Herunterladen Diese Seite drucken
FLIR PV78 Benutzerhandbuch
FLIR PV78 Benutzerhandbuch

FLIR PV78 Benutzerhandbuch

Einstrahlungsmessgerät für solarmodule
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PV78:

Werbung

BENUTZERHANDBUCH
Einstrahlungsmessge-
rät für Solarmodule
MODELL PV78

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FLIR PV78

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH Einstrahlungsmessge- rät für Solarmodule MODELL PV78...
  • Seite 3 BENUTZERHANDBUCH Einstrahlungsmessgerät für Solarmodule #NAS100246; r. AA/104437/104439; de-DE...
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Einleitung................1 Sicherheit................2 Sicherheitswarnungen und Vorsichtshinweise ....2 FCC-Konformität ............3 Produktbeschreibung ............4 Messgerät (Vorderseite)..........4 Messgerät (Rückseite)..........5 Steuertasten.............. 6 Anzeige ..............7 Externer Messfühler ............ 8 Akkuleistung ..............9 Automatische Abschaltfunktion (APO)......9 Messungen der Strahlungsintensität ........10 Messungen der Temperatur ..........11 Integrierter Temperatursensor ........
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis 11.3 Spezifikationen für Konnektivität und Datenprotokollierung ..........23 Kundendienst ..............24 Garantie ................25 #NAS100246; r. AA/104437/104439; de-DE...
  • Seite 7 Einleitung Vielen Dank für den Kauf des Messgeräts FLIR PV78 für die Bestimmung der Sonneneinstrahlung. Das PV78 ist für Untersuchungen von Solaranlagen, die Installation von Schalttafelanlagen und die Wartung von Photovoltaikanlagen ausgelegt. Es misst die Sonneneinstrahlung (in Watt pro Quadratmeter) gemäß der IEC 62446-1 für elektrische Sicherheit von PV-Anlagen.
  • Seite 8 Sicherheit 2.1 Sicherheitswarnungen und Vorsichtshinweise WARNUNG • Lesen, verstehen und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisun- gen in diesem Handbuch, bevor Sie das Messgerät verwenden. • Verwenden Sie das Messgerät nicht, wenn es beschädigt ist oder nicht ordnungsge- mäß funktioniert. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Kundendienst. •...
  • Seite 9 Sicherheit 2.2 FCC-Konformität Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Ge- räte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sol- len einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in Wohngebieten bieten. Diese Ausrüstung erzeugt und nutzt elektromagnetische Strahlung und kann diese abstrahlen.
  • Seite 10 Produktbeschreibung 3.1 Messgerät (Vorderseite) Abbildung 3.1 Vorderansicht des Messgeräts. Siehe Beschreibungen unten. 1. Integrierter Temperaturfühler (Rückseite). 2. Buchse für externen Temperaturfühler. 3. Strahlungsintensitätssensor. 4. Multifunktionsdisplay. 5. Taste für Neigung/Kompass und Datenübertragung. 6. Taste für „Messwert einfrieren“ (Data Hold) und Bluetooth. 7.
  • Seite 11 Produktbeschreibung 3.2 Messgerät (Rückseite) Abbildung 3.2 Rückansicht des Messgeräts. Siehe Beschreibungen unten. 1. Integrierter Temperaturfühler. 2. Stativbefestigung. 3. Batteriefachschraube. 4. Batteriefachabdeckung. 5. Basis mit Kratzschutz. #NAS100246; r. AA/104437/104439; de-DE...
