Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Autool CT200 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CT200:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AUTOOL CT200
Fuel Injector Cleaner & Tester
User Manual
www.autooltech.com

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Autool CT200

  • Seite 2 AUTOOL TECHNOLOGY CO.,LTD www.autooltech.com aftersale@autooltech.com +86-755-2330 4822 / +86-400 032 0988 Hangcheng Jinchi Industrial Park, Bao’an, Shenzhen,China Corporate Standard: Q/OR 002-2023...
  • Seite 24 INHALTSVERZEICHNIS (Übersetzung der originalen Anweisungen) Urheberrecht information .................. 23 Urheberrechte ....................23 Markenrecht ....................23 Sicherheitsregeln ....................24 Allgemeine sicherheitsregeln ................24 Handhabung....................25 Elektrische sicherheitsregeln ................25 Geräte sicherheitsregeln ................. 25 Anwendung ..................... 26 Personalsicherheitsregeln................26 Vorsichtsmassnahmen ..................27 Warnung......................
  • Seite 25: Urheberrecht Information

    Urheberrecht Information Urheberrechte ● Alle Rechte vorbehalten von AUTOOL TECH. CO., LTD. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von AUTOOL reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder auf irgendeine Weise elektronisch, mechanisch, fotokopiert, aufgezeichnet oder anders übertragen werden.
  • Seite 26: Sicherheitsregeln

    Sicherheitsregeln Allgemeine Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung immer bei der sicherheitsre- Maschine auf. geln Vor der Verwendung dieses Produkts lesen Sie bitte alle Betriebsanleitungen in dieser Anleitung durch. Das Nichtbefolgen kann zu elektrischen Schlägen sowie Reizungen an Haut und Augen führen. Jeder Benutzer ist dafür verantwortlich, die Ausrüstung gemäß...
  • Seite 27: Handhabung

    Gebrauchte/beschädigte Ausrüstung darf nicht im Handhabung Hausmüll entsorgt werden, sondern muss umweltfreun- dlich entsorgt werden. Verwenden Sie dafür vorgeseh ene Sammelstellen für Elektrogeräte. Verwendetes und recyceltes Öl sowie Batterien sollten als gefährlicher Abfall entsorgt werden, beispielsweise an einer Entsorgungsstation. Elektrische Dies ist ein Gerät der Schutzklasse I und kann nur über sicherheits- eine Steckdose mit Schutzleiter betrieben werden.
  • Seite 28: Anwendung

    Stromnetz, ob die Spannung der Steckdose und die Sicherungsbewertung mit den auf dem Typenschild angegebenen Werten übereinstimmen. Abweichende Werte können ernsthafte Gefahren verursachen und das Gerät beschädigen. Es ist unerlässlich, die Ausrüstung vor Regenwasser, Feuchtigkeit, mechanischen Beschädigungen, Überlast- ung und unsachgemäßer Handhabung zu schützen. Überprüfen Sie vor der Verwendung das Netzkabel, die Anwendung Anschluss-Schläuche und Adapter auf Beschädigungen.
  • Seite 29: Vorsichtsmassnahmen

    Vorsichtsmassnahmen Warnung Bevor Sie das Instrument verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine ordnungsgemäße Bedienung sicherzustellen. Da das Testgerät aus Quarzglas besteht, ist es leicht zerbrech- lich. Vermeiden Sie es daher, andere Gegenstände in der Nähe des Geräts zu platzieren, um Stöße und Brüche zu vermeiden. Wenn nach dem Einschalten keine digitale Anzeige erscheint, überprüfen Sie bitte, ob die Stromversorgung eingeschaltet ist;...
  • Seite 30: Einführung Des Produktsübersicht

    Für Testzwecke sollten Sie ein professionelles Testfluid verwenden. Falls dieses nicht verfügbar ist, kann es durch medizinischen Alkohol ersetzt werden. Einführung Des Produktsübersicht Übersicht Das Diagnosetool und Reinigungsgerät für Kraftstoffinjektoren ist ein mechatronisches Produkt, das Ultraschallreinigungstechnolo- gie und mikroprozessorgestützte Öl-und Druckregelkreistechnol- ogie kombiniert.
  • Seite 31: Hauptmerkmale

    Hauptmerk- ● Verwendung der leistungsstarken Ultraschallreinigungstech- male nologie mit starker Reinigungsfähigkeit. ● Verwendung der elektronischen Druckregelungstechnologie für einen stabilen Öldruck und einen weit einstellbaren Bereich. Verwendung einer hochwertigen Ölpumpe, um eine langfristig ● stabile Nutzung zu gewährleisten ● Die Verwendung eines hochauflösenden digitalen Röhrendis- plays macht die Bedienung klar und einfach zu erlernen.
  • Seite 32: Produktstruktur

    Zylindervolumen 110ml Einspritzzeiten 0~9900times, step 100ms Systemdruck 0~0.6MPa Produktstruktur Strukturdia- gramm Sperrpfosten Sicherungsmutter Öl-Injektordüse-Montage Ölschiene Glas-Messzylinder Ölablassgriff Bedienfeld Ölauslassrohr Manometer Düsenhaken Netzschalter Stromanschlus Signalkabel...
  • Seite 33: Bedienfeld-Diagramm

    Ultraschallreinigung- Reinigung- sbehälter smittelablassventil Flüssigkeitsstand des Testmittels Bedienfeld- Diagramm Funktion/Impulsbreiten-Anzeigefenster Funktionsmenü Arbeitszeit/Kraftstoffinjektionsanzahl- Auswahltaste Anzeigefenster Starttaste Pause-Taste Stoptaste Druckeinstelltaste...
  • Seite 34: Betriebsablauf

