Seite 1
M100A_280 Flex (RPI104M280xxx) Installations- und Betriebsanleitung Belgien Deutschland Österreich Schweiz Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Inhaltsverzeichnis Blau unterstrichene Abschnitte haben sich gegenüber der Vorgängerversion dieses Dokuments geändert. Eine Übersicht der Ände- rungen finden Sie in Abschnitt „1.1 Hinweise zu den Versionen dieses Handbuchs“ auf Seite 7. Inhaltsverzeichnis Rechtliche Hinweise 1 Über dieses Handbuch Hinweise zu den Versionen dieses Handbuchs ........7 Hinweise zu den ProduktversioneZweck dieses Handbuchs .
Seite 4
Anschluss eines DC1 Datenkollektors von Delta ........
Seite 5
Inbetriebnahme mit der Delta Service Software (DSS) ........
Seite 6
Inhaltsverzeichnis 10 Fehlermeldungen und Fehlerbehebung 10.1 Sicherheitshinweise ........... . . 135 10.2 Fehler .
Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Platz in der Nähe des Wechselrichters auf, damit es bei Arbeiten am Wech- selrichter schnell verfügbar ist. Delta Electronics ist nicht für Schäden verantwortlich, die dadurch entstehen, dass die Sicherheitsanweisungen und Arbeitsanweisungen dieses Handbuchs nicht befolgt wurden.
1 Über dieses Handbuch Warnhinweise und Warnsymbole Schreib- und Kennzeichnungskonven- tionen In diesem Handbuch werden folgende Warnhinweise und Warn- symbole verwendet, um potenzielle Gefahren und Maßnahmen In diesem Handbuch werden bestimmte Inhalte besonders zur Reduzierung dieser Gefahren zu beschreiben. gekennzeichnet. Befolgen Sie stets die Anweisungen, die in diesen Warnhinwei- Kennzeichnung von Handlungsanweisungen sen gegeben werden.
2 Grundlegende Sicherheitsanweisungen Grundlegende Sicherheitsanwei- WARNUNG sungen Elektrischer Stromschlag Bei offener Tür ist Schutzgrad IP66 nicht mehr gewährleistet. ► Die Tür nur öffnen, wenn der Wechselrichter GEFAHR spannungsfrei geschaltet ist. Elektrischer Stromschlag ► Die Tür nur öffnen, wenn es wirklich Während des Betriebs liegt im Wechselrichter notwendig ist.
Seite 10
Personen- bzw. Sachschäden zu vermei- den, muss der Wechselrichter gemäß den Sicherheitsan- weisungen und Arbeitsanweisungen dieses Handbuchs installiert und betrieben werden. Delta Electronics ist nicht für Schäden verantwortlich, die dadurch entstehen, dass die Sicherheitsanweisungen und Arbeitsanweisungen die- ses Handbuchs nicht befolgt wurden.
3 Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Verwen- dung Der Wechselrichter darf nur für den vorgesehenen Verwen- dungszweck eingesetzt werden. Die bestimmungsgemäße Verwendung des Wechselrichters ist wie folgt definiert: ● Verwendung in stationären Solaranlagen, die an das öffent- liche Stromnetz angeschlossen sind. Zur Umwandlung des Gleichstroms, der von den Solarmodulen der Solaranlage erzeugt wird, in Wechselstrom, der in das öffentliche Strom- netz eingespeist wird.
4 Produktübersicht Wechselrichter auspacken Produktübersicht Wechselrichter auspacken WARNUNG Hohes Gewicht Der Wechselrichter ist sehr schwer (siehe „16. Technische Daten“, S. 191). ► Den Wechselrichter mit mindestens 2 Perso- nen oder einer geeigneten Hebevorrichtung anheben und bewegen. Abb. 4.1: Auspacken des Wechselrichters Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
4 Produktübersicht Wechselrichter auspacken Lieferumfang ► Vor Beginn der Installationsarbeiten den Lieferumfang auf Vollständigkeit und alle Komponenten auf Beschädi- gungen prüfen. ► Keine beschädigten Komponenten verwenden. ► Die Verpackung aufbewahren. Anzahl Bezeichnung Beschreibung Wechselrichter Zum Montieren des Wechselrichters an der Wand Montageplatte DC-Stecker Amphenol H4 für 4/6 mm (H4CFC4D●MS)
Guide d‘installation Guida all‘installazione Installatiehandleiding Instrukcja instalacji Instruções de instalação Installationsanvisning Delta Solar Inverter M100A_280 QIG BOX EU V2.0 XX 2023-09-15 Testreport Installationsanleitung für China (nicht gültig für Europa) Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
4 Produktübersicht Separat zu bestellendes Zubehör Separat zu bestellendes Zubehör 4 3 1 Bodenmontage-Set Delta-Teilenummer: 313792800-S. Das Bodenmontage-Set besteht aus folgende Komponenten. Anzahl Bezeichnung Beschreibung 120 mm Standfüße für die Bodenmontage des Wechselrich- ters Die Schrauben zum Befestigen der Standfüße an dem Wechselrich- Standfüße für die Bodenmontage...
4 Produktübersicht Übersicht Komponenten und Anschlüsse Übersicht Komponenten und Anschlüsse Abb. 4.2: Übersicht der externen Komponenten und Anschlüsse Luftaustritt PE-Kabeldurchführung Etikett mit Anschlussbelegung der Modulstränge AC-Kabeldurchführung DC-Trennschalter 1 + 2 COMM-Kabeldurchführung für RS485, digitale Eingänge, potenzialfreie Kontakte, externe Abschaltung Typenschild DC-Anschlussfeld Stützbügel für DC-Kabel Lufteintritt mit Lüftermodul...
Seite 17
4 Produktübersicht Übersicht Komponenten und Anschlüsse Abb. 4.3: Übersicht der internen Komponenten bei entfernten Schutzabdeckungen 1 DC-Überspannungsableiter Typ 2 (optional DC-Kombi-Über- AC-Anschlussklemmen spannungsableiter Typ 1+2) 2 Interner Lüfter 1 Interner Lüfter 2 3 AC-Überspannungsableiter Typ 2 Anschlussklemmen für RS485, digitale Eingänge, potenzial- freie Kontakte und externe Abschaltung Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
4 Produktübersicht LEDs LEDs Grid LED: grün Netz Alarm LED: rot / gelb Alarm Comm. LED: rot / gelb / grün Kommunikation Tab. 4.1.: Verwendung und Farbe der LEDs LED ist aus. LED blinkt gelb im angegebenen LED leuchtet konstant gelb. Rhythmus (an / aus).
Seite 19
4 Produktübersicht LEDs Grid Alarm Erläuterung 1s/1s Startsequenz. Wechselrichter ist mit dem Netz verbunden. Fehler Wechselrichter. Abschaltung durch externes Signal. 1s/1s Warnung Wechselrichter. 1s/1s Fehler Solaranlage. 1s/1s Warnung Solaranlage. 5s/10s Kein DC. Erscheint auch, wenn die beiden DC-Trennschalter offen sind. 0.25s 0.25s Problem mit DC.
4 Produktübersicht AC-seitige Komponenten 4 6 3 AC-Überspannungsableiter AC-seitige Komponenten Verwandte Themen „6.5 Netzanschluss (AC) planen“, S. 59 „8.8 Netz (AC) anschließen“, S. 100 4 6 1 AC-Kabeldurchführung Abb. 4.6: Ansicht der AC-Überspannungsableiter bei entfernter Schutzabdeckung Der Wechselrichter hat austauschbare AC-Überspannungs- ableiter Typ 2 (EN 61463-11), die den Wechselrichter vor zu hohen Spannungen schützen.
4 Produktübersicht DC-seitige Komponenten DC-seitige Komponenten Verwandte Themen „6.6 Anschluss der Solarmodule (DC) planen“, S. 64 „8.9 Solarmodule (DC) anschließen“, S. 107 4 7 1 DC-Anschlussfeld Abb. 4.9: DC-Anschlussfeld mit montierten Stützbügeln Die Stützbügel fangen das Gewicht der DC-Kabel ab und schüt- zen so die Steckverbinder vor zu großer mechanischer Belas- tung.
4 Produktübersicht DC-seitige Komponenten 4 7 2 DC-Trennschalter Abb. 4.13: Beide DC-Trennschalter in der Position ON (EIN) = die Verbindung zu den Solarmodulen ist geschlossen Abb. 4.11: DC-Trennschalter Die Verbindung zwischen Wechselrichter und Solarmodulen ist Die DC-Trennschalter sind am Wechselrichter mit den engli- geschlossen, wenn beide DC-Trennschalter in Position ON schen Worten „SWITCH 1“...
4 Produktübersicht Erdungsanschluss Erdungsanschluss Verwandte Themen „6.5.6 Erdung des Wechselrichtergehäuses“, S. 60 „8.5 Wechselrichtergehäuse über die äußere Erdungsverbin- dung erden“, S. 80 4 9 1 Erdung des Wechselrichtergehäuses Das Wechselrichtergehäuse kann an den beiden Montagelö- chern geerdet werden. Abb. 4.17: Erdung des Gehäuses am linken bzw. rechten Mon- tageloch Für den Anschluss des Erdungskabels werden Kabelschuh, M6-Schraube, Federring und Unterlegscheibe benötigt.
