Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PWDA 350 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Parkside PWDA 350 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Waschdüse mit wassertank für nass-/ trockensauger

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
WET/DRY VACUUM NOZZLE WITH WATER TANK - PWDA 350 A1
WASCHDÜSE MIT WASSERTANK FÜR NASS-/TROCKENSAUGER -
PWDA 350 A1
BUSE DE NETTOYAGE AVEC RÉSERVOIR D'EAU POUR ASPIRATEUR EAU/
POUSSIÈRE - PWDA 350 A1
GB
IE
NI
CY
Wet/Dry Vacuum Nozzle With Water Tank
Operating and Safety Instructions
Translation of the original operating instructions
WARNING: READ CAREFULLY BEFORE USE AND STORE
SAFELY FOR FUTURE REFERENCE.
FR
CH
BE
Buse de nettoyage avec réservoir d'eau pour
aspirateur eau/poussière
Consignes d'utilisation et de sécurité
Traduction du mode d'emploi original
AVERTISSEMENT : À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT
L'USAGE ET À CONSERVER EN VUE D'UN USAGE
ULTÉRIEUR.
ES
Boquilla de lavado con depósito de agua para
aspiradoras en húmedo/seco
Instrucciones de servicio y seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
ADVERTENCIA: LEA DETENIDAMENTE ESTAS
INDICACIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL
APARATO Y GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO PARA
POSTERIORES UTILIZACIONES.
IAN 470258_2404
MT
DE
AT
CH
Waschdüse mit Wassertank für Nass-/
Trockensauger
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
WARNUNG: VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR
DEN SPÄTEREN GEBRAUCH SICHER AUFBEWAHREN.
NL
BE
Wasmondstuk met waterreservoir voor nat-/
droogzuigers
Gebruiks- en veiligheidsvoorschriften
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING: VOOR GEBRUIK ZORGVULDIG LEZEN EN
VEILIG OPBERGEN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
IT
MT
CH
Bocchetta di lavaggio con serbatoio per
aspirapolvere/liquidi
Indicazioni sul funzionamento e la sicurezza
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
AVVISO: LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO E
SALVARE PER USO FUTURO.
8

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PWDA 350 A1

  • Seite 1 WET/DRY VACUUM NOZZLE WITH WATER TANK - PWDA 350 A1 WASCHDÜSE MIT WASSERTANK FÜR NASS-/TROCKENSAUGER - PWDA 350 A1 BUSE DE NETTOYAGE AVEC RÉSERVOIR D'EAU POUR ASPIRATEUR EAU/ POUSSIÈRE - PWDA 350 A1 Wet/Dry Vacuum Nozzle With Water Tank Waschdüse mit Wassertank für Nass-/...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page with the illustrations and then familiarise yourself with all the functions of the product. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Produkts vertraut.
  • Seite 5 Table of contents Explanation of the symbols on the product ..................... Introduction..............................Description of the product ..........................Scope of delivery ............................. Proper use................................ Safety instructions ............................Technical data..............................Unpacking ................................ Assembly and operation ..........................10 Cleaning ................................11 Storage................................12 Disposal and recycling............................. 13 Warranty certificate ............................
  • Seite 6 Explanation of the symbols on the product Symbols are used in this manual to draw your attention to potential hazards. The safety symbols and the accompa- nying explanations must be fully understood. The warnings themselves will not rectify a hazard and cannot replace proper accident prevention measures.
  • Seite 7 Introduction Scope of delivery Manufacturer: Item Quanti- Designation Scheppach GmbH Suction adapter Günzburger Straße 69 Washing nozzle (with water tank for D-89335 Ichenhausen wet/dry vacuum cleaner) Dear Customer Operating manual We hope your new product brings you much enjoy- ment and success. Proper use Note: The product is an external accessory used in combina-...
  • Seite 8 Residual risks WARNING The product has been built according to state-of- Signal word to indicate a potentially haz- the-art and the recognised technical safety rules. However, individual residual risks can arise during ardous situation which, if not avoided, operation. could result in death or serious injury. •...
