Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux WAL3E500 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WAL3E500:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WAL3E500
EN User Manual | Washing Machine
FR Notice d'utilisation | Lave-linge
DE Benutzerinformation | Waschmaschine
IT
Istruzioni per l'uso | Lavabiancheria
2
34
68
102
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WAL3E500

  • Seite 1 EN User Manual | Washing Machine FR Notice d'utilisation | Lave-linge DE Benutzerinformation | Waschmaschine Istruzioni per l’uso | Lavabiancheria WAL3E500...
  • Seite 68: Sicherheitshinweise

    Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. In unserem Bestreben, nachhaltig zu sein, reduzieren wir Papierbestände und stellen vollständige Bedienungsanleitungen online zur Verfügung. Greifen Sie auf Ihre vollständige Bedienungsanleitung zu unter electrolux.com/manuals. Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur erhalten Sie unter electrolux.com/support.
  • Seite 69: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen.
  • Seite 70: Sicherheitsanweisungen

    Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet. • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. • Die maximale Beladung des Gerätes beträgt 8 kg. Überschreiten Sie nicht die maximale Beladung für jedes Programm (Sehen Sie Kapitel „Programme“). •...
  • Seite 71: Elektrischer Anschluss

    2.1 Montage wenn Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehörteile haben. 2.2 Elektrischer Anschluss Die Montage muss gemäß den einschlägigen nationalen Vorschriften WARNUNG! erfolgen. Brand- und Stromschlaggefahr. • Entfernen Sie alle • WARNUNG: Dieses Gerät ist für die Verpackungsmaterialien, die Installation/den Anschluss an einen Transportschrauben sowie die Erdungsanschluss im Gebäude Gummibuchse und den Abstandshalter...
  • Seite 72: Entsorgung

    nach dem ersten Gebrauch des Gerätes Servicezentrum. Dabei dürfen gibt. ausschließlich Originalersatzteile • Verwenden Sie keinen verwendet werden. Verlängerungsschlauch, falls der • Bitte beachten Sie, dass eigene Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie Reparaturen oder Reparaturen, die nicht sich für den Austausch des von Fachkräften durchgeführt werden, die Zulaufschlauchs an den autorisierten Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und...
  • Seite 73: Gerätebeschreibung

    • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz • Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen und von der Wasserversorgung. Vorschriften zur Rücknahme und • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe Entsorgung von Elektroaltgeräten des Geräts ab, und entsorgen Sie es. (WEEE).
  • Seite 74: Technische Informationen

    Scannen Sie den QR-Code auf dem Gerät, um Ihr Produkt zu registrieren und es bestmöglich zu nutzen. • Greifen Sie auf Ihre Gerätedetails, Dokumentation und Artikel zur Verwendung der besten Funktionen zu (die Bedienungsanleitung ist auch verfügbar unter electrolux.com/manuals). • Erhalten Sie Informationen zur Nutzung, Fehlerbehebung, Wartung und Reparatur (auch verfügbar un‐...
  • Seite 75: Positionierung Und Ausrichtung

    befinden, in die Löcher ein. VORSICHT! Legen Sie die Waschmaschine nicht auf die Vorderseite. 3. Richten Sie das Gerät auf. Nehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen. 5.2 Positionierung und Ausrichtung 1. Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden.
  • Seite 76: Zulaufschlauch

    3. Lösen Sie ggf. die Ringmutter, um ihn in die gewünschte Position zu bringen 4. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch Durch korrekte Ausrichtung des Geräts an einen Kaltwasserhahn mit einem 3/4"- werden Vibrationen, Geräusche und ein Außengewinde an. Wandern des Geräts während des Einige Modelle können einen Zulaufschlauch Betriebs verhindert.
  • Seite 77 Sie können den Ablaufschlauch auf maximal 400 cm verlängern. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Center, um den anderen Ablaufschlauch und den Verlängerungsschlauch zu kaufen. Der Ablaufschlauch kann auf unterschiedliche Weise angeschlossen werden: min.600 mm max.1000 mm (*) Änderungen vorbehalten. •...
  • Seite 78: Bedienfeld

    Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an. Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d.h. der Innendurchmesser des Ablaufrohrs (min. 38 mm - min. 1,5 ") muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs. 5.5 Elektrischer Anschluss Nach Abschluss der Installation können Sie den Netzstecker in die Steckdose einstecken.
  • Seite 79: Mehrsprachige Aufkleber

    • Flecken - Taches Option • Programmende ( • Vorwäsche - Prélavage Option • Warncode (z. B. • Nur Spülen Option • Anzeige der Gesamtbetriebsstunden des Geräts. Weitere Details finden Sie Schleudern - Essorage Sensortaste im Abschnitt „Betriebsstundenzähler“ Drehzahlreduzierung im Absatz „Einstellungen“. •...
  • Seite 80: Einführung

