Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR BT-WL18B Benutzerhandbuch
VEVOR BT-WL18B Benutzerhandbuch

VEVOR BT-WL18B Benutzerhandbuch

Metall-wandventilator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-WL18B:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Support and E-Warranty Certificate
https://www.vevor.com/support
METAL WALL FAN
USER MANUAL
We continue to be committed to offering tools at competitive prices. "Save Half", "Half Price",
or any other similar expressions used by us only represent an estimate of savings you might
benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and do not
necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to
verify carefully when placing an order with us if you are saving half in comparison with the top
major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR BT-WL18B

  • Seite 1 Support and E-Warranty Certificate https://www.vevor.com/support METAL WALL FAN USER MANUAL We continue to be committed to offering tools at competitive prices. "Save Half", "Half Price", or any other similar expressions used by us only represent an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and do not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 3 CustomerService@vevor.com This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 4: Hot Surfaces

    READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS Warning: Shock Hazard Please do not use it in a humid and rainy environment for a long time. If it is used, please cover the fan. If there is water on the surface of the fan, wipe it clean before use in order to prevent electric shock.
  • Seite 5: Product Description

    Children shall not play with the appliance. Children shall only make cleaning and user maintenance with supervision. PRODUCT DESCRIPTION TECHNICAL PARAMETER Brand Model BT-WL18B Voltage 115 V Frequency 60 Hz Power 85 W...
  • Seite 6: Intended Use

    Power Cord Length 1.8 M Net Weight 6.0kg Motor IP Grade IP44 INTENDED USE This product is suitable for use in a generally relatively dry environment, such as office, industrial and other commercial applications. Use only electrical wiring that is in good working order and meets applicable codes and ordinances.
  • Seite 7 6.For proper operation, fan should be placed on a smooth, non-combustible, level surface. 7.Always unplug fan when not in use, when moving from place to place, when assembling or disassembling parts, and before cleaning. 8.The use of attachments, not recommended or sold by the manufacturer, may cause hazards.
  • Seite 8: Installation Method

    Cross screwdriver, Small wrench, Hammer Installation Method 1. First, drill three holes in the wall according to the three holes on the fan bracket. 2. Install three expansion screw (7) on the pre-drilled wall(see Fig.1.) . - 6 -...
  • Seite 9: Installation Instructions

    3. Install the L-shaped iron (5) on the wall, then tighten the three bolts and one nut assembly(7). 4. Install the fan on the L-shaped iron, tighten the nut assembly, and finally insert the safety plug(4). 5.Tilting adjustment: Always turn off the fan before tilt adjustment. First, loosen the fastening nuts at both ends of the fan.
  • Seite 10: Care And Maintenance

    Fan connection: Wall outlet. Be sure the plug fits tightly in outlet. A loose connection may cause overheating and damage to the plug or fan. WARNING: Operating Voltage (115V 60Hz) according to product label shown. Others, could damage fan. Note: Do not plug the fan into a circuit servicing other electrical needs to prevent overloading a circuit.
  • Seite 11 TROUBLE SHOOTING Q:Excessive noise A:1.It is normal that there is noise during operation. If too loud, please set the fan to lower speed. 2.Check if the blade is installed properly. Q: Fan does not operate A:1.Make sure the fan is connected to a powered electrical outlet. 2.Clean the blade regularly.
  • Seite 12 Support and E-Warranty Certificate https://www.vevor.com/support...
  • Seite 13 Machine Translated by Google Certificat   d 'assistance   e t   d e   g arantie   é lectronique https://www.vevor.com/support VENTILATEUR   M URAL   E N   M ÉTAL MANUEL   D 'UTILISATION Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    o ffrir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.   «  Économisez   l a   m oitié »,   «  Moitié   p rix »   o u   t oute  ...
  • Seite 14 Machine Translated by Google...
  • Seite 15 Vous   a vez   d es   q uestions   s ur   n os   p roduits ?   V ous   a vez   b esoin   d 'une   a ssistance   t echnique ?   N 'hésitez   p as   à   n ous   c ontacter : ServiceClient@vevor.com Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u   m anuel  ...
  • Seite 16 Machine Translated by Google LISEZ   E T   C ONSERVEZ   C ES   I NSTRUCTIONS Avertissement: Risque   d e   c hoc   é lectrique Veuillez   n e   p as   l 'utiliser   d ans   u n   e nvironnement   h umide   e t   p luvieux   p endant   u ne   l ongue   p ériode.   S 'il   e st   u tilisé,   v euillez couvrir  ...
  • Seite 17: Description Du Produit

