Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside Performance PPHA 20-Li B2 Originalbetriebsanleitung
Parkside Performance PPHA 20-Li B2 Originalbetriebsanleitung

Parkside Performance PPHA 20-Li B2 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PPHA 20-Li B2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CORDLESS PLANER 20V PPHA 20-Li B2
AKU RENDE 20 V
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
AKKU-HOBEL 20 V
Originalbetriebsanleitung
IAN 426020_2301
АКУМУЛАТОРНО РЕНДЕ 20 V
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PPHA 20-Li B2

  • Seite 1 CORDLESS PLANER 20V PPHA 20-Li B2 AKU RENDE 20 V АКУМУЛАТОРНО РЕНДЕ 20 V Prevod originalnog uputstva za upotrebu Превод на оригиналното ръководство за експлоатация AKKU-HOBEL 20 V Originalbetriebsanleitung IAN 426020_2301...
  • Seite 2 Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 5 All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG 20 A1/ PLGS 2012 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1 battery pack. max. 2,4 A max. 3,5 A max. 4,5 A max. 4,5 A max. 12,0 A Charging times Charger Charger...
  • Seite 6 Podrška za pametan akumulator v Ovaj uređaj podržava proširene funkcije kod upotrebe specijalnih pametnih akumulatora. Dodatne informacije preuzmete ćete pronaći u pratećem materijalu dotičnih proizvođača. Ako su podržane funkcije pametnog akumulatora, Ready to connect LED lampica v svetli na  sledeći način: Ready to connect LED lampica Povezivanje akumulatorskog paketa LED lampica treperi 3 puta...
  • Seite 7 Smart-Akku Unterstützung v Dieses Gerät unterstützt erweiterte Funktionen bei Verwendung spezieller Smart-Akkus. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den Begleitmateria lien der jeweiligen Hersteller. Wenn die Smart-Akku-Funktionen unterstützt werden, leuchtet die Ready to connect LED v in nachfolgen- der Weise: Ready to connect LED Akkupack verbinden LED blinkt 3 mal Mit der App verbinden...
  • Seite 8 Poručivanje rezervnog akumulatora i punjača ......15 PPHA 20-Li B2  ...
  • Seite 9 Pričvrsni vijak za paralelni graničnik/graničnik 1 imbus-ključ (vidi sliku G+H) dubine žleba 1 viljuškasti ključ (vidi sliku G+H) Osnovna ploča rendisaljke 1 adapter za spoljno usisavanje 1 kofer za nošenje 1 uputstvo za upotrebu PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 10 Pritom treba uzeti u obzir sve udele radnog ciklusa (na primer vremena u kojima je električni alat isključen, kao i vremena u kojima je uključen, ali radi bez opterećenja). PPHA 20-Li B2   │  3 ■...
  • Seite 11 šporeta i frižidera. Postoji povišeni rizik od vijke pre nego što uključite električni alat. Alat električnog udara kada je Vaše telo uzemljeno. ili ključ, koji se nalazi u rotirajućem delu električ- nog alata, može da dovede do povreda. PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 12 Iscurela tečnost iz akumulatora može da dovede do iritacije kože ili opekotina. e) Pažljivo održavajte električne alate i alate za umetanje. Prekontrolišite da li pokretni delovi besprekorno funkcionišu i da nisu zaglavljeni, PPHA 20-Li B2   │  5 ■...
  • Seite 13 Kada radni predmet držite samo rukom ili uz ■ Koristite samo oštre noževe rendisaljke. telo, on nije stabilan i to može da dovede do ■ Ne potapajte materijale ili površine koje treba gubitka kontrole. obraditi u tečnosti koje sadrže rastvarače. PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 14 Zelena kontrolna LED lampica napunjenosti onda to mora da obavi proizvođač ili njegov Vam signalizira da je proces punjenja završen predstavnik, da bi se izbeglo ugrožavanje i da je akumulatorski paket spreman za bezbednosti. korišćenje. PPHA 20-Li B2   │  7 ■...