    7.2 Einführung Das Gerät pumpt das Wasser automatisch nach ungefähr 18 Stunden Die Optionen/Funktionen lassen sich vollständig ab. nicht zusammen mit allen Waschprogrammen auswählen. Prüfen Schalten Sie die Kein Schleudern „Kein Sie die Kompatibilität der Optionen/ Schleudern“ ein. Funktionen mit den Waschprogrammen •...
  • Seite 81: Programme

    diese Sand, Staub, Dreck und andere Berührung der Start/Pause - Départ/Pause- feste Partikel enthält. Taste gestartet. 7.7 Zeit Sparen - Gain de temps Mit dieser Option kann sich die Mit dieser Option wird die Dauer des Programmdauer verlängern. Waschprogramms verkürzt. •...
  • Seite 82 Programm Programmbeschreibung Mischgewebe (Baumwolle und Synthetik) Eine einzelne Decke aus Synthetik, wattierte Kleidungsstücke, Daunen, Daunenjacken und ähnliche Wäschestücke. Daunen Weiße Baumwollwäsche. Dieses leistungsstarke Waschprogramm kombiniert Anti-Allergie mit Dampf, entfernt mehr als 99,99 % der Bakterien und Viren , indem die Temperatur während der gesamten Waschphase über 60°C gehalten wird;...
  • Seite 83: Kompatibilität Der Programmoptionen

    Programm Standardtempe‐ Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ ratur rehzahl dung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahlbe‐ reich reich 40 °C 800 U/min 3 kg 800 U/min – 800 U/min Daunen 60 °C - (Kalt ) 1200 U/min 60 °C 8 kg Anti-Allergie 1200 U/min – 800 U/min 1200 U/min 8 kg Schleudern/Abpumpen...
  • Seite 84 OPTIONEN ■ ■ ■ ■ Zeit Sparen - Gain de temps Zeitvorwahl - Départ Différé ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C. Wenn Sie die kürzeste Programmdauer einstellen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu verringern. Das Gerät kann zwar voll beladen werden, aber die Waschergebnisse sind eventuell weniger zufriedenstellend.
  • Seite 85: Einstellungen

    8.2 Woolmark Premium Wool Care – Blau Das „Wolle“-Waschprogramm dieser Maschine wurde von „The Woolmark Company“ für das Waschen von Wolltextilien mit der Pflegekennzeichnung „Handwäsche“ zugelassen, wenn die Produkte gemäß der Anleitung auf dem Kleidungse‐ tikett und gemäß den Anleitungen des Herstellers dieser Waschmaschine gewaschen werden.
  • Seite 86: Werkseinstellungen

    12 (Tausende und Hunderte) für 2 2. Drehen Sie den Programmwahlschalter Sekunden und 76 (Zehner und auf das Programm Pflegeleicht (3. Einheiten). Position im Uhrzeigersinn). 3. Halten Sie die Tasten Zeitvorwahl und Zeit sparen einige Sekunden lang gedrückt (innerhalb von 10 Sekunden Falls das Verfahren nicht funktioniert nach dem Einschalten).
  • Seite 87 10.3 Einfüllen von Wasch- und 2. Drücken Sie den Hebel nach unten, um Pflegemitteln den Spender zu entfernen. 3. Um Pulverwaschmittel zu verwenden, drehen Sie die Klappe nach oben. Fach für Vorwasch-, Einweichwaschmittel oder Fleckentferner. Fach für die Hauptwäsche. Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Stärke).
  • Seite 88: Einstellen Eines Programms

    Klappe in der UNTEREN Position: Wenn die Auswahl nicht möglich ist, • Verwenden Sie keine leuchtet keine Anzeige und es ertönt ein Gelwaschmittel oder akustisches Signal. Flüssigwaschmittel mit dickflüssiger Konsistenz. 10.6 Zusätzliche Informationen zur • Füllen Sie nicht mehr täglichen Anwendung Flüssigwaschmittel ein als bis zur ProSense-Beladungserkennung Markierungslinie auf der Klappe.
  • Seite 89: Reinigung Und Pflege

    2. Ändern Sie die Optionen. Die im Display 3. Drücken Sie die Taste Ein/Aus - Marche/ angezeigten Informationen ändern sich Arrêt, um das Gerät auszuschalten. Lassen entsprechend. Sie die Tür und die Waschmittelschublade leicht geöffnet, damit sich kein Schimmel und 3.
  • Seite 90: Entfernen Von Fremdkörpern

    11.4 Entkalkung Ablaufpumpenfilter reini‐ Zweimal im Jahr Filter des Zulauf‐ Zweimal im Jahr Wenn die Wasserhärte Ihres schlauchs und des Ven‐ Leitungswassers hoch oder mittel ist, tils reinigen empfehlen wir die Verwendung eines Entkalkers für Waschmaschinen. In den folgenden Abschnitten wird erläutert, wie Sie die einzelnen Teile reinigen sollten.
  • Seite 91: Reinigen Der Trommel

    Abbildung, und ziehen Sie die Schublade heraus. Reinigen Sie sie nach Bedarf mit einer ammoniakhaltigen Reinigungscreme ohne die Oberfläche der Dichtung zu verkratzen. 2. Entfernen Sie das Oberteil des Pflegemittelfachs, um die Reinigung zu Halten Sie sich immer an die vereinfachen, und spülen Sie es mit Anweisungen auf der Verpackung des fließendem warmen Wasser aus, um das...
  • Seite 92: Reinigen Des Ablaufpumpenfilters

    Sie sie. Starten Sie das Spülprogramm ohne Wäsche in der Trommel. 11.9 Reinigen des Ablaufpumpenfilters Kontrollieren Sie regelmäßig den Ablaufpumpenfilter und sorgen Sie dafür, dass er sauber ist. Reinigen Sie den Filter der Ablaufpumpe in folgenden Fällen: • Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab. •...
  • Seite 93: Reinigung Des Filters Im Zulaufschlauch Und -Ventil

    180˚ WARNUNG! Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum. Achten Sie auch darauf, dass Sie den Filter richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 11.10 Reinigung des Filters im 1.
  • Seite 94: Notentleerung

    45° 20° 2. Lockern Sie die Ringmutter, um den 11.11 Notentleerung Zulaufschlauch vom Gerät zu entfernen. Kann das Gerät das Wasser nicht abpumpen, führen Sie den unter „Reinigen der Ablaufpumpe“ beschriebenen Vorgang aus. Reinigen Sie bei Bedarf die Pumpe. 11.12 Frostschutzmaßnahmen Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist, in dem die Temperatur um 0 °C erreichen oder unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie...
  • Seite 95: Verbrauchswerte

    12. VERBRAUCHSWERTE 12.1 Anmerkung Werte und Programmdauer können je nach unterschiedlichen Bedingungen (z. B. Raumtemperatur, Wassertemperatur und -druck, Beladungsgröße und Art der Wäsche, Versorgungsspannung) und auch bei Änderung der Standardeinstellung eines Programms abweichen. 12.2 Gemäß Verordnung der Kommission EU 2019/2023 Eco 40-60 Pro‐...
  • Seite 96: Schnelleinstieg

    Programm Liter hh:mm °C U/min Wolle/Seide 0.300 60.0 1:05 30.00 30.0 1200 30 °C Geeignet zum Waschen stark verschmutzter Textilien. Geeignet für leicht verschmutzte Koch-/Buntwäsche, pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe. Funktioniert auch als Schnellwaschgang für leicht verschmutzte Wäsche. 13. SCHNELLEINSTIEG 13.1 Täglicher Gebrauch 13.2 Reinigung und Pflege Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
  • Seite 97 Türmanschette mit Doppellippe Entfernen von Fremdkörpern Dieses Gerät ist mit einem selbstreinigenden Ablaufsystem ausgestattet, das es ermöglicht, leichte Vergewissern Sie sich, dass alle Flusen, die sich von der Kleidung lösen, mit Taschen in der Kleidung leer und alle dem Wasser abzulassen. Prüfen Sie losen Elemente festgebunden sind, bevor regelmäßig die Dichtung und reinigen Sie sie Sie Ihren Zyklus starten.
  • Seite 98 Reinigen Sie den Filter regelmäßig und insbesondere, wenn der Alarmcode Display angezeigt wird. 13.3 Programme Programme Beladung Gerätebeschreibung Weiße und bunte Baumwolle. Normal verschmutzte Kleidungs‐ 8 kg Eco 40-60 stücke. 8 kg Weiße und bunte Baumwollwäsche. Baumwolle 3 kg Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewebe. Pflegeleicht 2 kg Feinwäsche wie etwa aus Acryl, Viskose, Polyester.
  • Seite 99: Waschmittelart Und -Menge

    Geeignete Waschmittel für Waschprogramme Flüssig‐ Universalpul‐ Universalf‐ Empfindli‐ waschmittel verwaschmit‐ Programm lüssigwasch‐ che Wollwä‐ Speziell für Buntwä‐ tel 1) mittel sche sche Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ Baumwolle ▲ ▲ ▲ Pflegeleicht ▲ ▲ Feinwäsche ▲ ▲ Wolle/Seide ▲...
  • Seite 100: Alarmcodes Und Mögliche Fehler

    13.5 Alarmcodes und mögliche Fehler Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst selbst, eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabellen). WARNUNG! Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus. Störung Mögliche Lösung • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn offen ist.
  • Seite 101: Garantie

    *Einige Alarmcodes treten möglicherweise nicht auf. Änderungen vorbehalten. GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur...
  • Seite 136 135971362-A-092025...

Inhaltsverzeichnis