  • Seite 12 Produktbeschreibung 3.3 Steuertasten Ein-/Aus-Taste Drücken Sie diese Taste kurz, um das Messgerät ein- oder auszuschalten. Drücken Sie diese Taste lang, um APO (Abschaltautomatik) bei ein- geschaltetem Messgerät zu deaktivieren (das APO-Symbol erlischt). Taste für Strahlungsintensität, Temperatur und Datenprotokoll. Drücken Sie die Taste kurz, um den Modus für Strahlungsintensität und Temperatur aufzurufen.
  • Seite 13 Produktbeschreibung 3.4 Anzeige Abbildung 3.3 Messgerätanzeige. Siehe Beschreibungen unten. 1. Datenlogger zeichnet auf. 2. Datenprotokolldatei wird übertragen. 3. „Messwert einfrieren“ (Data Hold) ist aktiv. 4. Bluetooth ist aktiv. 5. Batterieladung ist niedrig. 6. APO ist aktiviert. 7. Maßeinheit für die Bestrahlungsstärke. 8.
  • Seite 14 Produktbeschreibung 3.5 Externer Messfühler Abbildung 3.4 Externer Temperaturmessfühler. Siehe Beschreibungen unten. 1. Temperatursensor 2. Saugnapf zur Befestigung des Messfühlers an der Blende 3. Aufsatzbasis mit Kratzschutzring 4. Anschlusskabel des Messgeräts #NAS100246; r. AA/104437/104439; de-DE...
  • Seite 15 Akkuleistung Das Messgerät wird mit einer 9-V-Alkalibatterie betrieben. Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Messgeräts und ist mit einer Schraube gesichert. Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste , um das Messgerät ein- oder auszu- schalten. Wenn die Batterieleistung niedrig ist, wird das Batteriesymbol oben auf dem Display angezeigt.
  • Seite 16 Messungen der Strahlungsintensität Die Strahlungsintensität ist ein Maß für die Lichtintensität in W/m (Watt pro Quadratmeter). 1. Schalten Sie das Messgerät EIN. 2. Das Messgerät wird in der Betriebsart „Strahlungsintensität/Temperatur“ eingeschaltet. Drücken Sie die Taste „Strahlungsintensität“ , um von anderen Modi zu diesem Modus zurückzukehren. 3.
  • Seite 17 Messungen der Temperatur Das Messgerät misst mit dem integrierten Temperatursensor oder dem exter- nen Temperaturfühler (im Lieferumfang enthalten) die Oberflächentemperatur des Solarmoduls in °C oder °F. 6.1 Integrierter Temperatursensor 1. Schalten Sie das Messgerät EIN. 2. Das Messgerät wird in der Betriebsart „Strahlungsintensität/Temperatur“ eingeschaltet.
  • Seite 18 Messungen der Temperatur 6.2 Externer Temperaturmessfühler 1. Schalten Sie das Messgerät EIN. 2. Das Messgerät wird in der Betriebsart „Strahlungsintensität/Temperatur“ eingeschaltet. Drücken Sie die Taste „Strahlungsintensität/Temperatur“ , um aus anderen Modi in diesen Modus zurückzukehren. 3. Schließen Sie den externen Messfühler an das Messgerät an, siehe Abb.
  • Seite 19 Abbildung 7.1 Stellen Sie bei der Durchführung einer Nullgradkalibrierung sicher, dass die Oberfläche eben ist. 7.2 Messungen des Neigungswinkels Das PV78 verfügt über einen internen Neigungssensor, der den Neigungswin- kel des Sonnenkollektors in Grad misst. Legen Sie das Messgerät mit der Vorderseite nach oben auf die Oberfläche des Panels, und befestigen Sie es bei Bedarf mit Isolierband.
  • Seite 20 Neigungswinkel Abbildung 7.2 Messungen des Neigungswinkels. #NAS100246; r. AA/104437/104439; de-DE...
  • Seite 21 Kompassrichtung 8.1 Überlegungen zum Kompass Das PV78 verfügt über einen internen Kompass, der zur Referenzausrichtung den geomagnetischen Norden erkennt. Wird das Messgerät in der Nähe me- tallischer Objekte angebracht, wird der Sensor des Zählers verwirrt. Führen Sie Kompassmessungen mindestens 2 m (6,6 ft.) entfernt von Metallgegen- ständen wie Sonnenkollektoren, Metalldächern, Stahlbetonoberflächen und...
