Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EB 9910
Originalanleitung
Kugelhahn Typ 3358 · ANSI-Ausführung
zur Kombination mit Handhebel oder
pneumatischem oder elektrischem Schwenkantrieb
Ausgabe Oktober 2024
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samson EB 9910

  • Seite 1 EB 9910 Originalanleitung Kugelhahn Typ 3358 · ANSI-Ausführung zur Kombination mit Handhebel oder pneumatischem oder elektrischem Schwenkantrieb Ausgabe Oktober 2024...
  • Seite 2 Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (info@samsoncontrols.net). Gerätebezogene Dokumente, wie beispielsweise die Einbau- und Bedie- nungsanleitungen, stehen im Internet unter www.samsongroup.com >...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Kugelhahn in die Rohrleitung einbauen ............5-3 5.3.3 Ggf. Hilfsenergie des Antriebs anschließen ...........5-4 Montiertes Stellgerät prüfen .................5-4 5.4.1 Dichtheit .....................5-5 5.4.2 Drehbewegung ...................5-6 5.4.3 Sicherheitsstellung ..................5-6 5.4.4 Druckprobe ....................5-6 Inbetriebnahme ..................6-1 Betrieb .......................7-1 Betrieb mit Schwenkantrieb ................7-2 Betrieb mit Handverstellung .................7-2 EB 9910...
  • Seite 4 Periodische Prüfungen .................9-2 Außerbetriebnahme .................10-1 Demontage ....................11-1 11.1 Kugelhahn aus der Rohrleitung ausbauen ...........11-2 11.2 Antrieb demontieren .................11-2 Reparatur ....................12-1 12.1 Geräte an SAMSON senden..............12-1 Entsorgung....................13-1 Zertifikate ....................14-1 Anhang ....................15-1 15.1 Anzugsmomente, Schmiermittel und Werkzeuge ..........15-1 15.2 Service .....................15-2 EB 9910...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Schutzmaßnahmen

    Anwendungen oder Umgebungen einsetzen möchte, muss er hierfür Rücksprache mit SAMSON halten. SAMSON haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der bestimmungsgemäßen Ver- wendung resultieren sowie für Schäden, die durch äußere Kräfte oder andere äußere Einwir- kungen entstehen.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Persönliche Schutzausrüstung SAMSON empfiehlt, sich über die vom eingesetzten Medium ausgehenden Gefahren zu in- formieren, z. B. anhand der u GESTIS-Stoffdatenbank. Je nach eingesetztem Medium und/ oder der jeweiligen Tätigkeit ist unter anderem folgende Schutzausrüstung erforderlich: − Schutzkleidung, Schutzhandschuhe, Atemschutz und Augenschutz beim Einsatz heißer, kalter, aggressiver und/oder ätzender Medien...
  • Seite 7 Grenzwerte für das Produkt nicht über- oder unterschritten werden. Das gilt auch für An- und Abfahrprozesse. An- und Abfahrprozesse sind Teil der Betreiberprozesse und als solche nicht Bestandteil der vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitungen. SAMSON kann zu diesen Prozessen keine Aussagen treffen, da die operativen Details (z. B. Differenzdrücke und Temperaturen) individuell unterschiedlich und nur dem Betreiber bekannt sind.
  • Seite 8 Î Bauteile und Rohrleitungen abkühlen lassen oder erwärmen. Î Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. Gehörschäden und Taubheit durch hohen Schallpegel! Die Geräuschemissionen sind abhängig von der Ausführung des Kugelhahns, der Aus- stattung der Anlage sowie dem eingesetzten Medium. Î Bei Arbeiten in Kugelhahnnähe Gehörschutz tragen. EB 9910...
  • Seite 9 (Antriebs-)Energien abbauen, die auf die Schaltwelle wirken, bevor ver- sucht wird, die Blockade zu lösen. Verletzungsgefahr durch vorgespannte Federn! Stellgeräte, die mit Antrieben mit vorgespannten Antriebsfedern aussgestattet sind, ste- hen unter mechanischer Spannung. Î Vor Arbeiten am Antrieb Kraft der Federvorspannung aufheben, vgl. zugehörige Antriebsdokumentation. EB 9910...
  • Seite 10 Der Betrieb des Kugelhahns erfordert je nach Öffnungs- bzw. Schließzustand unter- schiedliche Dreh- und Losbrechmomente. Die Werkstoffe von Schaltwelle und Drossel- körper bestimmen zusätzlich maximal zulässige Drehmomente. Î Bei der Antriebsauslegung die erforderlichen und die max. zulässigen Drehmomen- te gemäß Typenblatt u T 9910 beachten. EB 9910...
  • Seite 11 Î Anzugsmomente einhalten. Beschädigung des Kugelhahns durch ungeeignete Werkzeuge! Für Arbeiten am Kugelhahn werden bestimmte Werkzeuge benötigt. Î Nur von SAMSON zugelassene Werkzeuge verwenden. Beschädigung des Kugelhahns durch ungeeignete Schmiermittel! Der Werkstoff des Kugelhahns erfordert bestimmte Schmiermittel. Ungeeignete Schmier- mittel können die Oberfläche angreifen und beschädigen.
  • Seite 12 EB 9910...
  • Seite 13: Kennzeichnungen Am Gerät