4 Produktübersicht Kühlsystem 4 10 2 Interne Lüfter 4 10 Kühlsystem Die internen Lüfter verwirbeln die Luft im Inneren des Wechsel- richters, um Hitzestauungen zu vermeiden. Verwandte Themen „6.1 Heben und Bewegen des Wechselrichters“, S. 45 „12.5 Lüftermodul reinigen/austauschen“, S. 156 „12.6 Luftaustritt reinigen“, S.
4 Produktübersicht Kühlsystem 4 10 3 Interne Kühlkörper Abb. 4.23: Interne Kühlkörper bei entfernter rückseitiger Abdeckplatte Die rückseitige Abdeckplatte kann entfernt werden, um Zugang zu den internen Kühlkörpern zu erhalten. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Ingress Protection Operating Temperature Range -25 ~ +60°C Non-isolated inverter * MAX: output power can be selected during initial setting Made in Taiwan Authorized representative Delta Electronics (Netherlands) B.V. Zandsteen 15, 2132 MZ Hoofddorp The Netherlands E-S,EMC V63595-BSMI J3ACa3A3N0016 Date: 2023-10 60 sec.
Seite 28
Dieser Wechselrichter ist nicht durch einen Transformator galvanisch getrennt. Das Gerät wurde in Taiwan hergestellt. Made in Taiwan CE-Kennzeichnung. Mit dieser Kennzeichnung erklärt Delta, dass der Wech- selrichter die Bestimmungen der anzuwendenden EU-Richtlinien erfüllt. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 29
4 Produktübersicht Typenschild und Kennzeichnungen Symbole auf dem Typenschild Bedeutung Dieses Symbol gilt für Taiwan. E-S,EMC V63595-BSMI WEEE-Kennzeichnung Den Wechselrichter nicht über den Hausmüll entsorgen, sondern entsprechend den für Elektroschrott geltenden Entsorgungsvorschriften Ihres Landes oder Ihrer Region. Vor Arbeiten am Wechselrichter das mitgelieferte Handbuch lesen und die darin enthaltenen Anweisungen befolgen.
Inbetriebnahme gelten für alle diese Wechselrichter, insbesondere auch wenn diese in einer Solaranlage kombiniert werden. Bei Solar-Wechselrichtern von Delta haben sie mehrere Mög- lichkeiten, Inbetriebnahme, Gerätekommunikation und Anlagen- überwachung zu realisieren. Für welche Variante Sie sich entscheiden, hat Auswirkungen auf die folgende Tätigkeiten:...
Checkliste für die Planung der Geräte- kommunikation Checkpunkt Beschreibung Lösungsansatz Windows PC mit Delta Service Software (DSS). Die Wechsel- richter müssen über RS485 miteinander verbunden sein. Der PC wird über einen standard USB-RS485-Adapter als Master in den Ein Smartphone mit der Del- Wieviele Wechselrichter dieses...
Wechselrichter vorzunehmen, steht folgende Software zur Ver- fügung: ● DeltaSolar App für Mobilgeräte (Smartphone oder Tablet) mit iOS und Android ● Delta Service Software (DSS) für Windows-PC. Download partnerportal.delta-emea.com unter (Registrierung erforder- lich). Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
5 Gerätekommunikation und Anlagenüberwachung planen Kommunikationshardware 5 4 2 2 Spezifikation des Kommunikationskabels Kommunikationshardware Verdrilltes und geschirmtes Kabeltyp Kabel (CAT5 oder CAT6) 5 4 1 Bluetooth-Schnittstelle 7,2 / 8 / 10 mm Kabeldurchmesser Der Wechselrichter hat eine integrierte Bluetooth-Antenne für Drahtquerschnitt 0,25 bis 1,5 mm die drahtlose Verbindung zu einem Mobilgerät (Smartphone...
5 Gerätekommunikation und Anlagenüberwachung planen Anschluss eines Datenloggers 5 5 2 Anschluss eines einzelnen Wechselrich- Anschluss eines Datenloggers ters an einen Datenlogger Abschlusswiderstand = ON 5 5 1 Einleitung Abschlusswiderstand = ON RS485 Datenlogger Abb. 5.4: Anschluss eines einzelnen Wechselrichters an einen Datenlogger ►...
5 Gerätekommunikation und Anlagenüberwachung planen Anschluss eines Datenloggers 5 5 3 Anschluss mehrerer Wechselrichter an einen Datenlogger 5 5 3 1 Allgemeine Anmerkungen ► An jedem Wechselrichter eine andere Wechselrichter-ID einstellen. Anderenfalls kann der Datenlogger die einzelnen Wechselrichter nicht identifizieren. ►...
Seite 36
5 Gerätekommunikation und Anlagenüberwachung planen Anschluss eines Datenloggers Der Datenlogger befindet sich mitten im RS485-Bus Abschlusswiderstand Abschlusswiderstand = OFF Datenlogger RS485 Abb. 5.6: Anschluss mehrerer Wechselrichter mit Datenlogger mitten im RS485-Bus ► Den RS485-Abschlusswiderstand des Datenloggers aus- schalten. ► Den RS485-Abschlusswiderstand der beiden Wechselrich- ter an den Enden des RS485-Bus einschalten.
DC-Kabeln verlegen, um Störungen der Datenverbindung zu vermeiden. Verbindung zwischen Datenlogger und Wechselrichter erfolgt über RS485. Datenübertragung erfolgt über Delta-Protokoll mit Modbus RTU. Für eine stabile Datenverbindung die nachfolgenden Abschnitte berücksichtigen. Um auf den DC1 und darüber auch auf den Wechselrichter zugreifen zu können, benötigen Sie ein ein Mobilgerät (Smart-...
5 Gerätekommunikation und Anlagenüberwachung planen Anschluss eines DC1 Datenkollektors von Delta 5 6 3 Anschluss mehrerer Wechselrichter an den 5 6 3 1 Allgemeine Anmerkungen ► Unbedingt beide Kabel auf den Anschluss RS485-1 am DC1 legen! ► An jedem Wechselrichter eine andere Wechselrichter-ID einstellen.
Seite 39
5 Gerätekommunikation und Anlagenüberwachung planen Anschluss eines DC1 Datenkollektors von Delta ► Den RS485-Abschlusswiderstand des Datenloggers und des Wechselrichters am anderen Ende des RS485-Bus einschalten. ► An allen anderen Wechselrichtern den RS485-Abschlusswi- derstand ausschalten (Standardeinstellung ab Werk). Der Datenlogger befindet sich mittem im RS485-Bus...
5 Gerätekommunikation und Anlagenüberwachung planen Externe Alarmgeräte Externe Alarmgeräte Abb. 5.11: Potenzialfreie Kontakte und 12-VDC-Spannungsver- sorgung Der Wechselrichter hat zwei Relais mit potenzialfreien Kontakte (1) für jeweils ein externes akustisches oder optisches Alarm- gerät. Am RS485-Klemmenblock befindet sich eine 12-VDC-Span- nungsversorgung (2).
5 Gerätekommunikation und Anlagenüberwachung planen Externe Abschaltung Externe Abschaltung Abb. 5.13: Klemmenblock mit digitalen Eingängen Um den Wechselrichter AC-seitig vom Netzanschlusspunkt zu trennen, kann ein Schaltsignal über den digitalen Eingang K0 (1) gesendet werden. Das Relais ist ab Werk als Schließer ausgelegt. In den Einstel- lungen des Wechselrichters können Sie das Relais als Öffner einstellen.
5 Gerätekommunikation und Anlagenüberwachung planen Erdung des RS485-Kabels 5 10 Erdung des RS485-Kabels ACHTUNG Unerwünschte Ströme Wenn mehrere Wechselrichter über RS485 miteinander verbunden sind, können bei einigen Installationsvarianten unerwünschte Ströme fließen. ► GND und VCC an der Kommunikationskarte nicht verwenden. ►...
5 Gerätekommunikation und Anlagenüberwachung planen Anschluss eines Windows-PC 5 11 Anschluss eines Windows-PC Für die Nutzung der Delta Service Software (DSS) wird der Windows-PC an den RS485-Bus angeschlossen. Dazu wird folgendes Zubehör benötigt. Zubehör Beschreibung Standard RS485-auf-USB- Zum Anschließen des PC an Adapter den Wechselrichter.
6 Installation planen Heben und Bewegen des Wechselrichters Installation planen Dieses Kapitel dient ausschließlich der Planung der Installationsarbeiten. Die Ausführung der Installationsarbeiten und die damit verbunde- nen Gefahren sind in „8. Installation“, S. 72 beschrieben. Heben und Bewegen des Wechselrich- ters ►...
