Seite 89
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support HYBRIDSOLAR-WECHSELRICHTER/LADEGERÄT MODELL: EML3500-24L/EM5500-48L Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Seite 91
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Seite 92
Machine Translated by Google Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.
Seite 93
Machine Translated by Google Der Betrieb muss sichergestellt und gegen unbeabsichtigte Wiederinbetriebnahme gesichert sein. Wenden Sie sich an qualifiziertes Wartungspersonal. Stellen Sie sicher, dass die Anschlusskabel mit Sicherungen und Schutzschaltern versehen sind. Ersetzen Sie niemals eine Schutzeinrichtung durch eine Komponente einer anderen Typ.
Seite 95
Machine Translated by Google INSTALLATION 1. Auspacken und Überprüfen Bitte überprüfen Sie das Gerät vor der Installation. Stellen Sie sicher, dass nichts im Paket beschädigt ist. Sie sollten die folgenden Artikel im Paket erhalten haben: Das Gerät x 1 Benutzerhandbuch x 1 2.
Seite 96
Machine Translated by Google GEEIGNET FÜR DIE MONTAGE AUF BETON ODER ANDEREN NUR NICHT BRENNBARE OBERFLÄCHEN. Installieren Sie das Gerät durch Anziehen von drei Schrauben. Es wird empfohlen, M4 oder M5-Schrauben. 4. Batterieanschluss ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen und um die Vorschriften einzuhalten, ist es erforderlich, einen separaten DC-Überstromschutz oder eine Trennvorrichtung zwischen Batterie und Wechselrichter zu installieren.
Seite 97
Machine Translated by Google WARNUNG! Die gesamte Verkabelung muss von einem qualifizierten Personal. WARNUNG! Es ist sehr wichtig für die Systemsicherheit und Effizienter Betrieb durch Verwendung geeigneter Kabel für die Batterie Verbindung. Um das Verletzungsrisiko zu verringern, verwenden Sie bitte die richtige empfohlene Kabel-, Abisolierlänge (L2) und Verzinnungslänge (L1) wie unten.
Seite 98
Machine Translated by Google WARNUNG: Stromschlaggefahr Die Installation muss mit Sorgfalt durchgeführt werden, da die Batterie Spannung in Reihe. ACHTUNG!! Legen Sie keine Gegenstände zwischen die flache Seite des Wechselrichteranschluss Andernfalls kann es zur Überhitzung kommen. ACHTUNG!! Tragen Sie keine Antioxidantien auf die Klemmen, bevor die Klemmen fest verbunden werden.
Seite 99
Machine Translated by Google 2. Isolierhülse 10mm für sechs Leiter entfernen. Und kürzen Phase L und Neutralleiter N 3mm. 3. Stecken Sie die AC-Eingangskabel entsprechend der auf dem Klemmenblock angegebenen Polarität ein. und ziehen Sie die Klemmschrauben fest. Schließen Sie unbedingt den PE-Schutzleiter an Dirigent ( )Erste.
Seite 100
Machine Translated by Google 5. Stellen Sie sicher, dass die Kabel fest angeschlossen sind. ACHTUNG: Wichtig Achten Sie darauf, die AC-Leitungen mit der richtigen Polarität anzuschließen. Wenn L- und N-Leitungen Wenn diese falsch angeschlossen werden, kann es zu einem Kurzschluss kommen. Wechselrichter werden im Parallelbetrieb betrieben.
Seite 101
Machine Translated by Google ÿ Die Leerlaufspannung (Voc) von PV-Modulen sollte höher sein als die minimale Batteriespannung. Nehmen wir als Beispiel das 450Wp und 550Wp PV-Modul. Nach der Betrachtung über den beiden Parametern sind die empfohlenen Modulkonfigurationen aufgeführt in der Tabelle unten. - 11 -...
Seite 102
Machine Translated by Google Kabelanschluss des PV-Moduls: Befolgen Sie zur Implementierung die nachstehenden Schritte. Anschluss PV-Module: ÿ Isolierhülse 10 mm entfernen für Plus- und Minusleiter. ÿ Prüfen Sie die korrekte Polarität des Verbindungskabels von PV- Modulen und PV-Eingangssteckern. Verbinden Sie dann den Pluspol (+) des Verbindungskabels mit dem Pluspol (+) des PV-Eingangssteckers.