    Machine Translated by Google garantie,   v oir   l a   d éclaration   d e   g arantie.   P our   t outes   l es   a utres   r éparations,   c ontactez   l e   s ervice   c lient   d e   C omfort   Z one Service   p ar   t éléphone   o u   p ar   m ail   p our   i nformation   e t   a ssistance. NE  ...
  • Seite 18: Utilisation Prévue

    Machine Translated by Google 1,8   M Longueur   d u   c ordon   d 'alimentation Poids   n et 6,0   k g Moteur   d e   c lasse   I P IP44 UTILISATION   P RÉVUE Ce   p roduit   e st   a dapté   à    u ne   u tilisation   d ans   u n   e nvironnement   g énéralement   r elativement   s ec,   c omme   u n   b ureau, applications  ...
  • Seite 19 Machine Translated by Google 6.   P our   u n   f onctionnement   c orrect,   l e   v entilateur   d oit   ê tre   p lacé   s ur   u ne   s urface   l isse,   n on   c ombustible   e t   p lane. 7.   D ébranchez   t oujours   l e   v entilateur   l orsqu'il   n 'est   p as   u tilisé,   l ors   d u   d éplacement   d 'un   e ndroit   à    u n   a utre,   l ors   d e   l 'assemblage ou  ...
  • Seite 20 Machine Translated by Google Tournevis   c ruciforme,   p etite   c lé,   m arteau Méthode   d 'installation 1.   T out   d ’abord,   p ercez   t rois   t rous   d ans   l e   m ur   e n   f onction   d es   t rois   t rous   s ur   l e   s upport   d u   v entilateur. 2.  ...
  • Seite 21: Comment U Tiliser

    Machine Translated by Google 3.   I nstallez   l e   f er   e n   L    ( 5)   s ur   l e   m ur,   p uis   s errez   l es   t rois   b oulons   e t   u n   é crou assemblage(7). 4.  ...
  • Seite 22: Entretien Et Maintenance

    Machine Translated by Google Connexion   d u   v entilateur : Prise   m urale.   A ssurez­vous   q ue   l a   f iche   e st   b ien   i nsérée   d ans   l a   p rise.   U ne   c onnexion   l âche   p eut   p rovoquer   u ne   s urchauffe. et  ...
  • Seite 23 Machine Translated by Google DÉPANNAGE Q :   B ruit   e xcessif R :   1 .   I l   e st   n ormal   q u'il   y    a it   d u   b ruit   p endant   l e   f onctionnement.   S 'il   e st   t rop   b ruyant,   v euillez   r égler   l e   v entilateur   s ur   m oins   f ort. vitesse.
  • Seite 24 Machine Translated by Google Certificat   d 'assistance   e t   d e   g arantie   électronique   h ttps://www.vevor.com/support...
  • Seite 25 Machine Translated by Google Support und E-Garantie-Zertifikat https://www.vevor.com/support METALL-WANDVENTILATOR BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie möglicherweise erzielen.
  • Seite 26 Machine Translated by Google...
  • Seite 27 Kundenservice@vevor.com Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Seite 28: Lesen Und Bewahren Sie Diese Anweisungen Auf

    Machine Translated by Google LESEN UND BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Warnung: Stromschlaggefahr Bitte verwenden Sie es nicht für längere Zeit in einer feuchten und regnerischen Umgebung. Wenn es verwendet wird, bitte Decken Sie den Ventilator ab. Wenn sich Wasser auf der Oberfläche des Ventilators befindet, wischen Sie es vor dem Gebrauch sauber, um Vermeidung eines Stromschlags.
  • Seite 29: Produktbeschreibung

    Sie wurden beaufsichtigt oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen. und verstehen Sie die damit verbundenen Gefahren. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen Reinigungs- und Benutzerwartungen nur unter Aufsicht durchführen. PRODUKTBESCHREIBUNG TECHNISCHE PARAMETER Marke Modell BT-WL18B 115 V Stromspannung 60 Hz Frequenz Leistung 85 W...
  • Seite 30: Verwendungszweck

