Seite 1
Gebrauchsanleitung Eingelenkleiter Instructions for Use Single-Hinge Joint Ladder Mode d'emploi Échelle pliante multifonction Instrucciones de uso Escalera monoarticulada Istruzioni d'uso Scala telescopica a snodo singolo Master M100...
1. Einleitung Leiter Diese Gebrauchsanleitung beschreibt die sichere 7540-4xx (4 × 4) Art.-Nr. Verwendung des Produktes und die Einsatzmög- 7540-5xx (4 × 5) lichkeiten. Im nachfolgenden Text wird das Produkt als Leiter bezeichnet. Lesen Sie vor der Benutzung diese Gebrauchsanleitung durch und bewahren Inhaltsverzeichnis sie Sie für künftiges Nachlesen auf.
Seite 3
Abmessungen der aufge- Anzahl der Leiterstufen/ stellten Leiter (Leiterschenkel -sprossen maximal ausgeschoben) • Stehleiter Referenzperson für Körpergröße A = Breite und Reichhöhe B = Tiefe (Stellfläche) • Anlegeleiter A = höchstmögliche Reichhöhe A = Breite B = höchstmögliche Stand B = Tiefe (Stellfläche) höhe •...
4. Produktübersicht Die Leiter M100 ist eine mobile, höhenverstellbare Steh- und Anlegeleiter. Durch die ausziehbaren Leiterstufen bietet sie eine variable Höhenverstellung, zum Transport und zur Lagerung kann sie sehr kompakt zusammenge- schoben werden. Die verschiedenen Leitermodelle unterscheiden sich durch die Anzahl der Leiterstufen. [A] Ausschiebbarer Leiterschenkel [B] Klappbarer Leiterteil [C] Gelenkvorrichtung...
5. Sicherheitshinweise WARNUNG Verletzungsgefahr! Höchstmögliche Nutzlast. Bei unsachgemäßer Verwendung oder Handhabung der Leiter entstehen Risiken, die zu schweren Ver- letzungen oder zum Tod führen können. Die Leiter nicht auf einem unebenen • Bei der Benutzung der Leiter besteht grundsätz- oder losen Untergrund benutzen. lich die Gefahr eines Absturzes.
Seite 7
Wenn die Leiter in Stellung gebracht wird, ist Bei Benutzung einer Leiter keine auf das Risiko einer Kollision zu achten, z. B. mit Ausrüstung tragen, die schwer oder Fußgängern, Fahrzeugen oder Türen. Türen (jedoch unhandlich ist. nicht Notausgänge) und Fenster im Arbeitsbereich verriegeln, falls möglich.
Seite 8
5. Sicherheitshinweise Leitern für den Zugang zu einer Alle Blockiergriffe müssen vor der größeren Höhe müssen mindestens Benutzung kontrolliert und vollstän- 1 m über den Anlegepunkt hinaus dig eingerastet sein. ausgeschoben und bei Bedarf gesi- chert werden. Ein- oder Mehrgelenkleitern sollten auf dem Boden liegend auf- und zusammengeklappt werden und Leiter nur in der angegebenen Auf- nicht in ihrer Benutzungsposition.
6. Leiter montieren Die Leiter ist mit einem Querbalken ausgestattet, der vor dem Gebrauch der Leiter montiert werden muss. Zur Montage sind Schraubenschlüssel (SW13/ SW14) und ein Schraubendreher PH2 erforderlich. 6.1 Befestigung der Füße 1. Beide Füße [G-1] fest auf die Enden des Quer- balken [G] schieben und mit den Schrauben sichern.
7. Aufbau und Bedienung Verstellung der Gelenkvorrichtung [C]: Nach der Auslieferung und vor jedem Gebrauch den Zustand der Leiter untersuchen, die Funktion aller 1. Ausgangsstellung: Die Leiter ist verriegelt, der Teile muss gewährleistet sein. Griff [C-2] befindet sich in „LOCKED“-Position. HINWEIS 2.
7. Aufbau und Bedienung 7.4 Aufbau und Benutzung der Leiter A) Einsatz als Stehleiter: Die Leiter muss sicher und fest auf dem Boden stehen. Die Gelenkvorrichtung [C] und die Blockier- griffe [D] müssen verriegelt sein. B) Einsatz als Anlegeleiter: Die Leiter muss sicher auf dem Boden stehen und gegen eine ebene, feste Fläche angelegt werden.
8. Transport und Lagerung • Die Leiter dort lagern, wo sie nicht durch Fahr- HINWEIS zeuge, schwere Gegenstände oder Verschmut- zung beschädigt werden kann. Vorsicht vor Beschädigungen! Unsachgemäßer Umgang mit der Leiter beim • Die Leiter dort lagern, wo sie keine Stolpergefahr Transport und der Lagerung kann zu Beschädigun- und kein Hindernis darstellen kann.
(siehe Seite 15). jemand, der über Kenntnisse verfügt, um Repa- Diese Gebrauchsanleitung finden Sie auch im raturen oder Wartungsarbeiten durchzuführen, Internet unter: www.hailo.de z. B. durch Teilnahme an einer Schulung des Herstellers. • Bei Reparatur und Austausch von Teilen, wie 13.
Alle Befestigungen (Nieten, Schrau- Tel.: +49(0)2773 82-0 ben, Bolzen etc.) müssen vollständig vorhanden Fax: +49(0)2773 82-1239 sein. Sind Befestigungen lose oder korrodiert? E-Mail: info@hailo.de www.hailo.de 2. Leiterschenkel, klappbarer Leiterteil, Leiter- sprosse Sind die Leiterholme verbogen, gekrümmt, ver- dreht, verbeult, gerissen, korrodiert oder verrot- tet? Leiterteil und Leiterschenkel müssen sich...
Seite 72
2,00 m 1,75 m 6.56 ft 5.74 ft A = 3,03 m A = 4,37m A = 3,50 m 7540-4xx 4 × 4 A = 1,70 m B = 1,03 m B = 2,37m B = 3,38 m A = 3,55 m A = 5,44 m A = 4,62 m 7540-5xx...
Seite 73
A = 1,23 m A = 1,23 m A = 0,80 m max. A = 0,53 m B = 0,58 m B = 0,80 m 16,7 kg B = 1,22 m 150 kg C = 0,27 m C = 0,27 m A = 1,51 m A = 1,51 m A = 0,85 m...