Seite 103
Machine Translated by Google BETRIEB 1. Ein-/Ausschalten Sobald das Gerät ordnungsgemäß installiert und die Batterien richtig angeschlossen sind, drücken Sie einfach den Ein-/Ausschalter (auf dem Knopf des Gehäuses), um das Gerät einzuschalten. 2. Bedien- und Anzeigefeld Das Bedien- und Anzeigefeld, das in der folgenden Tabelle dargestellt ist, befindet sich auf der Vorderseite des Wechselrichters.
Seite 104
Machine Translated by Google LED-Anzeige Funktionstasten 3. LCD-Einstellung Nach dem Drücken und Halten der ENTER-Taste für 3 Sekunden wechselt das Gerät in den Einstellungsmodus. Drücken Sie die Tasten „UP“ oder „DOWN“, um Einstellungsprogramme auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste „ENTER“, um die Auswahl zu bestätigen, oder die Taste ESC, um den Modus zu verlas - 14 -...
Seite 105
Machine Translated by Google Programme einstellen: Programm Beschreibung Wählbare Option Solarenergie liefert Strom für die Lasten mit höchster Priorität. Wenn die Sonnenenergie nicht ausreicht, um alle angeschlossenen Verbraucher mit Strom versorgen, Batterieenergie versorgt die Lasten gleichzeitig. Solar zuerst Das Versorgungsunternehmen versorgt die lädt nur, wenn eine Bedingung tritt ein: - Solarenergie ist nicht verfügbar...
Seite 106
Machine Translated by Google Maximale Aufladung current: Konfigurieren Gesamtladestrom Wenn ausgewählt, akzeptables Laden Der aktuelle Bereich reicht vom Max. für Solar- und Energieversorger 60A (Standard) Ladegeräte. AC-Ladestrom bis Max. (Max. Ladezeit Ladestrom von SPEC, aber es sollte nicht weniger als die AC sein Strom = Nutzen Ladestrom + Ladestrom (Programm 11)
Seite 107
Machine Translated by Google Neustart deaktivieren Neustart aktivieren (Standard) Automatischer Neustart wenn Übertemperatur tritt auf 220 V 230 V (Standard) Ausgangsspannung 240 V 60 Hz 50 Hz (Standard) Ausgangsfrequenz Auto-Bypass Bei Auto Auswahl manuell (Standard) „auto“, wenn die Netzspannung normal ist, wird es automatisch Bypass, auch wenn die Schalter ist aus.
Seite 108
Machine Translated by Google 48V Modelle: Der Einstellbereich reicht von 48V bis voll (der Wert von program26-0.4V), aber der Spannungspunkt einstellen Akku vollständig aufgeladen maximale Einstellwert muss zurück zum Akkubetrieb mehr sein als der Wert von (Standard) Wann Programm12. Auswahl von „SBU 24-V-Modelle: Priorität“...
Seite 109
Machine Translated by Google Modus1 Summer stummschalten Modus2 Der Summer ertönt, wenn die Eingangsquelle ändert sich oder es liegt eine spezielle Warnung oder ein Fehler vor Summermodus Modus3 Der Summer ertönt, wenn ist eine spezielle Warnung oder Störung Modus 4 (Standard) Der Summer ertönt, wenn ist ein Fehler Wenn diese Option ausgewählt ist, egal wie Benutzer...
Seite 110
Machine Translated by Google 48-V-Modelle Standardeinstellung: 56,4 V 24-V-Modelle Standardeinstellung: 28,2 V Massenladen Spannung (CV Stromspannung) Wenn in Programm 5 die Option „selbstdefiniert“ ausgewählt ist, kann dieses Programm eingerichtet werden. Der Einstellbereich liegt zwischen 24,0 V und 30,0 V für das 24-V-Modell und 48,0 V bis 62,0 V für 48-V-Modell.
Seite 111
Machine Translated by Google 48-V-Modelle Standardeinstellung: 42,0 V 24-V-Modelle Standardeinstellung: 21,0 V Niedrige DC-Abschaltung Stromspannung Wenn in Programm 5 die Option „selbstdefiniert“ ausgewählt ist, kann dieses Programm eingerichtet werden. Der Einstellbereich liegt zwischen 20,0 V und 27,0 V für das 24-V-Modell und 40,0 V bis 54,0 V für 48-V-Modell.
