Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic CDF2 Bedienungsanleitung

Dometic CDF2 Bedienungsanleitung

Mobiles kühlgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CDF2:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
MOBILE COOLING
CDF2 36
Mobile refrigeration appliance
EN
Operating Manual.....................................................3
Mobiles Kühlgerät
DE
Bedienungsanleitung.............................................. 22
Appareil de réfrigération mobile
FR
Manuel d'utilisation.................................................42
Aparato móvil de refrigeración
ES
Instrucciones de uso............................................... 62
Aparelho de refrigeração móvel
PT
Manual de instruções.............................................. 82
Apparecchio di refrigerazione mobile
IT
Istruzioni per l'uso................................................. 102
Mobiel koeltoestel
NL
Gebruiksaanwijzing............................................... 122
Transportabelt køle-/fryseapparat
DA
Betjeningsvejledning............................................. 142
CDF2
Mobil kyl-/frysprodukt
SV
Bruksanvisning.......................................................161
Mobil kjøleboks
NO
Bruksanvisning...................................................... 180
Siirrettävä kylmäsäilytyslaite
FI
Käyttöohje............................................................ 199
Przenośne urządzenie chłodnicze
PL
Instrukcja obsługi.................................................. 218
Mobilní chladicí spotřebič
CS
Návod k obsluze...................................................238
Mobil hűtőkészülék
HU
Használati utasítás................................................. 257
AR
277.............................................................‫دﻟﯾل اﻟﺗﺷﻐﯾل‬
‫ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد اﻟﻣﺣﻣول‬
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic CDF2

  • Seite 1 MOBILE COOLING CDF2 CDF2 36 Mobile refrigeration appliance Mobil kyl-/frysprodukt Operating Manual.............3 Bruksanvisning............161 Mobiles Kühlgerät Mobil kjøleboks Bedienungsanleitung..........22 Bruksanvisning............180 Appareil de réfrigération mobile Siirrettävä kylmäsäilytyslaite Manuel d’utilisation..........42 Käyttöohje............199 Aparato móvil de refrigeración Przenośne urządzenie chłodnicze Instrucciones de uso..........62 Instrukcja obsługi..........
  • Seite 22: Wichtige Hinweise

    Nichtbeachtung der hierin enthaltenen Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung Ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com. 2 Erklärung der Symbole Ein Signalwort kennzeichnet Sicherheits- und Sachschadensmeldungen und gibt zudem den Grad oder das Ausmaß...
  • Seite 23: Sicherheitshinweise

        DE 3 Sicherheitshinweise WARNUNG! Explosionsgefahr Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe, wie z. B. Sprühdosen mit brennbarem Treibgas, im Kühlgerät. WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag Wenn das Kühlgerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen. Wenn das Netzkabel des Kühlgeräts beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder von einem Kundendienst durch ein geeignetes Netzkabel oder eine geeignete Einheit ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 24: Erklärung Der Symbole Am Gerät

    DE     VORSICHT! Gesundheitsgefahr Befolgen Sie folgende Hinweise, um eine Verunreinigung von Lebensmitteln zu vermeiden: • Prüfen Sie, ob die Kühlleistung des Kühlgeräts den Anforderungen der Lebensmittel entspricht, die gekühlt werden sollen. • Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern gelagert werden. •...
  • Seite 25: Lieferumfang

        DE 5 Lieferumfang  Beschreibung Anzahl Pos. in Abb.  auf Seite 25 Kühlbox Anschlusskabel für Gleichstrom-Anschluss Griff 6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Kühlgerät ist zum Kühlen und Tiefkühlen von Lebensmitteln vorgesehen. Das Kühlgerät ist für den Betrieb an einem Gleichstromnetz eines Fahrzeugs oder eines Boots oder an einer Gleichstrom-Hilfsbatterie ausgelegt.
  • Seite 26: Technische Beschreibung

    • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. 7 Technische Beschreibung Das Kühlgerät kann Lebensmittel kühlen und tiefkühlen. Die Kühlung erfolgt durch einen wartungsfreien und FCKW- freien Kühlkreislauf mit Kompressor.
  • Seite 27: Bedienfeld

