Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AUTOOL LM150
Digital Manifold Pressure Tester
User Manual
www.autooltech.com

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Autool LM150

  • Seite 1 AUTOOL LM150 Digital Manifold Pressure Tester User Manual www.autooltech.com...
  • Seite 2 AUTOOL TECHNOLOGY CO.,LTD www.autooltech.com aftersale@autooltech.com +86-755-2330 4822 / +86-400 032 0988 Hangcheng Jinchi Industrial Park, Bao’an, Shenzhen,China Corporate Standard: Q/OR 005-2023...
  • Seite 27 INHALTSVERZEICHNIS Übersetzung der originalen Anweisungen Urheberrechtliche Information ................Urheberrecht ....................27 Markenzeichen....................27 Sicherheitsvorschriften ..................28 Allgemeine sicherheitsregeln ................28 Personenschutz sicherheitsregeln ..............29 Handhabung....................29 Elektrische sicherheitsregeln ................29 Sicherheitsregeln für die ausrüstung............... 30 Anwendung ..................... 30 WARNUNGEN...................... 31 Warnung......................
  • Seite 28 Sensible Wärme und latente Wärme .............. 42 Manometerdruck und absoluter Druck ............43 Trockene Bulbtemperatur, feuchte Bulbtemperatur und schwarze Kugeltemperatur....................43 Relative Luftfeuchtigkeit und absolute Luftfeuchtigkeit ........44 COP und EER ....................44 Wartungsservice....................45 Wartungs ......................45 Garantie ....................... 46 Garantiemethode ....................
  • Seite 29: Urheberrechtliche Information

    URHEBERRECHTLICHE INFORMATION ● Urheberrecht Alle Rechte vorbehalten von AUTOOL TECH. CO., LTD. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von AUTOOL in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, sei es elektronisch, mechanisch, fotokopiert, aufgezeichnet oder auf andere Weise, reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder übertragen...
  • Seite 30: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Allgemeine Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung immer bei der sicherheit- Maschine auf. sregeln Vor der Verwendung dieses Produkts lesen Sie bitte alle Betriebsanleitungen in dieser Anleitung durch. Das Nichtbefolgen kann zu elektrischen Schlägen sowie Reizungen an Haut und Augen führen. Jeder Benutzer ist dafür verantwortlich, die Ausrüstung gemäß...
  • Seite 31: Personenschutz Sicherheitsregeln

    Personensc- Bei der Wartung der Geräte müssen mindestens zwei hutz sicher- Personen vor Ort sein: eine Person zur Bedienung und heitsregeln eine Person zur Überwachung. Selbst nachdem das Gerät nicht mehr betrieben wird, besteht weiterhin die Gefahr eines elektrischen Schlags! Wartungsarbeiten dürfen nur nach Trennung der Eingangs-und Ausgangsstromquellen...
  • Seite 32: Sicherheitsregeln Für Die Ausrüstung

    qualifizierten Personen ersetzt werden, um gefährliche Situationen oder Verletzungen zu vermeiden. Sicherheits- Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, während es eingeschaltet ist. Schalten Sie das Gerät immer am regeln für die ausrü- Hauptschalter aus und trennen Sie das Netzkabel, wenn es nicht für den vorgesehenen Zweck verwendet wird! stung Versuchen Sie nicht, die Ausrüstung selbst zu reparieren.
  • Seite 33: Warnungen

    WARNUNGEN Warnung Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur Benutzung des Instruments sowie Warnungen für einen sicheren Betrieb und eine sichere Wartung. Eine unsachgemäße Verwend- ung des Geräts gemäß dem Handbuch kann das Instrument beschädigen. Der vom digitalen Manometer-Druckprüfgerät gemessene Druck ist der gauge Druck. Der Druckprüfbereich reicht von -101 kPa bis 6 MPa (-0,1 bar bis 60 bar).
  • Seite 34: Produkteinführung

    PRODUKTEINFÜHRUNG Übersicht ● Das intelligente elektronische Kältemittelgruppengerät ist ein Hilfsinstrument für die Installation, Prüfung und Wartung von Kälteanlagen wie Klimaanlagen und Kühllagern. Das Gerät verfügt über doppelte Druckmessung, doppelte Temperatur- messung, digitale Anzeige, Umschaltung zwischen mehreren Einheiten, mehrere Betriebsmodi und eine integrierte Kältemit- teldatenbank.
  • Seite 35: Internationale Elektrische Symbole