  • Seite 22 Kompassrichtung Drücken Sie die Taste „Kompass“ , um den Modus aufzurufen, und lesen Sie die Kompassausrichtung auf dem Display in der oberen Zeile ab. 8.3 Kompasskalibrierung Kalibrieren Sie das Messgerät häufig, insbesondere wenn es in letzter Zeit selten verwendet oder an einem anderen Standort verwendet wurde. Abbildung 8.2 Drehen Sie das Messgerät mindestens eine Minute lang langsam um 360°...
  • Seite 23 Kompassrichtung 7. Drehen Sie das Messgerät langsam und gleichmäßig um 360°. Die Anzahl der Rotationen sollte größer als sechs sein, und die Rotationsdauer sollte mindestens eine Minute betragen. 8. Drücken Sie kurz die Taste „Neigung“ , um die Kalibrierung abzuschließen. 9.
  • Seite 24 Messwert pro Stunde usw. anzeigen; Erläuterungen dazu in Abschnitt 9.4. Jedes Mal, wenn der Datenlogger gestoppt und wieder gestartet wird, wird die gespeicherte Datenlogdatei überschrieben, da der PV78 keine Pause und Wiederaufnahme der Aufzeichnung unterstützt. Die APO-Funktion ist deaktiviert, während der Datenlogger aufzeichnet, und der Datenlogger startet nicht, wenn die Batterieleistung niedrig ist.
  • Seite 25 Display. 3. Öffnen Sie die METERLiNK App auf dem Mobilgerät. Die App erkennt das PV78 und zeigt die Messwerte in Echtzeit an. Allgemeine Anweisungen finden Sie in der Anwendung. 4. Zur Freigabe einer Datei halten Sie die Übertragungstaste am ge- drückt.
  • Seite 26 Datenlogger 9.4 Ändern des Zeitstempels im Datenprotokoll Der Standardzeitstempel ist eine Minute, d. h. wenn die Datenprotokolldatei auf dem mobilen Gerät angezeigt wird, bedeutet jede Minute der Datenproto- kollierung ein Messwert. Zum Ändern des Zeitstempels und Anzeigen der Messwerte über einen län- geren Zeitraum führen Sie die folgenden Schritte aus.
  • Seite 27 Wartung 10.1 Batterieaustausch Zum Austauschen der 9-V-Batterie entfernen Sie die Schraube auf der Rück- seite (Mitte) des Messgeräts und die Abdeckung des Batteriefachs. Beim ersten Einsetzen einer Batterie entfernen Sie den rechteckigen Sicherheitsstreifen. Entnehmen Sie die alte Batterie, und entsorgen Sie diese ordnungsgemäß unter Beachtung aller geltenden Vorschriften.
  • Seite 28 300 g (10,6 oz) Zertifizierungen CE, FCC, RCM EMC-Konformität EN 61326-1/-2-2, EN 300328, EN 301489-1/-17, EN 62479 FCC-Teil 15B/C Eindringungsschutz IP40 Sturzfest aus 1,5 m (4,9 ft) Lieferumfang Messgerät PV78, externer Temperaturfühler, Batterie, ge- druckte Kurzanleitung, Tragetasche #NAS100246; r. AA/104437/104439; de-DE...
  • Seite 29 Technische Daten 11.2 Messspezifikationen Messungen der Strahlungsintensität Messbereich 50 bis 1.400 W/m Auflösung 1 W/m ± 5 % Genauigkeit Messungen der Temperatur Messbereich Messgerät: -10 bis 50 ℃ (14 bis 122 ℉) Messfühler: -30 bis 100 ℃ (-22 bis 212 ℉) Auflösung 0,1 ℃...
  • Seite 30 Kundendienst Telefonischer Kundendienst https://support.flir.com/contact Reparatur, Kalibrierung und technischer Support https://support.flir.com #NAS100246; r. AA/104437/104439; de-DE...
  • Seite 31 Garantie Dieses Produkt ist durch die eingeschränkte 3-Jahres-Garantie von FLIR ge- schützt. Besuchen Sie www.flir.com/testwarranty, um das Garantiedokument zu lesen. #NAS100246; r. AA/104437/104439; de-DE...
  • Seite 32 #NAS100246; r. AA/104437/104439; de-DE...
  • Seite 34 Customer support http://support.flir.com Copyright © 2025, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations.