bilder scharf stellen zu können, sind solche Adapter fokussierbar. 8.3 Dunkelfeldeinheiten Um Dunkelfeldanwendungen zu realisieren besteht folgende Möglichkeit. 1. Anstatt des Standard-Kondensors kann ein spezieller Dunkelfeldkondensor verwendet werden. Dieser verfügt über eine Paraboloid-Bauform und wird im Gegensatz zu einem Dunkelfeldeinsatz auch den Ansprüchen professioneller Anwendungsfelder gerecht. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 25 Objektiv angepasst ist, einem Zentrierungs-Okular und zwei Grün-Filtern. Zur Verwendung gilt es den Standrad-Kondensor des Mikroskops durch den PH- Kondensor zu ersetzen. Ebenso wird ein beliebiges Objektiv im Revolver durch das PH-Objektiv ersetzt und dieses in den Strahlengang gebracht. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 26 Positionen des PH Universal-Drehkondensors. Die zueinander gehörenden Ringe müssen einerseits bezüglich ihrer Größe und andererseits bezüglich ihrer Positionierung im Strahlengang aufeinander abgestimmt sein. Die Position der Ringe in den Objektiven ist unveränderbar, die der Ringe in der Kondensorscheibe hingegen nicht. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 27 Standard-Okular ersetzt werden, damit das Objekt auf dem Kreuztisch im Phasenkontrast-Modus beobachtet werden kann. Die Verwendung eines Grün-Filters, kann je nach Vorzügen des Beobachters, ein angenehmer wirkendes Bild erzeugen. Hierfür muss dieser an die Unterseite des PH-Kondensors eingeschraubt werden. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 28 Spiegel durchdringen, welcher die restlichen Anteile vom Anregungslicht zudem noch dabei hindert in Richtung Okulare vorzudringen. Und der Sperrfilter beseitigt endgültig alle Wellenbereiche, die nicht zur beobachteten Fluoreszenz gehören, aus dem Strahlengang. Das entstandene Bild ist somit rein durch das vom Präparat ausgestrahlte Fluoreszenzlicht aufgebaut. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 29 Übersicht zu den Wellenlängen für Anregung und Emission je Anregungsfilter Blaue Linie: Wellenlänge Anregung Grüne Linie: Wellenlänge Emission OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 30 OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 31 OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 32 Nomenklatur (Bauelemente) Schutzplatte HBO/LED-Lampengehäuse Abdeckung für FL-Modul Stromanschluss Fixier-Inbus-Schraube für Mikroskopkopf Schraube zur Montage der Schutzplatte Hauptteil Verbindungsstelle für Mikroskopgehäuse Verbindungsstelle für Mikroskopkopf Inbus-Schlüssel Fixierschraube für Lampengehäuse OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 33 Nomenklatur (Steuerelemente) FL-Modul-Steuerrad Kondensorsteuerung Zentriervorrichtung für Feldblende Schraube für Lampengehäuseabdeckung Einstellhebel für Feldblende Zentrierschraube für Lampe (vertikal) Zentriervorrichtung für Aperturblende Zentrierschraube für Lampe (horizontal) Einstellhebel für Aperturblende Steuerhebel für Beleuchtung OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 34 Nomenklatur (Stromversorgungseinheit für HBO-Lampe) Grunddaten Für die Mikroskope der Serie OBN-13 stehen optional drei verschiedene Fluoreszenz-Auflichteinheiten zur Verfügung, welche folgende Spezifikationen besitzen. Artikel- Beleuchtung Anregungsfilter Zentrierungs- Eingangsspannung nummer Objektiv Stromversorgungseinheit OBB-A1155 100W HBO UV / V / B / G...
  • Seite 35 4. Wenn die Probe platziert wurde, kann das gewünschte Objektiv in den Strahlengang gebracht werden. 5. FL-Modul-Steuerrad in die gewünschte Position bringen. 6. Bei der Verwendung einer HBO-Lampe kann nun der Steuerhebel für die Beleuchtung herausgezogen werden. 7. Beginn der Beobachtung. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 36 Mitteln zu verhindern. Auskunft über die Notwendigkeit eines Lampenwechsels geben folgende Instrumente (gilt für 100W HBO Lampen): o Amperemeter an der Stromversorgungseinheit Sobald 4,8 A erreicht sind  Lampenwechsel o Betriebsdaueranzeige an der Stromversorgungseinheit Sobald 100 h erreicht sind  Lampenwechsel OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 37 Die eingebaute Ersatzlampe darf auf keinen Fall mit den bloßen Händen an ihrem Glasgehäuse berührt werden. Verunreinigungen fördern das Explosionsrisiko während des Betriebs. Falls dennoch Verunreinigungen auftreten, muss die Lampe gereinigt werden. Hierzu wird die Verwendung eines mit einer Äther-Alkohol-Mischung (Verhältnis: 70/30) befeuchtetes fusselfreies Tuch empfohlen. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 38 An der Rückseite der Stromversorgungseinheit neben dem Netzsteckeranschluss befindet sich das Sicherungsgehäuse. Bei ausgeschaltetem Gerät und entferntem Netzstecker kann das Gehäuse herausgeschraubt werden. Die defekte Sicherung kann nun aus ihrem Gehäuse entnommen und durch eine neue ersetzt werden. Danach gilt Sicherungsgehäuse wieder Einschraubstelle hineinzudrehen. OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 39 Der Augenabstand ist nicht richtig eingestellt Die Dioptrieneinstellung wurde nicht richtig vorgenommen Das Sehfeld des einen Auges stimmt Rechts und Links werden unterschiedliche nicht mit dem des anderen Auges Okulare verwendet überein Die Augen sind nicht an das Mikroskopieren gewöhnt OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 40 Der Kreuztisch wird von einem Festkörper blockiert. Der Tisch fährt von selbst nach unten Die Drehwiderstand Bremse ist zu wenig Der Feintrieb verstellt sich von selbst angezogen Bei Berührung des Tisches verschwimmt Der Tisch wurde nicht richtig montiert das Bild OBN-13-BA-d-1510...
  • Seite 41 12 Weitere Informationen Die Abbildungen können geringfügig vom Produkt abweichen. Die Beschreibungen und Illustrationen dieser Bedienungsanleitung können ohne Vorankündigung geändert werden. Weiterentwicklungen am Gerät können solche Änderungen mit sich bringen. Alle Sprachversionen beinhalten eine unverbindliche Übersetzung. Verbindlich ist das deutsche Originaldokument OBN-13-BA-d-1510...

Diese Anleitung auch für:

Obn 132Obn 135