        DE  Bedienfeld:  Pos. in Abb.  Beschreibung Erläuterung auf Sei- te 27 Schaltet die Kühlbox ein oder aus, wenn sie für die Dauer von 1 … Taste 2 s gedrückt wird. Betriebsanzeige: Leuchtet grün Kompressor ist an Leuchtet orange Kompressor ist aus POWER LED-Anzeige Display aufgrund niedriger Batte-...
  • Seite 28: Vor Dem Ersten Gebrauch

    DE     Pos. in Abb.  Beschreibung Erläuterung auf Sei- te 27 Wählt den Eingabemodus: • Vorgabe Temperatur-Sollwert Taste • Einstellung Anzeige Celsius oder Fahrenheit • Einstellung Batteriewächter • Einstellung Displayhelligkeit – Taste Verringert den Einstellungswert, wenn sie einmal gedrückt wird Taste Erhöht den Einstellungswert, wenn sie einmal gedrückt wird 8 Vor dem ersten Gebrauch Bevor Sie das Kühlgerät in Betrieb nehmen, reinigen Sie es aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem...
  • Seite 29: Kühlgerät Anschließen

        DE  9 Kühlgerät anschließen ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Zum Schutz des Geräts verfügt das im Lieferumfang enthaltene Gleichstromkabel über eine Sicherung im Stecker. Entfernen Sie nicht den Gleichstromstecker mit der Sicherung. Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Gleichstromkabel. Schließen Sie das Gerät wie dargestellt an eine Gleichstromquelle an. ...
  • Seite 30: Betrieb

    DE     10 Betrieb Um Lebensmittelverschwendung zu vermeiden, beachten Sie bitte Folgendes: • Halten Sie Temperaturschwankungen so gering wie möglich. • Lagern Sie Lebensmittel so, dass die Lu immer noch gut zirkulieren kann. • Passen Sie die Temperatur gegebenenfalls der Menge und Art der Lebensmittel an. •...
  • Seite 31     DE ACHTUNG! Gefahr von Schäden durch zu niedrige Temperatur Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren im Kühlgerät befinden, die auf die gewählte Temperatur gekühlt werden dürfen. Ver- oder entriegeln Sie den Deckel des Kühlgeräts:  Schalten Sie das Kühlgerät ein: ...
  • Seite 32 DE     Schalten Sie das Kühlgerät aus: ...
  • Seite 33: Temperatureinheit Wählen

        DE 10.4 Temperatureinheit wählen Wählen Sie die Temperatureinheit wie dargestellt aus:  10.5 Temperatur einstellen Stellen Sie die Temperatur wie dargestellt ein:  10.6 Displayhelligkeit einstellen HINWEIS • Die werkseitige Standardeinstellung der Displayhelligkeit ist d0 (standardmäßig). • Während einer Störung wechselt die Einstellung der Displayhelligkeit auf d0. Nach der Fehlerbehebung wird die Displayhelligkeit wieder auf die zuvor gewählte Einstellung zurückgesetzt.
  • Seite 34: Batteriewächter Einstellen

    DE     Stellen Sie die Displayhelligkeit wie dargestellt ein:  10.7 Batteriewächter einstellen ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Die Batterie ist beim Abschalten durch den Batteriewächter nicht mehr vollständig aufgeladen. Vermeiden Sie daher mehrmaliges Starten oder den Betrieb von Stromverbrauchern ohne längere Aufladephasen. Sorgen Sie dafür, dass die Batterie wieder aufgeladen wird. HINWEIS Wenn das Kühlgerät von der Starterbatterie versorgt wird, wählen Sie den Batteriewächter- Modus HIGH.
  • Seite 35: Kühlgerät Während Des Transports Befestigen