    Machine Translated by Google 1,8 M Länge des Netzkabels Nettogewicht 6,0 kg IP-Schutzart des Motors IP44 VERWENDUNGSZWECK Dieses Produkt ist für den Einsatz in einer im Allgemeinen relativ trockenen Umgebung geeignet, wie z. B. Büro, industrielle und andere kommerzielle Anwendungen. Verwenden Sie nur elektrische Leitungen in gutem funktionstüchtig und erfüllt die geltenden Vorschriften und Verordnungen.
  • Seite 31 Machine Translated by Google 6. Für einen ordnungsgemäßen Betrieb sollte der Ventilator auf einer glatten, nicht brennbaren und ebenen Oberfläche platziert werden. 7. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie den Ventilator nicht benutzen, wenn Sie ihn von einem Ort zum anderen transportieren, wenn Sie ihn zusammenbauen oder dem Zerlegen von Teilen und vor der Reinigung.
  • Seite 32 Machine Translated by Google Kreuzschraubendreher, kleiner Schraubenschlüssel, Hammer Installationsmethode 1. Bohren Sie zunächst entsprechend den drei Löchern auf der Lüfterhalterung drei Löcher in die Wand. 2. Installieren Sie drei Spreizschrauben (7) an der vorgebohrten Wand (siehe Abb. 1). - 6 -...
  • Seite 33: Wie Man Sie Benutzt

    Machine Translated by Google 3. Montieren Sie das L-förmige Eisen (5) an der Wand und ziehen Sie dann die drei Schrauben und eine Mutter fest versammlung(7). 4. Installieren Sie den Lüfter auf dem L-förmigen Eisen, ziehen Sie die Mutternbaugruppe fest und setzen Sie schließlich die Sicherung ein Stecker (4).
  • Seite 34: Pflege Und Wartung

    Machine Translated by Google Lüfteranschluss: Wandsteckdose. Stellen Sie sicher, dass der Stecker fest in der Steckdose sitzt. Eine lose Verbindung kann zu Überhitzung führen und Schäden am Stecker oder Lüfter. ACHTUNG: Betriebsspannung (115V 60Hz) gemäß Produktetikett. Andere, könnte den Lüfter beschädigen. Notiz: Schließen Sie den Ventilator nicht an einen Stromkreis an, der andere elektrische Geräte versorgt, um eine Überlastung zu vermeiden.
  • Seite 35 Machine Translated by Google FEHLERBEHEBUNG F:Übermäßiger Lärm A:1.Es ist normal, dass während des Betriebs Geräusche auftreten. Wenn es zu laut ist, stellen Sie den Lüfter bitte auf niedrigere Stufe. Geschwindigkeit. 2. Überprüfen Sie, ob die Klinge richtig installiert ist. F: Der Lüfter funktioniert nicht A:1.
  • Seite 36 Machine Translated by Google Support und E-Garantie-Zertifikat https://www.vevor.com/support...
  • Seite 37: Ventilatore Da Parete In Metallo

    Machine Translated by Google Supporto e certificato di garanzia elettronica https://www.vevor.com/support VENTILATORE DA PARETE IN METALLO MANUALE D'USO Continuiamo a impegnarci a offrire strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima dei risparmi che potresti trarre vantaggio dall'acquisto di determinati utensili da noi rispetto ai principali marchi di punta e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Seite 38 Machine Translated by Google...
  • Seite 39 Servizio Clienti@vevor.com Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 40 Machine Translated by Google LEGGERE E SALVARE QUESTE ISTRUZIONI Avvertimento: Pericolo di scossa Si prega di non utilizzarlo in un ambiente umido e piovoso per un lungo periodo. Se viene utilizzato, si prega di coprire il ventilatore. Se c'è acqua sulla superficie del ventilatore, pulirlo prima dell'uso per prevenire le scosse elettriche.
  • Seite 41: Descrizione Del Prodotto

    I bambini non devono giocare con l'apparecchio. I bambini devono effettuare la pulizia e la manutenzione dell'utente solo sotto la supervisione di un adulto. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PARAMETRO TECNICO Marca Modello BT-WL18B 115 V Voltaggio Frequenza Frequenza 60 Hz Energia...
  • Seite 42: Uso Previsto

