Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dreame L40s Pro Ultra Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für L40s Pro Ultra:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
R9419A- 欧 A
S00
2024/12/27
说明书
文案
包强
张敏
04170500004326
骑马钉,80g 哑粉
单色印刷
210mm*140mm
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dreame L40s Pro Ultra

  • Seite 1 R9419A- 欧 A 2024/12/27 说明书 文案 包强 张敏 04170500004326 骑马钉,80g 哑粉 单色印刷 210mm*140mm...
  • Seite 3 Contents User Manual Benutzerhandbuch Manuel d'utilisation Manuale utente Manual de usuario Instrukcja obsługi Gebruikershandleiding Brukerhåndbok Användarmanual Εγχειρίδιο χρήστη ‫שמתשמל ךירדמ‬ ‫دليل المستخدم‬...
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise · Nutzungsbe- Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Benutzen Sie den Roboter nicht in einem Bereich, der über dem Boden freisteht, schränkungen Nachschlagen auf, um Stromschläge, Brände oder Verletzungen durch unsachgemäßen Gebrauch des Geräts zu vermeiden. ohne dass eine Schutzbarriere vorhanden ist.
  • Seite 21 · Reinigen Sie die Ladekontakte der Basisstation niemals mit einem feuchten Hiermit erklärt Dreame Trading(Tianjin)Co., Ltd. dass das Funkgerät des Typs RLL74CE den Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU Tuch oder nassen Händen. entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: ·...
  • Seite 22: Produktübersicht

    Produktübersicht Produktübersicht Packungsinhalt Roboter Taste für die Punktreinigung · Drücken Sie diese Taste, um die Punktreinigung zu starten Sonstiges Zubehör Einschalt-/Reinigungstaste · Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten · Drücken Sie diese Taste, um die Reinigung nach dem Einschalten des Roboters zu starten Roboter Dockingtaste...
  • Seite 23 Produktübersicht Produktübersicht Roboter und Sensoren Roboter und Sensoren Klippensensoren Reset-Taste Omnidirektionales Rad Teppichsensor · Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang Seitenbürsten- Abdeckung gedrückt, um die Verlängerungseinheit LED-Zusatzlicht Werkseinstellungen Bürstenschutz Hauptbürsten Ladekontakte KI-IR-Kamera wiederherzustellen Hilfs-Kletterrad Hilfs-Kletterrad KI-HD-Kamera Hauptrad WLAN-Anzeige Hauptrad MopExtend-Baugruppe Mikrofone Klammer für Bürstenschutz...
  • Seite 24 Produktübersicht Produktübersicht Schmutzwasserbehälter Basisstation Basisstation Wasserbehälter- Status-Anzeige Clip Reservierter Steckplatz · Leuchtet weiß: Die Abdeckung für den Anschluss des Schwimmerkugel Basisstation ist an Wasseranschlusssets zum Schmutzwasserbehälter die Stromversorgung automatischen Nachfüllen angeschlossen und Entleeren · Leuchtet orange: I : EIN Die Basisstation hat O : AUS einen Fehler Frischwassertbehälter...
  • Seite 25: Vorbereitung Des Zuhauses

    Vorbereitung des Zuhauses Vor der Verwendung 1. Stellen Sie die Basisstation auf und stecken Sie den 2. Installation der Rampenverlängerungsplatte Stecker in die Steckdose Stellen Sie die Basisstation an einem möglichst freistehenden Ort mit gutem WLAN-Signal auf. Lassen Sie genügend Platz,wie in der Abbildung gezeigt, und entfernen Sie alle Objekte im schattierten Bereich.
  • Seite 26: Entfernen Sie Die Roboterschutzvorrichtungen Und Installieren Sie Die Mopp-Baugruppe

    Vor der Verwendung Vor der Verwendung 3. Entfernen Sie die Roboterschutzvorrichtungen und 4. Den Roboter mit der Ladestation verbinden 5. Füllen Sie die Reinigungsflüssigkeit ein 6. Wasser in den Frischwasserbehälter einfüllen installieren Sie die Mopp-Baugruppe (1) Entfernen Sie die Abdeckung des Staubbehälters und ziehen Nehmen Sie den Frischwasserbehälter aus der Basisstation heraus am Roboter drücken Zum Einschalten des Roboters die Taste...
  • Seite 27: Verbinden Mit Der Dreamehome App