        DE Stellen Sie den Batteriewächter wie dargestellt an:  10.8 Kühlgerät während des Transports befestigen WARNUNG! Verletzungsgefahr Stellen Sie sicher, dass das Kühlgerät richtig befestigt ist. Ansonsten kann sie sich lösen und bei starkem Bremsen Fahrzeuginsassen schwer verletzen. Während des Transports des Kühlgeräts in einem Fahrzeug können Sie das Gerät mit einem Sicherheitsgurt oder mit Gepäckspannern so arretieren, dass es nicht verrutscht.
  • Seite 36 DE     Gehen Sie bei der Befestigung mithilfe eines Sicherheitsgurts wie dargestellt vor: ...
  • Seite 37: Kühlgerät Abtauen

        DE Gehen Sie bei der Befestigung mithilfe von Gepäckspannern wie dargestellt vor:  10.9 Kühlgerät abtauen Lufeuchtigkeit kann sich im Innenraum des Kühlgeräts als Reif niederschlagen, der die Kühlleistung verringert. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Verwenden Sie nie harte oder spitze Werkzeuge zum Entfernen von Eisschichten oder zum Lösen festgefrorener Gegenstände.
  • Seite 38: Sicherung Im Gleichstromstecker Ersetzen

    DE     10.10 Sicherung im Gleichstromstecker ersetzen Tauschen Sie die defekte Sicherung gegen eine neue Sicherung desselben Typs mit demselben Wert aus, wie dargestellt:  10.11 Lichtleiterplatte wechseln ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Die Lampe darf nur durch den Hersteller, einen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 39: Reinigung Und Wartung

        DE 11 Reinigung und Wartung VORSICHT! Gefahr durch Stromschlag Stellen Sie vor der Durchführung von Reinigungs- oder Wartungsarbeiten sicher, dass das Kühlgerät von der Stromversorgung getrennt ist. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Reinigen Sie das Kühlgerät niemals unter fließendem Wasser oder in Spülwasser. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder harten Gegenstände zur Reinigung.
  • Seite 40: Gewährleistung

    Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer) oder an Ihren Fachhändler. Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Gewährleistungsantrag folgende Unterlagen mit dem Gerät ein: •...
  • Seite 41     DE CDF2 36 (Art.-Nr. 97000150884) CDF2 36 (Art.-Nr. 9600028780) Abmessungen (B x T x H) 564 × 340 × 398 mm Gewicht 10,7 kg 10,5 kg Prüfungen/Zertifikate Für Modelle mit R134a als Kältemittel gilt: Enthält fluorierte Treibhausgase. Das Kühlaggregat ist hermetisch verschlossen.
  • Seite 277 ‫ﯾؤدي ﻋدم ﻗراءة اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت واﻟﺗﺣذﯾرات اﻟﻣﻧﺻوص ﻋﻠﯾﮭﺎ ﻓﻲ ھذه اﻟوﺛﯾﻘﺔ واﺗﺑﺎﻋﮭﺎ إﻟﻰ ﺣدوث إﺻﺎﺑﺔ ﻟك وﻟﻶﺧرﯾن أو ﺗﻠف ﻣﻧﺗﺟك أو ﺗﻠف اﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت اﻷﺧرى اﻟﻣوﺟودة ﺑﺎﻟﻘرب ﻣﻧﮫ. ﻗد ﯾﺧﺿﻊ دﻟﯾل اﻟﻣﻧﺗﺞ اﻟﻣﺷﺎر إﻟﯾﮫ، ﺑﻣﺎ ﻓﯾﮫ ﻣن‬ ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت وإرﺷﺎدات وﺗﺣذﯾرات، واﻟوﺛﺎﺋﻖ ذات اﻟﺻﻠﺔ ﻟﻠﺗﻐﯾﯾر واﻟﺗﺣدﯾث. ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ أﺣدث ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋن اﻟﻣﻧﺗﺞ، ﺗ ُ رﺟﻰ زﯾﺎرة‬ .documents.dometic.com ‫2 ﺷرح اﻟرﻣوز‬...
  • Seite 278     AR ‫3 إرﺷﺎدات اﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻧﺑﯾﮫ! ﺧطر اﻻﻧﻔﺟﺎر‬ .‫ﺗﺟﻧب اﻟﺗﺧزﯾن داﺧل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد ﻣواد ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﻔﺟﺎر، ﻣﺛل اﻟﺑﺧﺎﺧﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺣﺗوي ﻋﻠﻰ وﻗود ﻗﺎﺑل ﻟﻼﺷﺗﻌﺎل‬ ‫ﺗﻧﺑﯾﮫ! ﺧطر اﻟﺗﻌرض إﻟﻰ اﻟﺻﻌﻖ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬ .‫ﺗﺟﻧب ﺗﺷﻐﯾل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟود ﻋﯾوب واﺿﺣﺔ ﺑﮫ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠف ﻛﺎﺑل اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﺧﺎص ﺑﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد، ﻓﯾﺟب اﺳﺗﺑداﻟﮫ ﺑﻛﺎﺑل طﺎﻗﺔ ﺟدﯾد ﻣﻧﺎﺳب أو ﺑﻣﺟﻣوﻋﺔ ﻣﺗوﻓرة ﻣن اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ أو‬ .‫وﻛﯾل...
  • Seite 279 AR     .‫ﻗم ﺑﺎﻧﺗظﺎم ﺑﺗﻧظﯾف اﻷﺳطﺢ اﻟﺗﻲ ﺗﻼﻣس اﻷطﻌﻣﺔ وأﻧظﻣﺔ اﻟﺗﺻرﯾف اﻟﺗﻲ ﯾﻣﻛن اﻟوﺻول إﻟﯾﮭﺎ‬ • :‫إذا ﺗ ُ رك ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد ﻓﺎر ﻏ ً ﺎ ﻟﻔﺗرات طوﯾﻠﺔ‬ .‫ﻗم ﺑﺈﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد‬ • .‫أذب اﻟﺛﻠﺞ اﻟﻣﺗﻛون ﻓﻲ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد‬ • .‫ﻧظ...