6 Installation planen Montageort 6 2 2 Einbauhöhe Montageort ► Den Wechselrichter so anbringen, dass die LEDs immer sichtbar und alle Komponenten leicht zugänglich sind. Verwandte Themen „8.4 Wechselrichter montieren“, S. 75 6 2 1 Anforderungen an Wand, Boden und Mon- tagesystem ►...
6 Installation planen Montageort 6 2 4 Außeninstallationen Abb. 6.3: Bei Außeninstallationen den Wechselrichter vor direkter Sonneneinstrahlung, UV-Strahlung, Regen, und Schnee schützen Der Wechselrichter hat Schutzart IP66 und kann innen und außen installiert werden. Trotzdem sollte der Wechselrichter durch ein Dach vor direkter Sonneneinstrahlung, UV-Strahlung, Regen und Schnee geschützt werden.
6 Installation planen Montageort 6 2 5 Montageabstände und Luftzirkulation > 600 > 300 > 300 und Luftzirkulation Abb. 6.4: Montageabstände und Luftzirkulation, Variante 1 (Angaben in mm) > 300 > 300 > 300 ... 600 und Luftzirkulation Abb. 6.5: Montageabstände und Luftzirkulation, Variante 2 (Angaben in mm) Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 50
6 Installation planen Montageort > 50 > 300 > 300 und Luftzirkulation Abb. 6.6: Montageabstände und Luftzirkulation, Variante 3 (Angaben in mm) ► Für ausreichende Luftzirkulation sorgen. Es darf nicht zum Hitzestau um den Wechselrichter kommen. Bei Montageab- ständen von 30 bis 60 cm zwischen zwei Wechselrichtern, eine Trennplatte (A) zwischen den Wechselrichtern instal- lieren.
6 Installation planen Abmessungen Abmessungen 144,5 263,4 Abb. 6.7: Wechelrichter mit Montageplatte, Abmessungen ohne Antennen (Angaben in mm) Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 52
6 Installation planen Abmessungen Abb. 6.8: Standfüße für Bodenmontage. Abmessungen (Angaben in mm) Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
6 Installation planen Kennlinien Kennlinien Hinweis: Volle Blindleistung bis 900 V VOC verfügbar. Neustart bei einem Hysteresewert von 850 V. = 400 V = 100 kW) cos ϕ = 1,0 110% 100% 90 % 80 % 550 V 70 % 610 V 720 V 60 %...
6 Installation planen Kennlinien [kW] = 400 cos ϕ = 1,0 Umgebungstemperatur 25 °C 30 °C 40 °C 50 °C 1000 PV-Spannung [V Abb. 6.11: Kennlinie „Wirkleistungsregelung in Abhängigkeit von der PV-Spannung; cos φ = 1,0; AC-Spannung = 400 V “...
Seite 55
6 Installation planen Kennlinien [kW] = 480 cos ϕ = 1,0 Umgebungstemperatur 30 °C 40 °C 50 °C 1000 PV-Spannung [V Abb. 6.12: Kennlinie „Wirkleistungsregelung in Abhängigkeit von der PV-Spannung; cos φ = 1,0; AC-Spannung = 480 V “ Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 56
6 Installation planen Kennlinien Wirkungsgrad = 400 V 100% 610 V 550 V 840 V 100% AC-Ausgangsleistung P/P = 100 kW Abb. 6.13: Wirkungsgrad-Kennlinie; AC-Spannung = 380/400 V Wirkungsgrad = 480 V 100% 550 V 720 V 840 V 100% AC-Ausgangsleistung P/P = 100 kW Abb.
6 Installation planen Kennlinien pro MPP-Tracker [kW] 25,2 30,0 16,5 15,1 35,7 1002 mit Lüfter DC-Eingangsspannung ohne Lüfter (= 60%) Abb. 6.15: Kennlinie „Max. DC-Leistung pro MPP-Tracker in Abhängigkeit von der DC-Eingangsspannung“ Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 58
6 Installation planen Kennlinien pro MPP-Tracker 0,028 1002 mit Lüfter DC-Eingangsspannung ohne Lüfter (= 60%) Abb. 6.16: Kennlinie „Max. DC-Strom pro MPP-Tracker in Abhängigkeit von der DC-Eingangsspannung“ Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
(zum Beispiel automatische Leitungsschutzschalter und/oder Überspannungsschutz-Einrichtungen) installieren. Der Wechselrichter ist mit AC-Überspannungsableitern Typ 2 ► Den Wechselrichter mit einem geeigneten, vorgeschalteten ausgerüstet. Ersatz kann bei Delta Electronics bestellt werden. Leitungsschutz schützen: 200 A empfohlen 6 5 5 Zulässige Erdungssysteme...
6 Installation planen Netzanschluss (AC) planen 6 5 9 2 Spezifikation des AC-Kabels Der PE-Leiter kann als Teil eines Kabels mit 4 oder 5 Leitern oder als separates Kabel mit Einzelleiter angeschlossen werden. 280 mm 280 mm Abb. 6.20: Freiraum für Verdrahtung am AC-Klemmenblock 6 5 9 Auswahl des AC-Kabels 6 5 9 1 Hinweise zur Berechnung des Kabelquerschnitts Abb.
Seite 62
6 Installation planen Netzanschluss (AC) planen 6 5 9 3 Spezifikation des PE-Kabels mit Einzelleiter Material der PE-Schraubbolzen: nickelbeschichtet Kabel Kabelschuh ● Kupfer, zinnbeschichtet Kupfer ● reines Kupfer ● Aluminium, zinnbeschichtet Aluminium ● Al-Cu-Pressverbinder Tab. 6.5.: Material der Kabelschuhe für den PE-Leiter 6 5 9 5 Umgang mit Aluminiumleitern bei den Installations- arbeiten Beim Einsatz von Aluminiumleitern die speziellen Eigenschaften...
6 Installation planen Netzanschluss (AC) planen 6 5 9 6 Hinweise zur Verwendung von sektorförmigen Alu- miniumkabeln Bei Verwendung von sektorförmigen Aluminiumkabeln ohne Al-Cu-Pressverbinder jedes Kabel wie in Bild gezeigt in die Klemmstelle einlegen. Abb. 6.26: Al-Cu-Pressverbinder und Schrumpfschlauch für sektorförmige Aluminiumkabel Al se 6 5 10 Benötigte Spezialwerkzeuge...
6 Installation planen Anschluss der Solarmodule (DC) planen 6 6 2 Polarität der DC-Spannung Anschluss der Solarmodule (DC) pla- ► Vor dem Anschließen der Solarmodule die Polarität der DC- Spannung der DC-Strings prüfen. Verwandte Themen „8.9 Solarmodule (DC) anschließen“, S. 107 6 6 1 Allgemeine Hinweise Der Wechselrichter verfügt über eine integrierte Funktion zur ACHTUNG...
6 Installation planen Anschluss der Solarmodule (DC) planen 6 6 3 Anordnung der DC-Eingänge am DC-An- 6 6 4 Funktionsweise der integrierten Strang- schlussfeld überwachung Der Wechselrichter hat 6 DC-Eingänge (DC1 bis DC6) mit je 3 Die Strangüberwachung erfolgt über Stromsensoren. Abb. 6.29 DC-Anschlüssen.
6 Installation planen Anschluss der Solarmodule (DC) planen 6 6 6 Spezifikation der DC-Kabel 6 6 5 Verwendung von Strangsicherungen An einen einzelnen MPP-Tracker dieses Wechselrichters kön- Die DC-Stecker für alle DC-Steckverbinder sind im Lieferum- nen maximal 2 Modulstränge angeschlossen werden. Deshalb fang des Wechselrichters enthalten.
6 Installation planen Installation von DC-Kombi-Überspannungsableitern Typ 1+2 planen Installation von DC-Kombi-Überspan- nungsableitern Typ 1+2 planen Der Wechselrichter wird mit vorinstallierten AC- und DC-Über- spannungsableitern Typ 2 ausgeliefert. DC-Kombi-Überspan- nungsableiter Typ 1+2 können als Zubehör bestellt werden. Für die Installation der DC-Kombi-Überspannungsableiter Typ 1+2 muss der Wechselrichter geöffnet werden.
6 Installation planen Netz- und Anlagenschutz Netz- und Anlagenschutz 1. Die deutsche Norm VDE-AR-N 4105 fordert für PV-Anlagen größer 30 kVA die Verwendung eines externen Netz- und Anlagenschutzes mit Kuppelschalter. 2. Alternativ erlaubt die VDE-AR-N 4105 die Verwendung eines Wechselrichters mit internem Kuppelschalter, wenn der interne Kuppelschalter den Wechselrichter in weniger als 100 ms vom Netz trennt.
7 Inbetriebnahme planen Voraussetzungen für die Inbetriebnahme Inbetriebnahme planen Die Inbetriebnahme ist für Wechselrichter der Typen M50A, M70A und M100A gleich. Die Hin- weise zur Inbetriebnahme gelten für alle diese Wechselrichter, insbesondere wenn diese in einer Solaranlage kombiniert werden. Voraussetzungen für die Inbetriebnah- Um den Wechselrichter in Betrieb nehmen zu können, muss dieser mit Spannung (AC oder DC) versorgt sein.
