Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conrad CC-421 Bedienungsanleitung Seite 32

Stromkalibrator
Inhaltsverzeichnis

Werbung

replacement is described below. To clean the device, the display
window, and the test leads, use a clean, lint-free, antistatic and dry
cloth.
Caution!
Do not use carbon-containing cleaning agents, ben-
zines, alcohols or the likes as they attack the surface
of the measurement device. Furthermore, the fumes
are detrimental to the health and explosive. Do not
use sharp tools, screwdrivers, metal brushes, etc. for
cleaning.
b Battery replacement
A 9-V block battery is required for operating the current calibrator. If
the low-battery indicator "BAT" appears a few hours before the bat-
tery is empty (from approx. 7.5 V), the battery needs to be replaced.
For this purpose, proceed as follows:
- Disconnect the measuring device from the test circuit,
- disconnect the test leads from the measuring device,
- turn it off and
- loosen the screw of the battery cover by using an appropriated
screwdriver (for recessed-head screws).
- Lift the battery cover. The battery compartment is now open.
- Put on throw-away gloves, remove the old battery and dis-
connect it from the connecting clip.
- Replace it by a new, fresh battery, attach it to the connecting clip
(observe correct polarity).
- After the battery replacement/installation, close the battery com-
partment carefully. Make sure that the cables of the connecting
clip are not jammed.
32
votre propre sécurité, évitez absolument que l'appareil et/ou les
câbles de raccordement ne deviennent humides ou mouillés. Evi-
tez l'utilisation à proximité immédiate de
a) forts champs magnétiques (haut-parleurs, aimants)
b) champs électromagnétiques (transformateurs, moteurs, bobines,
relais, contacteurs électromagnétiques, électroaimants etc.)
c) champs électrostatiques (charge et décharge)
d) antennes de transmission ou oscillateurs haute fréquence
La valeur de mesure pourrait en être faussée.
- Pour votre propre sécurité, évitez absolument que l'appareil et/ou
les câbles de raccordement ne deviennent humides ou mouillés.
- Pour effectuer les mesures, n'utilisez que les câbles de mesure
fournis avec l'appareil. Seuls ceux-ci sont autorisés.
- S'il est probable qu'une utilisation sans danger n'est plus possi-
ble, l'appareil doit être mis hors service et protégé contre toute
utilisation involontaire. Une utilisation sans danger n'est plus pos-
sible si
- l'appareil présente des dommages visibles,
- l'appareil ne fonctionne plus
- après un long stockage dans des conditions défavorables
ou
- après des conditions de transport défavorables.
- N'allumez jamais l'appareil quand il vient d'être mis d'une pièce
froide dans une pièce chaude. L'eau de condensation qui en
résulte pourrait, dans des conditions défavorables, détruire l'ap-
pareil. Laissez donc l'appareil éteint prendre la température ambi-
ante avant de le mettre en marche
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

12 04 70

Inhaltsverzeichnis