  • Seite 280     AR ‫5 ﻣﺣﺗوﯾﺎت اﻟﺗﺳﻠﯾم‬  ‫اﻟﻛﻣﯾﺔ‬ ‫اﻟوﺻف‬ ‫ﺷﻛل‬ ‫اﻟﻌﻧﺻر ﻓﻲ‬  280 ‫ﺑﺎﻟﺻﻔﺣﺔ‬ ‫ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد‬ ‫ﻛﺎﺑل اﻟﺗوﺻﯾل ﻟﺗوﺻﯾل اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻣﺳﺗﻣر‬ ‫ﻣﻘﺑض‬ ‫6 اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻘﺻود‬ .‫ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد ﻣﺧﺻص ﻟﻠﺗﺑرﯾد واﻟﺗﺟﻣﯾد اﻟﻌﻣﯾﻖ ﻟﻠﻣواد اﻟﻐذاﺋﯾﺔ‬ .‫ ﻣﺳﺎﻋدة‬DC ‫ داﺧل ﺳﯾﺎرة أو ﻗﺎرب أو ﻣن ﺑطﺎرﯾﺔ ﺗﯾﺎر ﻣﺳﺗﻣر‬DC ‫ﺻ ُ ﻣم ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد ھذا ﻟﯾﺗم ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ ﺑﻣﺻدر ﺗﯾﺎر ﻣﺳﺗﻣر‬ :‫إن...
  • Seite 281 ‫اﻻﺳﺗﺧدام ﻓﻲ أﻏراض أﺧرى ﺧﻼف اﻷﻏراض اﻟﻣوﺿﺣﺔ ﻓﻲ ھذا اﻟدﻟﯾل‬ • .‫ ﺑﺎﻟﺣﻖ ﻓﻲ ﺗﻐﯾﯾر ﺷﻛل اﻟﻣﻧﺗﺞ وﻣواﺻﻔﺎﺗﮫ‬Dometic ‫ﺗﺣﺗﻔظ ﺷرﻛﺔ‬ ‫7 اﻟوﺻف اﻟﻔﻧﻲ‬ ‫ ﻻ ﺗﺣﺗﺎج إﻟﻰ ﺻﯾﺎﻧﺔ وھﻲ ﻣزودة‬CFC ‫ﯾﻣﻛن ﻟﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد ﺗوﻓﯾر اﻟﺗﺑرﯾد واﻟﺗﺟﻣﯾد اﻟﻌﻣﯾﻖ ﻟﻠﻣواد اﻟﻐذاﺋﯾﺔ. إن داﺋرة ﺳﺎﺋل اﻟﺗﺑرﯾد اﻟﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن ﻣﺎدة‬...
  • Seite 282     AR  :‫ﻟوﺣﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾل‬  ‫اﻟﻌﻧﺻر ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺷرح‬ ‫اﻟوﺻف‬ ‫ﺷﻛل‬  282 ‫ﺑﺎﻟﺻﻔﺣﺔ‬ . ٍ ‫ﯾﻘوم ﺑﺗﺷﻐﯾل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد أو إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ ﻋﻧد اﻟﺿﻐط ﻋﻠﯾﮫ ﻟﻣدة ﺗﺻل إﻟﻰ 1 … 2 ﺛوان‬ ‫زر‬ :‫ﻣؤﺷر اﻟﺣﺎﻟﺔ‬ ‫ﻋﻧد ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﻛﺛف‬ ‫ﯾﺿﻲء ﺑﺎﻟﻠون اﻷﺧﺿر‬ POWER LED ‫ﻣؤﺷر‬...
  • Seite 283 AR     ‫اﻟﻌﻧﺻر ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺷرح‬ ‫اﻟوﺻف‬ ‫ﺷﻛل‬  282 ‫ﺑﺎﻟﺻﻔﺣﺔ‬ :‫ﯾﺣدد وﺿﻊ اﻹدﺧﺎل‬ ‫ﺿﺑط درﺟﺔ اﻟﺣرارة‬ • ‫ﺿﺑط ﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﺗ ُ ظ ﮭ ِ ر اﻟدرﺟﺔ اﻟﻣﺋوﯾﺔ أو اﻟﻔﮭرﻧﮭﺎﯾت‬ • ‫زر‬ ‫ﺿﺑط ﻣراﻗب اﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬ • ‫ﺿﺑط درﺟﺔ ﺳطوع اﻟﺷﺎﺷﺔ‬ • ‫ﺗﻘﻠﯾل...
  • Seite 284     AR ‫9 ﺗوﺻﯾل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد‬ ‫ﺗﺣذﯾر! ﺧطر اﻟﺗﻠف‬ ‫ﺑﻐرض ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﺟﮭﺎز، ﻓﺈن ﻛﺎﺑل اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻣﺳﺗﻣر اﻟﻣﺗوﻓر ﻣﻊ اﻟﺟﮭﺎز ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ ﻣﺻﮭر داﺧل اﻟﻘﺎﺑس. ﻻ ﺗﻘم ﺑﺈزاﻟﺔ ﻗﺎﺑس اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻣﺳﺗﻣر‬ .‫اﻟﻣزود ﺑﻣﺻﮭر. ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﺳوى ﻛﺎﺑل اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻣﺳﺗﻣر اﻟﻣﺗوﻓر ﻣﻊ اﻟﺟﮭﺎز‬ .‫ﻗم...