  • Seite 9 Assembly and operation 10 Cleaning • For larger soiling, you can wipe the product with a ATTENTION damp Cloths. • We recommend that you clean the product directly Always make sure the product is fully assembled after every use. before commissioning! •...
  • Seite 10 (receipt) and stating what the defect is and when it occurred. • You can view and download these and many other manuals at parkside-diy.com. This QR code will take you di- rectly to parkside-diy.com. Select your country and use the search mask to search for the operating instruc- tions.
  • Seite 11 Service contact (GB): Service contact (IE): Name: Forest Park & Garden Name: Forest Park & Garden Coed Court, Coed Court, Taffsmead Road Taffsmead Road Treforest, Ind. Estate, Treforest, Ind. Estate, Pontypridd CF375SW Pontypridd CF375SW Tel: 00800 4003 4003 Tel: 00800 4003 4003 E-Mail: service.GB@scheppach.com E-Mail: service.IE@scheppach.com...
  • Seite 12 Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole auf dem Produkt......................Einleitung ................................. Produktbeschreibung............................Lieferumfang ..............................Bestimmungsgemäße Verwendung ......................... Sicherheitshinweise ............................Technische Daten ............................Auspacken ............................... Montage und Bedienung..........................10 Reinigung ................................. 11 Lagerung ................................12 Entsorgung und Wiederverwertung ......................... 13 Garantieurkunde .............................. 14 Explosionszeichnung ............................DE / AT / CH...
  • Seite 13 Erklärung der Symbole auf dem Produkt Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Si- cherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen. Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Keine entflammbaren oder chemisch bedenklichen Flüssigkeiten verwenden.
  • Seite 14 Einleitung Lieferumfang Hersteller: Pos. Anzahl Bezeichnung Scheppach GmbH Absaugadapter Waschdüse (mit Wassertank für Nass-/ Günzburger Straße 69 Trockensauger) D-89335 Ichenhausen Bedienungsanleitung Verehrter Kunde Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei- Bestimmungsgemäße ten mit Ihrem neuen Produkt. Verwendung Hinweis: Das Produkt ist ein externes Zubehör, welches in Kom- Der Hersteller dieses Produkts haftet nach dem gelten- bination mit herkömmlichen Nass- und Trockensau-...
  • Seite 15 Allgemeine Sicherheitshinweise Erklärung der Signalwörter in der Bedienungsanleitung • Kinder dürfen das Produkt nicht benutzen. Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen. GEFAHR • Das Produkt darf nicht von Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen Signalwort zur Kennzeichnung einer unmit- oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- telbar bevorstehenden Gefährdungssituati-...
  • Seite 16 • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Ver- Verbinden der Waschdüse mit packungs-/ und Transportsicherungen (falls vor- dem Nass- und Trockensauger handen). (Abb. 3) • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. Hinweis: • Kontrollieren Sie das Produkt und die Zubehörteile Das Produkt darf nur in Verbindung mit Nass- und Tro- auf Transportschäden.
  • Seite 17 11 Lagerung Vorbereitung für das Einlagern 1. Trennen Sie das Produkt von dem Nass- und Tro- ckensauger. 2. Entleeren Sie das Produkt vollständig. Lagern Sie das Produkt und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder un- zugänglichen Ort.
  • Seite 18 • Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Such- maske nach den Bedienungsanleitungen. Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) 470258_2404 gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für Ihren Artikel.
  • Seite 19 Servicekontakt (DE): Servicekontakt (AT): Name: Scheppach GmbH Name: Gausch Hubert Günzburger Str. 69 Bairisch Kölldorf 267 DE - 89335 Ichenhausen AT - 8344 Bad Gleichenberg Telefon: 00800 4003 4003 Telefon: 00800 4003 4003 E-Mail: service.DE@scheppach.com E-Mail: service.AT@scheppach.com Sitz: Deutschland Sitz: Österreich Servicekontakt (CH): Name:...
