Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Guide technique / Technische Anleitung / Technical Guide
Fait par: pelrom
CALIBRE - KALIBER - CALIBRE
Hauteur sur mouvement
Höhe auf Uhrwerk
Height on movement
Réserve de marche / Gangreserve / Power reserve
Nombre de rubis / Anzahl Rubine / Number of jewels
Fréquence / Frequenz / Frequency
Angle de levée / Hebungswinkel der Unruh / Angle of lift
Echappement Co-Axial
Co-Axial Hemmung
Co-Axial escapement
OMEGA SA
Date: 19.06.2007
2628B
11
1/2'''
Ø 25,60 mm
Français
Deutsch
English
WORLD SERVICE ORGANIZATION
TG-19-C-007-FDE
Modifi cations: Voir dernière page
5,20 mm
48 h
27
3.5 Hz (25'200 A/h)
38°
TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 1 - 2628B
C
1 2 3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Omega 2628B

  • Seite 1 3.5 Hz (25’200 A/h) Fréquence / Frequenz / Frequency 38° Angle de levée / Hebungswinkel der Unruh / Angle of lift Echappement Co-Axial Co-Axial Hemmung Français Deutsch Co-Axial escapement English OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 1 - 2628B...
  • Seite 2: General Information

    0.09 mm = Ø trou du pivot 0.08 mm = Ø trou du pivot Pouvoir correcteur pour 1 tour de vis (sur les deux vis) 57 secondes 86 secondes OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 2 - 2628B...
  • Seite 3 0.07 mm conical Incabloc 0.09 mm = Ø pivot hole 0.08 mm = Ø pivot hole Rate correction with 1 screw-revolution (On both screws) 57 sec. 86 sec. OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 3 - 2628B...
  • Seite 4 5 = 51.080.06 Fett Moebius 9504 2 = 31.121 6 = 51.050 Grease 3 = 51.010.21 7 = 51.091 4 = 53.022 8 = 3503 (1x) 9 = 31.100 OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 4 - 2628B...
  • Seite 5 Sehr kleine Menge Moebius HP-1300 Very little lubrication Huile épaisse Dickflüssiges Öl Moebius HP-1300 Thick oil Huile moyenne Mittelflüssiges Öl Moebius HP-500 Medium oil Graisse Fett Kluber P125 Grease OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 5 - 2628B...
  • Seite 6 Veuillez ne pas utiliser Moebius 9010 si Lubeta V105 est disponible. Wenn Lubeta V105 voranden ist, benutzen Sie nicht Moebius 9010 . When Lubeta V105 is available do not use Moebius 9010. OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 6 - 2628B...
  • Seite 7 Moebius HP-1300 Very little lubrication Graisse Fett Moebius 9504 Grease Lubrification: Voir CS-Info Calibre No 32 Schmierung: Siehe CS-Info Calibre No 32 Lubrication: See CS-Info Calibre No 32 OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 7 - 2628B...
  • Seite 8 5. The second screw (5) fixes the 5. La deuxième vis (5) assure la bonne tenue du pont. eingeschraubt werden. bridge. 5. Die zweite Schraube (5) sichert den Halt der Brücke. Fig. 1.1 OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 8 - 2628B...
  • Seite 9 Die Toleranzen für die Schmierungs- The tolerances for the lubrication quan- tities are shown on the picture below . fiant sont montrées ci-dessous. Quantitäten sind auf untenstehendem Bild ersichtlich. mini maxi OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 9 - 2628B...
  • Seite 10 There must be no lubricant between zwischen Zahn und Triebflügel (Siehe l’engrenage entre la dent et le pignon tooth and pinion (see circle below). (voir cercle ci-dessous). untenstehender Kreis) gelangen. OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 10 - 2628B...
  • Seite 11 Werks gedreht werden. In dieser pont peut être retiré sans risque. tion the bridge may be disassembled Position kann die Brücke ohne Risiko without any risk. demontiert werden. Fig. 3.1 OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 11 - 2628B...
  • Seite 12 Regulierung immer mit beiden ments must always be made with both deux vis réglantes afin d’éviter un Schrauben durchgeführt werden. screws. balourd du balancier Fig. 4.1 OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 12 - 2628B...
  • Seite 13 Regulierung immer mit beiden ments must always be made with both d’éviter un balourd du balancier Schrauben durchgeführt werden. screws. OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 13 - 2628B...
  • Seite 14 53.080 56.070 3511 3512 70.530 70.531 70.640 70.641 70.900 70.901 78.004 78.005 80.400 81.036 91.440* * Plusieurs versions disponibles / Verschiedene Versionen erhältlich / Several versions available OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-034-FDE - C - PAGE 14 - 2628B...
  • Seite 15 31.101 Renvoi intermédiaire Zwischen-Zeigerstellrad Intermediate setting wheel 1120 31.101 Renvoi intermédiaire Zwischen-Zeigerstellrad Intermediate setting wheel * Plusieurs versions disponibles / Verschiedene Versionen erhältlich / Several versions available OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-034-FDE - C - PAGE 15 - 2628B...
  • Seite 16 Vis de sautoir de tirette Schraube für untere Brücke Screw for setting lever für Automatik jumper 1120 3503 Vis de pont de balancier Schraube für Unruhbrücke Screw for balance bridge OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 16 - 2628B...
  • Seite 17 Screw for casing clamp plättchen 2500 3511 Vis de pont d’ancre Schraube für Ankerbrücke Screw for pallet bridge 2500 3512 Vis de piton Schraube für Spiralklötzchen Screw for stud OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 17 - 2628B...
  • Seite 18 Ampl. 24h : Minimale Amplitude in ver- Ampl. 24h : Minimum amplitude in verti- position verticale après tikaler Positionen nach 24 cal position after 24 hours. 24 heures. Stunden. OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 18 - 2628B...
  • Seite 19 Traceability of modifi cations version C Update of several information Date: Exploded view: See pages 4, 5 and 7. 19.06.2007 All other updates are written in red. OMEGA SA WORLD SERVICE ORGANIZATION TG-19-C-007-FDE - C - PAGE 19 - 2628B...