  • Seite 285 AR     .‫ﺗﺟﻧب اﺳﺗﺧدام درﺟﺎت اﻟﺣرارة اﻟﻣﻧﺧﻔﺿﺔ ﺑدون داع‬ ‫ﻓﺗﺢ اﻟﻐطﺎء أو إزاﻟﺗﮫ‬ 10.2 :‫ﻟﻔﺗﺢ اﻟﻐطﺎء أو إزاﻟﺗﮫ، اﺗﺑﻊ اﻟﺧطوات اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‬  ‫اﺳﺗﺧدام ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد‬ 10.3 ‫ﺗﺣذﯾر! ﺧطر ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﻟﺣرارة‬ ‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗواﻓر ﺗﮭوﯾﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ طوال اﻟوﻗت ﻟﺗﻧﻔﯾس اﻟﺣرارة اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ أﺛﻧﺎء اﻟﺗﺷﻐﯾل. ﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم ﺗﻐطﯾﺔ ﻓﺗﺣﺎت اﻟﺗﮭوﯾﺔ. ﺗﺄﻛد ﻣن اﺑﺗﻌﺎد ﺟﮭﺎز‬ .‫اﻟﺗﺑرﯾد...
  • Seite 286     AR :‫ﺗﺷﻐﯾل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد‬ ...
  • Seite 287 AR     :‫إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد‬ ...
  • Seite 288     AR ‫اﺧﺗﯾﺎر وﺣدة درﺟﺔ اﻟﺣرارة‬ 10.4 :‫ﺗﺣدﯾد وﺣدة درﺟﺔ اﻟﺣرارة ﻛﻣﺎ ھو ﻣوﺿﺢ‬  ‫ﺿﺑط درﺟﺔ اﻟﺣرارة‬ 10.5 :‫ﺿﺑط درﺟﺔ اﻟﺣرارة ﻛﻣﺎ ھو ﻣوﺿﺢ‬  ‫ﺿﺑط درﺟﺔ ﺳطوع اﻟﺷﺎﺷﺔ‬ 10.6 !‫ﻣﻼﺣظﺔ‬ .(‫ )اﻓﺗراﺿﻲ‬d0 ‫إن إﻋداد اﻟﻣﺻﻧﻊ ﻟدرﺟﺔ ﺳطوع ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌرض ھو‬ •...
  • Seite 289 AR     :‫ﺿﺑط درﺟﺔ ﺳطوع ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌرض ﻛﻣﺎ ھو ﻣوﺿﺢ‬  ‫ﺿﺑط ﻣراﻗب اﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬ 10.7 ‫ﺗﺣذﯾر! ﺧطر اﻟﺗﻠف‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺗوﻗف ﻋن اﻟﺗﺷﻐﯾل ﺑﺳﺑب ﻣراﻗب اﻟﺑطﺎرﯾﺔ، ﻟن ﺗﺻﺑﺢ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻣﺷﺣوﻧﺔ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل. ﺗﺟﻧب إﻋﺎدة ﺑدء اﻟﺗﺷﻐﯾل ﺑﺷﻛل ﻣﺗﻛرر أو‬ .‫ﺗﺷﻐﯾل ﻣﺳﺗﮭﻠﻛﺎت اﻟﺗﯾﺎر دون ﻣراﺣل ﺷﺣن طوﯾﻠﺔ. ﺗﺄﻛد ﻣن إﻋﺎدة ﺷﺣن اﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬ ‫...
  • Seite 290     AR :‫ﺿﺑط ﻣراﻗب اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻛﻣﺎ ھو ﻣوﺿﺢ‬  ‫إﺻﻼح ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد أﺛﻧﺎء اﻟﻧﻘل‬ 10.8 ‫ﺗﻧﺑﯾﮫ! ﺧطر ﺣدوث إﺻﺎﺑﺎت‬ ‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗﺛﺑﯾت ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد ﺑﺷﻛل ﺻﺣﯾﺢ. وﺧﻼف ذﻟك، ﯾﻣﻛن أن ﯾﺗﺣرك ﻣن ﻣﻛﺎﻧﮫ وﯾﺗﺳﺑب ﺑﺈﺻﺎﺑﺎت ﺧطﯾرة ﻟﻠرﻛﺎب ﻋﻧد ﺣدوث ﻓرﻣﻠﺔ‬ .‫ﻗوﯾﺔ‬ .‫ﻋﻧد...