  • Seite 20 Sommaire Explication des symboles sur le produit ......................Introduction..............................Description du produit ............................. Fournitures ............................... Utilisation conforme ............................Consignes de sécurité ............................. Caractéristiques techniques ..........................Déballage ................................. Montage et commande............................ 10 Nettoyage................................. 11 Stockage ................................12 Élimination et recyclage ........................... 13 Certificat de garantie............................
  • Seite 21 Explication des symboles sur le produit L’utilisation de symboles dans ce manuel permet d’attirer votre attention sur les éventuels risques. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux- mêmes ne permettent pas d’éliminer les risques et ne dispensent pas de prendre des mesures adaptées pour la prévention des accidents.
  • Seite 22 Introduction Fournitures Fabricant : Pos. Quantité Désignation Scheppach GmbH Adaptateur d'aspiration Buse de lavage (avec réservoir d’eau Günzburger Straße 69 pour affûteuse à sec et à eau) D-89335 Ichenhausen Notice d’utilisation Cher client, Nous espérons que votre nouveau produit vous appor- Utilisation conforme tera satisfaction et de bons résultats.
  • Seite 23 Consignes de sécurité générales Explication des mots de signalisation dans le mode d'emploi • Les enfants ne doivent pas utiliser le produit. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveil- lance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le DANGER produit.
  • Seite 24 3. Insérez le tuyau d'aspiration avec la sphère d'aspi- Déballage ration (5) dans le réservoir d’eau (6) et vissez ce dernier (6) dans le bouchon (7). AVERTISSEMENT Raccordement de la buse de Le produit et les matériaux d'emballage ne sont lavage avec l'affûteuse à...
  • Seite 25 11 Stockage Préparation à l’entreposage 1. Débranchez le produit de l'aspirateur eau et pous- sière. 2. Videz entièrement le produit. Stockez le produit, ainsi que des accessoires à un en- droit sombre, sec, exempt de gel et inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale se situe entre 5 et 30 ˚C.
  • Seite 26 • À l’adresse parkside.diy.com, vous pouvez consulter et télécharger ce manuel et bien d’autres. Ce code QR vous permet d’accéder directement à la page parkside-diy.com. Sélectionnez votre pays et recherchez les no- tices d’utilisation via le masque de recherche.
  • Seite 27 Contact de service (FR) : Contact de service (BE) : Nom : Netsend GmbH Nom : TeleMarCom European Nachtwaid 6 Services GmbH DE - 79206 Breisach am Am Ziegelweiher 24 Rhein DE - 61130 Nidderau Téléphone : 00800 4003 4003 Téléphone : 00800 4003 4003 E-mail : service.FR@schep- E-mail : service.BE@scheppach.com...
  • Seite 28 Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen op het product ....................Inleiding................................Productbeschrijving ............................Leveringsomvang............................. Beoogd gebruik..............................Veiligheidsvoorschriften ........................... Technische gegevens ............................Uitpakken ................................. Montage en bediening ............................. 10 Reiniging ................................11 Opslag................................12 Afvalverwerking en hergebruik......................... 13 Garantiebewijs ..............................14 Explosietekening .............................. NL / BE...
  • Seite 29 Verklaring van de symbolen op het product Het gebruik van symbolen in deze handleiding is bedoeld om uw aandacht te vestigen op eventuele risico's. De vei- ligheidssymbolen en de bijbehorende uitleg moeten goed worden begrepen. De waarschuwingen zelf voorkomen geen risico's en kunnen de juiste maatregelen betreffende ongevallenpreventie niet vervangen. Lees voorafgaand aan de ingebruikname de gebruikshandleiding en de veiligheidsvoorschrif- ten! Geen ontvlambare of chemisch schadelijke vloeistoffen gebruiken.
  • Seite 30 Inleiding Leveringsomvang Fabrikant: Pos. Aantal Aanduiding Scheppach GmbH Afzuigtussenstuk Wasmondstuk (met watertank voor nat- Günzburger Straße 69 en droogzuiger) D-89335 Ichenhausen Gebruikshandleiding Geachte klant, Beoogd gebruik Wij wensen u veel plezier en succes bij het werken met uw nieuwe product. Het product betreft een extern accessoire dat wordt ge- Aanwijzing: bruikt in combinatie met conventionele nat- en droogzui-...