Seite 112
Machine Translated by Google Bei 48V-Modellen ist die Standardeinstellung 58,4V. Der Einstellbereich reicht von Schwebespannung ~ 64 V. Die Erhöhung jedes Klicks beträgt 0,1 V. Batterieausgleich Stromspannung Bei 24V-Modellen beträgt die Standardeinstellung 29,2V. Der Einstellbereich reicht von Schwebespannung ~ 31 V. Die Erhöhung jedes Klicks beträgt 0,1 V. 60 Min.
Seite 113
Machine Translated by Google Automatische Aktivierung deaktivieren (Standard) Wenn Programm05 ausgewählt ist Automatisch „LIx“ als Lithiumbatterie und wenn die Aktivierung für Batterie nicht erkannt, wird das Gerät aktiviert Lithiumbatterie automatisch die Lithium-Batterie auf einmal. Wenn Sie aktivieren möchten automatisch das Lithium Batterieÿmüssen Sie den Einheit.
Seite 114
Machine Translated by Google Standardmäßig AUS Stromentladung deaktivieren Stromschutzfunktion Maximale Entladung Wenn der Entladestrom den Stromschutz eingestellten Wert überschreitet, Die Entladung der Batterie wird gestoppt. Der Einstellbereich reicht von 50A bis 500 A. 4. BATTERIEAUSGLEICH Die Ausgleichsfunktion ist im Laderegler integriert. Sie kehrt die Ansammlung von negative chemische Effekte wie Schichtung, ein Zustand, in dem die Säurekonzentration unten in der Batterie größer als oben.
Seite 115
Machine Translated by Google ÿ Ausgleichsladezeit und -timeout In der Ausgleichsphase liefert der Controller Strom, um die Batterie so weit wie möglich aufzuladen, bis die Batteriespannung auf die Ausgleichsspannung ansteigt. Anschließend wird eine Konstantspannungsregelung angewendet, um die Batteriespannung auf der Ausgleichsspannung zu halten.
Seite 116
Machine Translated by Google 5. EINSTELLUNGEN FÜR LITHIUMBATTERIE Anschluss der Lithiumbatterie Wenn Sie eine Lithiumbatterie für den Wechselrichter wählen, dürfen Sie nur die von uns konfigurierte Lithiumbatterie verwenden. Es gibt zwei Anschlüsse an der Lithiumbatterie, den RS485-Anschluss des BMS und das Stromkabel. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die Verbindung zur Lithiumbatterie herzustellen: ÿ...
Seite 117
Machine Translated by Google Kommunikation und Einstellung der Lithiumbatterie: Wenn Sie sich für eine Lithiumbatterie entscheiden, achten Sie darauf, das BMS-Kommunikationskabel zwischen der Batterie und dem Wechselrichter anzuschließen. Dieses Kommunikationskabel überträgt Informationen und Signale zwischen der Lithiumbatterie und dem Wechselrichter. Diese Informationen sind unten aufgeführt: ÿ...
Seite 118
Machine Translated by Google Einstellung für PYLON US2000 Lithiumbatterie ÿ PYLONTECH US2000 Lithium-Batterie-Einstellung: Dip-Schalter: Es gibt 4 Dip-Schalter, die unterschiedliche Baudraten und Batterieeinstellungen einstellen. Gruppenadresse. Wenn der Schalter auf „OFF“ steht, bedeutet das „0“. Wenn Wenn der Schalter auf die Position „ON“ gestellt ist, bedeutet dies „1“. Dip 1 ist „ON“, um die Baudrate 9600 darzustellen.
Seite 119
Machine Translated by Google HINWEIS: „1“ ist die obere Position und „0“ die untere Position. ÿ Installationsvorgang: Schritt 1. Verwenden Sie das RS485-Kabel, um Wechselrichter und Lithiumbatterie wie in Abb. 1 zu verbinden. Schritt 2. Lithiumbatterie einschalten. Schritt 3. Drücken Sie länger als drei Sekunden, um die Lithiumbatterie zu starten. Die Stromabgabe ist bereit. Schritt 4.