● Alle Parameter des Wechselrichters einstellen. ● Die Firmware des Wechselrichters aktualisieren. 7 2 2 Delta Service Software (DSS) Die Delta Service Software ist für Windows-PC erhältlich und partnerportal.delta-emea.com kann unter heruntergeladen wer- den (Registrierung erforderlich). Der PC wird an den RS485-Klemmenblock eines Wechselrich- ters im RS485-Bus angeschlossen, siehe „5.10 Erdung des...
7 Inbetriebnahme planen Spezielle Themen Spezielle Themen 7 3 1 Inbetriebnahme mehrerer Wechselrichter Wenn in der Solaranlage mehrere Wechselrichter installiert sind und diese alle über RS485 verbunden sind, erfolgt die Inbe- triebnahme am besten über die DSS. Damit ist der parallele und gleichzeitige Zugriff auf alle Wechselrichter im RS485-Bus möglich.
8 Installation Sicherheitshinweise Installation GEFAHR Elektrischer Stromschlag Der Wechselrichter weist einen hohen Kriech- ► Lesen Sie das Kapitel „6. Installation pla- strom auf. nen“, S. 45 und dieses Kapitel vollständig ► Das Erdungskabel immer zuerst durch, bevor Sie mit den Installationsarbei- anschließen, dann AC- und DC-Kabel.
8 Installation Reihenfolge der Arbeitsschritte für Installation und Inbetriebnahme Reihenfolge der Arbeitsschritte für Ins- tallation und Inbetriebnahme Installieren Sie optionales internes Zubehör wie AC- und DC-Kombi-Überspannungsableiter Typ 1+2 in einer trockenen Umgebung und bevor Sie den Wechselrichter anschließen. Arbeitsschritt Hinweis Beschreibung in Kapitel Wechselrichter auspacken „8.3 Wechselrichter auspacken“, S.
8 Installation Wechselrichter auspacken Wechselrichter auspacken WARNUNG Hohes Gewicht Der Wechselrichter ist schwer. ► Den Wechselrichter mit mindestens 2 Personen anheben und tragen. Abb. 8.1: Auspacken des Wechselrichters Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
8 Installation Wechselrichter montieren Wechselrichter montieren 8 4 1 Bodenmontage (stehend) WARNUNG Hohes Gewicht Der Wechselrichter ist schwer. ► Den Wechselrichter mit mindestens 2 Personen anheben und tragen. Die Standfüße für die Bodenmontage müssen separat bestellt werden! 1. Die 2 Standfüße für die Bodenmontage an der Unter- seite des Wechselrichters festschrauben (Drehmoment: 24,5 Nm).
Generell muss der Wechselrichter bei der Wandmontage immer an der Unterseite fest- geschraubt werden. Abweichungen davon sind nur in von Delta Electronics genehmigten Aus- nahmefällen möglich. Wenden Sie sich immer zuerst an den Delta-Kundendienst, wenn Sie von den in diesem Abschnitt angegebenen Arbeitsanweisungen abweichen wollen! Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 77
8 Installation Wechselrichter montieren 144,5 263,4 Abb. 8.2: Abmessungen für die Wandmontage Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 78
8 Installation Wechselrichter montieren 1. Die Halterungen für den Wechselrichter mit dem angebe- nen Abstand anbringen. 2. Die Montageplatte mit mindestens 8 M6-Schrauben an der Wand bzw. dem Montagesystem befestigen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 79
8 Installation Wechselrichter montieren 3. Mindestens an den 8 Punkten festschrauben, die im Bild hervorgehoben sind. 6,5 mm 4. Den Wechselrichter in die Montageplatte einhängen. 5. Prüfen, ob der Wechselrichter korrekt in die Montageplatte einhängt ist. Falls Sie eines der Montagelöcher zum Erden 7 mm des Wechselrichtergehäuses verwenden wol- len, beachten Sie die Anweisungen in Abschnitt...
8 Installation Wechselrichtergehäuse über die äußere Erdungsverbindung erden Wechselrichtergehäuse über die äußere Erdungsverbindung erden WARNUNG Hohe Stromstärke ► Immer die lokalen Bestimmungen hinsichtlich der Anforderungen an das Erdungskabel beachten. ► Auch wenn es keine lokalen Bestimmungen gibt, das Wechselrichtergehäuse zur Erhöhung der Sicherheit immer erden.
8 Installation Elektrische Installation vorbereiten Elektrische Installation vorbereiten Zwischen Wechselrichter und Netzanschluss- punkt bzw. zwischen Wechselrichter und den Solarmodulen gibt es normalerweise einen Trennschalter (zum Beispiel in einem Gerätean- schlusskasten), um den Wechselrichter von allen AC- und DC-Spannungsquellen zu trennen und spannungslos zu schalten.
Seite 82
8 Installation Elektrische Installation vorbereiten 5. Die Abdeckung der unteren Türverriegelung aufschrauben und öffnen. 6. Obere und untere Türverriegelung öffnen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 83
8 Installation Elektrische Installation vorbereiten 7. Die Tür öffnen und oben mit dem Sechskantschlüssel sichern. 8. Alternativ kann die Tür auch ausgehängt werden. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
8 Installation Kommunikationskarte anschließen Kommunikationskarte anschließen Anschluss Verbindungstyp 2x RS485 (DATA+ und DATA–) Klemmenblock Die Anschlüsse für RS485, die potenzialfreien 1x VCC (12 V, 0,5 A) Klemmenblock Kontakte, die digitalen Eingänge und die externe 6x digitale Eingänge Klemmenblock Abschaltung (EPO) befinden sich alle auf der Kommunikationskarte.
8 Installation Kommunikationskarte anschließen 8 7 2 Kommunikationskabel einziehen 1. Die Kabelverschraubung des Kommunikationsanschlus- ses abdrehen und Kabelverschraubung und Dichtung entfernen. 2. Alle Kommunikationskabel durch Kabelverschraubung und Dichtung ziehen. 3. Dichtung und Kabelverschraubung des Kommunikati- onsanschlusses einsetzen und die Kabelverschraubung festdrehen.
8 Installation Kommunikationskarte anschließen 8 7 3 RS485-Kabel erden ACHTUNG Unerwünschte Ströme Wenn mehrere Wechselrichter über RS485 miteinander verbunden sind, können bei einigen Installationsvarianten unerwünschte Ströme fließen. ► GND und VCC an der Kommunikationskarte nicht verwenden. ► Wenn die Kabelschirmung zum Schutz gegen Blitzeinschlag benutzt werden soll, das Gehäuse nur eines der Wechselrichter in der RS485-Reihe erden.
8 Installation Kommunikationskarte anschließen 8 7 4 Einen einzelnen Wechselrichter an einen Abschlusswiderstand = ON Datenlogger oder einen DC1 Datenkollek- tor anschließen RS485 120Ω Abb. 8.5: Anschluss eines einzelnen Wechselrichters an einen DC1 Datenkollektor Abb. 8.3: RS485-Klemmen für den Anschluss eines Datenlog- gers Abschlusswiderstand = ON Abschlusswiderstand = ON...
Seite 88
8 Installation Kommunikationskarte anschließen 1. Am Wechselrichter den Draht für DATA+ an Klemme 5 anschließen, den Draht für DATA– an Klemme 6. 2. Am Wechselrichter den RS485-Abschlusswiderstand einschalten. 3. Einen der nachfolgenden Schritte ausführen: ► Den RS485-Abschlusswiderstand des Datenloggers ein- Abschlusswiderstand = ON schalten.
8 Installation Kommunikationskarte anschließen 8 7 5 Mehrere Wechselrichter an einen Daten- logger oder einen DC1 Datenkollektor anschließen 8 7 5 1 Der Datenlogger bzw. der DC1 befindet sich an ei- nem der beiden Enden des RS485-Bus Datenlogger / DC1 1.
Seite 90
8 Installation Kommunikationskarte anschließen Datenlogger / DC1 2. Am Kabel, das vom Datenlogger bzw DC1 kommt: Den Draht für DATA+ an Klemme 5 anschließen, den Draht für DATA– an Klemme 6. Am Kabel, das zum zweiten Wechselrichter geht: Den Draht für DATA+ an Klemme 3 anschließen, den Draht für DATA–...
Seite 91
8 Installation Kommunikationskarte anschließen Datenlogger / DC1 4. Am Kabel, das vom vorherigen Wechselrichter kommt: Den Draht für DATA+ an Klemme 5 anschließen, den Draht für DATA– an Klemme 6. Am Kabel, das zum nächsten Wechselrichter geht: Den Draht für DATA+ an Klemme 3 anschließen, den Draht für DATA–...