  • Seite 31 • De waterstraal mag nooit worden gericht op actie- WAARSCHUWING ve elektrische apparatuur of op de nat- en droog- zuiger. Signaalwoord voor aanduiding van een mo- • De waterstraal mag nooit op mensen of dieren wor- gelijke gevaarlijke situatie die, indien deze den gericht.
  • Seite 32 • Maak u voor aanvang van de werkzaamheden be- Bediening (afb. 4) kend met het product aan de hand van de ge- 1. Zet de nat- en droogzuiger aan. bruikshandleiding. 2. Houd het wasmondstuk vast bij de handgreep (3) • Gebruik bij accessoires alsook slijtage- en reserve- en breng hem naar het te reinigen textiel toe.
  • Seite 33 • U kunt deze en vele andere handleidingen bekijken en downloaden op parkside-diy.com. Met deze QR-code komt u direct op parkside-diy.com. Selecteer uw land en gebruik het zoekvenster om de gebruikshandleiding te zoeken.
  • Seite 34 Servicecontact (NL): Servicecontact (BE): Naam: TeleMarCom European Naam: TeleMarCom European Services GmbH Services GmbH Am Ziegelweiher 24 Am Ziegelweiher 24 DE - 61130 Nidderau DE - 61130 Nidderau Telefoon: 00800 4003 4003 Telefoon: 00800 4003 4003 E-mail: service.NL@scheppach.com E-mail: service.BE@scheppach.com Vestiging: Duitsland Vestiging: Duitsland NL / BE...
  • Seite 35 Índice Explicación de los símbolos del producto ....................... Introducción ..............................Descripción del producto..........................Volumen de suministro ............................ Uso previsto ..............................Indicaciones de seguridad ..........................Datos técnicos ..............................Desembalaje ..............................Montaje y manejo............................. 10 Limpieza................................11 Almacenamiento .............................. 12 Eliminación y reciclaje............................13 Certificado de garantía.............................
  • Seite 36 Explicación de los símbolos del producto Este manual utiliza símbolos para llamar su atención sobre los posibles riesgos. Los símbolos de seguridad y expli- caciones que acompañan a estos deben ser comprendidos perfectamente. Las propias advertencias no descartan ningún riesgo y no sustituyen las medidas correctas para prevenir accidentes. Antes de la puesta en marcha, lea y siga el manual de instrucciones, así...
  • Seite 37 * = no incluido en el volumen de suministro. Introducción Fabricante: Volumen de suministro Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 Pos. Cantidad Denominación D-89335 Ichenhausen (Alemania) Adaptador de aspiración Boquilla de lavado (con depósito de Estimado cliente: agua para aspirador en seco/húme- Esperamos que el trabajo con su nuevo producto sea muy satisfactorio y fructífero.
  • Seite 38 Indicaciones generales de Explicación de las palabras de seguridad señalización en las instrucciones de • No permita que los niños utilicen el producto. Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el producto. PELIGRO • El producto no debe ser utilizado por personas (in- cluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales Palabra de advertencia para indicar una si- o mentales reducidas o con falta de experiencia y...
  • Seite 39 • Abra el embalaje y extraiga el producto cuidadosa- Conexión de la boquilla de lavado mente. con aspirador en húmedo/ • Retire el material de embalaje y los seguros de em- seco (fig. 3) balaje y transporte (si los hubiera). Nota: • Compruebe la integridad del volumen de suminis- El producto solo puede utilizarse con aspiradores en tro.
  • Seite 40 11 Almacenamiento Preparación para el almacenamiento 1. Desconecte el producto del aspirador en húmedo- seco. 2. Vacíe el producto completamente. Almacene el producto y sus accesorios en un lugar os- curo, seco y sin riesgo de heladas, donde no esté ac- cesible a ningún niño.
