Herunterladen Diese Seite drucken

PowerLocus Universe Bedienungsanleitung Seite 34

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
llamada con manos libres. Los auriculares se volverán a
conectar automáticamente al último dispositivo al que se
conectaron y se escuchará una con rmación 'Connected'.
Si no obtiene una conexión Bluetooth después de 5 minutos, la
Luz Indicadora Led
9
empezará a parpadear en AZUL y
BLANCO durante 60 segundos. Los auriculares se apagarán
automáticamente y con rmaran 'Power off' y la Luz Indicadora
LED
9
parpadeará en BLANCO una vez y se apagaran.
Modo Por Cable**
Los auriculares son adecuados para dispositivos que contienen
una toma de audio de 3,5mm. Inserte el cable de audio de
3,5mm al Puerto de Audio de 3,5mm
otro extremo en el conector de 3,5mm de su teléfono o avión
para comenzar a escuchar
su música o película.
*El cable de audio de 3,5mm está disponible por separado.
** Nota: El Modo ANC no está disponible cuando se utiliza un
cable de 3,5mm para conectar los auriculares.
Funciones
Presione brevemente el Botón Llamada/Reproducir/Pausar
Subir/ Bajar el Volumen
Presione brevemente los Botones Subir / Bajar Volumen
para ajustar el volumen.
Saltar/ Siguiente Pista
Mantenga Presionados los Botones Saltar / Siguiente
para cambiar de pista.
Cancelación de Ruido Activo (ANC) Modo Encendido /
Apagado y Transparente
Presione brevemente el botón ANC
siguientes modos: MODO TRANSPARENTE > ANC
ENCENDIDO > ANC APAGADO. Escuchará una voz que le
indicará en qué modo se encuentra: `Modo Transparente`, `ANC
Encendido` o `ANC apagado'. La luz LED ANC
VERDE mientras se utilice el Modo Transparente o ANC.
Cambiar la Con guración de Ecualización
Preestablecida (EQ)
Elija entre modos de Ecualización (EQ), que se adapten a sus
preferencias personales. No se requiere ninguna Aplicación.
• La Acentuación de Graves aumenta el sonido de graves.
SP
11
de sus auriculares y el
4
.
4
6
/
,
4
/
6
,
8
, para recorrer los
7
brillará en
61
Presione brevemente el Botón EQ
y la Acentuación de Graves.
Contestar / Finalizar una Llamada
Presione brevemente el Botón de Llamada
(El Audio se detecta a través de los micrófonos
Encender/Apagar
Mantenga Presionado el botón multifunción
apagado. Escuchara `Power on / off´.
¿Restablecer?
Presione y mantenga presionados los botones + y – durante 6 o 7
segundos hasta que las luces LED comiencen a parpadear
nuevamente en azul/blanco.
Reciclar
por favor!
Tratamiento de las baterías y
equipos eléctricos y electrónicos al
nal de su vida útil (aplicable en la
Unión Europea y otros países con
sistemas de tratamiento selectivo de
residuos) Este símbolo en el
producto, la batería o el embalaje
indica que el producto y la batería no
pueden tratarse como un residuo
doméstico normal. En algunas
baterías este símbolo puede
utilizarse en combinación con un
símbolo químico. Se añadirá el
símbolo químico del plomo (Pb) si la
batería contiene más del 0,004% de
plomo. Al asegurarse de que estos
productos y baterías se desechan
correctamente, ayudará a prevenir
las posibles consecuencias
negativas para la salud y el medio
ambiente que podrían derivarse de
su incorrecta manipulación. El
reciclaje de los materiales ayuda a
preservar los recursos naturales. En
el caso de productos, que por
razones de seguridad, rendimiento o
mantenimiento de datos, requieran
una conexión permanente con la
batería incorporada, esta batería
deberá reemplazarse únicamente
por personal técnico cuali cado para
ello. Para asegurarse de que la
batería se desecha correctamente,
entregue estos productos al nal de
SP
13
, para recorrer la música
5
.
12
.
5
, encendido /
su vida útil en un punto de recogida
adecuado para el reciclado de
aparatos eléctricos y electrónicos.
Para el resto de baterías, consulte la
sección donde se indica cómo
extraer la batería del producto de
forma segura. Deposite la batería en
el correspondiente punto de
recogida para el reciclado de
baterías. Si desea obtener
información detallada sobre el
reciclaje de este producto o de la
batería, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida
más cercano o el establecimiento
donde ha adquirido el producto o la
batería.
¡PELIGRO!
Para evitar daños auditivos, limite el
tiempo de uso de los auriculares a
un volumen alto y ajuste el volumen
a un nivel seguro. Cuanto más alto
sea el volumen, menor será el
tiempo de escucha seguro. ¡NO
utilice adaptadores de más de
DC5V 1A! Utilice el cable original
suministrado con el paquete, ya que
cables diferentes podrían dañar el
producto y anular su garantía.
Si entra agua o materias extrañas en
la unidad, puede provocar un
incendio o una descarga eléctrica. Si
entra agua o materias extrañas en la
unidad, deje de usarla inmediata-
mente y comuníquese con
PowerLocus. En particular, tenga
cuidado en los siguientes casos:
- Cuando utilice la unidad cerca de
62

Werbung

loading