Seite 92
8 Installation Kommunikationskarte anschließen Datenlogger / DC1 6. Den Draht für DATA+ an Klemme 5 anschließen, den Draht für DATA– an Klemme 6. 7. Den DIP-Schalter für den RS485-Abschlusswiderstand in die Position ON (EIN) stellen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 93
8 Installation Kommunikationskarte anschließen 8 7 5 2 Der Datenlogger bzw. der DC1 befindet sich mitten im RS485-Bus Datenlogger / DC1 1. Am Kabel, das zum Datenlogger bzw. DC1 geht: Den Draht für DATA+ an Klemme 5 anschließen, den Draht für DATA–...
Seite 94
8 Installation Kommunikationskarte anschließen Datenlogger / DC1 1. Einen der nachfolgenden Schritte ausführen: ► Den RS485-Abschlusswiderstand des Datenloggers aus- Abschlusswiderstand = ON schalten. RS485 Datenlogger ► Am DC1 Datenkollektor beide Kabel auf die Klemmen 3 und 4 (RS485-1) legen. Nicht die Klemmen 5 und 6 benutzen! RS485...
Seite 95
8 Installation Kommunikationskarte anschließen Datenlogger / DC1 2. Am Kabel, das vom Datenlogger / DC1 kommt: Den Draht für DATA+ an Klemme 5 anschließen, den Draht für DATA– an Klemme 6. Am Kabel, das zum nächsten Wechselrichter geht: Den Draht für DATA+ an Klemme 3 anschließen, den Draht für DATA–...
Seite 96
8 Installation Kommunikationskarte anschließen Datenlogger / DC1 4. Den Draht für DATA+ an Klemme 5 anschließen, den Draht für DATA– an Klemme 6. 5. Den DIP-Schalter für den RS485-Abschlusswiderstand einschalten. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
-Spannungsversorgung an die potenzial- freien Kontakte anschließen ► Nach der Inbetriebnahme kann den potenzialfreien Kontak- ten mit der Delta Service Software oder der MyDeltaSolar App ein Ereignis zugeordnet werden. 8 7 6 2 Ein einzelnes Alarmgerät mit interner 12 V...
Kommunikationskarte anschließen ► Nach der Inbetriebnahme kann den potenzialfreien Kontak- Digitale Eingänge ten mit der Delta Service Software oder der MyDeltaSolar App ein Ereignis zugeordnet werden. V1 K0 K1 K2 K3 K4 K5 K6 8 7 7 Einen Rundsteuerempfänger anschließen...
1. Die Drähte an die Klemmen V1 und K0 anschließen. 2. Nach der Inbetriebnahme kann das Relais für die externe Abschaltung mit der Delta Service Software als Öffner oder Schließer eingestellt werden. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
8 Installation Netz (AC) anschließen 8 8 2 Hinweise zur Verlegung des AC-Kabels Das Kabel von unten oder hinten zuführen. Das Kabel waa- gerecht einführen, damit die Dichtungsringe der AC-Kabelver- schraubung dicht abschließen. Wenn das Kabel von oben eingeführt und dabei noch verkan- tet wird, könnte Wasser eindringen.
8 Installation Netz (AC) anschließen 8 8 3 Umgang mit Aluminiumleitern bei den Ins- tallationsarbeiten ► Beim Einsatz von Aluminiumleitern die speziellen Eigen- schaften des Aluminiums beachten: – Aluminium „fließt“, das heißt, es gibt bei Druck nach. – Beim Abisolieren bildet sich innerhalb weniger Minuten eine dünne, nichtleitende Oxidschicht, die den Über- gangswiderstand zwischen Leiter und Klemmstelle erhöht.
8 Installation Netz (AC) anschließen 8 8 6 AC-Kabelverschraubung Abb. 8.19: Verwendung der Teile der AC-Kabelverschraubung in Abhängigkeit vom Kabeldurchmesser Kabeldurchmesser Drehmoment 72 bis 77 mm 10 Nm 6,5 bis 4,5 mm 65 bis 72 mm 12 Nm 6 bis 3 mm 57 bis 65 mm 15 Nm 5,5 bis 2 mm...
Seite 104
8 Installation Netz (AC) anschließen 2. Das AC-Kabel durch die Teile der Kabelverschraubung ziehen und in den Wechselrichter einführen. 3. Die AC-Kabelverschraubung einsetzen und festdrehen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
8 Installation Netz (AC) anschließen 8 8 8 PE-Kabelverschraubung Abb. 8.20: Verwendung der Teile der PE-Kabelverschraubung in Abhängigkeit vom Kabeldurchmesser Kabeldurchmesser Drehmoment 16 bis 23 mm 3,5 bis 5,2 Nm 1,5 bis 5,0 mm 10 bis 16 mm 3,5 Nm 1,5 bis 5,0 mm 8 8 9 PE-Kabel einziehen Dieser Schritt ist nur notwendig, wenn Sie den...
Seite 106
8 Installation Netz (AC) anschließen 2. Das PE-Kabel durch die Teile der Kabelverschraubung ziehen. 3. Die PE-Kabelverschraubung einsetzen und festdrehen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
8 Installation Solarmodule (DC) anschließen Solarmodule (DC) anschließen GEFAHR Elektrischer Stromschlag An den DC-Kabeln liegt potenziell lebensgefähr- liche Spannung an. Wenn Licht auf die Solar- module fällt, beginnen diese sofort, Strom zu erzeugen. Dies passiert auch, wenn das Licht nicht direkt auf die Solarmodule fällt. ►...
Seite 108
8 Installation Solarmodule (DC) anschließen 1. Die Abdeckkappen der DC-Anschlüsse herausziehen. 2. Die Metallbügel zur Abstützung der DC-Kabel einsetzen. 3. Die DC-Kabel einstecken. 4. Wenn alle DC-Anschlüsse belegt sind, sollte die Verkabe- lung wie links im Bild angezeigt aussehen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
8 Installation Elektrische Installation abschließen 8 10 Elektrische Installation abschließen Wenn Sie einen PC für die Inbetriebnahme angeschlossen haben (siehe „8.7.9 Einen PC über RS485 anschließen (optional)“, S. 99), müssen Sie den PC nach der Inbetriebnahme wieder vom Wechselrichter trennen! 1.
Seite 110
8 Installation Elektrische Installation abschließen 3. Die untere Türverriegelung schließen und die Abdeckung anschrauben. 2,45 Nm 4. Den Sechskantschlüssel in die obere Türverriegelung stecken. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Alle Wechselrichter in Betrieb nehmen. ● Alle Parameter einstellen. ● Die Firmware aktualisieren. 9 1 3 Delta Service Software (DSS) LED-Anzeige Die Delta Service Software ist für Windows-PC erhältlich und partnerportal.delta-emea.com kann unter heruntergeladen wer- den (Registrierung erforderlich). Grid LED: grün...
Seite 112
9 Inbetriebnahme LED-Anzeige Grid Alarm Erläuterung 1s/1s Startsequenz. Wechselrichter ist mit dem Netz verbunden. Fehler Wechselrichter. Abschaltung durch externes Signal. 1s/1s Warnung Wechselrichter. 1s/1s Fehler Solaranlage. 1s/1s Warnung Solaranlage. 5s/10s Kein DC. Erscheint auch, wenn die beiden DC-Trennschalter offen sind. 0.25s 0.25s Problem mit DC.
Sie mit der DeltaSolar App nicht mehr auf den Wechselrichter zugreifen! ► Um das RS485-Protokoll wieder auf das DELTA-Protokoll zurückzusetzen, siehe „9.6.9 RS485-Protokoll auf DELTA umstellen (optional)“, S. 130. „9.6.2 Grundlegende Einstellungen“, S. 114. Diese Einstellun- gen müssen immer durchgeführt werden.
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App 9 6 2 Grundlegende Einstellungen Starten Sie die DeltaSolar App und tragen Sie Ihre Auf das Bluetooth-Symbol tippen. Anmeldedaten ein. Erstellen Sie ein Konto, falls Sie noch keines haben. Auf die Seriennummer des Wechselrichters tippen. Die DeltaSolar App verbindet sich mit dem Wechsel- Gehen Sie näher an den Wechslrichter heran, falls er richter.
Seite 115
Auf Local Setting (Lokale Einstellungen) tippen. Auf Netzeinstellung tippen. Den Service-Code eingeben und auf Übermitteln Die Netzeinstellungen des Wechselrichters werden tippen. Den Service-Code erhalten Sie vom Delta- geladen. Kundendienst. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 116
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App Im Bereich Installationseinstellungen auf Land aus- Wenn nötig, die Wechselrichter-ID einstellen wählen tippen. speichern . Jeder Wechselrichter in der PV-Anlage muss eine andere ID haben. Zum Speichern des Lands oder Netzstandards im Land oder Netzstandard auswählen .
Seite 117
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App Der Wechselrichter wird entsprechend des ausgewähl- Die Meldung bestätigen. ten Lands automatisch eingerichtet. Damit sind die Basiseinstellungen abgeschlossen und Falls Sie weitere Einstellungen vornehmen wollen, bleiben Sie im Bereich Netzeinstellungen. der Wechselrichter geht nach einigen Sekunden in den Einspeisebetrieb..