  • Seite 15 Zatim pritisnite prekidač za uključivanje/ koji se obrađuje. isključivanje i držite ga pritisnutim. Priključivanje Blokada uključivanja može sada da se pusti. ♦ Po potrebi, čvrsto nataknite adapter za eksterno usisavanje na deo za izbacivanje strugotine PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 16 U suprotnom ♦ U tu svrhu, postavite rendisaljku sa V-urezom može da nastane neuravnoteženost. Koristite na ivicu radnog predmeta i vodite je preko ivice. isključivo noževe rendisaljke koje je isporučio proizvođač. PPHA 20-Li B2   │  9 ■...
  • Seite 17 ♦ Za čišćenje začepljenog dela za izbacivanje strugotine koristite odgovarajući alat (npr. komad drveta, komprimovani vazduh itd). ♦ Koristite suvu krpu za čišćenje kućišta. ♦ Uklonite nataloženu prašinu od rendisanja četkicom. PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 18 što istrošen aparat vratite na odlaganje i predajte ih na zasebno sakupljanje. Kod trajno ugrađenih akumulatora, prilikom odlaganja treba napomenuti da aparat sadrži akumulator. O mogućnostima za odlaganje dotrajalih proizvoda saznaćete u Vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi. PPHA 20-Li B2   │  11 ■...
  • Seite 19 U garantnom periodu davalac garan- cije, odnosno prodavac je u obavezi da otkloni tehničke kvarove koji bi nastali kod uobičajene upotrebe ili zbog grešaka u proizvodnji i materi- jalu, bez naknade i u zakonskom roku. Ukoliko PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 20 Službe za potrošače možete proveriti dostupnost Naziv proizvoda Aku rende 20 V rezervnih delova i opcije za popravku. Hvala na razumevanju. Model PPHA 20-Li B2 Garancija ne važi u sledećim slučajevima: IAN / Serijski broj 426020_2301 1. Ukoliko prodavcu uz uređaj nije priložen fiskal- Proizvođač...
  • Seite 21 Primenjeni harmonizovani standardi EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Tipska oznaka mašine: Aku rende 20 V PPHA 20-Li B2 Godina proizvodnje: 06–2023 Serijski broj: IAN 426020_2301 Bohum, 18.04.2023. Semi Uguzlu - Menadžer kvaliteta - Zadržavamo pravo na tehničke izmene u svrhu daljeg razvoja proizvoda.
  • Seite 22 Ukoliko imate problema sa onlajn-poručivanjem, možete da se obratite telefonom ili imejlom našem servisnom centru. ► Molimo Vas da prilikom Vaše porudžbine uvek navedete i broj artikla (IAN) 426020_2301. ► Napominjemo da onlajn-poručivanje rezervnih delova nije moguće u svim zemljama isporuke. PPHA 20-Li B2 │ ■...
  • Seite 23 PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 24 Оригинална декларация за съответствие ....... . . 32 Поръчка за резервна акумулаторна батерия и зарядно устройство ..33 PPHA 20-Li B2  ...
  • Seite 25 1 гаечен ключ (вж. фиг. G+H) Винтове за капака на ремъка 1 адаптер за външно изсмукване Винт за закрепване на паралелен 1 куфар за носене ограничител/ограничител на 1 ръководство за експлоатация дълбочината на фалца PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 26 (двойна циите и посочените стойности на шумовите изолация) емисии могат да се използват и за предва- рителна оценка на натоварването. * АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ И ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО НЕ СА ВКЛЮЧЕНИ В  ОКОМПЛЕКТОВКАТА НА ДОСТАВКАТА PPHA 20-Li B2   │  19 ■...
