Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

2
6
5
3
4
>
1
:
PX 643
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUGSANVISNING
INSTRUCCIONES DE USO
MANUEL D'UTILISATION
OPERATING MANUAL
ISTRUZIONI D'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
4
20
36
52
68
84
100
116

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zibro PX 643

  • Seite 1 PX 643 BEDIENUNGSANLEITUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D'UTILISATION OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D’USO > GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Seite 2: Allgemeine Sicherheit

    ALLGEMEINE SICHERHEIT Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen! Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dür- fen das Gerät nicht bedienen. A. Kein beschädigtes Kabel verwenden. G. Nicht in Wasser eintauchen. B. Kabel nicht zusammendrücken oder knicken. H.
  • Seite 3: General Safety

    GENERAL SAFETY For safety reasons, please read this manual carefully before operating. Persons who are not familiar with this manual must not use this air conditioner. We strongly recommend keeping this manual in a safe place for future reference. A. Do not use a damaged cable. G.
  • Seite 4: Wichtige Teile

    · WICHTIGE TEILE ³ Bedienfeld · ¸ Luftauslass » Griff Räder ´ Wasserbehälter ² Luftfilter ¶ Luftzufuhr º Luftabfuhr ¾ Schnurfach µ Wasserstopfen / Ablass ¸ Schlauch ¹ Klappe für Schnell- kupplungsgehäuse Aufhängeschiene ¹ Gabelschlüssel µ Fernbedienung Schrauben (8x) Schutzkappen (2x) 1.
  • Seite 5 Sehr geehrte Damen und Herren, wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Klimageräts. Außer der Luftkühlung bietet dieses Klimagerät noch zwei weitere Funktionen: Luftentfeuchtung und Luftventilation. Das mobile Klimagerät lässt sich sehr einfach bedienen und problemlos an einer anderen Stelle aufstellen. Sie haben ein Qualitätsprodukt gekauft, an dem Sie noch viele Jahre Freude haben werden, wenn Sie das Klimagerät auf sichere und sachgemäße Weise nutzen.
  • Seite 6: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Dieses Gerät muss gemäß den vor Ort geltenden Vorschriften, Richtlinien und Normen installiert werden. Das Gerät eignet sich ausschließlich zum Betrieb im Innenbereich, in trockenen Räumen. Kontrollieren Sie die Netzspannung. Das Gerät eignet sich ausschließlich für den Anschluss an geerdete Steckdosen mit einer Netzspannung von 220 bis 240 Volt / 50 Herz.
  • Seite 7: Installation Des Innengeräts

    VORSICHT! • Benutzen Sie das Gerät auf keinen Fall mehr wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind. Klemmen Sie das Stromkabel nicht ab und verhindern Sie Kontakt mit scharfen Kanten. • Nicht-Befolgen der Sicherheitsvorschriften kann zum Ausschluss der Garantie führen. ACHTUNG Heben Sie das Klimagerät niemals an der Rückseite an und schieben Sie es nie von der Rückseite aus weg, sondern tun Sie dies immer von der...
  • Seite 8: Installation Des Außengeräts

    INSTALLATION DES AUßENGERÄTS Das Außengerät kann auf einem festen Untergrund (eines Balkons) aufgestellt oder an der Wand aufgehängt werden. Installieren Sie das Außengerät an einer von innen zugänglichen, gut belüfteten Stelle (Wärmeableitung), z.B. unter einem Fenster, auf der Veranda oder auf dem Balkon. Das Außengerät braucht nicht 150 cm (max.) unbedingt am Aufhängebügel befestigt zu werden.
  • Seite 9: Betrieb

    BETRIEB 1. NETZANSCHLUSS Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose. Schalten Sie das Gerät dann mit dem Schalter ein oder aus. Jetzt ertönt ein akustisches Signal und auf der Flüssigkristallanzeige erscheint die Standardanzeige 12.00 Uhr. 2. EINSTELLEN DER UHR 88: : 8 8 8 8 Zum Einstellen der Uhr drücken Sie den Drucktaster 3 Sekunden lang.
  • Seite 10 6. EINSTELLEN DES ZEITGEBERS Für den Zeitgeber sind folgende Konfigurationen möglich: Der Zeitgeber wird auf EIN programmiert, während das Gerät ausgeschaltet ist. 88: : 8 8 8 8 Drücken Sie den Drucktaster ; jetzt blinken die beiden linken Ziffern der 4 Ziffern auf der Flüssigkristallanzeige.
  • Seite 11: Löschen Der Zeitgeberfunktion