  • Seite 41 (recibo) e indicando cuál es el defecto y cuándo se ha producido. • Puede consultar y descargar estos y muchos otros manuales en: parkside-diy.com. Este código QR le llevará directamente a parkside-diy.com. Seleccione su país y utilice la máscara de búsqueda para encontrar los ma- nuales de instrucciones.
  • Seite 42 Contacto de servicio (ES): Nombre: ISTEGA S.L. Ctra. De Cambre al Temple, 106 -  A Barcala ES - 15660 Cambre (A Coruna) Teléfono: 00800 4003 4003 Correo service.ES@scheppach.com electrónico: Sede: España...
  • Seite 43 Indice Spiegazione dei simboli sul prodotto....................... Introduzione ..............................Descrizione prodotto............................Contenuto della fornitura ..........................Impiego conforme alla destinazione d'uso ...................... Indicazioni di sicurezza ............................ Dati tecnici ............................... Disimballaggio..............................Montaggio e comando............................. 10 Pulizia................................11 Stoccaggio ............................... 12 Smaltimento e riciclaggio..........................13 Certificato di garanzia ............................
  • Seite 44 Spiegazione dei simboli sul prodotto L'utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eli- minano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni.
  • Seite 45 Introduzione Contenuto della fornitura Produttore: Pos. Quantità Denominazione Scheppach GmbH Adattatore di aspirazione Ugello di lavaggio (con serbatoio Günzburger Straße 69 dell'acqua per levigatrice a secco e a 89335 Ichenhausen, Germania umido) Egregio cliente, Istruzioni per l'uso Le auguriamo un lavoro piacevole e di successo con il suo nuovo prodotto.
  • Seite 46 Indicazioni di sicurezza generali Spiegazione delle parole di segnalazione nelle istruzioni per • I bambini non devono utilizzare il prodotto. Occorre supervisionare i bambini per assicurarsi che non l'uso giochino con il prodotto. • Questo prodotto non deve essere utilizzato da per- PERICOLO sone (bambini inclusi) con facoltà...
  • Seite 47 • Aprire l'imballaggio ed estrarre con cautela il pro- Collegamento dell'ugello di dotto. lavaggio con l'aspiratore di • Rimuovere il materiale di imballaggio nonché le solidi/liquidi (Fig. 3) staffe di sicurezza per il trasporto e l'imballaggio Nota: (se presenti). Il prodotto può essere utilizzato soltanto se collegato •...
  • Seite 48 11 Stoccaggio Preparazione allo stoccaggio 1. Scollegare il prodotto dall'aspiratore di solidi/liquidi. 2. Scaricare completamente il prodotto. Conservare il prodotto e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto e al riparo dal gelo, inaccessibile ai bam- bini. La temperatura di stoccaggio ottimale è compresa tra 5 e 30 ˚C.
  • Seite 49 (scontrino) e indicando il difetto e la data in cui si è verificato. • È possibile visualizzare e scaricare questo manuale e molti altri su parkside-diy.com. Questo codice QR vi por- terà direttamente su parkside-diy.com. Selezionate il vostro Paese e utilizzate la maschera di ricerca per cercare le istruzioni per l’uso.
  • Seite 50 Contatto assistenza (IT) Contatto assistenza (CH): Nome: TeleMarCom European Nome: Klaus-Häberlin AG Services GmbH Industriestraße 6 Am Ziegelweiher 24 CH - 8610 Uster DE - 61130 Nidderau Telefono: 00800 4003 4003 Telefono: 00800 4003 4003 E-Mail: service.IT@scheppach.com E-Mail: service.CH@scheppa- ch.com Sede: Germania Sede:...
  • Seite 52 Papier aus ver-ant- Papier issu Paper from respon- wortungsvollen de sources respons- sible sources Quellen ables SCHEPPACH GMBH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen C135543 C167024 C167024 C167024 Status of the information · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Información disponible · Versione delle informazioni Update: 09/2024 ·...

Diese Anleitung auch für:

470258 2404