    Verbinden mit der Dreamehome App Benutzung 1. Laden Sie die Dreamehome App herunter 2. Gerät hinzufügen Einschalten/Ausschalten Nicht-Stören-Modus (DND) Öffnen Sie die Dreamehome-App, tippen Sie auf „Scannen Sie den Scannen Sie den QR-Code auf dem Roboter, oder suchen Sie im 3 Sekunden Zum Einschalten des Roboters halten Sie die Taste Ist der Roboter auf den Nicht-Stören-Modus (DND) eingestellt, kann...
  • Seite 28 Benutzung Benutzung Staubsaugen und Wischen 2. Automatisches Waschen des Wischmopps 3. Automatisches Entleeren des Staubbehälters und Wischen nach dem Staubsaugen Waschen und Trocknen der Wischmopps Während der Reinigung kehrt der Roboter automatisch zur Hinweis: Wenn Sie die Mopp-Baugruppe zum ersten Mal verwenden, führt Aktivieren Sie in der App die Funktion „Wischen nach dem Basisstation zurück, um die Wischmopps zu waschen, je nach der „...
  • Seite 29: Regelmäßige Wartung

    Regelmäßige Wartung Regelmäßige Wartung Waschplattenfilter Teile 3. Verwenden Sie die App oder drücken Sie die Taste 1. Nehmen Sie den Roboter heraus und entfernen Sie den , um den Um den Roboter in einem einwandfreien Zustand zu halten, wird empfohlen, in der App oder in der folgenden Tabelle die Hinweise zur Waschplattenfilter, nachdem die Reinigung des Wischpads Roboter zur Basisstation zurückzubringen, oder setzen Sie den regelmäßigen Wartung des Zubehörs zu beachten.
  • Seite 30 Regelmäßige Wartung Regelmäßige Wartung Staubbeutel Hauptbürsten 1. Entfernen Sie die Staubbehälterabdeckung und entsorgen Sie 3. Setzen Sie einen neuen Staubbeutel ein. 1. Drücken Sie den Bürstenschutz-Clip nach innen, um den 3. Führen Sie den Hauptbürstenhalter mit den aufgedruckten den Staubbeutel. Bürstenschutz zu entfernen und die Bürste aus dem Roboter zu heben.
  • Seite 31 Regelmäßige Wartung Regelmäßige Wartung Seitenbürste Omnidirektionales Rad Hilfs-Kletterräder und Haupträder Schrauben Sie die Seitenbürste mit einem Schraubenzieher ab, 1. Drehen Sie das Hilfs-Kletterrad, bis der Pfeil „OUT“ nach oben 3. Drehen Sie nach der Reinigung das Hauptrad, um die beiden reinigen Sie die Haare von der Bürste und schrauben Sie sie wieder an.
  • Seite 32 Regelmäßige Wartung Regelmäßige Wartung Staubbehälter und Filter Roboter-Sensoren Ladekontakte und Signalbereich 1. Entfernen Sie die Abdeckung des Roboters und drücken Sie den Wischen Sie die Roboter-Sensoren mit einem weichen und Reinigen Sie die Ladekontakte und den Signalisierungsbereich mit 3. Klopfen Sie leicht auf den Korb des Filters, um den Schmutz zu einem weichen, trockenen Tuch.
  • Seite 33: Schmutzwasserbehälter

    Regelmäßige Wartung Fehlersuche Schmutzwasserbehälter Wischpads Problem Lösung 1. Entfernen Sie den Schmutzwasserbehälter, öffnen Sie den Deckel Der Akku ist schwach. Laden Sie den Roboter an der Ladestation auf und versuchen Sie es dann erneut. Entfernen Sie die Wischpads aus den Wischpadhaltern, um sie Der Roboter lässt sich Die Temperatur des Akkus ist zu niedrig oder zu hoch.
  • Seite 34 Fehlersuche Fehlersuche Problem Lösung Problem Lösung Prüfen Sie, ob auf beiden Seiten bzw. vor der Basisstation genügend Platz vorhanden ist, um ein Blockieren Der Roboter kann die Stellen Sie sicher, dass die Türen der zu reinigenden Räume offen sind. des Roboters zu verhindern. Der Boden vor dem zu reinigenden Zimmer kann nass und rutschig sein, so dass der Roboter wegrutscht zu reinigenden Räume Der Roboter bleibt...
  • Seite 35: Spezifikationen

    Spezifikationen Entsorgung und Entfernung von Batterien Die eingebaute Lithium-Ionen-Batterie enthält umweltgefährdende Substanzen. Stellen Sie vor der Entsorgung der Batterie sicher, dass die Roboter Basisstation Batterie von qualifizierten Technikern entfernt und in einer geeigneten Recyclinganlage entsorgt wird. – Der Akku muss vor der Entsorgung aus dem Gerät entfernt werden; RLL74CE Modell Modell...
  • Seite 36: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Erfassung für elektrische und elektronische Geräte zugeführt werden muss und nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Bitte Pour éviter tout risque d'électrocution, de départ de feu ou de blessures lié...

Inhaltsverzeichnis