    Drücken Sie auf oder , um die Stunde einzustellen. 8 8 8 8 : : Drücken Sie erneut auf , dann blinken die rechten beiden Ziffern der 4 Ziffern. Drücken Sie auf oder , um die Minuten auf 5-Minuten-Intervalle einzustellen. Der Zeitgeber ist jetzt eingestellt. Nach 10 Sekunden erscheint wieder die Zeitanzeige.
  • Seite 12 8. LUFTSTROM Richten Sie den Luftstrom, indem Sie den Grill oben auf dem Klimagerät justieren. Zum Verstellen des Grills drücken oder ziehen Sie in der Mitte (siehe die Abbildung). So vermeiden Sie eine falsche Stellung des Grills. Die Justierung des Luftstroms ist auch über Verstellen der senkrechten Lamellen möglich.
  • Seite 13: Entleeren Des Eingebauten Wasserbehälters

    alle 3 Monate ausgewechselt werden. Durch ungewöhnlichen Schmutz, Bauarbeiten, Haustiere, Rauch und die ununterbrochene Benutzung des Klimageräts kann sich die Lebensdauer des 3M™ Filtrete™ Filters verkürzen. Neuer Filter Empfohlenes Auswechseln des Filters Wenn der Aktivkohlefilter voll Staub sitzt, kann er mit einem Staubsauger gereinigt werden, er muss jedoch gleichzeitig mit dem 3M™...
  • Seite 14: Anschliessen Und Abkoppeln Von Innen- Und Aussengerät (Fachleuten Vorbehalten)

    auf den Boden unter den ständigen Ablass µ. Stellen Sie den Wasserbehälter Entfernen Sie den Wasserstopfen µ und Gummistopfen aus dem Ablass und lassen Sie das Wasser herauslaufen. Der Wasserbehälter muss mehrfach entleert werden, bevor wirklich alles Wasser herausgelaufen ist (ca. 1,5 L). Setzen Sie den Gummistopfen und den Wasserstopfen µ...
  • Seite 15 Entfernen Sie die Metallbügel zur Befestigung der Schläuche und des Kabels. Entfernen Sie das Isoliermaterial von den Anschlüssen. Trennen Sie die Kältemittelleitungen (B und D) mit Hilfe der mitgelieferten Gabelschlüssel . Die Anschlussstellen sind mit Schnellkupplungen versehen, um Auslaufen des Kältemittels zu verhindern. Lösen Sie die Muttern schnell, so dass die Leitungen sofort verschlossen werden.
  • Seite 16 REINIGUNG WARNUNG! Schalten Sie zunächst immer das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen feuchten Lappen. Verwenden Sie niemals aggressive Chemikalien, Waschbenzin, Reinigungsmittel oder andere Lösungsmittel. Reinigen Sie den Siebfilter regelmäßig mit einem Staubsauger. Siehe auch Abschnitt D, „Luftfilter“.
  • Seite 17: Jfehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Störung Ursache Lösung Gerät an einer Steckdose mit Das Gerät läuft nicht. Netzspannung anschließen. Entleeren Sie den eingebauten Das Gerät Blinkt die Beleuchtung der Wasserbehälter (siehe Abschnitt funktioniert Flüssigkristallanzeige? nicht. Schalten Sie den Der Zeitgeberbetrieb ist Zeitgeberbetrieb aus (siehe eingeschaltet.
  • Seite 18: Garantiebestimmungen

    GARANTIEBESTIMMUNGEN Für das Gerät wird ab dem Kaufdatum eine Garantie von 24 Monaten gewährt. Innerhalb dieser Zeit werden alle Material- und Herstellungsfehler kostenlos repariert. Dabei gelten nachstehende Regeln: Alle weiter gehenden Schadenersatzansprüche, einschließlich der Vergütung von Folgeschäden, weisen wir nachdrücklich zurück. Eine Reparatur oder ein Ersatz von Teilen während der Garantiezeit führt nicht zu einer Verlängerung der Garantie.
  • Seite 19: Ltechnische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modell PX 643 Kühlleistung * EE-Klasse * energetischer Wirkungsgrad * Anschlusswert Nennstromverbrauch Anschlussspannung V/Hz/Ph 220 – 240 / 50 / 1 max. Bewegung der Luft (Innengerät) max. Entfeuchtung ** L/24h Geeignet für bis zu Kältemittel Art/g R-407c /1000 Thermostatbereich °C...
  • Seite 20 3350 HAAG Holloway Bank, Wednesbury tel: +43 7434/44867 West Midlands WS10 OAW fax: +43 7434/44868 Tel.: +44 121 506 1818 email: pvgaustria@zibro.com Fax: +44 121 505 1744 email: gases@lister.co.uk e BELGIË PVG Belgium NV/SA > ITALIA Industrielaan 55 PVG Italy SRL 2900 SCHOTEN Via Niccolò...

Inhaltsverzeichnis