Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SADH B1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SADH B1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Ultraschall aroma diffuser
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ULTRASCHALL AROMA DIFFUSER
SADH B1
ULTRASCHALL AROMA DIFFUSER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
DIFFUSEUR D'ARÔMES À ULTRASONS
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DIFFUSORE DI AROMI A ULTRASUONI
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 423980_2204
IAN 359185_2007
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SADH B1

  • Seite 1 ULTRASCHALL AROMA DIFFUSER SADH B1 ULTRASCHALL AROMA DIFFUSER Bedienungs- und Sicherheitshinweise DIFFUSEUR D’ARÔMES À ULTRASONS Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité DIFFUSORE DI AROMI A ULTRASUONI Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 423980_2204 IAN 359185_2007...
  • Seite 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina...
  • Seite 3 HG09810A HG09810B...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole..... . Seite Einleitung ........... . Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch.
  • Seite 6: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. WARNUNG! Dieses Symbol Wechselstrom/-spannung mit dem Signalwort „Warnung“...
  • Seite 7 Schutz gegen das Eindringen Höchste Nenn- von festen Gegenständen Umgebungstemperatur (Ø > 12,5 mm) Kurzschlussfester HINWEIS: Dieses Symbol mit Sicherheitstransformator dem Signalwort „Hinweis“ bietet weitere nützliche Informationen. SMPS-Schaltnetzteil Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für Reinigen Sie den Wassertank alle das Produkt zutreffenden 3 Tage.
  • Seite 8: Einleitung

    Für ÄTHERISCHES ÖL – LAVENDEL: Taktiles Gefahrensymbol für Bei Verschlucken schädlich. Menschen mit Sehbehinderung Verursacht Hautreizungen. Kann allergische Hautreaktionen auslösen. Für ÄTHERISCHES ÖL – Dieses Symbol bedeutet, dass vor TEEBAUM: der Verwendung des Produkts die Bedienungsanleitung beachtet Verursacht Hautreizungen. werden muss. Kann allergische Hautreaktionen auslösen.
  • Seite 9: Lieferumfang

    VERTRAUT! WENN SIE Das Produkt ist ausschließlich für die Nutzung in privaten Haushalten und nicht DIESES PRODUKT AN für gewerbliche Zwecke vorgesehen. ANDERE WEITERGEBEN, Der Hersteller übernimmt keine Haftung GEBEN SIE AUCH ALLE für Schäden aufgrund unsachgemäßer DOKUMENTE WEITER! Verwendung. ˜...
  • Seite 10: Stromschlag- Gefahren Vermeiden

    Verpackungsmaterial erhalten haben und un beaufsichtigt. Das die damit verbundenen Verpackungs material stellt Gefahren verstehen. eine Erstickungsgefahr Kinder dürfen nicht mit dar. dem Produkt spielen. Kinder unterschätzen Reinigungs- und die damit verbundenen Wartungsarbeiten Gefahren häufig. dürfen von Kindern Halten Sie Kinder stets von nicht unbeaufsichtigt Verpackungsmaterialien durchgeführt werden.
  • Seite 11 m WARNUNG! Berühren Verwenden Sie zur ¾ Sie den Netzadapter Stromversorgung nur niemals mit feuchten oder den im Lieferumfang nassen Händen. enthaltenen Original- Netzadapter m WARNUNG! Tauchen Ziehen Sie den ¾ Sie das Produkt oder Netzadapter aus der das Netzkabel und den Steckdose Netzadapter niemals...
  • Seite 12: Verletzungs- Gefahren Vermeiden

    Verletzungs- Verwendung. Wenn Sie feststellen, gefahren ¾ dass das Netzkabel, der vermeiden Netzadapter , das Positionieren Sie das ¾ Gehäuse oder ein anderer Produkt nur auf flachen Teil beschädigt wurde, Oberflächen, sodass es darf das Produkt nicht nicht umkippen kann. mehr verwendet werden.
  • Seite 13: Sachschäden Vermeiden