    Betriebsablauf Ultraschall- Ultraschallreinigung verwendet die durch Ultraschallwellen im reinigung Medium erzeugten durchdringenden und kavitationalen Stoßwel- len, um Objekte mit komplexen Formen, Hohlräumen und Poren gründlich zu reinigen und hartnäckige Kohlenstoffablagerungen am Kraftstoffinjektor vollständig zu entfernen. Vorbereitung ● Entfernen Sie die Kraftstoffeinspritzdüse aus dem Fahrzeug und überprüfen Sie, ob die Gummidichtung beschädigt ist.
  • Seite 35: Injektor-Diagnose

    ● Während des Reinigungsprozesses kann der Heizschalter an der Seite des Geräts eingeschaltet werden, um die Reini- gungseffizienz zu verbessern. ● Die Arbeitszeit verringert sich allmählich. Wenn sie 0 erreicht, stoppt das System automatisch. ● Nehmen Sie die Einspritzdüse aus dem Ultraschallbad, wischen Sie die Reinigungsflüssigkeit mit einem weichen Tuch ab und bereiten Sie sich auf den nächsten Arbeitsschritt vor.
  • Seite 36 Diagramm zur Installation des oberen Kraftstoffinjektors Ölauslassrohr Ölregal Obere Öleinlassanschluss Injektoren Oberplatte Sitz Glas-Messzylinder Sicherungsmutter Sicherungspoller ● Wählen Sie den oberen Öleinlassanschluss aus dem Zubehör und installieren Sie ihn in den Ölseparator. ● Setzen Sie den Kraftstoffinjektor in Vorwärtsrichtung ein (ein wenig Schmiermittel auf die „O“-Dichtung des Injektors auftra- gen).
  • Seite 37 ● Drücken Sie die Start-Taste, um den Test zu beginnen. ● Drehen Sie den Druckregler, um den Druck auf 0.25–0.3 MPa einzustellen. (Im elektronischen Einspritzsystem arbeitet der allgemeine Öldruck normalerweise bei 0.25–0.3 MPa.) ● Drücken Sie die Tasten zum Einstellen der Pulsbreite, um die geeignete Pulsbreite auszuwählen.
  • Seite 38 HINWEIS Der Kraftstoffdruck, die Arbeitszeit und die Pulsbreite werden vom System automatisch eingestellt. Die Zeit ist standard- mäßig auf einen Zyklus von 10 Sekunden eingestellt, und der Benutzer muss dies nicht separat festlegen. Das System wird automatisch und kontinuierlich drei Zyklen durchführen, um die Arbeitsbedingungen und das Kraftstoffin- jektionsvolumen des Einspritzdüsen bei Leerlaufdrehzahl, mittlerer Drehzahl und hoher Drehzahl zu simulieren.
  • Seite 39 10 Test des Sprühvolumens bei hoher Geschwindigkeit ● Wählen Sie „10 High Spray Volume“ aus. ● Die verbleibenden Bedienungsschritte entsprechen dem Punkt HINWEIS Durchfluss-Balance-Test Der Durchfluss-Balance-Test sollte bei verschiedenen Gesch- windigkeiten durchgeführt werden. Wenn der Flüssigkeits- stand im Messzylinder 2/3 des Messzylinders erreicht hat, pausieren oder stoppen Sie die Arbeit, um die Balance des Kraftstoffinjektionsvolumens zu beobachten.
  • Seite 40: Lagerung Und Wartung

    13 Geräteinformationen ● Zeigt die Produktnummer und das Herstellungsdatum des Geräts an. Lagerung Und Wartung Lagerung ● Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie den Netzstecker ab. ● Legen Sie alle Anschlüsse zurück in die Zubehörbox zur Aufbewahrung. ● Entleeren Sie das Ultraschallreinigungsmittel.
  • Seite 41: Wartungsservice

    Wartungsservice Die autool Produkte, die Sie besitzen, bestehen aus langlebigen Materialien und halten sich an den Produktionsprozess der Exzellenz. Jedes Produkt hat 35-Prozesse und 12-Qualitätskon- trollen durchlaufen, bevor es die Fabrik verlässt, um sicherzustel- len, dass jedes Produkt ausgezeichnete Qualität und Leistung hat.
  • Seite 42: Garantie

    ● Schäden, die durch Verwendung und Wartung verursacht werden, die nicht den Anforderungen des Produkthandbuchs entsprechen. Bei AUTOOL sind wir stolz auf unser exquisites Design und exzellenten Service. Gerne stellen wir Ihnen weitere Unterstützu- ng oder Dienstleistungen zur Verfügung. Haftung-...
  • Seite 43: Rückgabe- Und Umtauschservice

    Sollten Sie Schwierigkeiten oder Hindernisse bei der Rück- sendung oder dem Umtausch von Waren haben, wenden Sie sich bitte an das AUTOOL- Kundendienstzentrum. Bei Rück- sendung oder Umtausch von Waren über das Kundendienstz- entrum empfehlen wir Ihnen, dies auf folgende Weise zu tun.
  • Seite 44: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir als Hersteller erklären, dass das bezeichnete Produkt: Kraftstoffinjektorprüfer und -reiniger (Modell CT200) Entspricht den Anforderungen der: EMV-Richtlinie 2014/30/EU RoHS-Richtlinie 2011/65/EU + 2015/863 + 2017/2102 Angewandte Normen: EN IEC 55014-1:2021,EN IEC 55014-2:2021,EN IEC 61000-3-2:2019 + A1:2021,EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 IEC 62321-3-1:2013, IEC 62321-5:2013, IEC 62321-4:2013+A1:2017, IEC...

Inhaltsverzeichnis