    Bild 2-1: Beschriftungspositionen des Typen- schilds am Ventil Pos. Bedeutung der Beschriftungsposition 1 Hersteller 2 Typ-Nummer 3 Anschlussart 4 Maximaler Betriebsdruck 1 5 Temperatur in °C zu Druckangabe 1 6 Maximaler Betriebsdruck 2 7 Temperatur in °C zu Druckangabe 2 8 Seriennummer EB 9910...
  • Seite 14 EB 9910...
  • Seite 15: Aufbau Und Wirkungsweise

    Drehmomente zu beachten, kumentation). vgl. Typenblatt u T 9910. Mit einem entsprechenden, pneumatischem oder elektrischem Antrieb kann das Stellge- 3.3 Anbaugeräte rät je nach Ausführung des Antriebs zwei Si- cherheitsstellungen haben, die bei Ausfall Vgl. Übersichtsblatt u T 8350 der Hilfsenergie wirksam werden: EB 9910...
  • Seite 16 Aufbau und Wirkungsweise Bild 3-1: Schnittdarstellung Standardausführung 1 Gehäuse 2 Adapter 3 Drosselkörper (Kugel) 4 Sitzring 5 Schaltwelle 6 O-Ring 7 Gehäusedichtung 8 Lager (unten) 9 Lager (oben) 10 Gehäuseschraube Bild 3-2: Explosionsdarstellung Standardausführung EB 9910...
  • Seite 17 3 Drosselkörper (Kugel) 4 Sitzring 5 Schaltwelle 6 O-Ring Detail D 7 Gehäusedichtung 10 Gehäuseschraube 11 geflochtener Packungs- ring Graphit 12 Packungsring Graphit 13 Druckscheibe 14 Buchse 15 Tellerfeder 16 Sicherungsmutter 17 antistatische Feder 18 antistatische Kugel Bild 3-4: Explosionsdarstellung Fire-Safe-Ausführung EB 9910...
  • Seite 18: Technische Daten

    Boiler Regulations). trieb bieten Informationen zur Ausführung des Stellgeräts, vgl. Kap. „Kennzeichnungen Geräuschemissionen am Gerät“. SAMSON kann keine allgemeingültige Aus- sage über die Geräuschentwicklung treffen. Info Die Geräuschemissionen sind abhängig von Ausführliche Informationen stehen im Typen- der Ausführung des Kugelhahns, der Aus- blatt u T 9910 zur Verfügung.
  • Seite 19 Gehäusedichtung PTFE/Graphit Andere Werkstoffe auf Anfrage Tabelle 3-3: Werkstoffe bei Fire-Safe-Ausführung  1) Gehäuse und Adapter (Pos. 1 und 2) A351 CF8M A216 WCC Kugel A182 F316/F316L Sitzringe RPTFE Schaltwelle A479 SS316/SS316L/A182 F51/A564 17-4PH Schaltwellenabdichtung (O-Ringe) Druckscheibe Packung Graphit Gehäusedichtung Graphit Andere Werkstoffe auf Anfrage EB 9910...
  • Seite 20 8x 22,2 12x 22,2 0,55 0,67 0,67 0,87 0,87 1,42 Class 150 SQ Stan- dardaus- 0,55 0,67 0,67 0,87 0,87 1,42 führung Class 300 0,55 0,67 0,67 0,87 1,06 1,42 Class 150 SQ Fire- Safe-Aus- 0,55 0,67 0,67 0,87 1,06 1,42 führung Class 300 EB 9910...
  • Seite 21 1,14 14,5 0,65 0,78 0,78 0,98 1,57 16,5 19,5 19,5 30,5 F nach DIN EN ISO 5211 Tabelle 3-5: Gewichte für Kugelhahn Typ 3358 ohne Antrieb Nennweite 1½ 12,6 20,1 44,1 63,9 143,3 Class 150 Gewicht 16,8 30,9 63,1 93,7 189,6 Class 300 28,6 42,5 EB 9910...
  • Seite 22 Aufbau und Wirkungsweise Maßbild N x Ø Bild 3-5: Standardausführung EB 9910...
  • Seite 23 Aufbau und Wirkungsweise Maßbild N x Ø Bild 3-6: Fire-Safe-Ausführung Info Für Antriebe gilt die zugehörige Antriebsdokumentation. EB 9910...
  • Seite 24 3-10 EB 9910...
  • Seite 25: Lieferung Und Innerbetrieblicher Transport

