Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 449364 2304
Seite 1
ELECTRIC CLEANING BRUSH SRB 4 A1 ELEKTRICKÁ ČISTIACA KEFKA ELEKTRISCHE REINIGUNGSBÜRSTE Návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 449364_2304...
Seite 2
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise...
Seite 4
Obsah Úvod ............2 Informácie o tomto návode na obsluhu .
Seite 5
Úvod Informácie o tomto návode na obsluhu Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnost- nými pokynmi.
Seite 6
VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a tiež ► osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálny- mi schopnosťami, prípadne s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami, ak sú pod dohľadom alebo ak boli dosta- točne poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili z toho vyplývajúce riziká.
Seite 7
POZOR! VECNÉ ŠKODY! Dávajte pozor na to, aby nabíjací kábel nebol napnutý ani ► zalomený. Prístroj nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani vyso- ► kým teplotám. Inak môže dôjsť k jeho prehriatiu a neopravi- teľnému poškodeniu. Počas nabíjania sa prístroj môže zohrievať. Počas nabíjania ►...
Seite 8
Rozsah dodávky a kontrola po preprave ♦ Vyberte z obalu všetky diely prístroja a návod na obsluhu. ♦ Odstráňte všetky obalové materiály, ako aj prípadné fólie a nálepky. Rozsah dodávky sa skladá z nasledujúcich komponentov (obrázky sú na roztváracej strane): ▯ Čistiaca kefka ▯ Kefový...
Seite 9
Pred uvedením do prevádzky Nabíjanie interného akumulátora POZOR! VECNÉ ŠKODY! ► Z dôvodu vysokého odberu prúdu sa na nabíjanie prístroja musí použiť USB sieťový adaptér (nie je súčasťou dodávky). Prístroj nenabíjajte cez USB prípojku počítača alebo notebooku. ► Na nabíjanie zariadenia používajte iba USB napájací adaptér s triedou ochrany II, ktorý...
Seite 10
Používanie príslušenstva VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Nadstavce a nadstavce na špongiu na drhnutie (drsná/jemná podložka) vymieňajte iba vtedy, keď je prístroj vypnutý. Súčasťou dodávky sú dva kefové nadstavce , ako aj dva nadstavce na špongiu na drhnutie (drsná/jemná podložka) (pre držiak podložky Zvoľte podľa potreby vhodný...
Seite 11
Nasadenie/odobratie nadstavcov na špongiu na drhnutie (podložiek) Nadstavce na špongiu na drhnutie (drsná/jemná podložka) sa pripevnia na držiak podložky . Ten obsahuje upínací hák, takže nadstavce na špongiu na drhnutie sa môžu rýchlo a jednoducho upevniť a znova odstrániť. ♦ Nadstavec na špongiu na drhnutie pritlačte pevne na držiak pod- ložky...
Seite 12
♦ Prístroj podržte tesne nad čistenou oblasťou. ♦ Prístroj zapnite tak, že stlačíte spínač ZAP/VYP ♦ Kefový nadstavec , resp. nadstavec na špongiu na drhnutie veďte s ľahkým tlakom cez čistené miesto. V prípade potreby dajte počas používania na čistenú oblasť viac vody a/alebo čistiaceho prostriedku. ♦...
Seite 13
Technické údaje (jednosmerný prúd), 2 A max. Vstupné napätie/vstupný prúd (cez USB-C prípojku) USB prípojka USB-C Integrovaný akumulátor (jednosmerný prúd), 2000 mAh (lítiovo-iónový) Trieda ochrany III / (ochrana nízkym napätím) IPX5 (ochrana proti striekajúcej vode Krytie zo všetkých smerov) Odnímateľný zdroj napätia Prevádzková...
Seite 14
Likvidácia Likvidácia prístroja Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na kolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovuje, že tento prístroj po uplynutí doby používania nesmiete zlikvidovať s normálnym domovým odpadom, ale musíte ho odovzdať v špeciálne zriadených zberných miestach, zberných dvoroch alebo v prevádzkach na likvidáciu odpadov. Táto likvidácia je pre vás bezplatná.
Seite 15
Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedo- statkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.
Seite 16
Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov: ■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN) 449364_2304 ako doklad o nákupe. ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
Seite 18
Inhaltsverzeichnis Einleitung ........... . 16 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung .
Seite 19
Einleitung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinwei- sen vertraut.
Seite 20
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber ► sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder be- züglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Seite 21
ACHTUNG! SACHSCHADEN! Achten Sie darauf, dass das Ladekabel nicht straff gespannt ► oder geknickt wird. Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder hohen ► Tempera turen aus. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden. Während des Ladevorgangs kann sich das Gerät erwärmen. ►...
Seite 22
Lieferumfang und Transportinspektion ♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus der Verpackung. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und eventuelle Folien und Aufkleber. Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten (Abbildungen siehe Ausklappseite): ▯ Reinigungsbürste ▯ Bürstenaufsatz breit ▯...
Seite 23
Vor der Inbetriebnahme Internen Akku laden ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Aufgrund der hohen Stromaufnahme, muss ein USB-Netzteil (nicht im Liefer- umfang enthalten) zur Ladung des Gerätes verwendet werden. Laden Sie das Gerät nicht an einem USB-Anschluss eines PCs oder Notebooks. ► Verwenden Sie zum Laden des Gerätes nur ein USB-Netzteil der Schutz- klasse II, das für die Verwendung mit Haushaltsgeräten zugelassen ist (Ausgangsspannung 5 V, max.
Seite 24
Zubehör verwenden WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Wechseln Sie die Aufsätze und die Scheuerschwammaufsätze (grobes/feines Pad) nur, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Im Lieferumfang sind zwei Bürstenaufsätze sowie zwei Scheuerschwamm- aufsätze (grobes/feines Pad) (für den Padhalter ) enthalten. Wählen Sie je nach Anforderung den geeigneten Bürstenaufsatz bzw.
Seite 25
Aufsätze montieren/entfernen ♦ Schieben Sie den gewünschten Aufsatz auf die Aufsatzhalte- rung , bis er spürbar einrastet (siehe Abb. 2). Achten Sie dabei darauf, dass die beiden Arretierungen an der Aufsatzhalterung in die passen- den Aussparungen am Aufsatz gleiten. ♦ Um den Aufsatz zu entfernen, ziehen Sie diesen mit etwas Kraft von der Aufsatzhalterung...
Seite 26
Bedienung und Betrieb ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie keine Scheuermittel. Diese können die zu reinigende Ober- fläche irreparabel angreifen. ► Die harten Borsten der Bürstenaufsätze und der raue Scheuer- schwammaufsatz können empfindliche Oberflächen wie z. B. Glas, Fahrzeuglacke, Edelstahl, Kupfer, Holz etc. zerkratzen oder beschädigen. Testen Sie die Bürstenaufsätze und den rauen Scheuerschwamm- aufsatz...
Seite 27
Reinigung und Pflege WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR! ► Tauchen Sie das Handteil bei der Reinigung nicht in Wasser. ACHTUNG! SACHSCHADEN! ► Reinigen Sie das Gerät nicht mit Lösungsmitteln, Alkohol oder scheuernden Reinigungsmitteln. Diese können die Kunststoffoberflächen des Gerätes beschädigen. ♦ Reinigen Sie Handteil mit einem feuchten Tuch.
Seite 28
Ersatzteile bestellen Sie können Ersatzteile für dieses Produkt bequem im Internet unter www.kompernass.com dauerhaft nachbestellen. Scannen Sie diesen QR-Code mit Ihrem Smartphone oder Tablet. Mit dem QR-Code gelangen Sie direkt auf unsere Webseite www.kompernass.com und können die für dieses Gerät verfügbaren Ersatzteile einsehen und bestellen.
Seite 29
Sofern dies ohne Zerstörung des Altgerätes möglich ist, entnehmen Sie die alten Batterien oder Akkus sowie Lampen bevor Sie das Altgerät zur Entsorgung zurück- geben und führen Sie sie einer separaten Sammlung zu. Bei fest eingebauten Ak- kus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. Der fest eingebaute Akku dieses Gerätes kann zur Entsorgung nicht entfernt werden.
Seite 30
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Seite 31
Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 447 744 E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 449364_2304 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
Seite 32
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stav informácií · Stand der Informationen: 06 / 2023 · Ident.-No.: SRB4A1-062023-1 IAN 449364_2304...