    Internationale DC/AC elektrische Symbole Hochspannung Warnung (Stromschlag) Erdung Doppelte Isolierung Sicherung Batterie Produktspe- Druckprüfung Manometerdruck zifikationen Kpa; Mpa; bar; inHg; PSI; Druckmess-Einheit 0Kpa~6000Kpa Druckprüfbereich 1Kpa Druckprüfauflösung ±0,5%(FS) +5 Digits Druckprüfgenauigkeit 10000Kpa(10Mpa; 100bar) Drucküberlastgrenze Relatives Vakuum Vakuumtest Kpa; Mpa; bar; inHg; PSI; Vakuummesseinheit -101Kpa~0Kpa Vakuumtestbereich...
  • Seite 36 ● Eingebaute 93 Arten von Kältemitteln nach NIST: Entsprechend dem amerikanischen NIST-Standard. R113 R114 R115 R116 R123 R124 R125 R1270 R134A R141B R142B R143A R152A R170 R218 R227EA R236EA R245CA R245FA R290 R401A R401B R401C R402A R402B R403A R403B R404A R405A R406A R407A...
  • Seite 37: Produktstruktur

    PRODUKTSTRUKTUR Struktur- diagramm T1 Sensor T2 Sensor °C °C °C °C Klemmbuchse für Temperaturfühler LCD-Anzeige Einheitentaste: Taste zum Umschalten der Druckeinheit Modus-Taste: Umschalttaste für die Testfunktion Run / Stop-Taste: Testkontrolltaste im Lecktestmodus Taste Hintergrundbeleuchtung Taste °C/°F: Umschalttaste für die Temperatureinheit Nulltaste: Nulltaste der Druckanzeige Tasten zur Auswahl des Kältemitteltyps R+/R-: Schalter zur Auswahl der verschiedenen Arten von Betriebskältemitteln...
  • Seite 38: Funktionsanweisungen

    FUNKTIONSANWEISUNGEN Kältemit- ● Schließen Sie das blaue und das rote Ventil. telfüllung ● Schalten Sie das Gerät ein. Vergewissern Sie sich, dass auf und Druckin- dem LCD-Display der Druckteststatus wie auf dem untenste- spektion henden Bild angezeigt wird. Falls nicht, drücken Sie die Modu- staste, um es umzustellen.
  • Seite 39 ● Öffnen Sie das Kältemittelventil und drücken Sie vorsichtig das Druckablassventil, um die Luft im Verbindungsschlauch zu entlüften. ● Wenn das Kühlsystem stoppt, öffnen Sie das Hochdruckventil (rotes Ventil), füllen Sie eine bestimmte Menge Kältemittel ein und schließen Sie dann schnell das Ventil. ●...
  • Seite 40: Vakuumbetrieb

    ● Wenn die Klemmsensoren mit dem Gerät verbunden sind, zeigt das LCD die Echtzeittemperatur an den Stellen T1-Sen- sor und T2-Sensor an, wie unten dargestellt. Bitte stellen Sie sicher, dass die Klemmsensoren gemäß Schritt F angeschlos- sen und vollständig mit den Kühlrohren in T1 Sensor T2 Sensor °C...
  • Seite 41: Drucklecktest

    ● Beim Einschalten des Geräts können im Bereich der Hoch- und Niederdruckanzeige 10 Ziffern erscheinen. Halten Sie in diesem Fall die Nulltaste lange gedrückt, bis sie auf Null zurückkehrt. ● Schließen Sie das Gerät gemäß der untenstehenden Abbil- dung an das Kühlsystem an. (Achten Sie auf die Flussrichtung des Kältemittels!!!!!) (Angeschlossene Klemmsensoren beein- flussen den Betrieb nicht.) Thermisches...
  • Seite 42 hh:mm °C ● Drücken Sie die Run/Stop-Taste, um den Lecktest zu starten, wie unten dargestellt: hh:mm ● Zu diesem Zeitpunkt wird in der unteren linken Ecke der Anfangsdruckwert aufgezeichnet; in der unteren rechten Ecke wird der momentane Druckwert angezeigt; im Anzeigebereich “ΔP”...
  • Seite 43: Häufige Probleme

