Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grundig R 303 Serviceanleitung Seite 4

Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsvorschriften
I Safety Requirements
F
Prescriptions
de securite
Suite aux travaux de maintenance sur les appareils de la classe II, il
convient de mesurer la résistance
i'appareil en état de marche, contormément
200,ou selon Iesprescriptions en vigueur sur Ielieu de fonctionnement
de l'appareil!
Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité classe II,
signaléé par le symbole@.
Pour ces mesures, nous préconisons rutilisation du METRA—
TESTER 3/4 (instrument de mesure pour Ie contröle d'appareils
électriques conformes
Ia norme VDE 0701
ABB
METRAWATT
Thomas-Mann-Str.
D-8500 Nürnberg 50
Dans le cas 0b la sécurité de l'appareil n"est pas assurée pour Ies
aisons
suivantes:
ia remise en état est impossible
l'utilisateur ne souhaite pas Ia remise en état de l'appareil.
l'utilisateur doit étre informé par écrit du danger que représente lütili
sation de l'appareil.
Norme
di sicurezza
Successivamente ai lavori di riparazione, negli apparecchi delta classe
di protezione II occorre effettuare la misura della resistenza di
isolamento e della corrente di dispersione
e'acceso, secondo le norme VDE 0701 / parte 200 e rispettivamente
le norme
locali!
Questo apparecchio corrisponde alla classe di protezione II ed é
riconoscibile
dal simbolo
a.
Si raccomanda
di effettuare
fe misure
TESTER 3/4 (strumento di misura per il controltodi apparecchi elettrici
secondo
VDE 0701).
ABB
METRAWATT
Thomas-Mann-Str.
D-8500 Nürnberg 50
Se la sicurezza dell'apparecchio non é raggiunta, perché
- una riparazione non é possibile
oppure édesicieriodel cliente che una riparaz.nonavvenga in questi
casi si deve comunicare per iscritto ail'utilizzat.
la pericolositå dell'apparecchio riguardo il suo isolamento.
E
DISPOSICIONES
PARA
LA SEGURIDAD
Después de operaciones •de servicio en aparatos de la clase de
proteccion II, se Ilevarå a cabo la medida de Fa resistencia de
aislamiento y de la corriente derivada, con el aparato conectado, de
acuerdo con VDE 0701 0 de Ias disposiciones vigentes en el lugar de
instalaciön
.
Esteaparatocorrespondea Ia clasede protecciönII, reconocibte por
el simbolo@.
AconsejamosIlevara cabo las medidascon el METRATESTER 3/4
(Instrumento demedidaparaIa comprobaciön deaparatose!éctricos
segün VDE 0701).
ABB
METRAWATT
Thomas-Mann-Str.
0-8500 Nürnberg 50
Si no se cumple Ia seguridad del aparato, porque
- la puesta en orden es imposible, o
esiste el desco del usuario de no realizarla,
quien 10haga funcionar, por escrito, del peligro dimanante del
aparato.
4
d'isolement
et le courant de fuite sur
la norme VDE 0701 S
GmbH
16-20
quando l'apparecchio
con 10 strumento
METRA—
GmbH
16-20
GmbH
16-20
se ha de comunicar
Recommandations
pour Ia maintenance
• Utiliser exclusivement
composants et ensembles de composants signalés par le symbole
doivent étre impérativement remplacés par des piéces d'origine.
• Respecter la valeur nominale des fusibles.
• Veiller au bon état et la conformité des piéces contribuant å la
sécurité de fonctionnement de I'appareii. Ceci s'applique particulié-
rement aux isolements et piéces isolantes.
• Véritier
te bon état extérieur
raccordementau point de vue isolement avant fa mise sous tension.
• Véritier te bon état des protections de gaine.
• Nettoyer les soudures avant de Ies renouveler.
Dégager les voies d'aération.
Raccomandazione
per il servizio assistenza
Impiegare solo componenti originali:
I componenti o i gruppi di componenti contraddistinti dall' indicaz.
A devono assolutamente venir sostituiti con parti originale.
• Osservareil
valore
nominale
componenti che concorrono alla sicurezza dell'apparecchio non
possono essere né danneggiati né risultare visibilmente inadatti.
Questo vale soprattutto per isolamenti e parti isolate.
I cavi di rete e di coilegamento vanno controllati prima deii'utilizzo
affinché non presentino imperfezioni esteriori. Controllare l'isoia
mento.
• E'necessario controllare la sicurezza dei fermacavi e delle guaine
flessibili.
Saldature
caricate termicam.
Lasciare
libere
le fessure
Recomendaciones
para caso de servicio
Empiear sélo componentes originales.
Con componentes o grupos constructivos con eI indicativo de se
guridadA son deobligada necesidad piezasde repuestooriginaies.
Las partes del aparato que contribuyan a la seguridad del mismo no
deben estar deterioradas
• Esto es especialmentevåiido para aislamientos o piezas aisiantes.
• Los cables de red y de conexién se comprobarån, antes de concc
tarlos, en cuanto a defectos externos. Comprobar el aislamiento.
• Seha decomprobarla funciön de seguridad de la compensaciénde
tiro o de ios manguitos de protecci6n contra dobiamientos.
Repasar Ios puntos de soidadura sometidos a carga térmica.
• Mantener
libres los canales aireaciön.
a
des piéces de rechange d'origine. Les
des cåbles secteur
et des cåbles de
dei fusibili.
vanno rifatte.
di areazione.
ni ser manifiestamente
inadecuadas.
GRUNDIG
Service-Technik
R 303
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis