Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 110:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Apparecchio
Comprobador
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating
Instructions
FR
Mode d'emploi
Istruzioni
per l'uso
ES
Intrucciones
de uso
NL
Gebruiksaanwijzing
estbay
TestboyR110
Berührungsloser
Spannungstester
Contact-free voltage tester with LED torch lamp
Testeur de tension sans contact avec LED lampe de poche
Contactloze
senza contatto per la prova della tensione con lampara
de tension sin contacto con la låmpara de la antorcha LED
2
3
4
5
6
7
mit LED Taschenlampenfunktion
spanningstester
met LED toortlamp
della torcia LED
0410

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TESTBOY 110

  • Seite 1 estbay TestboyR110 Berührungsloser Spannungstester mit LED Taschenlampenfunktion Contact-free voltage tester with LED torch lamp Testeur de tension sans contact avec LED lampe de poche Contactloze spanningstester met LED toortlamp Apparecchio senza contatto per la prova della tensione con lampara della torcia LED Comprobador de tension sin contacto con la låmpara de la antorcha LED Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Schaltkreis spannungsführende Leitungen aufzuspüren. Wird eine Wechselspannung > 110 Volt AC erkannt, leuchtet die weiße Kappe rot auf (siehe Bild Punkt Ia.). Um Spannungen unter 110 V AC aufspüren zu können, schalten Sie mittels Schalter die Taschenlampe ein (l b). Nun können Wechselspannungen ab 12 V AC aufgespürt werden...
  • Seite 3 110 V AC, the white cap flashes up red (see picture point la). In order to be able to seek out tensions under 110 V AC, you switch the flashlight on (l b). Now, altemating voltages can be recognized starting from 12 V AC.
  • Seite 4 Contröle de tension sans contact Le Testboye 110peutdétecter deslignestension électrique avec Ie circuit intégré dans le point. Si une tension 110 V AC est identifiée, le bonnet blanc allume de chapeau rouge (voir l'image diriger I a). Afin de pouvolr chercher les tensions sous 110 V AC, vous branchez la lampe de poche (I b).
  • Seite 5 Se viene rilevata una tensione alternata > 110 volt, la calotta bianca si accende e diventa di colore rosso (vedere la figura al punto Ia.). Per potere cercare il unde Ia di tensionamenti 110 V, commutate la pila sopra. Ora, le tensioni alternate possono...
  • Seite 6 Pues una ISO 9001 certific6 la empresa le garantizamos una constante alta calidad de nuestros productos. Esto nos hace posibles concesion de t o usted una garantia de 5 afios en nuestro Testboy - productos. Campo de aplicaciÖn El aparato ha Sido concebido exclusivamente para las aplicaciones descritas en las instrucciones.
  • Seite 7 Als verklaarde ondernemmg van ISO 9001 waarborgen Wlj u een constante uitstekende kwaliteit van onze producten. Dit maakt ons mogelijk om u een waarborg van 5 jaar op onze testboy-Producten te verlenen. Toepassingsgebied Het apparaat is alleen voor de toepassingen bestemd die in de gebrulksaanwljzing beschreven zijn.
  • Seite 8 GmbH Elektrotechnische Spezialfabrik Bem Alten Flugplatz 3, D-49377 Vechta, Germany Tel: +49 (0)4441/89112-10 - Fax: +49 04441/84536 Intemet: http://www.testboy.de —e-Mail: info@testboy.de...