    HÄUFIGE PROBLEME Niedriger ● Das Gerät zeigt ein niedriges Leistungssymbol an. Wenn es Batteriestrom angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Batterieleistung unzureichend ist. In diesem Fall sollte die Batterie gemäß den Anforderungen ersetzt werden, um eine Beeinträchtigung der normalen Nutzung zu vermeiden. Beschädigter ●...
  • Seite 44: Glossar

    GLOSSAR Sättigung ● Der Sättigungszustand ist das Nebeneinander von Kältemittel in flüssigem und gasförmigem Zustand. Kondensatio- ● Kondensationstemperatur: nstemperatur Im Kondensator wird das Kältemittel durch das hochtemperi- und Verdam- erte gasförmige Kältemittel auf die Temperatur des flüssigen pfungstem- Kältemittels kondensiert, das heißt, die Sättigungstemperatur peratur unter dem Kondensationsdruck.
  • Seite 45: Manometerdruck Und Absoluter Druck

    Manometer- ● Manometerdruck: druck und Manometerdruck bezieht sich auf den Druck in Rohrleitungen, absoluter der von Manometern, Vakuummetern, U-Rohren usw. gemes- Druck sen wird und auch als relativer Druck bekannt ist. Der “Tischdruck” beginnt mit dem atmosphärischen Druck, und das Symbol ist Pg. ●...
  • Seite 46: Relative Luftfeuchtigkeit Und Absolute Luftfeuchtigkeit

    Relative ● Absolute Feuchtigkeit: Luftfeucht- Die Masse des Wasserdampfs in einem Volumeneinheit Luft igkeit und wird als “absolute Feuchtigkeit” der Luft bezeichnet. Sie ist absolute eine Darstellung der physikalischen Größe der atmosphä- Luftfeucht- rischen Trockenheit und Feuchtigkeit. Sie wird normalerweise igkeit in Gramm Wasserdampf pro Kubikmeter Luft ausgedrückt.
  • Seite 47: Wartungsservice

    Wartungsservice Die autool Produkte, die Sie besitzen, bestehen aus langlebigen Materialien und halten sich an den Produktionsprozess der Exzellenz. Jedes Produkt hat 35-Prozesse und 12-Qualitätskon- trollen durchlaufen, bevor es die Fabrik verlässt, um sicherzustel- len, dass jedes Produkt ausgezeichnete Qualität und Leistung hat.
  • Seite 48: Garantie

    ● Schäden, die durch Verwendung und Wartung verursacht werden, die nicht den Anforderungen des Produkthandbuchs entsprechen. Bei AUTOOL sind wir stolz auf unser exquisites Design und exzellenten Service. Gerne stellen wir Ihnen weitere Unterstützu- ng oder Dienstleistungen zur Verfügung. Haftung-...
  • Seite 49: Rückgabe- Und Umtauschservice

    Sollten Sie Schwierigkeiten oder Hindernisse bei der Rück- sendung oder dem Umtausch von Waren haben, wenden Sie sich bitte an das AUTOOL- Kundendienstzentrum. Bei Rück- sendung oder Umtausch von Waren über das Kundendienstz- entrum empfehlen wir Ihnen, dies auf folgende Weise zu tun.
  • Seite 50: Eu-Konformitätserklärung

    IEC 62321-3-1:2013, IEC 62321-7-1:2015, IEC 62321-4:2013+A1:2017, IEC 62321-7-2:2017, IEC 62321-5:2013, IEC 62321-6:2015, IEC 62321-8:2017 Zertifikatsnummer: HS202410288012E, HS202410288014-1E Prüfbericht-Nr.: HS202410288012-1ER, HS202410288014-1ER Shenzhen AUTOOL Technology Co., Ltd. Stock, Werkstatt 2, Hezhou Anle Industrial Park, Gemeinde Hersteller Hezhou, Hangcheng Straße, Bao'an Bezirk, Shenzhen, China E-Mail: aftersale@autooltech.com...

Inhaltsverzeichnis