    Typenschild vgl. Kap. „Kennzeichnungen GEFAHR am Gerät“. Gefahr durch Herunterfallen schwebender 2. Lieferung auf Schäden durch Transport Lasten! prüfen. Transportschäden an SAMSON Î Nicht unter schwebenden Lasten aufhal- und Transportunternehmen (vgl. Liefer- ten. schein) melden. Î Transportwege absichern. 3. Gewicht und Abmaße der zu transpor-...
  • Seite 26: Kugelhahn Transportieren

    − Stellgerät vor äußeren Einflüssen wie z. B. Stößen schützen. Tipp − Korrosionsschutz (Lackierung, Oberflä- Auf Anfrage stellt der After Sales Service ei- chenbeschichtung) nicht beschädigen. ne umfassende Transport- und Hebeanwei- Auftretende Beschädigungen sofort be- sung zur Verfügung. seitigen. EB 9910...
  • Seite 27: Kugelhahn Heben

    Transportieren nicht vom Haken rut- 7. Hebeschlingen entfernen. schen können. − Anschlagmittel gegen Verrutschen und Abrutschen sichern. − Anschlagmittel so befestigen, dass sie nach dem Einbau in die Rohrleitung wie- der entfernt werden können. − Schwingen und Kippen des Stellgeräts vermeiden. EB 9910...
  • Seite 28: Kugelhahn Lagern

    Info zu vermeiden, Elastomere nicht aufhän- SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung gen oder knicken. das Stellgerät und die Lagerbedingungen re- − SAMSON empfiehlt für Elastomere eine gelmäßig zu prüfen. Lagertemperatur von 15 °C (59 °F). − Elastomere getrennt von Schmiermitteln, Lagerbedingungen Chemikalien, Lösungen und Brennstoffen −...
  • Seite 29: Montage

    Schaltwelle wirken, bevor Einbaulage versucht wird, die Blockade zu lösen. Der Kugelhahn kann in beliebiger Einbaula- ge installiert werden. SAMSON empfiehlt je- doch, das Stellgerät so einzubauen, dass der Antrieb senkrecht nach oben zeigt. EB 9910...
  • Seite 30: Montage Vorbereiten

    Î Entlüftung auf die Seite führen, die der ren unter –10 °C (14 °F). Bedienerebene abgewendet ist. Î Bei Abweichungen von dieser Einbaula- 5.2 Montage vorbereiten ge, Rücksprache mit SAMSON halten. Abstützung und Aufhängung Vor der Montage folgende Bedingungen si- cherstellen: Info −...
  • Seite 31: Gerät Montieren

    HINWEIS 5.3.2 Kugelhahn in die Rohr- Beschädigung des Stellgeräts durch unge- leitung einbauen eignete Werkzeuge! Î Nur von SAMSON zugelassene Werk- zeuge verwenden. HINWEIS Vorzeitiger Verschleiß und Leckagen durch unzureichende Abstützung oder Aufhän- gung! Î Ausreichende Abstützungen oder Auf- hängungen an geeigneten Punkten ver-...
  • Seite 32 5.3.3 Ggf. Hilfsenergie des Antriebs anschließen WARNUNG Gehörschäden und Taubheit durch hohe Î Anschluss der elektrischen oder pneuma- Schallpegel! tischen Hilfsenergie des Antriebs gemäß Antriebsdokumentation vornehmen. Im Betrieb können je nach Anlagenbedin- gungen medienbedingte Geräuschentwick- EB 9910...
  • Seite 33: Dichtheit

    Î Vor Arbeiten am Antrieb Kraft der Feder- 5. Kugelhahn auf äußere Leckagen prüfen. vorspannung aufheben, vgl. zugehörige 6. Rohrleitungsabschnitt und Kugelhahn Antriebsdokumentation. wieder drucklos setzen. 7. Falls erforderlich, undichte Stellen nach- arbeiten und anschließend die Dicht- heitsprüfung wiederholen. EB 9910...
  • Seite 34: Drehbewegung

