Seite 18
Certificat de support technique et de garantie électronique www.vevor.com/support - 8 -...
Seite 21
SAFETY INSTRUCTIONS 33. Das oben stehende Symbol „WARNUNG “ weist darauf hin, dass ein Service- oder Wartungsvorgang ein Sicherheitsrisiko birgt und zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn er nicht sicher und innerhalb der in diesem Handbuch festgelegten Parameter durchgeführt wird.
Seite 22
Der Wagenheber ist nur für die vertikale Bewegung des Anhängers ausgelegt. Schnelles und kontinuierliches Anheben wird nicht empfohlen, da sich das Getriebe sonst überhitzen und die Lebensdauer verkürzt . MODEL AND PARAMETERS Modell TJD-12000SP-F Kapazität 12000 Pfund Typ der Direktes Aufschweißen Kurbeltyp Seitenwind Schraube Reise...
Seite 24
COMPONENTS Bild Name Jack Handwippe (inkl. Schraube/Mutter/Dichtung) Bedienungsanleitung ASSEMBLY 11. Beim Anbringen einer Anhängerstütze ist es am besten, diese an das Zugfahrzeug anzukoppeln, um die Sicherheit des Anhängers zu gewährleisten. 12. Den Wagenheber gemäß der gezeigten Zeichnung montieren. Alle Schweißarbeiten müssen von einem zertifiziert Schweißer. 13.
Seite 25
er auf den Anhängerrahmen trifft, mit einer 3/16-Zoll - Kehlnaht. 15. Nachdem der Wagenheber am Anhänger montiert ist, befestigen Sie die Griffbaugruppe mit dem mitgelieferten Bolzenverschluss am Wagenheber. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Wagenheber nicht mit den Lichtkabeln oder der Kupplung des Anhängers in Konflikt gerät. OPERATION 19.
Seite 26
Gelegentliches Reinigen mit milder Seife und Wasser sowie eine leichte Ölschmierung der Drehpunkte verlängern die Spitzenleistung und das Erscheinungsbild. 10. Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Schrauben locker sind. 11. Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Wagenheberrohre und ersetzen Sie sie, wenn sie verbogen oder beschädigt sind. 12.
Seite 27
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support - 8 -...
Seite 72
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...