  • Seite 27 във влажна обстановка е неизбежна, използ- добре осветено. Безпорядък и неосветени вайте прекъсвач с дефектнотокова защита. работни места могат да причинят злополуки Използването на прекъсвач с дефек тнотокова защита намалява риска от токов удар. PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 28 тези указания. Електрическите инструменти косите и облеклото си далече от движещи са опасни, ако се използват от лица без опит. се части. Свободни дрехи, бижута и дълги коси могат да бъдат захванати от движещи се части. PPHA 20-Li B2   │  21 ■...
  • Seite 29 терии. Употребата на други акумулаторни напр. от продължително излагане на слънчева батерии може да доведе до наранявания и светлина и огън, както и от вода и влага. опасност от пожар. Съществува опасност от експлозия. PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 30 Никога не рендосвайте метални предмети. без замърсявания от масло или смазочни В противен случай ножът на рендето/ножо- греси. вият вал ще се повреди. ■ Не обработвайте материали, съдържащи азбест. Азбестът се счита за канцерогенен. PPHA 20-Li B2   │  23 ■...
  • Seite 31 Ако е необходима смяна на свързващия между 0 и 50 °C. кабел, тя трябва да се извърши от произво- ♦ Поставете акумулаторния пакет в бързо- дителя или негов представител, за да се зарядното устройство (вж. фиг. I). избегнат опасности. PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 32 Деблокирайте изхвъргача на стърготини ЧЕРВЕН/ОРАНЖЕВ = средно зареждане като го завъртите обратно на посоката на ЧЕРВЕН = слабо зареждане – заредете аку- стрелката (от позиция „LOCK“). мулаторната батерия ♦ Издърпайте изхвъргача на стърготини от уреда. PPHA 20-Li B2   │  25 ■...
  • Seite 33 ограничител или ограничител на дълбочи- ната на фалца) можете да поръчате чрез горещата линия на нашия сервиз. ♦ Отвинтете винта за закрепване на уреда. ♦ Монтирайте паралелния ограничител с винта за закрепване на уреда. PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 34 в двата края. Използвайте пло- ► Първо освободете само единия нож, така сък, прав предмет като направляваща рейка след това при сглобяването ще можете да върху основата на рендето се ориентирате по фабрично монтирания втори нож. PPHA 20-Li B2   │  27 ■...
  • Seite 35 Ако това е възможно без разрушаване на (напр. парче дърво, сгъстен въздух и др.). уреда, извадете старите батерии или акумула- торни батерии, преди да върнете излезлия от употреба уред за изхвърляне, и ги предайте в PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 36 гаранционния срок. За евентуално наличните и и картон, 80–98: композитни материали. установени повреди и дефекти още при покуп- ката трябва да се съобщи веднага след разопа- коването. Евентуалните ремонти след изтичане на гаранционния срок са срещу заплащане. PPHA 20-Li B2   │  29 ■...
  • Seite 37 повреди поради природни бедствия служване, изпратени с неплатени транспортни разходи – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат. Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди. PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 38 Е-мейл:kompernass@lidl.bg на ЗПЦСЦУПС IAN 426020_2301 Вносител Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиза. Първо се свържете с горепосочения сервизен център. КОМПЕРНАС ХАНДЕЛС ГМБХ БУРГЩРАСЕ 21 44867 БОХУМ ГЕРМАНИЯ www.kompernass.com PPHA 20-Li B2   │  31 ■...
  • Seite 39 EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Типово означение на машината: Акумулаторно ренде 20 V PPHA 20-Li B2 Година на производство: 06–2023 Сериен номер: IAN 426020_2301 Бохум, 18.04.2023 г. Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено...
  • Seite 40 Ако имате проблеми при поръчването онлайн, можете да се свържете с нашия сервизен център по телефона или по имейл. ► При поръчката винаги посочвайте също артикулния номер (IAN) 426020_2301. ► Моля, имайте предвид, че не за всички страни доставчици е възможна онлайн поръчка на резервни части. PPHA 20-Li B2 │ ■...