  • Seite 291 AR     :‫ﻋﻧد اﻟﺗﺛﺑﯾت ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﺣزام أﻣﺎن اﻟﻣﻘﻌد، اﺗﺑﻊ اﻟﺧطوات اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‬ ...
  • Seite 292     AR :‫ﻋﻧد اﻟﺗﺛﺑﯾت ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣﺷ د ّات اﻷﻣﺗﻌﺔ، اﺗﺑﻊ اﻟﺧطوات اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‬  ‫إذاﺑﺔ اﻟﺛﻠﺞ اﻟﻣﺗﻛون ﻓﻲ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد‬ 10.9 .‫ﻗد ﺗﺗﺳﺑب اﻟرطوﺑﺔ ﻓﻲ ﺗﻛو ّ ن ﺛﻠﺞ ﻓﻲ اﻟﺟزء اﻟداﺧﻠﻲ ﻣن ﺻﻧدوق اﻟﺗﺑرﯾد أو ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺑﺧرات. ﯾﻘﻠل ھذا ﻣن ﻗدرة اﻟﺗﺑرﯾد‬ ‫ﺗﺣذﯾر! ﺧطر...
  • Seite 293 AR     ‫اﺳﺗﺑدال ﻣﺻﮭر ﻗﺎﺑس اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻣﺳﺗﻣر‬ 10.10 :‫اﺳﺗﺑدل اﻟﻣﺻﮭر اﻟﺗﺎﻟف ﺑﻣﺻﮭر ﺟدﯾد ﻣن اﻟﻧوع واﻟﻔﺋﺔ ﻧﻔﺳﯾﮭﻣﺎ ﻛﻣﺎ ھو ﻣوﺿﺢ‬  ‫اﺳﺗﺑدال ﻟوﺣﺔ اﻟداﺋرة اﻹﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ اﻟﻣطﺑوﻋﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺿوء‬ 10.11 ‫ﺗﺣذﯾر! ﺧطر اﻟﺗﻠف‬ .‫ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺑدال اﻟﻣﺻﺑﺎح ﻣن ﻗ ِﺑل اﻟﺷرﻛﺔ اﻟ ﻣ ُ ﺻ ﻧ ّ ِ ﻌﺔ أو ﻣن ﻗ ِﺑل وﻛﯾل اﻟﺧدﻣﺔ أو ﺷﺧص ﻋﻠﻰ ﻧﻔس ﻣﺳﺗوى اﻟﻛﻔﺎءة ﻓﻘط، وذﻟك ﻟﺗﺟﻧب اﻟﺧطر‬ ‫11 اﻟﺗﻧظﯾف...
  • Seite 294 ERROR ‫ اﻟﺧﺎص ﺑـ‬LED ‫ﯾوﻣض ﻣؤﺷر‬ .‫ﯾﻠزم ﺗوﻓﯾر ﻓﺣص ﻣن ﻣرﻛز إﺻﻼﺣﺎت ﻣﻌﺗﻣد‬ ‫ﺑﺎﺳﺗﻣرار 3 ﻣرات ﻷﻛﺛر ﻣن 2 دﻗﺎﺋﻖ‬ dometic.com/support :‫اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺎﻟدﻋم‬ ‫31 اﻟﺿﻣﺎن‬ ‫ﯾﺗم ﺗطﺑﯾﻖ ﻓﺗرة اﻟﺿﻣﺎن اﻟﻘﺎﻧوﻧﯾﺔ. إذا ﻛﺎن اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﺎﻟ ﻔ ً ﺎ، ﯾ ُ رﺟﻰ اﻻﺗﺻﺎل ﺑﻔرع اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻﻧﻌﺔ ﻓﻲ ﺑﻠدك )راﺟﻊ‬...
  • Seite 295 .‫23 درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ أو 34 درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ درﺟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺗواﻟﻲ‬ .‫ ﻛﻣﺎدة ﺗﺑرﯾد وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﻧﻣوذج. راﺟﻊ ﻣﻠﺻﻖ اﻟطراز اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻣﺎدة اﻟﺗﺑرﯾد اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ‬R600a ‫ أو‬R134a ‫ﯾﺳﺗﺧدم ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺑرﯾد‬ (9600028780 ‫ )اﻟﻣرﺟﻊ رﻗم‬CDF2 36 (97000150884 ‫ )اﻟﻣرﺟﻊ رﻗم‬CDF2 36 ‫13 ﻟﺗر‬...

Diese Anleitung auch für:

Cdf2 369600028780

Inhaltsverzeichnis