Seite 120
Machine Translated by Google Einstellung für Lithiumbatterie ohne Kommunikation Dieser Vorschlag gilt für die Anwendung von Lithiumbatterien und vermeidet Lithiumbatterien BMS-Schutz ohne Kommunikation, bitte schließen Sie die Einstellung wie folgt ab: ÿ Bevor Sie mit der Einstellung beginnen, müssen Sie die BMS-Spezifikationen der Batterie abrufen: A.
Seite 121
Machine Translated by Google ÿ Stellen Sie eine niedrige DC-Abschaltspannung ÿ Entladeschutzspannung von BMS+2 V ein. Standardeinstellung: 42,0 V Wenn im Programm 5 „Selbstdefiniert“ ausgewählt ist, kann dieses Programm eingerichtet werden. Der Einstellbereich liegt zwischen 20,0 V und 27,0 V für das 24-V- 29 Niedrige DC-Abschaltung Modell und zwischen 40,0 V und 54,0 V für das 48-V-Modell.
Seite 122
Machine Translated by Google Fehlerreferenzcode - 32 -...
Seite 123
Machine Translated by Google Warnanzeige - 33 -...
Seite 124
Machine Translated by Google Spezifikationen Tabelle 1 Zeilenmodus-Spezifikationen 3,5 kVA Wechselrichtermodell 5,5 kVA PVmax = 160 V Wellenform der Eingangsspannung Sinusförmig (Stromnetz oder Generator) Nominale Eingangsspannung 230 V Wechselspannung 170 V Wechselspannung ± 7 V (USV) Geringe Verlustspannung 90 V Wechselstrom ± 7 V (Geräte) 180 V Wechselstrom ±...
Seite 125
Machine Translated by Google Tabelle 2 Wechselrichtermodus-Spezifikationen 3,5 kVA Wechselrichtermodell 5,5 kVA PVmax = 160 V 3,5 KVA/3,5 kW 5,5 KVA/5,5 kW Nennausgangsleistung Ausgangsspannungswellenform: reine Sinuswelle Ausgangsspannungsregelung 230 Vac ±5 % 60 Hz oder 50 Hz Ausgangsfrequenz 94 % Höchste Effizienz 2* Nennleistung für 5 Sekunden Überspannungskapazität 48 VDC...
Seite 126
Machine Translated by Google Tabelle 3 Lademodus-Spezifikationen Utility-Lademodus 3,5 kVA Wechselrichtermodell 5,5 kVA PVmax = 160 V Maximaler Ladestrom 120 Ampere 100 Ampere (PV+AC) (@ VI/P =230Vac) Maximaler Ladestrom 80 Ampere (Wechselstrom) (bei VI/P =230 V Wechselstrom) Überflutet 29,2 VDC 58,4 VDC Schüttgut Batterie...
Seite 127
Machine Translated by Google Tabelle 4 Allgemeine Spezifikationen 3,5 kVA Wechselrichtermodell 5,5 kVA PVmax = 160 V Sicherheitszertifizierung Betriebstemperaturbereich: -10 °C bis 55 °C -15°C bis 60°C Lagertemperatur 5 % bis 95 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Luftfeuchtigkeit 358x295x105 438x295x105 Abmessungen (T*B*H), mm Nettogewicht, kg - 37 -...
Seite 128
Machine Translated by Google FEHLERBEHEBUNG Erläuterung / Problem LCD/LED/Summer Was zu tun Mögliche Ursache Gerät schaltet ab LCD/LEDs und Summer wird aktiv sein für 3 automatisch Die Batteriespannung 1. Batterie wieder aufladen. Sekunden und dann ist zu niedrig beim Start 2.
Seite 129
Machine Translated by Google Überlastungsfehler. Der Reduzieren Sie die Wechselrichter ist überlastet Fehlercode 07 Last durch Ausschalten einiger 110% und die Zeit ist Ausrüstung. hoch. Überprüfen Sie, ob die Verkabelung Ausgang kurz gut verbunden und Fehlercode 05 geschaltet. anormale Belastung entfernen. Intern Überprüfen Sie, ob der Luftstrom des Gerätes ist blockiert oder...
Seite 130
Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-Cr sStu GmbH os Vertreter der EG er Land t.
Seite 132
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...