Herunterladen Diese Seite drucken
IN221200216V02_UK
820-049_820-050
Electric Fireplace
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 820-049

  • Seite 1 IN221200216V02_UK 820-049_820-050 Electric Fireplace IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY...
  • Seite 2 Important Safety Instructions Please read the instructions below carefully before installation or use of your Electric Heater, and retain for future reference. Before connecting the heater to the power, please remove the two pieces of foam from the rear. You can choose to use the rear surround or not, but please do not pull or carry the heater by any edge to avoid potential injury.
  • Seite 3 ● WARNING: This heater is not equipped with a device to control the room temperature. Do not use this heater in small rooms when they are occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided. ●...
  • Seite 4 Safety Cut-Off ● This appliance is fitted with a safety cut-off which will operate if the fire overheats (e.g. Due to blocked air vents).For safety reasons, the fire will NOT automatically reset. ● To reset the appliance, disconnect the appliance from the mains supply for at least 15 minutes. Reconnect the supply to the mains and switch on the appliance.
  • Seite 5 Meaning of crossed –out wheeled dustbin: Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact you local government for information regarding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being.
  • Seite 6 Table for information requirements for electric local space heaters Model identifier(s):820-049_820-050 Item Symbol Value Unit Item Unit Type of heat input, for electric storage local Heat output space heaters only (select one) Manual heat charge control with Nominal heat [Not n o m integrated thermostat applicable]...
  • Seite 7 IN221200216V02_FR 820-049_820-050 Chauffe-foyer IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE MANUEL POUR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT Assemblage & manuel d’instructions...
  • Seite 8 Consignes de sécurité importantes • Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. • Assurez-vous que l'étiquette de tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension principale. Si ce n'est pas le cas, consultez votre revendeur et ne connectez pas l'appareil.
  • Seite 9 • AVERTISSEMENT: Cet appareil de chauffage n'est pas équipé d'un dispositif pour contrôler la température de la pièce. N'utilisez pas cet appareil de chauffage dans des pièces de petite taille lorsqu'elles sont occupées par des personnes qui ne sont pas capables de quitter la pièce par elles-mêmes, sauf si une surveillance constante est assurée.
  • Seite 10 Interrupteur basculant Il est doté d'un commutateur de basculement qui coupe l'alimentation électrique lorsque l'appareil de chauffage bascule accidentellement. Coupure de sécurité • Cet appareil est équipé d'une coupure de sécurité qui fonctionnera si le feu surchauffe (par exemple en raison de bouches d'aération bloquées). Pour des raisons de sécurité, le feu ne sera pas réinitialisé...
  • Seite 11 Signification de poubelle à roues barrée: Ne jetez pas les appareils électriques avec les déchets municipaux non triés, utilisez des installations de collecte séparées. Contactez le gouvernement local pour obtenir des informations sur les systèmes de collecte disponibles. Si des appareils électriques sont jetés dans des décharges ou des décharges, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire, endommageant ainsi votre santé...
  • Seite 12 Tableau des exigences en matière d'information pour les appareils de chauffage décentralisés électriques Identificateur(s) du modèle : 820-049_820-050 Article Symbole Valeur Unité Unité Article Type d'apport de chaleur, uniquement pour les appareils Production de chaleur de chauffage locaux à accumulation électrique (sélectionnez-en un) Puissance [Non...
  • Seite 13 IN221200216V02_ES Chimenea eléctrica Este producto solo es adecuado para espacios bien aislados o de uso ocasional IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Seite 14 Instrucciones importantes de seguridad Lea atentamente las instrucciones a continuación antes de instalar o usar su calentador eléctrico y consérvelas para consultarlas en el futuro. Antes de conectar el calentador a la corriente, retire las dos piezas de espuma de la parte trasera. Puede optar por utilizar el marco trasero o no, pero no tire ni transporte el calentador por ningún borde para evitar posibles lesiones.
  • Seite 15 hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura. y comprender los peligros involucrados. Los niños de 3 años a menos de 8 años no deben enchufar, regular y limpiar el aparato ni realizar el mantenimiento del usuario. PRECAUCIÓN: algunas piezas de este producto pueden calentarse mucho y provocar quemaduras.
  • Seite 16 Para ajustar la temperatura permanente: 1) Gire el termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta el punto más grande. 2) Cuando la temperatura ambiente suba y sea cómoda, gire el interruptor en sentido antihorario hasta el punto de interrupción y mantenga la posición del botón. 3) La función puede mantener la temperatura ambiente necesaria y también ahorrar energía.
  • Seite 17 Especificaciones técnicas Alimentación: 220-240V~ 50Hz Potencia nominal: 1200W Iluminación: 1 bombilla de 25 W Significado de cubo de basura con ruedas tachado: No elimine los aparatos eléctricos como residuos urbanos sin clasificar, utilice instalaciones de recogida selectiva. Póngase en contacto con la administración local para obtener información sobre los sistemas de recogida disponibles.
  • Seite 18 Tabla de requisitos de información para calefactores eléctricos locales Identificador(es) del modelo: 820-049_820-050 Tema Símbolo Valor Unidad Tema Unidad Tipo de entrada de calor, solo para acumuladores elé Potencia calorífica ctricos de calor locales (seleccione uno) Potencia calorífica Control manual de la carga térmica nominal con termostato integrado aplicable]...
  • Seite 19 IN221200216V02_PT Lareira elétrica Este produto só? é? adequado para espaços bem isolados ou para utilização ocasional IMPORTANTE, CONSERVAR PARA REFERÊNCIA FUTURA: LER COM ATENÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES E MONTAGEM...
  • Seite 20 Instruções de segurança importantes Leia atentamente as instruções abaixo antes da instalação ou utilização do seu aquecedor elétrico e guarde-as para referência futura. Antes de ligar o aquecedor à corrente eléctrica, retire as duas peças de espuma da parte de trás. Pode optar por utilizar ou não a borda traseira, mas não puxe nem transporte o aquecedor por nenhuma borda para evitar possíveis ferimentos.
  • Seite 21 ● AVISO: Este aquecedor não está equipado com um dispositivo para controlar a temperatura ambiente. Não utilize este aquecedor em divisões pequenas quando estas estiverem ocupadas por pessoas que não sejam capazes de sair da divisão sozinhas, a menos que haja supervisão constante. ●...
  • Seite 22 Substituir a lâmpada tampa da lâmpada Lâmpada G9 ● Aviso- Desligar sempre da alimentação eléctrica antes de substituir a lâmpada. ● Aviso- A lâmpada atinge temperaturas elevadas durante o funcionamento. Deixar arrefecer a lâmpada depois de desligar o aparelho antes de a substituir. ●...
  • Seite 23 Quadro dos requisitos de informação para os aquecedores locais elé?ctricos Identificador do modelo (s):820-049_820-050 Item Símbolo Unidade Unidade Item Unidade Tipo de entrada de calor, apenas para os aquecedores de Potência de aquecimento ambiente locais de acumulação eléctrica (selecionar um) Potência nominal de Controlo manual da carga térmica [Não aplic...
  • Seite 24 IN221200216V02_DE Elektrischer Kamin Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN MONTAGE & BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 25 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie Ihre elektrische Heizung installieren oder verwenden, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Bevor Sie die Heizung an die Stromversorgung anschließen, entfernen Sie bitte die beiden Schaumstoffstücke von der Rückseite. Sie können wählen, ob Sie die hintere Umrandung verwenden möchten oder nicht, aber bitte ziehen oder tragen Sie die Heizung nicht an einer Kante, um mögliche Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 26 aufgestellt oder installiert wurde und sie beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht einstecken, regulieren und reinigen oder Wartungsarbeiten am Gerät durchführen. ●VORSICHT - Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß...
  • Seite 27 Kippschalter Es verfügt über einen Kippschalter, der die Stromversorgung abschaltet, wenn die Heizung versehentlich umkippt. Sicherheitsabschaltung ● Dieses Gerät ist mit einer Sicherheitsabschaltung ausgestattet, die bei Überhitzung des Feuers (z. B. aufgrund verstopfter Lüftungsschlitze) aktiviert wird. Aus Sicherheitsgründen wird das Feuer NICHT automatisch zurückgesetzt. ●...
  • Seite 28 Bedeutung der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern: Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht als unsortierten Hausabfall, sondern nutzen Sie separate Sammelstellen. Wenden Sie sich an Ihre Gemeindeverwaltung, um Informationen über die verfügbaren Abfallsammelsysteme zu erhalten. Wenn Elektrogeräte auf Deponien oder Müllkippen entsorgt werden, können gefährliche Stoffe in das Grundwasser und in die Nahrungskette gelangen und Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden beeinträchtigen.
  • Seite 29: Istruzioni Di Assemblaggio