    Auf Anfrage unterstützt Sie der After Sales Service bei der Planung und Durchführung einer auf Ihre Anlage abgestimmten Druck- probe. Bei der Druckprobe folgende Bedingungen sicherstellen: − Kugelhahn ist geöffnet. − Maximal zulässigen Druck für Kugelhahn und Anlage einhalten. EB 9910...
  • Seite 35: Inbetriebnahme

    WARNUNG Auslegung des Stellgeräts, vgl. Absatz Gehörschäden und Taubheit durch hohe „Bestimmungsgemäße Verwendung“ im Schallpegel! Kap. „Sicherheitshinweise und Schutz- Im Betrieb können je nach Anlagenbedin- maßnahmen“. gungen medienbedingte Geräuschentwick- lungen auftreten (z. B. bei Kavitation und Flashing). Zusätzlich können kurzfristige EB 9910...
  • Seite 36 Kugelhahn vor Inbetrieb- nahme abkühlen oder aufwärmen. 2. Absperrventile in der Rohrleitung lang- sam öffnen. Langsames Öffnen verhin- dert, dass schlagartige Drucksteigerung und resultierende hohe Strömungsge- schwindigkeiten den Kugelhahn beschä- digen. 3. Kugelhahn auf korrekte Funktion prüfen. EB 9910...
  • Seite 37: Betrieb

    Berührung zu Verbrennungen füh- bzw. beim Öffnen und Schließen des Kugel- ren. hahns Abluft aus. Î Bauteile und Rohrleitungen abkühlen las- Î Bei Arbeiten in Stellgerätnähe Augen- sen oder erwärmen. schutz tragen. Î Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen. EB 9910...
  • Seite 38: Betrieb Mit Schwenkantrieb

    Bohrung in der Kugel an. In der Normal- ausführung verläuft der Handhebel parallel zur Bohrung. Î Kugelhahn mit einer zügigen und gleich- mäßigen Bewegung des Handhebels öff- nen oder schließen. Handhebel nicht ruckartig betätigen, da dies zu Druckstößen und/oder Tempera- turschock im Rohrleitungssystem führen kann. EB 9910...
  • Seite 39: Störungen

    Stellgerät außer Betrieb nehmen, vgl. Kap. „Außerbe- nach außen Schaltwelle verschlissen triebnahme“ und Kugelhahn ersetzen. undicht (äuße- und/oder Gehäusedich- re Leckage). tung defekt Flanschverbindung gelöst Flanschverbindung prüfen. oder Dichtung defekt Stellgerät außer Betrieb nehmen, vgl. Kap. „Außerbe- triebnahme“ und Dichtung an Flanschverbindung aus- tauschen. EB 9910...
  • Seite 40: Notfallmaßnahmen Durchführen

    Kugelhahn fließt. 2. Fehler diagnostizieren, vgl. Kap. 8.1. 3. Fehler beheben, die im Rahmen der in dieser EB beschriebenen Handlungsan- leitungen behebbar sind. Für darüber hi- naus gehende Fehler After Sales Service kontaktieren. Wiederinbetriebnahme nach Störungen Vgl. Kap. “Inbetriebnahme“. EB 9910...
  • Seite 41: Instandhaltung

    Kugelhahns erfordern nicht selbst durchführen. Î Bei Instandhaltungsbedarf After Sales Service von SAMSON kontaktieren. Info Das Stellgerät wurde von SAMSON vor Aus- lieferung geprüft. − Durch Öffnen des Kugelhahns verlieren be- stimmte von SAMSON bescheinigte Prüfer- gebnisse ihre Gültigkeit. Davon betroffen sind z. B.
  • Seite 42: Periodische Prüfungen

    Stellgerät in bestimmten Intervallen geprüft werden, um bereits vor möglichen Störungen Abhilfe schaffen zu können. Die Erstellung eines entsprechenden Prüfplans obliegt dem Anlagenbetreiber. SAMSON empfiehlt folgende Überprüfun- gen, die während des laufenden Betriebs durchgeführt werden können: Prüfung Maßnahme bei negativem Prüfergebnis Einprägungen oder Aufprägungen am...
  • Seite 43: Außerbetriebnahme