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App 9 6 3 Lichtbogenerkennung (optional) Die Lichtbogenerkennung ist ab Werk deaktiviert. In diesem Abschnitt ist beschrieben, wie Sie diese Funktion mit der Del- taSolar App aktivieren und welche Einstellmöglichkeiten Sie haben. Die Beschreibungen in diesem Abschnitt gelten für die Wech- selrichter M50A Flex, M70A Flex und M100A Flex.
Seite 119
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App Zum Speichern, am Ende des Bereichs ARC auf Fest- Die Meldung bestätigen, die nach dem Speichern ange- legen tippen. zeigt wird. Die Lichtbogenerkennung ist aktiviert. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App 9 6 4 AC-Anschluss (optional) Werkseitig ist der AC-Anschluss auf eine Ausführung mit Neu- tralleiter (3P4W) eingestellt. Falls der AC-Anschluss ohne Neutralleiter (3P3W) ausgeführt wird, muss der Parameter AC-Anschluss umgestellt werden. Dieser Parameter befindet sich in den Netzeinstellungen im Bereich Installationseinstel- lungen.
Seite 121
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App Zum Speichern, am Ende des Bereichs Installations- Die Meldung bestätigen, die nach dem Speichern ange- einstellungen auf Festlegen tippen. zeigt wird. Die Einstellung des AC-Anschlusses ist abgeschlossen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App 9 6 5 Anti-PID (optional) Funktionsweise Potenzialinduzierte Degradation (Potential Induced Degrada- tion, PID) entsteht, wenn hohe Spannungsdifferenzen zwischen Die Funktion ist aktiv, wenn eine Auslösezeit > 0 eingestellt ist. PV-Zellen und Erdpotenzial zu einem Ladungsaufbau führen. Beim Wechsel in den Status „Kein DC“...
Seite 123
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App Zum Speichern, am Ende des Bereichs PID auf Festle- Die Meldung bestätigen, die nach dem Speichern ange- gen tippen. zeigt wird. Die Einstellung der Anti-PID-Funktion ist abgeschlos- sen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App 9 6 6 Externe Abschaltung (EPO, Notaus) (opti- onal) Das Relais für die externe Abschaltung (Notaus) kann als Öffner oder Schließer eingestellt werden. Dieser Parameter befindet sich in den Netzeinstellungen im Bereich Installationseinstel- lungen.
Seite 125
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App Zum Speichern, am Ende des Bereichs Installations- Die Meldung bestätigen, die nach dem Speichern ange- einstellungen auf Festlegen tippen. zeigt wird. Die Einstellung des Relais für die externe Abschaltung ist abgeschlossen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Lands eingestellt. Eine Änderung der Parametereinstellungen kann zum Verlust der Zulassung führen. Ändern Sie diese Einstellung nur nach Rücksprache mit dem Delta-Kundendienst. Aktiviert oder deaktiviert den Isolationsmodus und Isolations- widerstand einstellen. Diese Parameter befindeen sich in den Netzeinstellungen im Bereich Installationseinstellungen.
Seite 127
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App Zum Speichern, am Ende des Bereichs Installations- Die Meldung bestätigen, die nach dem Speichern ange- einstellungen auf Festlegen tippen. zeigt wird. Die Einstellung der Isolationsmodus ist abgeschlossen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App Wenn Sie nie noch im Bereich Installationseinstellun- 9 6 8 RS485-Protokoll auf SUNSPEC umstellen gen sind, auf Back tippen. (optional) Die Einstellungen für das RS485-Protokoll befin- den sich unter Menüpunkt Lokale Einstellung > Wartung >...
Seite 129
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App Den Service-Code eingeben und auf Übermitteln tip- Auf Change to Sunspec protocol (Auf Sunspec-Pro- pen. tokoll umstellen) tippen. Die Meldung bestätigen, die nach dem Speichern ange- Das SUNSPEC-Protokoll ist eingestellt. Die DeltaSolar App trennt sich vom Wechselrichter. zeigt wird.
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App Auf das Bluetooth-Symbol tippen. 9 6 9 RS485-Protokoll auf DELTA umstellen (op- tional) Das RS485-Protokoll muss auf DELTA-Protokoll umgestellt sein, um mit der DeltaSolar App auf den Wechselrichter zugreifen zu können. Die Einstellungen für das RS485-Protokoll befin- den sich unter Menüpunkt Lokale Einstellung >...
Seite 131
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der DeltaSolar App La conversion au protocole DELTA est terminée. Vergessen Sie nicht, nach Abschluss der Ein- stellungen wieder auf SUNSPEC umzustellen! Siehe “9.6.8 RS485-Protokoll auf SUNSPEC umstellen (optional)”, S. 128. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der Delta Service Software (DSS) Inbetriebnahme mit der Delta Service Software (DSS) 9 7 1 Voraussetzungen ● Alle Wechselrichter sind mit Strom versorgt und eingeschal- tet. ● Alle Wechselrichter der Solaranlage sind über RS485 mitei- nander verbunden.
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der Delta Service Software (DSS) 1. RS485 auswählen 2. Unter Monitor Mode den Wechsel- richtertyp auswählen 3. Broadcast auswählen , um auf alle Wechselrichter im RS485-Bus gzuzu- greifen. 4. Den COM-Port auswählen, in den der USB-RS485-Adapter eingesteckt ist .
Seite 134
9 Inbetriebnahme Inbetriebnahme mit der Delta Service Software (DSS) 8. Die Wechselrichter-IDs gegebenenfalls anpassen und mit Set ID speichern 9. Land oder Netztyp auswählen und mit Set speichern þ Die Standard-Inbetriebnahme mit der Delta Service Software ist abgeschlos- sen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Um Fehlermeldungen auszulesen oder Parame- GEFAHR tereinstellungen zu ändern, benötigen Sie die Elektrischer Stromschlag Delta Service Software (DSS) oder die DeltaSo- An den DC-Anschlüssen des Wechselrichters lar App. liegt potenziell lebensgefährliche Spannung an. Wenn Licht auf die Solarmodule fällt, beginnen diese sofort, Strom zu erzeugen.
Last, falls erforderlich, entfernt sein. Nichtlineare Last im Netz und nahe des Wechselrichters. Falls dieser Fehler wiederholt auftritt, wenden Sie sich an den Delta-Kundendienst. AC-Kabelanschluss überprüfen. AC-Kabel ist nicht korrekt angeschlossen. Zwischen Wechselrichter und Netz gibt es normalerweise einen externen Lasttrennschalter (zum Beispiel in einem Prüfen, ob der externe Lasttrennschalter geschlossen ist.
Die Solarspannung prüfen. Die Polarität der DC-String ist vertauscht. DC-Strings korrekt anschließen. Der Stringüberwachungs-Schaltkreis ist defekt. Wenden Sie sich an den Delta-Kundendienst. Ein oder mehrere Lüfter sind blockiert. Die Lüfter reinigen oder austauschen, falls notwendig. Ein oder mehrere Lüfter sind defekt.
10 4 Störungen Störungs- Mögliche Ursachen Vorschläge zur Behebung nummer Die Netzwellenform ist nicht normal. Wenden Sie sich an den Delta-Kundendienst. F01, F02, Interner Fehler. Wenden Sie sich an den Delta-Kundendienst. Die Umgebungstemperatur ist > 60 °C. Überprüfen Sie die Anlagenumgebung.
Seite 139
Große Netzoberschwingungen. Netzwellenform überprüfen. Der Netzanschluss des Wechselrichters muss weit von nichtlinearen Lasten, falls erforderlich, entfernt sein. Interner Fehler. Wenden Sie sich an den Delta-Kundendienst. Interner Fehler. Wenden Sie sich an den Delta-Kundendienst. F60, F61, Interner Fehler. Wenden Sie sich an den Delta-Kundendienst.
11 Den Wechselrichter für Arbeiten spannungsfrei schalten Den Wechselrichter für Arbeiten ACHTUNG spannungsfrei schalten Umgang mit Aluminiumkabeln Um einen sicheren und zuverlässigen Kontakt bei Alumini- umleitern zu gewährleisten, immer folgende Arbeitsschritte durchführen: Vor allen Arbeiten am Wechselrichter die Arbeitsschritte ausführen, die in diesem Kapitel ►...
11 Den Wechselrichter für Arbeiten spannungsfrei schalten Vorgehensweise 11 2 Vorgehensweise 1. Um den Wechselrichter netzsseitig spannungslos zu schalten, den Lasttrennschalter zwischen Wechselrichter und Netzanschlusspunkt öffnen. Den Lasttrennschalter gegen Wiedereinschalten sichern. 2. Beide DC-Trennschalter in die Position OFF (AUS) dre- hen.