    Produkt, da diese scharfe Sachschäden Kanten haben könnten. vermeiden Defekte Teile müssen ¾ Schützen Sie das ¾ immer gegen Original- Produkt vor Feuchtigkeit, Ersatzteile ausgetauscht Wassertropfen und werden. Spritzwasser. Das Gerät darf nur mit ¾ Achten Sie darauf, dass ¾ dem empfohlenen, zu das Netzkabel nicht an verdampfenden Mittel...
  • Seite 14 der Verwendung weder Lassen Sie den Bereich um ¾ den Netzadapter noch das Produkt nicht feucht das Produkt. oder nass werden. Verwenden Sie Wenn Feuchtigkeit auftritt, ¾ keine ätzenden verwenden Sie das Produkt oder scheuernden nur zeitweise. Reinigungsmittel. Achten Sie darauf, dass Verwenden Sie saugfähige Materialien ¾...
  • Seite 15 Benutzung. Reinigen Sie wo aus sie ein ernsthaftes den Wassertank Risiko für die Gesundheit die Wassertankabdeckung darstellen. Daher müssen alle 3 Tage. das Wasser regelmäßig Der Wassertank gewechselt und der ¾ die Wassertankabdeckung Wassertank und die sind mit 100 % Wassertankabdeckung Silberphosphatglas alle 3 Tage gründlich...
  • Seite 16: Trocknen Sie Alle Flächen

    an den Seiten des ˜ Technische Daten Wassertanks und der Netzadapter Wassertankabdeckung Name oder Name des Herstellers: Handelsmarke des Guangdong oder an den Innenflächen Herstellers, Han- Huachuangxing Power abgelagert haben. delsregisternum- Supply Co., Ltd Trocknen Sie alle Flächen mer und Anschrift Handelsregisternum- mer des Herstellers: 91440606MA...
  • Seite 17: Vor Der Verwendung

    ˜ Bedienung Durchschnittli- che Effizienz im Führen Sie den Kabelstecker des Betrieb: 83,0 % Netzadapters  in die Buchse  14 ] der Unterseite des Produkts ein. Effizienz bei gerin- Stellen Sie das Produkt auf eine ger Last (10 %): 75,1 % ebene, stabile Oberfläche. Leistungsaufnahme Entfernen Sie den Diffusionskegel ...
  • Seite 18: Timer- Und Abgabesteuerung

    ˜ Timer- und Geben Sie 5 bis 7 Tropfen des gewünschten ätherischen Öls Abgabesteuerung in den Wassertank  . Die Timer verändern: Drücken Sie   10 ] Anzahl der Tropfen ist abhängig (wiederholt). von der Raumgröße und den Anzeigen der Betriebs- Benutzervorlieben. Timer-Einstellung dauer Setzen Sie die Wassertank-...
  • Seite 19: Led-Steuerung

    ˜ LED-Steuerung ˜ Produkt ausschalten Die LED  kann in 14 Farbkombinationen Ausschalten: Drücken Sie   11 ] leuchten (7 Farbkombinationen mit jeweils Ziehen Sie den Netzadapter  hellen und dunklen Versionen). der Steckdose. Ziehen Sie den Kabelstecker des   drücken LED  12 ] Netzadapters ...
  • Seite 20: Entkalkung

    WARNUNG! Tauchen Sie das Gießen Sie das schmutzige Wasser Produkt niemals in Wasser oder aus. Reinigen Sie den Wassertank  andere Flüssigkeiten ein. Halten Sie mit einem weichen, leicht das Produkt niemals unter fließendes angefeuchteten Tuch. Wasser. Spülen Sie den Diffusionskegel  Verwenden Sie keine ätzenden oder und die Wassertank-Abdeckung ...
  • Seite 21: Fehlerbehebung

    ˜ Fehlerbehebung ˜ Entsorgung = Fehler Die Verpackung besteht aus = Mögliche Ursache umweltfreundlichen Materialien, die = Aktion Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. = Das Produkt funktioniert nicht. Beachten Sie die Kennzeichnung = Das Wasser ist verbraucht. der Verpackungsmaterialien bei = Trennen Sie das Produkt von der der Abfalltrennung, diese sind Steckdose.
  • Seite 22: Garantie Und Service

    ˜ Garantie und Service Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten ˜ Garantie sowie Vertreiber von Das Produkt wurde nach strengen Lebensmitteln zur Rücknahme Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Rückgabemöglichkeiten direkt Material- oder Herstellungsfehlern haben in den Filialen und Märkten an.
  • Seite 23: Abwicklung Im Garantiefall

    Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde. die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden. Stellen Sie sicher, dass Die Garantie deckt Material- und Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) Herstellungsfehler ab.
  • Seite 42: Service Après-Vente

    ˜ Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Suisse Tél.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch 42 FR/CH...
  • Seite 60 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09810A / HG09810B Version: 11/2022 IAN 423980_2204...

Diese Anleitung auch für:

423980 2204

Inhaltsverzeichnis