    IN221200216V02_IT 820-049_820-050 Caminetto elettrico riscaldante Questo prodotto è adatto solo per l'uso in aree riparate o per un uso occasionale. IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO...
  • Seite 31 • Non utilizzare il riscaldatore se è caduto. • Non utilizzare il riscaldatore se presenta segni visibili di danneggiamento. • Utilizzare il riscaldatore su una superficie orizzontale e stabile o fissarlo alla parete, a seconda dei casi. • AVVERTENZA: Non utilizzare questo riscaldatore in stanze piccole se occupate da persone non in grado di lasciare la stanza da sole, a meno che non sia prevista una supervisione costante.
  • Seite 32 Per regolare la temperatura permanente ci sarà un interruttore del termostato sul retro del riscaldatore del camino. 1) Girare il termostato in senso orario sul punto più grande. 2) Quando la temperatura della stanza sale alla giusta temperatura ambiente, ruotare l'interruttore in senso antiorario per interrompere il punto e mantenere la posizione del pulsante.
  • Seite 33 Significato del Simbolo del cassonetto barrato: Non smaltite l'apparecchio insieme ai rifiuti domestici indifferenziati, utilizzate gli appositi cassonetti per la raccolta differenziata. Informatevi in merito alla normativa locale in materia di raccolta differenziata. Se gli apparecchi elettrici sono smaltiti in modo inappropriato, alcune sostanze pericolose possono fuoriuscire e contaminare acque sotterranee ed entrare nella catena alimentare, danneggiando la salute e l'ambiente.
  • Seite 34 820-049_820-050 [Non applicabile] [Non applicabile] [Non applicabile] [Non applicabile] 0,014 (motore della ventola) 0,014 [no] (motore della ventola) [no] [sì] [no] [no] [no] [no] [no] [no] [no] [no] [no] Dettagli del contatto: Osservazioni: Per gli apparecchi elettrici per il riscaldamento di un ambiente ristretto, lefficienza energetica stagionale del riscaldamento dell’ambiente ηs misurata non può...

Diese Anleitung auch für:

820-050