Seite 142
11 Den Wechselrichter für Arbeiten spannungsfrei schalten Vorgehensweise 5. Den Sechskantschlüssel aus der oberen Türverriegelung herausziehen. 6. Die Abdeckung der oberen Türverriegelung aufschrauben und öffnen. 7. Die Abdeckung der unteren Türverriegelung aufschrauben und öffnen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 143
11 Den Wechselrichter für Arbeiten spannungsfrei schalten Vorgehensweise 8. Obere und untere Türverriegelung öffnen. 9. Die Tür öffnen und oben mit dem Sechskantschlüssel sichern. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 144
11 Den Wechselrichter für Arbeiten spannungsfrei schalten Vorgehensweise 10. Mit einem Spannungsmessgerät prüfen, dass am AC- Klemmenblock keine Spannung mehr anliegt. → Wenn Spannung anliegt, den externen Lasttrennschal- ter der AC-Leitung öffnen. → Wenn keine Spannung anliegt, mit dem nächsten Arbeitsschritt fortfahen.
Seite 145
11 Den Wechselrichter für Arbeiten spannungsfrei schalten Vorgehensweise 12. Die Leiter des AC-Kabels abschrauben und das AC-Kabel herausziehen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Sicherheitsanweisungen Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren 12 1 Sicherheitsanweisungen GEFAHR Elektrischer Stromschlag Während des Betriebs liegt im Wechselrichter eine potenziell lebensgefährliche Spannung an. Nachdem der Wechselrichter von allen Strom- quellen getrennt wurde, liegt diese Spannung noch bis zu 60 Sekunden lang im Wechselrich- ter an.
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Internen Lüfter 2 reinigen/austauschen 12 3 Internen Lüfter 2 reinigen/austauschen GEFAHR Elektrischer Stromschlag Während des Betriebs liegt im Wechselrichter eine potenziell lebensgefährliche Spannung an. Nachdem der Wechselrichter von allen Strom- quellen getrennt wurde, liegt diese Spannung noch bis zu 60 Sekunden lang im Wechselrich- ter an.
Seite 148
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Internen Lüfter 2 reinigen/austauschen 2. Die Abdeckung abschrauben und herausziehen. Der Lüf- ter ist an der Abdeckung festgeschraubt. Dieser Arbeitsschritt muss nur ausgeführt werden, wenn der Lüfter ausgetauscht wer- den soll. Zum Reinigen des Lüfters ist der ∫...
Seite 149
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Internen Lüfter 2 reinigen/austauschen 4. Lüfter und Metallgehäuse mit Druckluft oder einem kräfti- gen Pinsel reinigen. Dieser Arbeitsschritt muss nur ausgeführt wer- den, wenn der Lüfter ausgetauscht werden soll. Zum Reinigen des Lüfters ist der Arbeitsschritt ∫...
Seite 150
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Internen Lüfter 2 reinigen/austauschen 6. Die Abdeckung mit dem angeschraubten Lüfter einsetzen und die Abdeckung festschrauben. 7. Den Stecker des Stromversorgungskabels einstecken. 8. Zum Abschluss der Arbeiten die Anweisungen im Kapitel „13. Wechselrichter nach Arbeiten wieder in Betrieb neh- men“, S.
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Internen Lüfter 1 reinigen/austauschen 12 4 Internen Lüfter 1 reinigen/austauschen GEFAHR Elektrischer Stromschlag Während des Betriebs liegt im Wechselrichter eine potenziell lebensgefährliche Spannung an. Nachdem der Wechselrichter von allen Strom- quellen getrennt wurde, liegt diese Spannung noch bis zu 60 Sekunden lang im Wechselrich- ter an.
Seite 152
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Internen Lüfter 1 reinigen/austauschen 2. Den Stecker des Stromversorgungskabels, der sich unten auf der Karte mit den DC-Überspannungsableitern befin- det, herausziehen. 3. Die Abdeckung abschrauben und herausziehen. Der Lüf- ter ist an der Abdeckung festgeschraubt. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 153
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Internen Lüfter 1 reinigen/austauschen Dieser Arbeitsschritt muss nur ausgeführt werden, wenn der Lüfter ausgetauscht wer- den soll. Zum Reinigen des Lüfters ist der ∫ Arbeitsschritt nicht notwendig. 4. Den Lüfter von der Abdeckung abschrauben. 5.
Seite 154
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Internen Lüfter 1 reinigen/austauschen Dieser Arbeitsschritt muss nur ausgeführt wer- den, wenn der Lüfter ausgetauscht werden soll. Zum Reinigen des Lüfters ist der Arbeitsschritt ∫ nicht notwendig. 6. Den Lüfter an der Abdeckung mit beiden Schrauben fest- schrauben.
Seite 155
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Internen Lüfter 1 reinigen/austauschen 7. Die Abdeckung mit dem angeschraubten Lüfter einsetzen und die Abdeckung festschrauben. 8. Den Stecker des Stromversorgungskabels einstecken. 9. Die Schutzabdeckung der DC-Überspannungsableiter einsetzen. 10. Zum Abschluss der Arbeiten die Anweisungen im Kapitel „13.
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Lüftermodul reinigen/austauschen 12 5 Lüftermodul reinigen/austauschen GEFAHR Elektrischer Stromschlag Während des Betriebs liegt im Wechselrichter eine potenziell lebensgefährliche Spannung an. Nachdem der Wechselrichter von allen Strom- quellen getrennt wurde, liegt diese Spannung noch bis zu 60 Sekunden lang im Wechselrich- ter an.
Seite 157
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Lüftermodul reinigen/austauschen 1. Das Lüftermodul abschrauben und entfernen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 158
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Lüftermodul reinigen/austauschen 2. Die Stecker der Stromversorgungskabel herausziehen. 3. Das Lüftermodul mit einem Druckluftreiniger oder einem kräftigen Pinsel reinigen. 4. Die Stecker der Stromversorgungskabel bis zum Einras- ten einstecken. Es ist egal, welches Stromversorgungska- bel Sie für welchen Lüfter verwenden.
Seite 159
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Lüftermodul reinigen/austauschen 5. Das Lüftermodul so einsetzen, dass sich die Stromver- sorgungskabel auf der rechten Seite des Lüftermoduls befinden. 6. Das Lüftermodul festschrauben. 7. Zum Abschluss der Arbeiten die Anweisungen im Kapitel „13. Wechselrichter nach Arbeiten wieder in Betrieb neh- men“, S.
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Luftaustritt reinigen 12 6 Luftaustritt reinigen Der Luftaustritt kann im laufenden Betrieb aus- und eingebaut werden. Die Schrauben sind sehr klein und fallen leicht herunter. Daher einen magnetischen Schrau- benzieher verwenden. ∫ Position des Luftaustritt 1.
Seite 161
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Luftaustritt reinigen 2. Den Luftaustritt mit einem Druckluftreiniger oder einem kräftigen Pinsel reinigen. 3. Den Luftaustritt einsetzen und festschrauben. Die Rippen müssen nach unten zeigen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 162
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren Luftaustritt reinigen 1,4 Nm 4. Zum Abschluss der Arbeiten die Anweisungen im Kapitel „13. Wechselrichter nach Arbeiten wieder in Betrieb neh- men“, S. 175 ausführen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren DC-Überspannungsableiter installieren/austauschen 12 7 DC-Überspannungsableiter installieren/ austauschen GEFAHR Elektrischer Stromschlag Während des Betriebs liegt im Wechselrichter eine potenziell lebensgefährliche Spannung an. Nachdem der Wechselrichter von allen Strom- quellen getrennt wurde, liegt diese Spannung noch bis zu 60 Sekunden lang im Wechselrich- ter an.
Seite 164
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren DC-Überspannungsableiter installieren/austauschen 1. Die Abdeckung der DC-Überspannungsableiter entfernen. 2. Die 3 Kabel am unteren Ende der Karte herausziehen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 165
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren DC-Überspannungsableiter installieren/austauschen Die 2 Befestigungsschrauben links sind nur durchgesteckt und können leicht herunterfallen! Die Schrauben am DC-Bus können nicht her- ausfallen. 3. Alle Schrauben lösen und die Karte herausnehmen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren DC-Überspannungsableiter installieren/austauschen 12 7 2 Schrauben für die neuen DC-Überspannungsableiter übernehmen 1. Die 10 Schrauben rechts (für den DC-Bus) an den alten DC-Überspannungsableitern herausschrauben. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 167
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren DC-Überspannungsableiter installieren/austauschen Die 2 Befestigungsschrauben links erst einset- zen, wenn die Karte schon angeschraubt ist! 2. Die 10 Schrauben rechts (für den DC-Bus) inklusive Federringe und Unterlegscheiben in die neuen DC-Über- spannungsableiter durchschrauben. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren DC-Überspannungsableiter installieren/austauschen 12 7 3 DC-Überspannungsableiter einbauen Am besten die Karte zuerst mit den Schrrauben rechts am DC-Bus festschrauben. Anschließend die 2 Befestigungsschrauben links festschrauben. 1. Die neuen DC-Überspannungsableiter einsetzen und alle Schrauben mit dem angegebenen Drehmoment anziehen. 0,8 Nm 0,8 Nm 0,8 Nm...