    Machine Translated by Google 1,8 milioni Lunghezza del cavo di alimentazione Peso netto 6,0 kg Grado IP del motore IP44 USO PREVISTO Questo prodotto è adatto per l'uso in un ambiente generalmente relativamente asciutto, come l'ufficio, applicazioni industriali e commerciali. Utilizzare solo cavi elettrici in buone condizioni ordine di lavoro e soddisfa i codici e le ordinanze applicabili.
  • Seite 43 Machine Translated by Google 6. Per un corretto funzionamento, il ventilatore deve essere posizionato su una superficie liscia, non combustibile e piana. 7. Scollegare sempre la ventola quando non è in uso, quando la si sposta da un luogo all'altro, quando la si monta o smontando parti e prima della pulizia.
  • Seite 44 Machine Translated by Google Cacciavite a croce, Chiave inglese piccola, Martello Metodo di installazione 1. Per prima cosa, praticare tre fori nel muro in corrispondenza dei tre fori presenti sulla staffa del ventilatore. 2. Installare tre viti di espansione (7) sulla parete preforata (vedere Fig. 1). - 6 -...
  • Seite 45: Come Usare

    Machine Translated by Google 3. Installare il ferro a L (5) sulla parete, quindi serrare i tre bulloni e un dado assemblaggio(7). 4. Installare la ventola sul ferro a L, stringere il gruppo dado e infine inserire la sicura spina(4). 5.Regolazione dell'inclinazione: spegnere sempre il ventilatore prima di regolare l'inclinazione.
  • Seite 46: Cura E Manutenzione

    Machine Translated by Google Collegamento ventola: Presa a muro. Assicurarsi che la spina si adatti saldamente alla presa. Una connessione allentata può causare surriscaldamento e danni alla spina o alla ventola. ATTENZIONE: Tensione di esercizio (115 V 60 Hz) in base all'etichetta del prodotto mostrata. Altri, potrebbe danneggiare la ventola.
  • Seite 47: Risoluzione Dei Problemi

    Machine Translated by Google RISOLUZIONE DEI PROBLEMI D:Rumore eccessivo A:1. È normale che ci sia rumore durante il funzionamento. Se è troppo forte, impostare la ventola su più bassa velocità. 2. Controllare che la lama sia installata correttamente. D: La ventola non funziona A:1.Assicurarsi che il ventilatore sia collegato a una presa elettrica alimentata.
  • Seite 48 Machine Translated by Google Supporto e certificato di garanzia elettronica https://www.vevor.com/support...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Certificado   d e   s oporte   y    g arantía   e lectrónica https://www.vevor.com/support VENTILADOR   D E   P ARED   D E   M ETAL MANUAL   D EL   U SUARIO Seguimos   c omprometidos   a    o frecer   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.   " Ahorre   l a   m itad",   " Mitad   d e   p recio"   o   ...
  • Seite 50 Machine Translated by Google...
  • Seite 51 ¿Tiene   p reguntas   s obre   e l   p roducto?   ¿ Necesita   a sistencia   t écnica?   N o   d ude   e n   p onerse   e n   c ontacto   con   n osotros: Servicio   d e   a tención   a l   c liente@vevor.com Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual  ...
  • Seite 52 Machine Translated by Google LEA   Y    G UARDE   E STAS   I NSTRUCCIONES Advertencia: Peligro   d e   d escarga   e léctrica No   l o   u tilice   e n   u n   e ntorno   h úmedo   o    l luvioso   d urante   m ucho   t iempo.   S i   l o   u tiliza, Cubra  ...
  • Seite 53: Descripción Del Producto

    Machine Translated by Google Garantía,   c onsulte   l a   d eclaración   d e   g arantía.   P ara   c ualquier   o tra   r eparación,   c omuníquese   c on   e l   d epartamento   d e   a tención   a l   c liente   d e   C omfort   Z one. Servicio  ...
  • Seite 54: Instrucciones I Mportantes

