Herunterladen Diese Seite drucken

Omega SEAMASTER Kurzanleitung

Planet ocean 600 m omega co-axial chronograph 45,5 mm

Werbung

Kaliber
9300
232.30.46.51.01.003
I Ceramic bezel
V Co-Axial escapement
] Si14 silicon balance spring
l Automatic
U Chronometer
i Time zone function
o Sapphire crystal
t Anti-reflective treatment on both sides
D Sapphire crystal case back
d Screw-in crown
q Helium escape valve
é Water-Resistant to a relative pressure of 60 bar
(600 metres/2000 feet)
UHRFUNKTIONEN
Die Krone hat 3 Positionen:
1. Normalposition (beim Tragen): Die gegen das Gehäuse gedrückte Krone
garantiert die Wasserdichtigkeit.
Gelegentliches Aufziehen: Sollte die Uhr seit 60 Stunden oder länger nicht
getragen worden sein, lässt sich die Uhr durch Drehen der Krone in Position 1
aufziehen.
2. Verstellung der Stunde (Wechsel in eine andere Zeitzone oder von Sommer-
zu Winterzeit) und Einstellung des Datums: Krone in Position 2 ziehen und
vorwärts oder rückwärts drehen. Der Stundenzeiger springt in 1-Stunden-
Sprüngen vor oder zurück. Durch Drehen des Zeigers über Mitternacht hinaus
kann das Datum vor- oder zurückgestellt werden. Krone wieder in Position 1
drücken.
Bitte beachten: Beim Verstellen der Zeitzone oder des Datums rückwärts muss der
Stundenzeiger bis auf 19 Uhr zurückgedreht werden, damit das Datum korrigiert
wird.
3. Einstellung der Zeit: Stunden - Minuten - Sekunden. Krone in Position 3 ziehen.
Der Sekundenzeiger bleibt stehen. Krone vorwärts oder rückwärts drehen. Um die
Sekunde zu synchronisieren, die Krone beim Signal wieder in Position 1 drücken.
Zeitmessung bis zu 12 Stunden auf die Achtelsekunde genau.
SEAMASTER
PLANET OCEAN 600 M OMEGA CO-AXIAL CHRONOGRAPH 45,5 MM
Stahl mit Stahlband
1 / 2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Omega SEAMASTER

  • Seite 1 SEAMASTER PLANET OCEAN 600 M OMEGA CO-AXIAL CHRONOGRAPH 45,5 MM Stahl mit Stahlband Kaliber 9300 232.30.46.51.01.003 I Ceramic bezel V Co-Axial escapement ] Si14 silicon balance spring l Automatic U Chronometer i Time zone function o Sapphire crystal t Anti-reflective treatment on both sides...
  • Seite 2 HELIUMAUSLASSVENTIL Einsatz des Heliumauslassventils (fig. 2) In der normalen Position (fig. 2.1) ist das mit der Dichtung (B) versehene Heliumauslassventil absolut wasserdicht, kann jedoch nicht verwendet werden, da es verschraubt ist. Während der Dekompressionsphase wird die Krone des Ventils aufgeschraubt, damit das Helium entweichen kann (fig.

Diese Anleitung auch für:

232.30.46.51.01.003