  • Seite 41 PPHA 20-Li B2 ■ │  ...
  • Seite 42 Ersatz-Akku und Ladegerät Bestellung........51 PPHA 20-Li B2 DE │...
  • Seite 43 Taste zur Entriegelung des Akku-Packs 1 Innensechskantschlüssel (siehe Abb. G+H) Schrauben für Riemenabdeckung 1 Maulschlüssel (siehe Abb. G+H) Befestigungsschraube für Parallelanschlag/ 1 Adapter für externe Absaugung Falztiefenanschlag 1 Tragekoffer 1 Betriebsanleitung PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 44 Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte * AKKU UND LADEGERÄT SIND NICHT IM und die angegebenen Geräuschemissions- LIEFERUMFANG ENTHALTEN werte können auch zu einer vorläufigen Ein- schätzung der Belastung verwendet werden. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH   │  37 ■...
  • Seite 45 Sie nur Verlängerungs- leitungen, die auch für den Außenbereich ge- eignet sind. Die Anwendung einer für den Au- ßenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 46 Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe- genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegen- den Teilen erfasst werden. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH   │  39...
  • Seite 47 Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Ge- vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonnen- brauch von anderen Akkus kann zu Verletzun- einstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. gen und Brandgefahr führen. Es besteht Explosionsgefahr. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 48 Sorgen Sie für einen sicheren Stand. beschädigt. ■ Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei ■ Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet von Öl oder Schmierfetten sein. werden. Asbest gilt als krebserregend. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH   │  41 ■...
  • Seite 49 (siehe Abb. I). derlich ist, dann ist dies vom Hersteller oder seinem Vertreter auszuführen, um Sicherheits- ♦ Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. gefährdungen zu vermeiden. Die Kontroll-LED leuchtet rot. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 50 ♦ Der Spanauswurf kann rechts oder links in den Hobel eingesetzt werden. Achten Sie dabei darauf, dass die Nase am Spanauswurf die entsprechende Aussparung am Gehäuse passt. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH   │  43 ■...
  • Seite 51 Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. Akku, Parallelanschlag oder Falztiefenanschlag) können Sie über unsere Service-Hotline be- stellen. ♦ Lösen Sie die Befestigungsschraube Gerät. ♦ Montieren Sie den Parallelanschlag der Befestigungsschraube am Gerät. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 52 Sie sich am werkseitig montierten zweiten Messer für den späteren Zusammenbau orien- tieren. ♦ Lösen Sie mit dem beiliegenden Maulschlüssel die 3 Befestigungsschrauben leicht an, sodass das Hobelmesser beweglich wird (siehe Abb. C). PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH   │  45 ■...
  • Seite 53 Sie über unsere Service-Hotline be- Sie den Antriebsriemen anschließend durch stellen. Drehen auf das große Riemenrad auf. ♦ Setzen Sie die Riemenabdeckung auf und befestigen Sie sie mit den Schrauben PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 54 Akkus sowie Lampen bevor Sie das Altgerät zur Entsorgung zurückgeben und führen Sie sie einer separaten Sammlung zu. Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH   │  47...
  • Seite 55 Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 56 Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. ► Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH   │  49 ■...
  • Seite 57 Angewandte harmonisierte Normen EN 62841-1:2015 EN 62841-2-14:2015 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Hobel 20 V PPHA 20-Li B2 Herstellungsjahr: 06–2023 Seriennummer: IAN 426020_2301 Bochum, 18.04.2023 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten..
  • Seite 58 Servicecenter wenden. ► Geben Sie immer die Artikelnummer (IAN) 426020_2301 bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online-Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH │ ■...
  • Seite 59 PPHA 20-Li B2 DE │ AT │ CH ■ │  ...
  • Seite 60 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Актуалност на информацията · Stand der Informationen: 04 / 2023 · Ident.-No.: PPHA20-LiB2-042023-1 IAN 426020_2301...

Diese Anleitung auch für:

426020 2301