    Machine Translated by Google 1,8   m illones Longitud   d el   c able   d e   a limentación Peso   n eto 6,0   k ilogramos IP44 Grado   d e   p rotección   I P   d el   m otor USO   P REVISTO Este   p roducto   e s   a decuado   p ara   s u   u so   e n   u n   e ntorno   g eneralmente   r elativamente   s eco,   c omo   u na   o ficina, Aplicaciones  ...
  • Seite 55 Machine Translated by Google 6.   P ara   u n   c orrecto   f uncionamiento,   e l   v entilador   d ebe   c olocarse   s obre   u na   s uperficie   l isa,   n o   c ombustible   y    n ivelada. 7.   D esenchufe   s iempre   e l   v entilador   c uando   n o   l o   u tilice,   c uando   l o   t raslade   d e   u n   l ugar   a    o tro   o    c uando   l o   m onte. o  ...
  • Seite 56 Machine Translated by Google Destornillador   d e   c ruz,   L lave   p equeña,   M artillo Método   d e   i nstalación 1.   P rimero,   t aladre   t res   a gujeros   e n   l a   p ared   d e   a cuerdo   c on   l os   t res   a gujeros   d el   s oporte   d el   v entilador. 2.  ...
  • Seite 57 Machine Translated by Google 3.   I nstale   l a   p lancha   e n   f orma   d e   L    ( 5)   e n   l a   p ared,   l uego   a priete   l os   t res   p ernos   y    u na   t uerca. ensamblaje(7).
  • Seite 58: Cuidado Y Mantenimiento

    Machine Translated by Google Conexión   d el   v entilador: Toma   d e   c orriente   d e   p ared.   A segúrese   d e   q ue   e l   e nchufe   e ncaje   b ien   e n   l a   t oma   d e   c orriente.   U na   c onexión   f loja   p uede   p rovocar   u n   s obrecalentamiento. y  ...
  • Seite 59: Solución De Problemas

    Machine Translated by Google SOLUCIÓN   D E   P ROBLEMAS P:   R uido   e xcesivo A:   1 .   E s   n ormal   q ue   h aya   r uido   d urante   e l   f uncionamiento.   S i   e s   d emasiado   f uerte,   c onfigure   e l   v entilador   e n   l a   p osición   m ás   b aja. velocidad.
  • Seite 60 Machine Translated by Google Certificado   d e   s oporte   y    g arantía   electrónica   h ttps://www.vevor.com/support...
  • Seite 61: Instrukcja Obsługi

    Machine Translated by Google Wsparcie i certyfikat e-gwarancji https://www.vevor.com/support WENTYLATOR ŚCIENNY METALOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać.
  • Seite 62 Machine Translated by Google...
  • Seite 63 Obsługa Klienta@vevor.com To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Seite 64 Machine Translated by Google PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Ostrzeżenie: Ryzyko porażenia prądem Proszę nie używać go w wilgotnym i deszczowym otoczeniu przez długi czas. Jeśli jest używany, proszę przykryj wentylator. Jeśli na powierzchni wentylatora znajduje się woda, wytrzyj ją przed użyciem, aby Zapobiegaj porażeniu prądem.
  • Seite 65: Opis Produktu

    Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci mogą wykonywać prace czyszczące i konserwacyjne wyłącznie pod nadzorem. OPIS PRODUKTU PARAMETRY TECHNICZNE Marka Model BT-WL18B 115 V Woltaż 60 Hz Częstotliwość 85 W - 3 -...
  • Seite 66 Machine Translated by Google 1,8 mln Długość przewodu zasilającego Masa netto 6,0 kg Stopień ochrony IP silnika IP44 PRZEZNACZENIE Produkt nadaje się do stosowania w środowisku o stosunkowo suchym, takim jak biuro, przemysłowe i inne zastosowania komercyjne. Używaj wyłącznie okablowania elektrycznego, które jest w dobrym stanie sprawny i spełnia obowiązujące przepisy i rozporządzenia.
  • Seite 67 Machine Translated by Google 6. Aby zapewnić prawidłową pracę wentylatora, należy go umieścić na gładkiej, niepalnej i równej powierzchni. 7. Zawsze odłączaj wentylator od zasilania, gdy nie jest używany, gdy zmieniasz miejsce lub gdy go montujesz. lub rozmontowywania części oraz przed czyszczeniem. 8.
  • Seite 68 Machine Translated by Google Śrubokręt krzyżakowy, Mały klucz, Młotek Metoda instalacji 1. Najpierw wywierć trzy otwory w ścianie zgodnie z trzema otworami na uchwycie wentylatora. 2. Zamontuj trzy śruby rozporowe (7) w uprzednio wywierconej ścianie (patrz rys. 1). - 6 -...
  • Seite 69: Instrukcje Instalacji