    Î Kugelhahn mit einer zügigen und gleich- Der Drosselkörper des Kugelhahns dreht sich mäßigen Bewegung des Handhebels öff- im Gehäuse, was beim Hineingreifen zu nen oder schließen. Quetschungen und Verletzungen führen kann. Î Nicht in das Kugelhahngehäuse greifen. EB 9910 10-1...
  • Seite 44 Öffnen und Schließen des Kugel- hahns Abluft aus. Î Bei Arbeiten in Stellgerätnähe Augen- schutz tragen. WARNUNG WARNUNG Verletzungsgefahr durch Mediumsreste im Kugelhahn! Bei Arbeiten am Kugelhahn können Medi- umsreste austreten und abhängig von den 10-2 EB 9910...
  • Seite 45: Demontage

    Î Vor Arbeiten am Stellgerät ggf. pneuma- gende Bedingungen erfüllt sind: tische Hilfsenergie und Stellsignal unter- − Das Stellgerät ist außer Betrieb genom- brechen und verriegeln. men, vgl. Kap. „Außerbetriebnahme“. Î Vor Arbeiten am Stellgerät ggf. elektri- sche Versorgungsspannung unterbre- chen. EB 9910 11-1...
  • Seite 46: Kugelhahn Aus Der Rohrleitung Ausbauen

    1. Position des Stellgeräts unabhängig von seiner Verbindung zur Rohrleitung absi- chern, vgl. Kap. „Lieferung und innerbe- trieblicher Transport“. 2. Flanschverbindung lösen. 3. Kugelhahn aus Rohrleitung herausneh- men, vgl. Kap. „Lieferung und innerbe- trieblicher Transport“. 11.2 Antrieb demontieren Vgl. zugehörige Antriebsdokumentation. 11-2 EB 9910...
  • Seite 47: Reparatur

    Beschädigung des Kugelhahns durch un- sachgemäße Instandsetzung und Repara- tur! Î Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten nicht selbst durchführen. Î Für Instandsetzungs- und Reparaturar- beiten After Sales Service von SAMSON kontaktieren. 12.1 Geräte an SAMSON senden Defekte Geräte können zur Reparatur an SAMSON gesendet werden.
  • Seite 48 12-2 EB 9910...
  • Seite 49: Entsorgung

    Entsorgung 13 Entsorgung Î Bei der Entsorgung lokale, nationale und internationale Vorschriften beachten. Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefahr- stoffe nicht dem Hausmüll zuführen. EB 9910 13-1...
  • Seite 50 13-2 EB 9910...
  • Seite 51: Zertifikate

    Konformitätserklärung zur Verfügung: − IBR (Indian Boiler Regulations) − API 607 (Fire-Safe-Ausführung) − ISO 10497 (Fire-Safe-Ausführung) − API 6FA (Fire-Safe-Ausführung) − EN ISO 15848-1 (Fugitive Emission) Die abgedruckten Zertifikate entsprechen dem Stand bei Drucklegung. Weitere, optionale Zertifikate stehen auf An- frage zur Verfügung. EB 9910 14-1...
  • Seite 52 "Valve" "Valve" 14-2 EB 9910...
  • Seite 53 EB 9910 14-3...
  • Seite 54 14-4 EB 9910...
  • Seite 55 EB 9910 14-5...
  • Seite 56 14-6 EB 9910...
  • Seite 57 EB 9910 14-7...
  • Seite 58 14-8 EB 9910...
  • Seite 59: Anhang

    Class 300 Schmiermittel Zu verwendende Schmiermittel sind abhän- gig vom Werkstoff des Kugelhahns und von der jeweiligen Anwendung. Schmiermittel können über SAMSON erfragt und bezogen werden. Î After Sales Service kontaktieren. Werkzeuge Neben vorausgesetztem Standardwerkzeug sind zur Montage und Demontage von Bau- teilen teilweise Sonderwerkzeuge erforder- lich.
  • Seite 60: Service

    District Pune 412220, Maharashtra Tel.: +91 2138 665 600 Fax: +91 2138 665 666 Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter www.samsongroup.com zur Verfügung. Notwendige Angaben Bei Rückfragen und zur Fehlerdiagnose fol-...
  • Seite 64 EB 9910 SAMSON CONTROLS PVT. LTD. D-281, MIDC Ranjangaon, Taluka Shirur District Pune 412220, Maharashtra · Indien Tel.: +91 2138 665 600 · Fax: +91 2138 665 666 info@samsoncontrols.net · www.samsongroup.com...

Diese Anleitung auch für:

3358

Inhaltsverzeichnis