Seite 169
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren DC-Überspannungsableiter installieren/austauschen 2. Die 3 Kabel am unteren Ende der Karte einstecken. 3. Die Abdeckung der DC-Überspannungsableiter einsetzen. þ Der Austausch der DC-Überspannungsableiter ist abge- schlossen. 4. Zum Abschluss der Arbeiten die Anweisungen im Kapitel „13.
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren AC-Überspannungsableiter Typ 2 austauschen 12 8 AC-Überspannungsableiter Typ 2 austauschen 12 8 1 Hinweise GEFAHR Elektrischer Stromschlag Während des Betriebs liegt im Wechselrichter eine potenziell lebensgefährliche Spannung an. Nachdem der Wechselrichter von allen Strom- quellen getrennt wurde, liegt diese Spannung noch bis zu 60 Sekunden lang im Wechselrich- ter an.
Seite 171
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren AC-Überspannungsableiter Typ 2 austauschen 1. Die Abdeckung abschrauben und entfernen. 2. Die beiden Kabel an der Karte herausziehen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 172
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren AC-Überspannungsableiter Typ 2 austauschen Die 2 Befestigungsschrauben rechts sind nur durchgesteckt und können leicht herunterfallen 3. Dei beiden Schrauben lösen und die Karte herausneh- men. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren AC-Überspannungsableiter Typ 2 austauschen 12 8 3 AC-Überspannungsableiter Typ 2 einbauen 1. Die neue Karte einsetzen und alle Schrauben anziehen. 0,8 Nm 2. Die beiden Kabel an der Karte einstecken. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 174
12 Komponenten austauschen oder reinigen, Zubehör installieren AC-Überspannungsableiter Typ 2 austauschen 3. Die Abdeckung aufsetzen und anschrauben. 0,8 Nm þ Der Einbau der AC-Überspannungsableiter Typ 2 ist abge- schlossen. 4. Zum Abschluss der Arbeiten die Anweisungen im Kapitel „13. Wechselrichter nach Arbeiten wieder in Betrieb neh- men“, S.
13 Wechselrichter nach Arbeiten wieder in Betrieb nehmen Sicherheits- und allgemeine Anweisungen Wechselrichter nach Arbeiten ACHTUNG wieder in Betrieb nehmen Arbeiten bei Frost Bei Frost kann die Gummidichtung der Fronttür am Gehäuse festfrieren, beim Öffnen einreißen und somit undicht werden. ►...
Seite 176
13 Wechselrichter nach Arbeiten wieder in Betrieb nehmen Beim Aufsetzen der Dichtungsteile darauf achten, dass die Krallen korrekt in die Nut des größten Dichtungsrings einha- ken. Das Kabel von unten oder hinten zuführen. Das Kabel waa- gerecht einführen, damit die Dichtungsringe der AC-Kabelver- schraubung dicht abschließen.
13 Wechselrichter nach Arbeiten wieder in Betrieb nehmen Vorgehensweise 13 2 Vorgehensweise 1. Den Lasttrennschalter zwischen Wechselrichter und Netz- anschlusspunkt öffnen. Den Lasttrennschalter gegen Wiedereinschalten sichern. 2. Beide DC-Trennschalter in die Position OFF (AUS) dre- hen. 3. Das AC-Kabel einziehen und die Leiter anschließen. 42,4 Nm 24,5 Nm Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 178
13 Wechselrichter nach Arbeiten wieder in Betrieb nehmen Vorgehensweise 4. Die AC-Kabelverschraubung festschrauben. 5. Den Sechskantschlüssel oben aus der Tür entfernen. 6. Die Tür schließen. 7. Obere Türverriegelung schließen und die Abdeckung anschrauben. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 179
13 Wechselrichter nach Arbeiten wieder in Betrieb nehmen Vorgehensweise 2,45 Nm 8. Untere Türverriegelung schließen und die Abdeckung anschrauben. 2,45 Nm Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
Seite 180
13 Wechselrichter nach Arbeiten wieder in Betrieb nehmen Vorgehensweise 9. Den Sechskantschlüssel in die obere Türverriegelung stecken. 10. Die DC-Kabel einstecken. 11. Die Trennschalter zwischen Wechselrichter und Netzan- schlusspunkt bzw. Wechselrichter und den Solarmodulen schließen. 12. Beide DC-Trennschalter in die Position ON (EIN) drehen. þ...
14 Wechselrichter austauschen / außer Betrieb nehmen Wechselrichter austauschen / au- WARNUNG ßer Betrieb nehmen Elektrischer Stromschlag Bei offener Tür ist Schutzgrad IP66 nicht mehr gewährleistet. ► Die Tür nur öffnen, wenn es wirklich GEFAHR notwendig ist. Elektrischer Stromschlag ► Die Tür nicht öffnen, wenn Wasser oder Während des Betriebs liegt im Wechselrichter Schmutz in den Wechselrichter eindringen eine potenziell lebensgefährliche Spannung an.
Seite 182
Warmluft auftauen. ► Fronttür langsam öffnen. Warten Sie am besten mit der Demontage des alten Wechselrichters bis Sie das Austauschge- rät von Delta Electronics erhalten haben. Zwischen Wechselrichter und Netzanschluss- punkt bzw. zwischen Wechselrichter und den Solarmodulen gibt es normalerweise einen Trennschalter (zum Beispiel in einem Gerätean-...
14 Wechselrichter austauschen / außer Betrieb nehmen Besondere Hinweise zum Austausch 14 1 Besondere Hinweise zum Austausch Sie erhalten von Delta Electronics ein voll ausgestattetes Aus- tauschgerät und detaillierte Informationen zum Ablauf des Aus- tauschvorgangs. Bauen Sie alles optionale Zubehör aus, das Sie installiert haben und das nicht zum Standard-Lieferumfang gehört, bevor Sie...
14 Wechselrichter austauschen / außer Betrieb nehmen Reihenfolge der Arbeitsschritte 14 2 Reihenfolge der Arbeitsschritte Arbeitsschritt Hinweis Beschreibung in Kapitel „14.4 Wechselrichter vom Netz (AC) und den Solar- Wechselrichter von AC und DC trennen modulen (DC) trennen“, S. 185 Kommunikationskabel entfernen „14.5 Kommunikationskabel entfernen“, S.
14 Wechselrichter austauschen / außer Betrieb nehmen Wechselrichter vom Netz (AC) und den Solarmodulen (DC) trennen 14 4 Wechselrichter vom Netz (AC) und den Solarmodulen (DC) trennen ► Führen Sie die Anweisungen in Kapitel „11. Den Wechsel- richter für Arbeiten spannungsfrei schalten“, S. 140 aus Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
14 Wechselrichter austauschen / außer Betrieb nehmen Kommunikationskabel entfernen 14 5 Kommunikationskabel entfernen 1. Alle Kabel von der Kommunikationskarte entfernen. 2. Die Kabelverschraubung des Kommunikationsanschlus- ses abdrehen und Kabel, Kabelverschraubung sowie Dichtung herausziehen. Installations- und Betriebsanleitung für Solar-Wechselrichter M100A_280 Flex RPI104M280xxx EU V4.0 DE 2025-06-18...
14 Wechselrichter austauschen / außer Betrieb nehmen DC-Kombi-Überspannungsableiter Typ 1+2 ausbauen (optional) 14 6 DC-Kombi-Überspannungsableiter Typ 1+2 ausbauen (optional) Wenn Sie die optionalen DC-Kombi-Überspan- nungsableiter Typ 1+2 installiert haben, müssen Sie diese ausbauen (siehe „12.7.1 DC-Über- spannungsableiter ausbauen“, S. 163), bevor Sie den Wechselrichter zurücksenden.
14 Wechselrichter austauschen / außer Betrieb nehmen Wechselrichter demontieren und verpacken 14 7 Wechselrichter demontieren und verpacken WARNUNG Hohes Gewicht Der Wechselrichter ist schwer. ► Den Wechselrichter mit mindestens 2 Perso- nen anheben und tragen. 1. Das Erdungskabel am Wechselrichter abschrauben. 2.
Seite 189
4. Alle Komponenten des Austauschgeräts, die nicht benöti- gen werden, wieder in die Box legen. 5. Verpacken und versenden Sie den alten Wechselrichter entsprechend der Beschreibung, die Sie vom Delta-Kun- dendienst erhalten haben. 6. Den neuen Wechselrichter entsprechend der mitgelie- ferten Installationsanleitung installieren und in Betrieb nehmen.
Die Batterie ist fest im Wechselrichter verbaut und darf nur durch elektrisches Fachpersonal ausgetauscht werden. Elektrisches Fachpersonal kann sich bei Fragen zum Ausbau der Batterie an den Delta-Kundendienst wenden. Kontaktinfor- mationen finden Sie auf der letzten Seite dieser Anleitung. Chemische Zusammensetzung der Batterie...