    Machine Translated by Google 3. Zamontuj pręt w kształcie litery L (5) na ścianie, a następnie dokręć trzy śruby i jedną nakrętkę montaż(7). 4. Zamontuj wentylator na żelazku w kształcie litery L, dokręć nakrętkę i na koniec włóż zabezpieczenie. wtyczka(4). 5.
  • Seite 70: Pielęgnacja I Konserwacja

    Machine Translated by Google Podłączenie wentylatora: Gniazdo ścienne. Upewnij się, że wtyczka ściśle przylega do gniazdka. Luźne połączenie może spowodować przegrzanie i uszkodzenie wtyczki lub wentylatora. OSTRZEŻENIE: Napięcie robocze (115 V 60 Hz) zgodnie z etykietą produktu. Inne, może uszkodzić wentylator. Notatka: Nie podłączaj wentylatora do obwodu obsługującego inne urządzenia elektryczne, aby zapobiec przeciążeniu.
  • Seite 71: Rozwiązywanie Problemów

    Machine Translated by Google ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW P: Nadmierny hałas A:1. To normalne, że podczas pracy słychać hałas. Jeśli jest za głośno, ustaw wentylator na niższą prędkość. prędkość. 2. Sprawdź czy ostrze jest prawidłowo zamontowane. P: Wentylator nie działa A:1. Upewnij się, że wentylator jest podłączony do gniazdka elektrycznego. 2.
  • Seite 72 Machine Translated by Google Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej https://www.vevor.com/support...
  • Seite 73 Machine Translated by Google Ondersteuning en E-garantiecertificaat https://www.vevor.com/support METALEN WANDVENTILATOR GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij blijven ons inzetten om gereedschappen tegen concurrerende prijzen aan te bieden. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u mogelijk kunt behalen.
  • Seite 74 Machine Translated by Google...
  • Seite 75 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Seite 76 Machine Translated by Google LEES EN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Waarschuwing: Schokgevaar Gebruik het niet in een vochtige en regenachtige omgeving voor een lange tijd. Als het gebruikt wordt, bedek de ventilator. Als er water op het oppervlak van de ventilator zit, veeg deze dan schoon voor gebruik om elektrische schokken voorkomen.
  • Seite 77: Productbeschrijving

    Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen alleen onder toezicht schoonmaken en onderhoud uitvoeren. PRODUCTBESCHRIJVING TECHNISCHE PARAMETER Merk Model BT-WL18B 115 V Spanning 60Hz Frequentie Stroom 85 W...
  • Seite 78: Beoogd Gebruik

    Machine Translated by Google 1,8 miljoen Lengte van het netsnoer Netto gewicht 6,0 kg Motor IP-klasse IP44 BEOOGD GEBRUIK Dit product is geschikt voor gebruik in een over het algemeen relatief droge omgeving, zoals kantoor, industriële en andere commerciële toepassingen. Gebruik alleen elektrische bedrading die in goede staat is werkende staat en voldoet aan de toepasselijke codes en verordeningen.
  • Seite 79 Machine Translated by Google 6. Voor een goede werking moet de ventilator op een glad, niet-brandbaar en vlak oppervlak worden geplaatst. 7. Haal altijd de stekker van de ventilator uit het stopcontact wanneer u deze niet gebruikt, wanneer u van de ene naar de andere plaats gaat of wanneer u de ventilator monteert. of het demonteren van onderdelen, en vóór het schoonmaken.
  • Seite 80 Machine Translated by Google Kruiskopschroevendraaier, Kleine sleutel, Hamer Installatiemethode 1. Boor eerst drie gaten in de muur, ter hoogte van de drie gaten in de ventilatorbeugel. 2. Plaats drie expansieschroeven (7) op de voorgeboorde wand (zie Afb. 1). - 6 -...
  • Seite 81: Hoe Te Gebruiken

    Machine Translated by Google 3. Plaats het L-vormige ijzer (5) op de muur en draai vervolgens de drie bouten en één moer vast assemblage(7). 4. Plaats de ventilator op het L-vormige strijkijzer, draai de moerconstructie vast en plaats ten slotte de veiligheidsbeugel. stekker(4).
  • Seite 82: Zorg En Onderhoud

    Machine Translated by Google Ventilatoraansluiting: Stopcontact. Zorg ervoor dat de stekker goed in het stopcontact past. Een losse verbinding kan oververhitting veroorzaken en schade aan de stekker of ventilator. WAARSCHUWING: Bedrijfsspanning (115V 60Hz) volgens het getoonde productlabel. Overige, kan de ventilator beschadigen. Opmerking: Sluit de ventilator niet aan op een circuit dat andere elektrische behoeften bedient om overbelasting te voorkomen.
  • Seite 83: Problemen Oplossen

    Machine Translated by Google PROBLEMEN OPLOSSEN V: Overmatig lawaai A:1. Het is normaal dat er geluid is tijdens de werking. Als het te luid is, zet de ventilator dan op een lagere stand snelheid. 2. Controleer of het mes goed is geïnstalleerd. V: Ventilator werkt niet A:1.
  • Seite 84 Machine Translated by Google Ondersteuning en E-garantiecertificaat https://www.vevor.com/support...
  • Seite 85 Machine Translated by Google Support och e-garanticertifikat https://www.vevor.com/support METALL VÄGGFLÄKT ANVÄNDARMANUAL Vi fortsätter att vara engagerade i att erbjuda verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte...
  • Seite 86 Machine Translated by Google...
  • Seite 87 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 88 Machine Translated by Google LÄS & SPARA DESSA INSTRUKTIONER Varning: Risk för stötar Vänligen använd den inte i en fuktig och regnig miljö under en längre tid. Om den används, snälla täck fläkten. Om det finns vatten på fläktens yta, torka den ren före användning för att kunna förhindra elektriska stötar.
  • Seite 89 övervakning eller instruktioner angående användning av apparaten i ett kassaskåp sätt och förstå de risker som är involverade. Barn får inte leka med apparaten. Barn får endast utföra rengöring och användarunderhåll under tillsyn. PRODUKTBESKRIVNING TEKNISK PARAMETER Stämpla Modell BT-WL18B 115 V Spänning 60 Hz Frekvens Driva 85 W...
  • Seite 90: Avsedd Användning

    Machine Translated by Google 1,8 M Nätsladdens längd Nettovikt 6,0 kg Motor IP-klass IP44 AVSEDD ANVÄNDNING Denna produkt är lämplig för användning i en generellt relativt torr miljö, såsom kontor, industriella och andra kommersiella tillämpningar. Använd endast elektriska ledningar som är bra fungerande skick och uppfyller tillämpliga koder och förordningar.
  • Seite 91 Machine Translated by Google 6.För korrekt funktion bör fläkten placeras på en slät, obrännbar, jämn yta. 7. Koppla alltid ur fläkten när den inte används, när du flyttar från plats till plats, vid montering eller demontering av delar, och före rengöring. 8.Användning av tillbehör, som inte rekommenderas eller säljs av tillverkaren, kan orsaka faror.
  • Seite 92 Machine Translated by Google Korsskruvmejsel, liten skiftnyckel, hammare Installationsmetod 1. Borra först tre hål i väggen enligt de tre hålen på fläktfästet. 2. Montera tre expansionsskruvar (7) på den förborrade väggen (se Fig.1.) . - 6 -...
  • Seite 93 Machine Translated by Google 3. Montera det L-formade järnet (5) på väggen, dra sedan åt de tre bultarna och en mutter montering (7). 4. Installera fläkten på det L-formade strykjärnet, dra åt mutterenheten och sätt till sist i säkerhetsanordningen plugg(4). 5.
  • Seite 94: Skötsel Och Underhåll

    Machine Translated by Google Fläktanslutning: Vägguttag. Se till att kontakten sitter ordentligt i uttaget. En lös anslutning kan orsaka överhettning och skada på kontakten eller fläkten. VARNING: Driftspänning (115V 60Hz) enligt produktetiketten som visas. andra, kan skada fläkten. Notera: Anslut inte fläkten till en krets som servar andra elektriska behov för att förhindra överbelastning krets.
  • Seite 95 Machine Translated by Google FELSÖKNING F: Överdrivet ljud A:1. Det är normalt att det förekommer brus under drift. Om för högt, ställ in fläkten på lägre hastighet. 2. Kontrollera om bladet är korrekt installerat. F: Fläkten fungerar inte A:1. Se till att fläkten är ansluten till ett eluttag. 2.Rengör bladet regelbundet.
  • Seite 96 Machine Translated by Google Support och e-garanticertifikat https://www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis